background image

270

 | Latviešu

Leņķa slīpmašīna

GWS 7-100

GWS 7-115

GWS 7-115 E

GWS 7-125

GWS 7-125 S

– ar standarta papildrokturi

kg

1,7

1,8

1,8

1,8

1,8

Elektroaizsardzības klase

 / II

 / II

 / II

 / II

 / II

Parametri ir sniegti nominālajam spriegumam [U] 230 V. Elektroinstrumentiem, kas paredzēti zemākam spriegumam vai ir modificēti atbilstoši
nacionālajiem standartiem, šie parametri var atšķirties.

Informācija par troksni un vibrācijām

Instrumenta radītā trokšņa parametri ir noteikti atbilstoši
standartam 

EN 60745-2-3

.

Pēc A raksturlīknes izsvērtais elektroinstrumenta radītā
trokšņa parametri tipiskā gadījumā sasniedz šādas vērtības:
skaņas spiediena līmenis 

91

 dB(A); skaņas jaudas līmenis

102

 dB(A). Izkliede K = 

3

 dB.

Nēsājiet ausu aizsargus!

Kopējā vibrācijas paātrinājuma vērtība a

h

 (vektoru summa

trijos virzienos) un mērījuma nenoteiktība K ir noteiktas
atbilstīgi 

EN 60745-2-3

, kā ir norādīts tālāk.

Virsmas slīpēšana (raupjslīpēšana): 
a

h

 = 

6,5

 m/s

2

, K = 

1,5

 m/s

2

Slīpēšana ar slīploksni: 
a

h

 = 

3,5

 m/s

2

, K = 

1,5

 m/s

2

Šajā pamācībā norādītais svārstību līmenis ir izmērīts
atbilstoši standartā noteiktajai procedūrai un var tikt
izmantots elektroinstrumentu savstarpējai salīdzināšanai. To
var izmantot arī vibrācijas radītās papildu slodzes
iepriekšējai novērtēšanai.
Šeit norādītais vibrācijas līmenis ir attiecināms uz
elektroinstrumenta galvenajiem pielietojuma veidiem. Ja
elektroinstruments tiek lietots netipiskiem mērķiem, kopā ar
netipiskiem darbinstrumentiem vai nav vajadzīgajā veidā
apkalpots, tā vibrācijas līmenis var atšķirties no šeit
norādītās vērtības. Tas var būtiski palielināt vibrācijas radīto
papildu slodzi kopējam darba laika posmam.
Lai precīzi izvērtētu vibrācijas radīto papildu slodzi zināmam
darba laika posmam, jāņem vērā arī laiks, kad
elektroinstruments ir izslēgts vai arī darbojas, taču faktiski
netiek izmantots paredzētā darba veikšanai. Tas var būtiski
samazināt vibrācijas radīto papildu slodzi zināmam darba
laika posmam.
Veiciet papildu pasākumus, lai pasargātu strādājošo personu
no vibrācijas kaitīgās iedarbības, piemēram, savlaicīgi
veiciet elektroinstrumenta un darbinstrumentu apkalpošanu,
uzturiet rokas siltas un pareizi plānojiet darbu.

Montāža

Aizsargierīču montāža

u

Pirms elektroinstrumenta apkopes vai apkalpošanas
izvelciet tā elektrokabeļa kontaktdakšu no barojošā
elektrotīkla kontaktligzdas.

Piezīme. 

Ja darba laikā salūzt slīpēšanas disks vai tiek

bojātas aizsargpārsega/elektroinstrumenta stiprināšanas
ierīces, elektroinstruments nekavējoties jānosūta uz klientu
apkalpošanas remonta darbnīcu, kuras adrese ir sniegta
sadaļā „Klientu apkalpošanas dienests un konsultācijas par
lietošanu“.

Aizsargpārsegs slīpēšanai

Novietojiet aizsargpārsegu

(7)

 uz darbvārpstas

aptveres. Izvēlieties
aizsargpārsega stāvokli 

(7)

,

kas atbilst veicamā darba
raksturam. Nostipriniet
aizsargpārsegu 

(7)

, stingri

pieskrūvējot fiksējošo skrūvi

(6)

 ar sešstūra stieņatslēgu

(3)

.

u

Pagrieziet aizsargpārsegu 

 

(7)

 

 tā, lai tiktu novērsta

dzirksteļu lidošana elektroinstrumenta lietotāja
virzienā.

Norāde: 

aizsargpārsega 

(7)

 kodēšanas izciļņi ļauj

nostiprināt uz elektroinstrumenta tikai vienu šim
elektroinstrumentam piemērotu aizsargpārsegu.

Aizsargpārsegs griešanai

u

Izmantojot griešanai kompozītos slīpēšanas
darbinstrumentus, vienmēr lietojiet aizsargpārsegu
griešanai

 

(8)

.

u

Veicot akmens griešanu, nodrošiniet pietiekošu
putekļu uzsūkšanu.

Aizsargpārsegs griešanai 

(8)

 ir nostiprināms līdzīgi, kā

aizsargpārsegs slīpēšanai 

(7)

.

Uzsūkšanas pārsegs darbam ar griešanas vadotni

Uzsūkšanas pārsegs darbam ar griešanas vadotni 

(22)

 ir

nostiprināms līdzīgi, kā aizsargpārsegs slīpēšanai 

(7)

.

Papildrokturis

u

Lietojiet savu elektroinstrumentu tikai kopā ar
papildrokturi

 

(5)

.

Atkarībā no veicamā darba rakstura, ieskrūvējiet
papildrokturi 

(5)

 pārnesuma galvas labējā vai kreisajā pusē.

Vibrācijas slāpējošs papildrokturis

Kad lieto vibrācijas
slāpējošu papildrokturi,
ievērojami samazinās
vibrāciju apjoms un attiecīgi

darbs ir patīkams un drošs.

u

Ir aizliegts mainīt papildroktura konstrukciju.

Pārtrauciet papildroktura lietošanu, ja tas ir bojāts.

1 609 92A 5FG | (25.03.2020)

Bosch Power Tools

Summary of Contents for 7-115

Page 1: ...işletme talimatı pl Instrukcja oryginalna cs Původní návod k používání sk Pôvodný návod na použitie hu Eredeti használati utasítás ru Оригинальное руководство по эксплуатации uk Оригінальна інструкція з експлуатації kk Пайдалану нұсқаулығының түпнұсқасы ro Instrucțiuni originale bg Оригинална инструкция mk Оригинално упатство за работа sr Originalno uputstvo za rad sl Izvirna navodila hr Originaln...

Page 2: ... 118 Polski Strona 128 Čeština Stránka 138 Slovenčina Stránka 147 Magyar Oldal 156 Русский Страница 166 Українська Сторінка 178 Қазақ Бет 188 Română Pagina 199 Български Страница 209 Македонски Страница 219 Srpski Strana 229 Slovenščina Stran 239 Hrvatski Stranica 247 Eesti Lehekülg 256 Latviešu Lappuse 265 Lietuvių k Puslapis 275 한국어 페이지 284 عربي الصفحة 293 فارسی صفحه 303 I 1 609 92A 5FG 25 03 20...

Page 3: ... 3 Bosch Power Tools 1 609 92A 5FG 25 03 2020 ...

Page 4: ...4 6 1 2 4 14 5 6 6 7 8 9 10 12 11 13 3 1 609 92A 5FG 25 03 2020 Bosch Power Tools ...

Page 5: ... 5 15 16 17 17 18 19 20 21 22 9 23 13 12 14 GWS 7 100 GWS 7 115 GWS 7 115 E GWS 7 125 GWS 7 125 S Bosch Power Tools 1 609 92A 5FG 25 03 2020 ...

Page 6: ...rowerkzeuges in feuchter Umgebung nicht vermeidbar ist verwenden Sie einen Fehlerstromschutzschalter Der Einsatz eines Fehler stromschutzschalters vermindert das Risiko eines elektri schen Schlages Sicherheit von Personen u Seien Sie aufmerksam achten Sie darauf was Sie tun und gehen Sie mit Vernunft an die Arbeit mit einem Elektrowerkzeug Benutzen Sie kein Elektrowerkzeug wenn Sie müde sind oder ...

Page 7: ... mindestens so hoch sein wie die auf dem Elektrowerk zeug angegebene Höchstdrehzahl Zubehör das sich schneller als zulässig dreht kann zerbrechen und umher fliegen u Außendurchmesser und Dicke des Einsatzwerkzeugs müssen den Maßangaben Ihres Elektrowerkzeugs ent sprechen Falsch bemessene Einsatzwerkzeuge können nicht ausreichend abgeschirmt oder kontrolliert werden u Einsatzwerkzeuge mit Gewindeei...

Page 8: ...maßnah men die Rückschlag und Reaktionskräfte beherrschen u Bringen Sie Ihre Hand nie in die Nähe sich drehender Einsatzwerkzeuge Das Einsatzwerkzeug kann sich beim Rückschlag über Ihre Hand bewegen u Meiden Sie mit Ihrem Körper den Bereich in den das Elektrowerkzeug bei einem Rückschlag bewegt wird Der Rückschlag treibt das Elektrowerkzeug in die Rich tung entgegengesetzt zur Bewegung der Schleif...

Page 9: ...ndere Sicherheitshinweise zum Arbeiten mit Drahtbürsten u Beachten Sie dass die Drahtbürste auch während des üblichen Gebrauchs Drahtstücke verliert Überlasten Sie die Drähte nicht durch zu hohen Anpressdruck Wegfliegende Drahtstücke können sehr leicht durch dün ne Kleidung und oder die Haut dringen u Wird eine Schutzhaube empfohlen verhindern Sie dass sich Schutzhaube und Drahtbürste berühren kön...

Page 10: ...er Schleifspindel mm 17 22 22 22 22 Wiederanlaufschutz Drehzahlvorwahl Gewicht entsprechend EPTA Procedure 01 2014 mit vibrationsdämpfendem Zusatzgriff kg 1 8 1 9 1 9 1 9 1 9 mit Standard Zusatzgriff kg 1 7 1 8 1 8 1 8 1 8 Schutzklasse II II II II II Die Angaben gelten für eine Nennspannung U von 230 V Bei abweichenden Spannungen und in länderspezifischen Ausführungen können diese Angaben variiere...

Page 11: ... Ihr Elektrowerkzeug nur mit dem Zu satzgriff 5 Schrauben Sie den Zusatzgriff 5 abhängig von der Arbeits weise rechts oder links am Getriebekopf ein Vibrationsdämpfender Zusatzgriff Der vibrationsdämpfende Zusatzgriff ermöglicht ein vibrationsarmes und damit ein angenehmeres und si cheres Arbeiten u Nehmen Sie keinerlei Veränderungen am Zusatzgriff vor Verwenden Sie einen beschädigten Zusatzgriff ...

Page 12: ...hen Schleifwerkzeugwechsel ohne die Verwen dung weiterer Werkzeuge können Sie anstatt der Spannmut ter 12 die Schnellspannmutter 13 verwenden u Die Schnellspannmutter 13 darf nur für Schleif oder Trennscheiben verwendet werden Verwenden Sie nur eine einwandfreie unbeschädigte Schnellspannmutter 13 Achten Sie beim Aufschrauben darauf dass die beschrif tete Seite der Schnellspannmutter 13 nicht zur ...

Page 13: ...eitungen oder das eigene Netzka bel treffen Der Kontakt mit einer spannungsführenden Leitung kann auch metallene Geräteteile unter Spannung setzen und zu einem elektrischen Schlag führen Beim Betrieb des Elektrowerkzeuges an mobilen Stromer zeugern Generatoren die nicht über ausreichende Leis tungsreserven bzw über keine geeignete Spannungsrege lung mit Anlaufstromverstärkung verfügen kann es zu L...

Page 14: ...gerin gere Geräuschpegel und niedrigere Schleiftemperaturen als herkömmliche Schleifscheiben Trennen von Metall u Verwenden Sie beim Trennen mit gebundenen Schleif mitteln immer die Schutzhaube zum Trennen 8 Arbeiten Sie beim Trennschleifen mit mäßigem dem zu be arbeitenden Material angepassten Vorschub Üben Sie kei nen Druck auf die Trennscheibe aus verkanten oder oszillie ren Sie nicht Bremsen S...

Page 15: ... Kalefeld Willershausen Unter www bosch pt de können Sie online Ersatzteile be stellen oder Reparaturen anmelden Kundendienst Tel 0711 40040460 Fax 0711 40040461 E Mail Servicezentrum Elektrowerkzeuge de bosch com Anwendungsberatung Tel 0711 40040460 Fax 0711 40040462 E Mail kundenberatung ew de bosch com Österreich Unter www bosch pt at können Sie online Ersatzteile bestel len Tel 01 797222010 Fa...

Page 16: ...facilities ensure these are con nected and properly used Use of dust collection can re duce dust related hazards Power tool use and care u Do not force the power tool Use the correct power tool for your application The correct power tool will do the job better and safer at the rate for which it was de signed u Do not use the power tool if the switch does not turn it on and off Any power tool that ...

Page 17: ...un the power tool while carrying it at your side Accidental contact with the spinning accessory could snag your clothing pulling the accessory into your body u Regularly clean the power tool s air vents The motor s fan will draw the dust inside the housing and excessive accumulation of powdered metal may cause electrical hazards u Do not operate the power tool near flammable materi als Sparks coul...

Page 18: ...ar the line of cut and near the edge of the workpiece on both sides of the wheel u Use extra caution when making a pocket cut into ex isting walls or other blind areas The protruding wheel may cut gas or water pipes electrical wiring or objects that can cause kickback Safety Warnings specific for Sanding operations u Do not use excessively oversized sanding disc paper Follow manufacturers recommen...

Page 19: ... 22 Extraction guard for cutting with a guide blockA 23 Diamond cutting discA A Accessories shown or described are not included with the product as standard You can find the complete selection of accessories in our accessories range Technical Data Angle grinder GWS 7 100 GWS 7 115 GWS 7 115 E GWS 7 125 GWS 7 125 S Article number 3 601 C88 1 3 601 C88 1 3 601 C88 2 3 601 C88 1 3 601 C88 2 Rated pow...

Page 20: ...g u Always use the protective guard for cutting 8 when cutting bonded abrasives u Provide sufficient dust extraction when cutting stone The protective guard for cutting 8 is fitted in the same way as the protective guard for grinding 7 Extraction guard for cutting with a guide block The extraction guard for cutting with a guide block 22 is fit ted in the same way as the protective guard for grindi...

Page 21: ...be used only with a suitable pro tective guard Quick clamping nut To change the abrasive tool easily without having to use any additional tools you can use the quick clamping nut 13 in stead of the clamping nut 12 u The quick clamping nut 13 may be used only for grinding or cutting discs Only use quick clamping nuts 13 that are in good work ing order and not damaged When screwing on make sure that...

Page 22: ... with live wires may make metal parts of the tool live posing a risk of electric shock When operating the power tool using a mobile generator that does not have sufficient reserve capacity or an adequate voltage control system with inrush current boost converter loss of performance or atypical behaviour may occur upon switch on Please check the suitability of the power generator you are using part...

Page 23: ...nd do not tilt or swing the power tool Do not attempt to reduce the speed of a cutting disc coming to a stop by applying pressure from the side The power tool must always work in an up grinding mo tion Otherwise there is a risk that it will be pushed uncontrolled out of the cut For best results when cut ting profiles and rectangular tubing start at the smallest cross section Cutting stone u Provid...

Page 24: ...Orbital Road Denham Uxbridge UB 9 5HJ At www bosch pt co uk you can order spare parts or arrange the collection of a product in need of servicing or repair Tel Service 0344 7360109 E Mail boschservicecentre bosch com Ireland Origo Ltd Unit 23 Magna Drive Magna Business Park City West Dublin 24 Tel Service 01 4666700 Fax 01 4666888 Republic of South Africa Customer service Hotline 011 6519600 Gaute...

Page 25: ...vous êtes en train de faire et faire preuve de bon sens dans votre utilisation de l outil Ne pas utiliser un outil lorsque vous êtes fa tigué ou sous l emprise de drogues d alcool ou de mé dicaments Un moment d inattention en cours d utilisa tion d un outil peut entraîner des blessures graves des personnes u Utiliser un équipement de sécurité Toujours porter une protection pour les yeux Les équipe...

Page 26: ...ntral de l acces soire doit s adapter correctement au diamètre du flasque Les accessoires qui ne correspondent pas aux éléments de montage de l outil électrique seront en dés équilibre vibreront de manière excessive et pourront provoquer une perte de contrôle u Ne pas utiliser d accessoire endommagé Avant chaque utilisation examiner les accessoires comme les meules abrasives pour détecter la prése...

Page 27: ...tendance à accrocher l accessoire en rotation et à provoquer une perte de contrôle ou un rebond u Ne pas fixer de chaîne coupante de lame de sculpture sur bois de chaîne coupante ni de lame de scie den tée De telles lames provoquent des rebonds fréquents et des pertes de contrôle Mises en garde de sécurité spécifiques aux opérations de meulage et de tronçonnage abrasif u Utiliser uniquement des ty...

Page 28: ...uges Consignes de sécurité additionnelles Portez toujours des lunettes de protection u Utilisez un détecteur approprié pour vérifier s il n y a pas de conduites cachées ou contactez votre société de distribution d eau locale Tout contact avec des câbles électriques peut provoquer un incendie ou un choc électrique Tout endommagement d une conduite de gaz peut provoquer une explosion La perforation ...

Page 29: ...8 1 8 1 8 Indice de protection II II II II II Les données indiquées sont valables pour une tension nominale U de 230 V Elles peuvent varier lorsque la tension diffère de cette valeur et sur certaines versions destinées à certains pays Informations sur le niveau sonore les vibrations Valeurs d émissions sonores déterminées selon la norme EN 60745 2 3 Les niveaux sonores pondérés en dB A typiques de...

Page 30: ...la poignée supplémentaire 5 Vissez la poignée supplémentaire 5 du côté gauche ou du côté droit de la tête de meuleuse selon les besoins Poignée supplémentaire antivibrations La poignée supplémentaire antivibrations réduit les vi brations et rend l utilisation de l outil électroportatif plus confortable et plus sûre u N apportez aucune modification à la poignée supplé mentaire Ne continuez pas à tr...

Page 31: ...ion approprié Écrou de serrage rapide Pour changer de meule ou de disque sans avoir à utiliser de clé utilisez l écrou de serrage rapide 13 à la place de l écrou de serrage 12 u L écrou de serrage rapide 13 ne doit être utilisé que pour les meules à ébarber ou disques à tronçonner N utilisez qu un écrou de serrage rapide 13 en parfait état sans traces de détérioration Lors du vissage veillez à ce ...

Page 32: ...ravail risque d entrer en contact avec des câbles électriques sous tension enfouis ou avec le câble de l outil L entrée en contact avec un fil sous tension peut mettre sous tension les parties métalliques exposées de l outil électroportatif et provoquer un choc électrique En cas de raccordement de l outil électroportatif à un géné rateur mobile groupe électrogène ne disposant pas de ré serves de p...

Page 33: ...fe pas excessivement elle ne se colore pas et il n ap paraît pas de stries Plateau à lamelles Le plateau à lamelles accessoire permet également de tra vailler des surfaces convexes et des profilés Les plateaux à lamelles ont une durée de vie nettement plus élevée des ni veaux de bruit plus faibles ainsi que des températures de tra vail plus basses que les meules conventionnelles Tronçonnage du mét...

Page 34: ...oncer nant la réparation et l entretien de votre produit et les pièces de rechange Vous trouverez des vues éclatées et des infor mations sur les pièces de rechange sur le site www bosch pt com L équipe de conseil utilisateurs Bosch se tient à votre dispo sition pour répondre à vos questions concernant nos pro duits et leurs accessoires Pour toute demande de renseignement ou toute commande de pièce...

Page 35: ...n de un cable de prolongación adecuado para su uso al aire libre reduce el riesgo de una descarga eléctrica u Si fuese imprescindible utilizar la herramienta eléctri ca en un entorno húmedo es necesario conectarla a través de un dispositivo de corriente residual RCD de seguridad fusible diferencial La aplicación de un dispositivo de corriente residual RCD reduce el riesgo a exponerse a una descarg...

Page 36: ...iseñados y reco mendados específicamente por el fabricante de la he rramienta El mero hecho de que sea acoplable un acce sorio a su herramienta eléctrica no implica que su utiliza ción resulta segura u Las revoluciones admisibles del accesorio deberán ser como mínimo iguales a las revoluciones máximas indi cadas en la herramienta eléctrica Aquellos accesorios que giren a unas revoluciones mayores ...

Page 37: ...na posición propicia para resistir las fuerzas de retroceso En caso que se sumi nistre use siempre la empuñadura adicional para ob tener un máximo control sobre el contragolpe o la re acción del par durante el arranque El usuario puede controlar las fuerzas de retroceso si toma unas medidas preventivas oportunas u Nunca coloque su mano cerca del útil en funciona miento El útil puede retroceder sob...

Page 38: ...en desprenderse también durante un uso nor mal No sobrecargue los alambres aplicando una car ga excesiva al cepillo Las púas de alambre pueden pene trar fácilmente la ropa ligera y o la piel u Si se recomienda el uso de un dispositivo de protec ción para los trabajos con cepillos de alambre no per mita cualquier interferencia del cepillo de alambre con el dispositivo de protección Los discos o cep...

Page 39: ...moladora angular GWS 7 100 GWS 7 115 GWS 7 115 E GWS 7 125 GWS 7 125 S Número de artículo 3 601 C88 1 3 601 C88 1 3 601 C88 2 3 601 C88 1 3 601 C88 2 Potencia absorbida nominal W 720 720 720 720 720 Número de revoluciones nomi nal min 1 11000 11000 2800 11000 11000 2800 11000 máx diámetro de disco amola dor mm 100 115 115 125 125 Diámetro interno del disco mm 16 0 22 2 22 2 22 2 22 2 Rosca de husi...

Page 40: ...ra 7 apretando el tor nillo de sujeción 6 con la llave macho hexagonal 3 u Ajuste la cubierta protectora 7 de modo que se evite una proyección de chispas en dirección del operador Indicación Las levas de codificación en la cubierta protec tora 7 garantizan que sólo se pueda montar una cubierta protectora adecuada para la herramienta eléctrica Cubierta protectora para tronzar u Utilice siempre la c...

Page 41: ... El orden del montaje se puede ver en la página ilustrada El cepillo de corona cepillo de disco debe dejarse atornillar sobre el husillo amolador de tal modo que quede apoyado firmemente en la brida del husillo amolador al final de la ros ca del mismo Fije firmemente el cepillo de corona cepillo de disco con una llave de boca Vaso de amolar de metal duro u La utilización de un vaso de amolar sólo ...

Page 42: ...mienta eléctrica Las herramientas eléctricas marcadas con 230 V pue den funcionar también a 220 V u Sujete el aparato sólo por las superficies de agarre aisladas y la empuñadura adicional El útil podría en trar en contacto con conductores eléctricos ocultos o el propio cable de la red El contacto con conductores bajo tensión puede hacer que las partes metálicas de la herramienta eléctrica le provo...

Page 43: ...s amoladores y tronzadores con la mano antes que se hayan enfriado Los discos se po nen muy calientes durante el trabajo Desbastado u No utilice nunca discos tronzadores para el desbasta do Con un ángulo de aplicación de 30 hasta 40 se obtiene el mejor resultado en el trabajo de desbastado Mueva la herra mienta eléctrica en ambos sentidos con una presión modera da Así la pieza de trabajo no se cal...

Page 44: ...acia del aislamiento de la herramienta eléctrica Guarde y maneje los accesorios cuidadosamente Si es necesario reemplazar el cable de conexión entonces esto debe ser realizado por Bosch o por un servicio técnico autorizado para herramientas eléctricas Bosch para evitar riesgos de seguridad Servicio técnico y atención al cliente El servicio técnico le asesorará en las consultas que pueda Ud tener s...

Page 45: ... distracção é possível que perca o controlo sobre o aparelho Segurança eléctrica u A ficha de conexão da ferramenta eléctrica deve caber na tomada A ficha não deve ser modificada de maneira alguma Não utilizar uma ficha de adaptação junto com ferramentas eléctricas protegidas por ligação à terra Fichas não modificadas e tomadas apropriadas reduzem o risco de um choque eléctrico u Evitar que o corp...

Page 46: ...nto da ferramenta eléctrica Permitir que peças danificadas sejam reparadas antes da utilização Muitos acidentes têm como causa a manutenção insuficiente de ferramentas eléctricas u Manter as ferramentas de corte afiadas e limpas Ferramentas de corte cuidadosamente tratadas e com cantos de corte afiados emperram com menos frequência e podem ser conduzidas com maior facilidade u Utilizar a ferrament...

Page 47: ... do acessório rotativo com a sua roupa pode puxar o acessório na direção do seu corpo u Limpe regularmente as aberturas de ventilação da ferramenta elétrica Caso contrário o ventilador do motor irá aspirar o pó para o interior da carcaça e a acumulação excessiva de pós metálicos poderá provocar riscos de natureza elétrica u Não utilize a ferramenta elétrica junto a materiais inflamáveis As faíscas...

Page 48: ...que o disco pare por completo Nunca tente retirar o disco em rotação do corte caso contrário pode ocorrer o efeito de coice Investigue e tome as medidas necessárias para eliminar a causa do bloqueio do disco u Não reinicie a operação de corte na peça de trabalho Deixe o disco atingir a velocidade máxima e introduza o cuidadosamente no corte O disco pode bloquear subir ou ressaltar caso a ferrament...

Page 49: ... 3 Chave de sextavado interno 4 Roda de ajuste para pré seleção do número de rotação GWS 7 115 E GWS 7 125 S 5 Punho adicional superfície do punho isolada 6 Parafuso de fixação para a tampa de proteção 7 Tampa de proteção para lixar 8 Tampa de proteção para cortarA 9 Flange de admissão com O ring 10 Disco de rebarbar de corteA 11 Mó tipo tacho de metal duroA 12 Porca de aperto 13 Porca de aperto r...

Page 50: ...o operador contra o efeito de vibrações como por exemplo manutenção de ferramentas elétricas e acessórios manter as mãos quentes e organização dos processos de trabalho Montagem Montar o dispositivo de proteção u Antes de todos trabalhos na ferramenta elétrica deverá puxar a ficha de rede da tomada Nota Se o disco abrasivo quebrar durante o funcionamento ou se os dispositivos de fixação na tampa d...

Page 51: ...iver em falta ou danificado o flange de admissão 9 tem de ser obrigatoriamente substituído antes de se continuar a utilização Flange de admissão para veio de retificação M10 O flange de admissão pode ser utilizado dos dois lados Disco de lixa em lamelas u Para trabalhos com o disco de lixa em lamelas monte sempre a proteção das mãos 17 Prato de lixar de borracha u Para trabalhos com o prato de lix...

Page 52: ...izador ou das pessoas que se encontrem por perto Certos pós como por exemplo pó de carvalho e faia são considerados como sendo cancerígenos especialmente quando juntos com substâncias para o tratamento de madeiras cromato produtos de proteção da madeira Material que contém asbesto só deve ser processado por pessoal especializado Se possível deverá usar um dispositivo de aspiração de pó apropriado ...

Page 53: ...ário evita que a ferramenta elétrica possa arrancar descontroladamente após uma interrupção da alimentação de corrente elétrica Para recolocar em funcionamento coloque o interruptor de ligar desligar 2 na posição desligada e ligue novamente a ferramenta elétrica Instruções de trabalho u Antes de todos trabalhos na ferramenta elétrica deverá puxar a ficha de rede da tomada u Cuidado com ranhuras em...

Page 54: ...eis ou a gestão de obra competente Manutenção e assistência técnica Manutenção e limpeza u Antes de todos trabalhos na ferramenta elétrica deverá puxar a ficha de rede da tomada u Manter a ferramenta elétrica e as aberturas de ventilação sempre limpas para trabalhar bem e de forma segura u Em condições de utilização extremas utilize sempre se possível um sistema de aspiração Sopre frequentemente a...

Page 55: ...l elettroutensile in movi mento I cavi danneggiati o aggrovigliati aumentano il ri schio di scosse elettriche u Se si utilizza l elettroutensile all aperto impiegare un cavo di prolunga adatto per l uso all esterno L uso di un cavo di prolunga omologato per l impiego all esterno ri duce il rischio di scosse elettriche u Qualora non fosse possibile evitare di utilizzare l elet troutensile in un amb...

Page 56: ...azzolatura o taglio ad abrasione u Il presente elettroutensile è concepito per l impiego come smerigliatrice levigatrice spazzola o utensile da taglio Leggere tutte le avvertenze di pericolo le istruzioni operative le figure e le specifiche fornite in dotazione al presente elettroutensile Il mancato ri spetto di tutte le istruzioni sottoelencate potrà comporta re il pericolo di scosse elettriche i...

Page 57: ...ile fuori controllo in direzione opposta alla rotazione dell accessorio nel punto d inceppamento Ad esempio se un disco abrasivo si blocca o si inceppa nel pezzo in lavorazione il filo del disco stesso entrando nel punto d inceppamento potrebbe penetrare nella superficie del materiale facendo improvvisamente risalire il disco o proiettandolo all esterno Il disco potrebbe quindi essere lanciato ver...

Page 58: ... Adottare particolare cautela nell eseguire tagli dal pieno su pareti preesistenti o su altri punti non visibi li La parte sporgente del disco potrebbe tagliare tubazio ni del gas o dell acqua cavi elettrici o oggetti che possono causare contraccolpi Avvertenze di sicurezza specifiche per operazioni di levigatura u Non utilizzare dischi abrasivi in carta sovradimensio nati Attenersi alle indicazio...

Page 59: ...tazza in metallo duroA 12 Dado di serraggio 13 Dado autoserrante A 14 Chiave a due perni per dado di serraggio 15 Impugnatura superficie di presa isolata 16 Mandrino portamola 17 Protezione per le maniA 18 Platorello in gommaA 19 Foglio abrasivoA 20 Dado cilindricoA 21 Spazzola a tazzaA 22 Cuffia di aspirazione per taglio con slitta di guidaA 23 Mola da taglio diamantataA A L accessorio illustrato...

Page 60: ...e in caso di danni ai dispositivi di al loggiamento sulla cuffia di protezione sull elettroutensile l elettroutensile andrà immediatamente inviato al Servizio Clienti post vendita Per gli indirizzi vedere il paragrafo Servizio di assistenza e consulenza tecnica Cuffia di protezione per levigatura Applicare la cuffia di prote zione 7 sul collare dell albe rino Adattare la posizione della cuffia di ...

Page 61: ...n gomma u Per operazioni con il platorello in gomma 18 monta re sempre la protezione per le mani 17 La sequenza di montaggio è riportata alla pagina con rappre sentazione grafica Spingere il platorello in gomma 18 sul mandrino portamola 16 Avvitare il dado cilindrico 20 e serrarlo con la chiave a due perni Premere saldamente il foglio abrasivo 19 sul lato inferiore del platorello in gomma 18 Spazz...

Page 62: ... per i materiali da lavorare u Evitare accumuli di polvere nella postazione di lavoro Le polveri si possono incendiare facilmente Uso Messa in funzione u Osservare la tensione di rete La tensione riportata sulla targhetta di identificazione dell elettroutensile deve corrispondere alla tensione della rete elettrica di alimentazione Gli elettroutensili con l indicazione di 230 V possono essere colle...

Page 63: ...e l elettroutensile al punto tale da com portarne l arresto u Dopo un elevata sollecitazione lasciar funzionare a vuoto l elettroutensile ancora per alcuni minuti in mo do da lasciarne raffreddare l accessorio u Non utilizzare l elettroutensile con un supporto per la troncatura u Non afferrare i dischi di levigatura e di taglio con le mani prima che si siano raffreddati Durante il lavoro i dischi ...

Page 64: ...quenza le feritoie d aerazione ed installare a monte un interruttore differenziale PRCD Qualora si lavorino metalli è possibile che si depositi polvere con duttiva all interno dell elettroutensile Ciò potrebbe pre giudicare l isolamento protettivo dell elettroutensile stes so Conservare e trattare con cura l accessorio Se fosse necessaria una sostituzione della linea di collega mento questa dovrà ...

Page 65: ...ruik geen elektrisch gereedschap wan neer u moe bent of onder invloed staat van drugs al cohol of medicijnen Een moment van onoplettendheid bij het gebruik van het elektrische gereedschap kan tot ernstige verwondingen leiden u Draag persoonlijke beschermingsmiddelen Draag al tijd een veiligheidsbril Het dragen van persoonlijke be schermingsmiddelen zoals een stofmasker slipvaste werkschoenen een v...

Page 66: ...nale capaciteit van uw elektri sche gereedschap liggen Accessoires met een verkeer de afmeting kunnen niet voldoende in bedwang of onder controle worden gehouden u De bevestigingsschroefdraad van accessoires moet overeenkomen met de asschroefdraad van de slijpma chine Voor accessoires die met flenzen worden ge monteerd moet het asgat van het accessoire passen bij de bevestigingsdiameter van de fle...

Page 67: ... terug slag optreedt Bij terugslag schiet het gereedschap in te gengestelde richting van de beweging van de schijf op het moment dat deze blijft haken of klem zitten u Ga voorzichtig te werk bij het bewerken van hoeken scherpe randen enz Voorkom dat het accessoire gaat stuiteren of blijft haken Hoeken scherpe randen of stuiteren kunnen ervoor zorgen dat het draaiende acces soire blijft haken waard...

Page 68: ... laat de staal borstelschijf of borstel dan niet in botsing komen met de beschermkap De diameter van de staalborstelschijf of borstel kan toenemen als gevolg van werkbelasting en centrifugale krachten Aanvullende veiligheidsaanwijzingen Draag een veiligheidsbril u Gebruik geschikte detectoren om verborgen elektrici teits gas of waterleidingen op te sporen of raad pleeg het plaatselijke energie of ...

Page 69: ...tie over geluid en trillingen Geluidsemissiewaarden vastgesteld conform EN 60745 2 3 Het A gewogen geluidsniveau van het elektrische gereed schap bedraagt typisch 91 dB A geluidsvermogenniveau 102 dB A Onzekerheid K 3 dB Gehoorbescherming dragen Totale trillingswaarden ah vectorsom van drie richtingen en onzekerheid K bepaald conform EN 60745 2 3 Slijpen aan de oppervlakte afbramen ah 6 5 m s2 K 1...

Page 70: ...ber schuurplateau 18 of met de komstaalborstel vlakstaalborstel la mellenschuurschijf altijd de handbescherming 17 Bevestig de handbescherming 17 met de extra handgreep 5 Slijpgereedschap monteren u Trek vóór werkzaamheden aan het elektrische gereed schap altijd de stekker uit het stopcontact u Raak de door slijpschijven niet aan voordat ze afge koeld zijn De schijven worden bij het werken erg hee...

Page 71: ...i een vast zittende snelspanmoer nooit met een tang los maar gebruik de pensleu tel Zet de pensleutel aan zoals getoond op de afbeel ding Toegestane slijpgereedschappen U kunt alle in deze gebruiksaanwijzing genoemde slijpge reedschappen gebruiken Het toegestane toerental min 1 of de toegestane omtrek snelheid m s van de gebruikte slijpgereedschappen moet minimaal overeenkomen met de gegevens in d...

Page 72: ...kelaar 2 los of wanneer deze vergrendeld is duwt u de aan uit schakelaar 2 kort achter omlaag en laat deze dan los u Controleer de slijpgereedschappen vóór gebruik Het slijpgereedschap moet correct gemonteerd zijn en vrij kunnen draaien Laat dit ten minste 1 minuut zonder belasting proefdraaien Gebruik geen beschadigde onronde of trillende slijpgereedschappen Beschadig de slijpgereedschappen kunne...

Page 73: ...aan Schakel het elektrische ge reedschap in en plaats het met het voorste deel van de geleidebeugel op het werk stuk Duw het elektrische gereedschap met matige aan het te bewerken materi aal aangepaste voorwaartse beweging Bij het doorslijpen van zeer harde materialen bijv beton met een hoog kiezelgehalte kan de diamantdoorslijpschijf oververhit raken en daardoor worden beschadigd Dit is duidelijk...

Page 74: ...r til kontakterne nedsætter risi koen for elektrisk stød u Undgå kropskontakt med jordforbundne overflader som f eks rør radiatorer komfurer og køleskabe Hvis din krop er jordforbundet øges risikoen for elektrisk stød u El værktøj må ikke udsættes for regn eller fugt Ind trængen af vand i el værktøj øger risikoen for elektrisk stød u Brug ikke ledningen til formål den ikke er beregnet til Du må al...

Page 75: ...sning trådbørstning eller skæring Læs alle sikkerhedsad varsler instruktioner illustrationer og specifikatio ner som følger med el værktøjet I tilfælde af manglen de overholdelse af anvisningerne nedenfor er der risiko for elektrisk stød brand og eller alvorlige personskader u Arbejde som polering bør ikke udføres med dette el værktøj Hvis el værktøjet bruges til arbejde det ikke er beregnet til k...

Page 76: ...momentreaktion under start Brugeren kan kontrollere momentreaktioner og tilbageslag hvis de relevante for holdsregler træffes u Placer aldrig hånden tæt på det roterende tilbehør Til behøret kan slå tilbage over din hånd u Placer ikke kroppen i det område el værktøjet vil be væge sig i hvis der sker tilbageslag Tilbageslag vil ka ste værktøjet i modsat retning i forhold til skivens be vægelsesretn...

Page 77: ...e forsyningsledninger eller kontakt det lokale forsyningsselskab Kontakt med elektriske ledninger kan føre til brand og elektrisk stød Beskadigelse af en gasled ning kan føre til eksplosion Brud på et vandrør kan føre til materiel skade eller elektrisk stød u Rør ikke ved slibe og skæreskiverne før de er kølet af Skiverne bliver meget varmt under arbejdet u Lås start stop kontakten op og stil den ...

Page 78: ...slibning skrubbebearbejdning ah 6 5 m s2 K 1 5 m s2 Slibning med slibeblad ah 3 5 m s2 K 1 5 m s2 Det svingningsniveau der er angivet i nærværende in struktioner er blevet målt iht en standardiseret målepro ces og kan bruges til at sammenligne el værktøjer Det er også egnet til en foreløbig vurdering af svingningsbelastnin gen Det angivne svingningsniveau repræsenterer de væsentlige anvendelser af...

Page 79: ...lse af slibeværktøjerne u Aktivér kun spindellåsetasten når slibespindlen står stille Ellers kan el værktøjet blive beskadiget Slibe skæreskive Vær opmærksom på slibeværktøjernes dimensioner Huldia meteren skal passe til holdeflangen Brug hverken adaptere eller reduktionsstykker Sørg ved anvendelse af diamantskæreskiver for at retning spilen på diamantskæreskiven og el værktøjets omdrejnings retni...

Page 80: ...1000 80 Drejning af gearhoved u Træk stikket ud af stikkontakten før der udføres ar bejde på el værktøjet Du kan dreje gearhovedet i 90 trin Dermed kan tænd sluk knappen anbringes så den er lettere tilgængelig i vanskelige arbejdspositio ner hvor man f eks bruger venstre hånd Skru de 4 skruer helt ud Sving gearhovedet forsig tigt og uden at tage den af huset i den nye position Spænd de 4 skruer ig...

Page 81: ...edende værdier u Tilbehørets mærkehastighed skal minimum svare til den maks hastighed der er angivet på el værktøjet Tilbehør der anvendes ved en højere hastighed end mær kehastigheden kan gå i stykker og slynges af værktøjet Elektrisk beskyttelse mod genindkobling Den elektriske beskyttelse mod genindkobling forhindrer en ukontrolleret start af el værktøjet efter afbrydelse af strøm tilførslen Fo...

Page 82: ...ør der udføres ar bejde på el værktøjet u El værktøj og el værktøjets ventilationsåbninger skal altid holdes rene for at sikre et godt og sikkert ar bejde u Brug så vidt muligt altid et udsugningsanlæg ved ek streme anvendelsesforhold Blæs ventilationsåbnin gerne igennem med hyppige mellemrum og forkobl en fejlstrømsafbryder PRCD Ved bearbejdning af me tal kan ledende støv aflejre sig inde i elvær...

Page 83: ... stickproppen till vägguttaget och eller ansluter tar bort batteriet tar upp eller bär elverktyget Om du bär elverktyget med fingret på strömställaren eller ansluter påkopplat elverktyg till nätströmmen kan olycka uppstå u Ta bort alla inställningsverktyg och skruvnycklar innan du startar elverktyget Ett verktyg eller en nyckel i en roterande komponent kan medföra kroppsskada u Undvik onormala kro...

Page 84: ... Håll åskådare på säkert avstånd från arbetsområdet Alla som kommer in i arbetsområdet måste bära personlig skyddsutrustning Fragment av arbetsstycket eller en trasiga tillbehör kan flyga iväg och orsaka skador bortom det omedelbara verksamhetsområdet u Håll elverktyget med i de isolerade greppytorna när du utför en åtgärd där du riskerar att komma i kontakt med dolda elledningar eller dess egen s...

Page 85: ...unga ut det roterande hjulet och elverktyget direkt mot dig u När hjulet fastnar eller när skärningen avbryts av någon anledning stäng av elverktyget och håll verktyget stilla tills hjulet stannar helt Försök aldrig ta bort brythjulet medan hjulet är i rörelse annars kan kast inträffa Undersök och korrigera orsaken till att hjulet fastnar u Starta inte om skärningen i arbetsstycket Låt hjulet nå f...

Page 86: ...tallA 12 Spännmutter 13 Snabbchuck A 14 Flänsmutternyckel för spännmutter 15 Handtag isolerad greppyta 16 Slipspindel 17 HandskivaA 18 GummisliptallrikA 19 SliptallrikA 20 RundmutterA 21 KoppborsteA 22 Utsugshuv för kapning med styrslädeA 23 Diamant kapskivaA A I bruksanvisningen avbildat och beskrivet tillbehör ingår inte i standardleveransen I vårt tillbehörsprogram beskrivs allt tillbehör som f...

Page 87: ...på skyddskåpan 7 säkerställer att endast en skyddskåpa som passar till elverktyget monteras Skyddskåpa vid kapning u Använd alltid skyddskåpa vid kapning med bundna slipmedel 8 u Vid kapning i sten bör en tillräckligt god dammutsugning anordnas Skyddskåpan för kapning 8 monteras såsom skyddskåpan för slipning 7 Bortsugningskåpa för kapning med styrsläde Bortsugningskåpan för kapning med styrsläde ...

Page 88: ...ndning av skålformad platta är endast tillåtet med lämplig skyddskåpa Snabbspänningsmutter För enkelt byte av slipverktyg utan att använda ytterligare verktyg kan du använda snabbspänningsmuttern 13 istället för spännmuttern 12 u Snabbspänningsmuttern 13 får endast användas för slip och kapskivor Använd endast en felfri oskadad snabbspännmutter 13 Var vid påskruvningen uppmärksam på att snabbspänn...

Page 89: ...erktyget med hjälp av mobila generatorer som inte har tillräckliga kraftreserver eller som inte har en lämplig spänningsreglering med startströmsförstärkning kan prestanda reduceras eller så kan det elverktyget bete sig otypiskt vid start Kontrollera lämpligheten hos generatorn framför allt vad gäller nätspänning och frekvens In och urkoppling För idrifttagning av elverktyget skjuter du strömbryta...

Page 90: ...ng med styrsläde 22 så skall dammsugaren för bortsugning av stendamm vara tillåten Bosch har lämpliga dammsugare i sitt sortiment Sätt på elverktyget och sätt det med den främre delen av styrskenan på arbetsstycket Skjut elverktyget med jämna drag som är anpassade efter materialet Vid kapning av speciellt hårda material t ex speciellt hård betong med hög kiselhalt så kan diamant kapningsskivan öve...

Page 91: ...ker risikoen for elektriske støt u Ikke bruk ledningen til andre formål enn den er beregnet for Bruk aldri ledningen til å bære eller trekke elektroverktøyet eller koble det fra strømforsyningen Hold ledningen unna varme olje skarpe kanter eller deler som beveger seg Med skadede eller sammenfiltrede ledninger øker risikoen for elektrisk støt u Når du arbeider utendørs med et elektroverktøy må du b...

Page 92: ...anbefalt av verktøyprodusenten Selv om det går an å feste tilbehøret til elektroverktøyet betyr ikke dette at det er trygt å bruke det u Det nominelle turtallet til tilbehøret må som minimum være likt maksimumsturtallet som er angitt på elektroverktøyet Tilbehør som kjøres raskere enn det nominelle turtallet kan gå i stykker og sprenges u Tilbehørets tykkelse og utvendige diameter må ligge innenfo...

Page 93: ...karpe kanter osv Unngå brå stopp og fasthekting av tilbehøret Hjørner skarpe kanter og brå stopp kan lett føre til at det roterende tilbehøret hekter seg fast slik at du får tilbakeslag eller mister kontrollen u Ikke monter treskjæringsblad med sagkjede eller sagblad med fortanning Slike blad forårsaker ofte tilbakeslag og tap av kontroll Spesielle sikkerhetsregler ved slipe og kappearbeid u Bruk ...

Page 94: ... skader og kan medføre elektriske støt u Ikke berør slipe og kappeskiver før de er avkjølt Skivene blir svært varme under arbeidet u Lås opp av på bryteren og sett den i av posisjon hvis strømtilførselen avbrytes for eksempel ved strømbrudd eller hvis støpselet trekkes ut På den måten hindrer du at verktøyet starter igjen u Sikre arbeidsemnet Et arbeidsstykke som holdes fast med spenninnretninger ...

Page 95: ...ne er målt iht en standardisert målemetode og kan brukes til sammenligning av elektroverktøy med hverandre Det egner seg også til en foreløpig vurdering av vibrasjonsbelastningen Det angitte vibrasjonsnivået representerer de hovedsakelige anvendelsene til elektroverktøyet Hvis elektroverktøyet brukes til andre oppgaver med avvikende innsatsverktøy eller utilstrekkelig vedlikehold kan imidlertid vi...

Page 96: ...ven og elektroverktøyets rotasjonsretning se rotasjonsretningspil på girhodet stemmer overens Monteringsrekkefølgen vises på siden med illustrasjoner For å feste slipe kappeskiven skrur du på spennmutteren 12 og strammer den med tohullsnøkkelen se avsnittet Hurtigspennmutter u Etter montering av slipeverktøyet og før innkoblingen må du sjekke om slipeverktøyet er korrekt montert og kan dreies frit...

Page 97: ...orter mineraler og metall kan være helsefarlige Berøring eller innånding av støv kan utløse allergiske reaksjoner og eller åndedrettssykdommer hos brukeren eller personer som befinner seg i nærheten Visse typer støv som eike eller bøkestøv gjelder som kreftfremkallende spesielt i kombinasjon med tilsetningsstoffer til trebearbeidelse kromat trebeskyttelsesmidler Asbestholdig materiale må kun bearb...

Page 98: ...u av på bryteren 2 i utkoblet stilling og slår på elektroverktøyet på nytt Arbeidshenvisninger u Før alle arbeider på elektroverktøyet utføres må støpselet trekkes ut av stikkontakten u Vær forsiktig ved slissing i bærevegger se avsnittet Informasjon om statikk u Spenn fast emnet hvis det ikke ligger sikkert av egenvekten u Belast ikke elektroverktøyet så mye at det stopper u La elektroverktøyet g...

Page 99: ...lsesisolasjonen til elektroverktøyet kan innskrenkes Tilbehøret må lagres og behandles med omhu Hvis det er nødvendig å skifte ut tilkoblingsledningen må dette gjøres av Bosch eller godkjente Bosch serviceverksteder slik at det ikke oppstår fare for sikkerheten Kundeservice og kundeveiledning Kundeservice hjelper deg ved spørsmål om reparasjon og vedlikehold av produktet ditt og reservedelene Du f...

Page 100: ...joka on unohdettu paikalleen sähkötyökalun pyörivään osaan saattaa aiheuttaa tapaturman u Vältä kurkottelua Varmista aina tukeva seisoma asento ja tasapaino Tämä parantaa sähkötyökalun hal littavuutta odottamattomissa tilanteissa u Käytä tarkoitukseen soveltuvia vaatteita Älä käytä löysiä työvaatteita tai koruja Pidä hiukset vaatteet ja käsineet loitolla liikkuvista osista Väljät vaatteet ko rut j...

Page 101: ...irronneet sirut voivat sinkoutua ympäriinsä ja aiheuttaa tapaturmia työpisteen välittömässä läheisyy dessä u Pidä sähkötyökalusta kiinni sen eristetyistä kahvapin noista kun teet sellaisia töitä joissa käyttötarvike voi koskettaa piilossa olevia sähköjohtoja tai laitteen omaa virtajohtoa Jos käyttötarvike koskettaa virrallista sähköjohtoa tämä voi tehdä sähkötyökalun suojaamatto mat metalliosat vi...

Page 102: ...inen lisää kuormi tusta ja laikan vääntymis tai jumittumisvaaraa leikkausu rassa ja voi aiheuttaa takapotkun tai laikan murtumisen u Älä asetu samaan linjaan pyörivään laikkaan nähden sen edessä tai takana Jos laikan liikesuunta on käyttö kohteessa poispäin kehosta mahdollinen takapotku voi tempaista pyörivän laikan ja sähkötyökalun suoraan käyt täjää kohti u Jos laikka jumittuu tai keskeytät muus...

Page 103: ...atut osat Kuvattujen osien numerointi viittaa kuvasivulla olevaan säh kötyökalun kuvaan 1 Karan lukituspainike 2 Käynnistyskytkin 3 Kuusiokoloavain 4 Kierrosluvun valintapyörä GWS 7 115 E GWS 7 125 S 5 Lisäkahva eristetty kädensija 6 Suojuksen lukitusruuvi 7 Hiontatöiden suojus 8 Katkaisutöiden suojusA 9 Kiinnityslaippa ja O rengas 10 Hiomalaikka katkaisulaikkaA 11 Kovametallinen kuppilaikkaA 12 K...

Page 104: ...huolto käsien pitäminen lämpi minä ja työprosessien organisointi Asennus Suojusten asentaminen u Irrota pistotulppa pistorasiasta ennen kaikkia sähkö työkaluun kohdistuvia töitä Huomautus Jos hiomalaikka on murtunut käytön aikana tai suojuksen sähkötyökalun kiinnittimet ovat vioittuneet säh kötyökalu on lähetettävä välittömästi huoltopisteeseen kor jausta varten katso lisätiedot kappaleesta Asiaka...

Page 105: ...stys on esitetty kuvasivulla Työnnä kuminen hiomalautanen 18 hiomakaralle 16 Ruuvaa rengasmutteri 20 paikalleen ja kiristä se laikka avaimen avulla Paina hiomapyörö 19 kunnolla kiinni kumisen hiomalauta sen alapintaan 18 Kuppiharja laikkaharja u Asenna kuppiharjan tai laikkaharjan käyttöä varten aina käsisuojus 17 Asennusjärjestys on esitetty kuvasivulla Kuppiharja laikkaharja täytyy ruuvata kunno...

Page 106: ...tekilvessä olevia tietoja 230 V tunnuksella merkittyjä sähkötyökaluja voi käyt tää myös 220 V verkoissa u Pidä laitteesta kiinni vain eristetyistä kahvapinnoista ja lisäkahvasta Käyttötarvike saattaa koskettaa pii lossa olevia sähköjohtoja tai koneen omaa verkkovir tajohtoa Kosketus jännitteiseen johtoon voi tehdä säh kötyökalun metalliosat jännitteisiksi ja johtaa sähköis kuun Jos sähkötyökalua k...

Page 107: ...ike avulla voit hioa myös kaarevia pin toja ja profiileita Lamellilaikat takaavat huomattavasti pi demmän käyttöiän hiljaisemman käyttömelun ja viileämmän hionnan tavanomaisiin hiomalaikkoihin verrattuna Metallin katkaisutyöt u Käytä hiontakatkaisulaikoilla tehtävissä katkaisu töissä aina katkaisutöiden suojusta 8 Katkaise työkappale kyseiselle materiaalille sopivalla työs kentelynopeudella Älä pa...

Page 108: ... vastaavan kansallisen lainsäädännön mukaan käyttökelvottomat sähkö työkalut tulee kerätä erikseen ja toimittaa ympäristöystävälli seen uusiokäyttöön Ελληνικά Υποδείξεις ασφαλείας Γενικές υποδείξεις ασφάλειας για ηλεκτρικά εργαλεία ΠΡΟΕΙΔΟ ΠΟΙΗΣΗ Διαβάστε όλες τις υποδείξεις ασφάλειας και τις οδηγίες Αμέλειες κατά την τήρηση των υποδείξεων ασφάλειας και των οδηγιών μπορεί να προκαλέσουν ηλεκτροπλη...

Page 109: ...ριά από κινούμενα εξαρτήματα Χαλαρή ενδυμασία κοσμήματα ή μακριά μαλλιά μπορεί να εμπλακούν στα κινούμενα εξαρτήματα u Όταν υπάρχει η δυνατότητα σύνδεσης διατάξεων αναρρόφησης ή συλλογής σκόνης βεβαιωθείτε ότι αυτές είναι συνδεδεμένες και ότι χρησιμοποιούνται σωστά Η χρήση μιας αναρρόφησης σκόνης μπορεί να ελαττώσει τον κίνδυνο που προκαλείται από τη σκόνη Χρήση και φροντίδα των ηλεκτρικών εργαλεί...

Page 110: ...αρτήματα κανονικά θα σπάσουν κατά τη διάρκεια αυτού του χρόνου δοκιμής u Χρησιμοποιείτε προσωπικό εξοπλισμό προστασίας Ανάλογα με την εφαρμογή χρησιμοποιείτε προστατευτική προσωπίδα προστατευτικά γυαλιά ή γυαλιά ασφαλείας Ανάλογα με την περίπτωση χρησιμοποιείτε μάσκα προστασίας από τη σκόνη προστατευτικά ακοής γάντια και ποδιά συνεργείου κατάλληλη για να συγκρατήσει μικρά κομμάτια του λειαντικού μ...

Page 111: ...ικό εργαλείο δεν είναι σχεδιασμένο δεν μπορούν να προστατευτούν ικανοποιητικά και είναι ανασφαλείς u Η επιφάνεια λείανσης των κυρτών δίσκων πρέπει να βρίσκεται κάτω από το επίπεδο του χείλους του προφυλακτήρα Ένας κακώς τοποθετημένος δίσκος που προεξέχει από το επίπεδο του χείλους του προφυλακτήρα δεν μπορεί να προστατευτεί ικανοποιητικά u Ο προφυλακτήρας πρέπει να είναι ασφαλώς προσαρτημένος στο ...

Page 112: ...ρικές γραμμές μπορεί να οδηγήσει σε πυρκαγιά και ηλεκτροπληξία Η πρόκληση ζημιάς σ έναν αγωγό φωταερίου γκαζιού μπορεί να οδηγήσει σε έκρηξη Το τρύπημα ενός σωλήνα νερού προκαλεί ζημιά σε πράγματα ή και μπορεί να οδηγήσει σε ηλεκτροπληξία u Μην πιάσετε τους δίσκους λείανσης και κοπής προτού να κρυώσουν Οι δίσκοι κατά την εργασία θερμαίνονται πάρα πολύ u Απασφαλίστε τον διακόπτη ON OFF και θέστε το...

Page 113: ...ομπής θορύβου υπολογισμένες κατά EN 60745 2 3 Η Α σταθμισμένη στάθμη θορύβου του εργαλείου ανέρχεται τυπικά στα 91 dB A στάθμη ηχητικής ισχύος 102 dB A Ανασφάλεια K 3 dB Φοράτε προστασία ακοής Συνολικές τιμές ταλαντώσεων ah διανυσματικό άθροισμα τριών κατευθύνσεων και ανασφάλεια K υπολογισμένες κατά EN 60745 2 3 Λείανση εξωτερικής επιφάνειας ξεχόνδρισμα ah 6 5 m s2 K 1 5 m s2 Λείανση με φύλλο λεία...

Page 114: ... περισσότερο άνετη και ασφαλή εργασία με ελάχιστους κραδασμούς u Δεν επιτρέπεται η διεξαγωγή μετατροπών στην πρόσθετη λαβή Μη χρησιμοποιήσετε ποτέ μια χαλασμένη πρόσθετη λαβή Προστασία χεριών u Για τις εργασίες με τον λαστιχένιο δίσκο λείανσης 18 ή με την ποτηροειδή βούρτσα τη δισκοειδή βούρτσα τον δίσκο λείανσης με φυλλαράκια συναρμολογείται πάντοτε την προστασία χεριών 17 Στερεώστε την προστασία...

Page 115: ...ακτήρα Παξιμάδι ταχυσύσφιγξης Για την απλή αλλαγή των εξαρτημάτων λείανσης χωρίς τη χρήση άλλων εργαλείων μπορείτε αντί του παξιμαδιού σύσφιγξης 12 να χρησιμοποιήσετε το παξιμάδι ταχυσύσφιγξης 13 u Το παξιμάδι ταχυσύσφιγξης 13 επιτρέπεται να χρησιμοποιηθεί μόνο για τους δίσκους κοπής Χρησιμοποιείτε μόνο ένα άψογο χωρίς ζημιά παξιμάδι ταχυσύσφιγξης 13 Κατά το βίδωμα προσέξτε ώστε η πλευρά με την επ...

Page 116: ...ύν και με τάση 220 V u Κρατάτε το εργαλείο μόνο από τις μονωμένες επιφάνειες λαβής και την πρόσθετη λαβή Το εξάρτημα μπορεί να έρθει σε επαφή με μη ορατούς ηλεκτροφόρους αγωγούς ή με το δικό του ηλεκτρικό καλώδιο H επαφή με έναν ηλεκτροφόρο αγωγό μπορεί να θέσει τα μεταλλικά μέρη του εργαλείου επίσης υπό τάση και να προκαλέσει έτσι ηλεκτροπληξία Κατά τη λειτουργία του ηλεκτρικού εργαλείου σε κινητ...

Page 117: ...ς και κοπής προτού να κρυώσουν Οι δίσκοι κατά την εργασία θερμαίνονται πάρα πολύ Ξεχόνδρισμα u Μη χρησιμοποιήσετε ποτέ δίσκους κοπής για ξεχόνδρισμα Με μια γωνία κλίσης 30 έως 40 έχετε κατά το ξεχόνδρισμα το καλύτερο αποτέλεσμα εργασίας Κινείτε το ηλεκτρικό εργαλείο με μέτρια πίεση πέρα δώθε Έτσι το επεξεργαζόμενο κομμάτι δε θερμαίνεται πολύ δεν αλλάζει χρώμα και δε δημιουργούνται αυλάκια Δίσκος λ...

Page 118: ...κτρικού εργαλείου Να αποθηκεύετε και να μεταχειρίζεστε τα εξαρτήματα με επιμέλεια Μια τυχόν αναγκαία αντικατάσταση του ηλεκτρικού καλωδίου πρέπει να διεξαχθεί από τη Bosch ή από ένα εξουσιοδοτημένο κέντρο σέρβις για ηλεκτρικά εργαλεία της Bosch για να αποφευχθεί έτσι κάθε κίνδυνος της ασφάλειας Εξυπηρέτηση πελατών και συμβουλές εφαρμογής Η υπηρεσία εξυπηρέτησης πελατών απαντά στις ερωτήσεις σας σχ...

Page 119: ...taşırsanız ve elektrikli el aleti açıkken fişi prize sokarsanız kazalara neden olabilirsiniz u Elektrikli el aletini çalıştırmadan önce ayar aletlerini veya anahtarları aletten çıkarın Elektrikli el aletinin dönen parçaları içinde bulunabilecek bir yardımcı alet yaralanmalara neden olabilir u Çalışırken vücudunuz anormal durumda olmasın Çalışırken duruşunuz güvenli olsun ve dengenizi her zaman kor...

Page 120: ...Göz koruması çeşitli işlemler sırasında fırlayan parçacıkları durdurabilmelidir Toz maskesi veya solunum aygıtı işleminiz sırasında ortaya çıkan partikülleri filtre edebilmelidir Yüksek yoğunluklu gürültüye uzun süre maruz kalmak işitme kaybına neden olabilir u Yakındaki kişilerin çalışma alanına güvenli bir mesafede olduğundan emin olun Çalışma alanına giren herkes kişisel koruyucu donanım takmal...

Page 121: ...ındırıcı kesme işlemleri için özel ek güvenlik uyarıları u Kesici diskleri sıkıştırmayın veya üzerine fazla baskı uygulamayın Fazla derin kesikler açmayı denemeyin Diske fazla baskı uygulamak yükü ve kesme sırasında diskin sıkışma veya bükülme ihtimalini arttırır ve böylece disk kırılması veya geri tepme olasılığını yükseltir u Vücudunuzu dönen diskle aynı hizaya veya diskin arkasına getirmeyin Ça...

Page 122: ...en elemanlar Şekli gösterilen elemanların numaraları grafik sayfasındaki elektrikli el aleti resmindeki numaralarla aynıdır 1 Mil kilitleme düğmesi 2 Açma kapama şalteri 3 İç altıgen anahtar 4 Devir sayısı ön seçimi ayarlama düğmesi GWS 7 115 E GWS 7 125 S 5 İlave tutamak izolasyonlu tutamak yüzeyi 6 Koruyucu kapak sabitleme vidası 7 Taşlama işleri için koruyucu kapak 8 Kesme için kullanılan koruy...

Page 123: ...larının organize edilmesi Montaj Koruyucu donanımın takılması u Elektrikli el aletinin kendinde bir çalışma yapmadan önce her defasında fişi prizden çekin Not İşletme esnasında taşlama diskinin kırılmasından veya koruyucu kapakta elektrikli el aletinde bağlama donanımlarının hasar görmesinden sonra elektrikli el aleti zaman geçirmeden müşteri servisine gönderilmelidir adresler için Müşteri servisi...

Page 124: ...asında görülmektedir Kauçuk zımpara tablasını 18 taşlama miline 16 bastırın Yuvarlak başlı somunu 20 vidalayın ve iki pimli anahtarla sıkın Zımpara kağıdını 19 sıkıca kauçuk zımpara tablasının 18 alt tarafına bastırın Çanak fırça disk fırça u Çanak fırça veya disk fırça ile çalışırken daima el koruma parçasını 17 takın Montaj işleminin sırası grafik sayfasında görülmektedir Çanak fırçayı disk fırç...

Page 125: ...inin tip etiketinde belirtilen gerilimle aynı olmalıdır 230V ile işaretlenmiş elektrikli el aletleri 220V ile de çalıştırılabilir u Aleti sadece izolasyonlu tutamak yüzeylerinden ve ilave tutamaktan tutun Kullanılan uç görünmeyen akım kablolarına veya aletin kendi şebeke bağlantı kablosuna temas edebilir Elektrik akımı ileten kablolarla temas aletin metal parçalarını da elektrik akımına maruz bıra...

Page 126: ...alırsınız Elektrikli el aletini hafifçe bastırarak ileri geri hareket ettirin Bu sayede iş parçası aşırı ölçüde ısınmaz rengini değiştirmez ve yüzeyde oluklar çizikler oluşmaz Flap zımpara diski Flap zımpara diski ile aksesuar bombeli yüzeyleri ve profilleri de işleyebilirsiniz Flap zımpara diskleri geleneksel taşlama disklerine oranla çok daha uzun kullanım ömrüne düşük gürültü seviyesine ve düşü...

Page 127: ...Bosch uygulama danışma ekibi ürünlerimiz ve aksesuarları hakkındaki sorularınızda sizlere memnuniyetle yardımcı olur Bütün başvuru ve yedek parça siparişlerinizde ürünün tip etiketi üzerindeki 10 haneli malzeme numarasını mutlaka belirtin Sadece Türkiye için geçerlidir Bosch genel olarak yedek parçaları 7 yıl hazır tutar Türkçe Bosch Sanayi ve Ticaret A Ş Elektrikli El Aletleri Aydınevler Mah İnön...

Page 128: ...b po ważnych obrażeń ciała Należy zachować wszystkie ostrzeżenia i wskazówki dla dalszego zastosowania Pojęcie elektronarzędzie odnosi się do elektronarzędzi za silanych energią elektryczną z sieci z przewodem zasilają cym i do elektronarzędzi zasilanych akumulatorami bez przewodu zasilającego Bezpieczeństwo w miejscu pracy u Miejsce pracy należy utrzymywać w czystości i zapew nić dobre oświetleni...

Page 129: ...i są prawidłowo stosowa ne Użycie systemu odsysania pyłu może zmniejszyć za grożenie zdrowia związane z emisją pyłu Obsługa i konserwacja elektronarzędzi u Nie należy przeciążać elektronarzędzia Należy do brać odpowiednie elektronarzędzie do wykonywanej czynności Odpowiednio dobrane elektronarzędzie wy kona pracę lepiej i bezpieczniej z prędkością do jakiej jest przystosowane u Nie należy używać e...

Page 130: ...acy Maska przeciwpyłowa i ochronna dróg od dechowych muszą filtrować powstający podczas pracy pył Oddziaływanie hałasu o dużym natężeniu przez dłuż szy okres czasu możne spowodować utratę słuchu u Osoby postronne powinny znajdować się w bezpiecz nej odległości od strefy zasięgu elektronarzędzia Każ dy kto znajduje się w pobliżu pracującego elektrona rzędzia musi stosować środki ochrony osobistej O...

Page 131: ...jącą przed odłamkami pękniętej tarczy przypadkowym kontaktem z tarczą oraz iskrami od których mogłoby zapalić się ubranie u Tarcz należy używać tylko zgodnie z przeznaczeniem Na przykład nie wolno szlifować boczną powierzchnią tarczy tnącej Tarcze tnące są przeznaczone do szlifowa nia obwodowego Wpływ sił bocznych na te tarcze może doprowadzić do ich pęknięcia u Do wybranej tarczy należy używać za...

Page 132: ...ż trzymanie go w ręku Opis urządzenia i jego zastosowania Należy przeczytać wszystkie wskazówki do tyczące bezpieczeństwa i zalecenia Nie przestrzeganie wskazówek dotyczących bez pieczeństwa i zaleceń może doprowadzić do porażenia prądem elektrycznym pożaru i lub poważnych obrażeń ciała Proszę zwrócić uwagę na rysunki zamieszczone na początku instrukcji obsługi Użycie zgodne z przeznaczeniem Elekt...

Page 133: ... 3 5 m s2 K 1 5 m s2 Podany w niniejszej instrukcji poziom emisji hałasu został zmierzony zgodnie z określoną normą procedurą pomiarową i może zostać użyty do porównywania elektronarzędzi Moż na go też użyć do wstępnej oceny ekspozycji na drgania Podany poziom drgań jest reprezentatywny dla podstawo wych zastosowań elektronarzędzia Jeżeli elektronarzędzie użyte zostanie do innych zastosowań lub z ...

Page 134: ... dotykać tarcz szlifierskich i tnących zanim nie ostygną Tarcze szlifierskie rozgrzewają się podczas obróbki do bardzo wysokich temperatur Oczyścić wrzeciono szlifierki 16 i wszystkie części które mają zostać zamontowane Aby zamocować lub zwolnić narzędzia szlifierskie należy użyć przycisku blokady wrzeciona 1 który unieruchamia wrzeciono u Przycisk blokady wolno nacisnąć jedynie wtedy gdy wrzecio...

Page 135: ...erająca oznacze nia 13 nie była skierowana w stronę tarczy szlifierskiej strzałka musi pokrywać się ze wskaźnikiem 24 24 Nacisnąć przycisk blokady wrzeciona 1 aby unieru chomić wrzeciono szlifierki Aby dokręcić szybkozaci skową nakrętkę mocującą należy energicznym ruchem obrócić tarczę szlifierską w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara Prawidłowo zamocowaną nieuszkodzoną szybkozaci skową nak...

Page 136: ...ukryte przewody elektryczne lub na wła sny przewód zasilający Kontakt z przewodem sieci zasi lającej może spowodować przekazanie napięcia na części metalowe elektronarzędzia co mogłoby spowodować po rażenie prądem elektrycznym W przypadku eksploatacji elektronarzędzia za pomocą prze nośnych agregatów prądotwórczych niedysponujących wy starczającymi rezerwami mocy względnie odpowiednią re gulacją n...

Page 137: ...hni Elektronarzędzie należy prowa dzić z umiarkowanym dociskiem przesuwając je raz w jedną raz w drugą stronę Zapobiega to przegrzewaniu się obrabia nego przedmiotu oraz jego przebarwieniom lub uszkodze niom wgłębienia rowki Listkowa tarcza szlifierska Za pomocą listkowej tarczy szlifierskiej osprzęt możliwa jest obróbka powierzchni obłych i profili W porównaniu do tradycyjnych tarcz szlifierskich...

Page 138: ...unktów obsługi klienta Rysunki techniczne oraz informacje o częściach zamiennych można znaleźć pod adresem www bosch pt com Nasz zespół doradztwa dotyczącego użytkowania odpowie na wszystkie pytania związane z produktami firmy Bosch oraz ich osprzętem Przy wszystkich zgłoszeniach oraz zamówieniach części za miennych konieczne jest podanie 10 cyfrowego numeru ka talogowego znajdującego się na tabli...

Page 139: ...v otáčivém dílu elektrického nářadí nějaký nástroj nebo klíč může dojít k poranění u Nepřeceňujte své síly Zajistěte si bezpečný postoj a udržujte vždy rovnováhu Tím můžete elektrické nářadí v neočekávaných situacích lépe kontrolovat u Noste vhodný oděv Nenoste volný oděv ani šperky Vlasy oděv a rukavice udržujte daleko od pohybujících se dílů Volný oděv šperky nebo dlouhé vlasy mohou být zachycen...

Page 140: ...příslušenství mohou vyletět a způsobit zranění mimo příslušnou pracovní oblast u Provádíte li operaci při které se může obráběcí příslušenství dostat do kontaktu se skrytou elektroinstalací nebo vlastním napájecím kabelem držte elektrické nářadí za izolované uchopovací plochy Obráběcí příslušenství které se dostane do kontaktu s vodičem pod napětím může svými nechráněnými kovovými částmi vést elek...

Page 141: ...knutí v řezu a možnost zpětného rázu nebo prasknutí kotouče u Nestůjte ve směru rotujícího kotouče a za ním Pohybuje li se kotouč v místě operace směrem od vašeho těla případný zpětný ráz může vymrštit rotující kotouč a elektronářadí přímo na vás u Pokud se kotouč blokuje nebo z jakéhokoli důvodu přerušíte řezání elektronářadí vypněte a držte je bez pohybu dokud se kotouč zcela nezastaví Nikdy se ...

Page 142: ...líč na vnitřní šestihran 4 Nastavovací kolečko pro předvolbu otáček GWS 7 115 E GWS 7 125 S 5 Přídavná rukojeť izolovaná plocha rukojeti 6 Zajišťovací šroub pro ochranný kryt 7 Ochranný kryt pro broušení 8 Ochranný kryt pro děleníA 9 Upínací příruba s těsnicím kroužkem 10 Brusný kotouč rozbrušovací kotoučA 11 Hrncový kotouč z tvrdokovuA 12 Upínací matice 13 Rychloupínací matice A 14 Klíč se dvěma ...

Page 143: ...nářadí vytáhněte zástrčku ze zásuvky Upozornění Po prasknutí brusného kotouče během provozu nebo při poškození upínacích přípravků na ochranném krytu na elektronářadí se musí elektronářadí neprodleně zaslat zákaznickému servisu adresy viz část Zákaznická služba a poradenství ohledně použití Ochranný kryt pro broušení Nasaďte ochranný kryt 7 na krk vřetena Nastavte polohu ochranného krytu 7 podle p...

Page 144: ...tránce s obrázky Nasaďte gumový brusný talíř 18 na brusné vřeteno 16 Našroubujte kruhovou matici 20 a utáhněte ji kolíkovým klíčem Pevně přitlačte brusný papír 19 na spodní stranu gumového brusného talíře 18 Hrncový kartáč kotoučový kartáč u Při práci s hrncovým kartáčem nebo kotoučovým kartáčem vždy namontuje ochranu rukou 17 Pořadí při montáži je vyobrazené na stránce s obrázky Hrncový kartáč ko...

Page 145: ...asit s údaji na typovém štítku elektronářadí Elektronářadí označené 230 V smí být provozováno i na 220 V u Nářadí držte pouze za izolované plochy pro uchopení a přídavnou rukojeť Nástroj by mohl narazit na skryté elektrické vedení nebo na vlastní síťový kabel Při kontaktu s elektrickým vedením pod napětím se mohou pod napětím ocitnout i kovové díly nářadí což může způsobit zásah elektrickým proude...

Page 146: ...brusný kotouč S vějířovým brusným kotoučem příslušenství můžete brousit i klenuté povrchy a profily Vějířové brusné kotouče mají podstatně delší životnost jsou méně hlučné a méně se při broušení zahřívají než běžné brusné kotouče Rozbrušování kovu u Při dělení s brusivem s pojivem používejte vždy ochranný kryt pro dělení 8 Při rozbrušování pracujte s mírným posuvem přizpůsobeným řezanému materiálu...

Page 147: ...EU Podle evropské směrnice 2012 19 EU o odpadních elektrických a elektronických zařízeních a její realizace v národních zákonech se již nepoužitelné elektronářadí musí shromažďovat odděleně od ostatního odpadu a odevzdat k ekologické recyklaci Slovenčina Bezpečnostné upozornenia Všeobecné bezpečnostné výstrahy elektrické náradie VÝSTRAHA Prečítajte si všetky bezpečnostné výstrahy a všetky pokyny N...

Page 148: ...ajte elektrické náradie vhodné na daný druh práce S vhodným ručným elektrickým náradím budete pracovať lepšie a bezpečnejšie v uvedenom rozsahu výkonu nára dia u Nepoužívajte elektrické náradie ktoré má pokazený vypínač Náradie ktoré sa už nedá zapnúť alebo vypnúť je nebezpečné a treba ho zveriť do opravy odborníkovi u Skôr ako začnete náradie nastavovať alebo prestavo vať vymieňať príslušenstvo a...

Page 149: ...o sa môže vtiahnuť do rotujúceho príslušenstva u Nikdy neodkladajte elektrické náradie kým sa prí slušenstvo úplne nezastaví Rotujúce príslušenstvo sa môže zachytiť o povrch a vymknúť sa spod vašej kontroly u Nespúšťajte elektrické náradie ak ho držíte pri sebe Náhodný kontakt s rotujúcim príslušenstvom by mohlo za chytiť váš odev a pritiahnuť ho na vaše telo u Pravidelne čistite vetracie otvory e...

Page 150: ...atrne ho zaveďte na späť do rezu Ak kotúč spustíte v obrobku môže sa za seknúť vyskočiť alebo spôsobiť spätný ráz u Oporné panely alebo iné nadrozmerné obrobky upev nite tak aby sa minimalizovalo riziko zovretia kotúča alebo spätného rázu Veľké obrobky sa zvyknú v dôsled ku vlastnej hmotnosti prehýbať Je nutné podoprieť ich v blízkosti línie rezu a v blízkosti hrán na oboch stranách kotúča u Pri z...

Page 151: ...á úchopová plocha 16 Brúsne vreteno 17 Ochrana rúkA 18 Gumený brúsny tanierA 19 Brúsny listA 20 Okrúhla maticaA 21 Miskovitá kefaA 22 Odsávací kryt na rezanie s vodiacimi saňamiA 23 Diamantový rezací kotúčA A Vyobrazené alebo opísané príslušenstvo nepatrí do štan dardného rozsahu dodávky Kompletné príslušenstvo náj dete v našom sortimente príslušenstva Technické údaje Uhlová brúska GWS 7 100 GWS 7...

Page 152: ...aby sa zabránilo od lietavaniu iskier do smeru obsluhujúcej osoby Upozornenie Kódovacie výstupky na ochrannom kryte 7 zaistia že sa na elektrické náradie dá namontovať len vhod ný ochranný kryt Ochranný kryt na rezanie u Pri rezaní s brúsnymi prostriedkami so spojivom po užívajte vždy ochranný kryt na rezanie 8 u Pri rezaní do kameňa sa postarajte o dostatočné odsá vanie prachu Ochranný kryt na re...

Page 153: ...rírube brúsneho vretena na konci závitu brúsneho vretena Dotiah nite miskovitú kotúčovú kefu vidlicovým kľúčom Miskovitý kotúč zo spekaného karbidu u Používanie miskovitého kotúča je povolené len s vhod ným ochranným krytom Rýchloupínacia matica Na jednoduchú výmenu brúsneho nástroja bez použitia ďal ších nástrojov môžete namiesto upínacej matice 12 použiť rýchloupínaciu maticu 13 u Rýchloupínacia...

Page 154: ...ované plochy na ucho penie a prídavnú rukoväť Nástroj by mohol natrafiť na skryté elektrické vedenia alebo zasiahnuť vlastnú prívodnú šnúru Kontakt s elektrickým vedením ktoré je pod napätím môže dostať pod napätie aj kovové súčiast ky náradia a spôsobiť zásah elektrickým prúdom Pri prevádzkovaní elektrického náradia na mobilných zdro joch elektrického prúdu generátoroch ktoré nedisponujú dostatoč...

Page 155: ...zaní s brúsnymi prostriedkami so spojivom po užívajte vždy ochranný kryt na rezanie 8 Pri rozbrusovaní pracujte s miernym posúvaním ktoré je prispôsobené obrábanému materiálu Nevytvárajte žiadny tlak na rezací kotúč nevzpriečte ho a nevykonávajte ani osci lačný pohyb Dobiehajúce rezacie kotúče nebrzdite bočným protitlakom Elektrické náradie musí byť vždy vedené protibežne Inak hrozí nebezpečenstvo...

Page 156: ... valamennyi utasítást A következőkben leírt előírások be tartásának elmulasztása áramütéshez tűzhöz és vagy súlyos testi sérülésekhez vezethet Kérjük a későbbi használatra gondosan őrizze meg eze ket az előírásokat Az alább alkalmazott elektromos kéziszerszám fogalom a hálózati elektromos kéziszerszámokat hálózati csatlakozó kábellel és az akkumulátoros elektromos kéziszerszámokat hálózati csatlak...

Page 157: ...ám amelyet nem lehet sem be sem ki kapcsolni veszélyes és meg kell javíttatni u Húzza ki a csatlakozó dugót a dugaszolóaljzatból és vagy az akkumulátort az elektromos kéziszerszámból mielőtt az elektromos kéziszerszámon beállítási mun kákat végez tartozékokat cserél vagy a szerszámot tárolásra elteszi Ezek az elővigyázatossági intézkedé sek meggátolják a szerszám akaratlan üzembe helyezését u A ha...

Page 158: ...k kirepülhetnek és a közvetlen mun katerületen kívül is személyi sérülést okozhatnak u Az elektromos kéziszerszámot csak a szigetelt marko latfelületeknél fogja főleg ha olyan műveletet hajt végre melynek során a vágó tartozék rejtett vezeté kekhez vagy az elektromos kéziszerszám saját tápve zetékéhez érhet Ha a vágó tartozék egy feszültség alatt álló vezetékhez ér az elektromos kéziszerszám fedet...

Page 159: ... elkopott korongokat amelyek na gyobb elektromos kéziszerszámon való alkalmazásra vannak méretezve A nagyobb elektromos kéziszerszá mokhoz előirányzott korongok a kisebb elektromos kézi szerszám magasabb forgási sebességéhez nem használ hatóak mert széttörhetnek Kiegészítő biztonsági előírások a csiszolással végzett vágási műveletekhez u Ne ékelje be a hasítókorongot és ne gyakoroljon rá túl nagy ...

Page 160: ...darabo lásra szolgáló speciális védőbúrát kell használni Kőben végzett darabolási munkákhoz megfelelő porelszívás ról kell gondoskodni A kézvédővel külön tartozék együtt az elektromos kéziszer számot rugalmas csiszolótányérokkal végzett keféléshez és csiszoláshoz is lehet használni Az elektromos kéziszerszám csak száraz megmunkáláshoz al kalmas A megengedett csiszolószerszámokkal az elektromos kéz...

Page 161: ...vonatkozó rezgési terhelést lényegesen megnö velheti A rezgési terhelés pontos megbecsüléséhez figyelembe kell venni azokat az időszakokat is amikor a berendezés kikap csolt állapotban van vagy amikor be van ugyan kapcsolva de nem kerül ténylegesen használatra Ez az egész munka időre vonatkozó rezgési terhelést lényegesen csökkentheti Hozzon kiegészítő biztonsági intézkedéseket a kezelőnek a rezgé...

Page 162: ...a fel a 12 befogó anyát majd a kétkörmös kulccsal szorítsa meg azt lásd a Gyorsbefogó anya szakaszt u A csiszolószerszámok felszerelése után a készülék be kapcsolása előtt győződjön meg arról hogy a csiszoló szerszám helyesen van felszerelve és szabadon forog Gondoskodjon arról hogy a csiszolószerszám ne érjen hozzá a védőbúrához vagy más alkatrészekhez A 9 befogó karimába a központozó perem kö ré...

Page 163: ...é sekben el lehet forgatni Így a be kikapcsolót különle ges munkavégzési esetek hez például balkezes keze lők számára egy előnyö sebb helyzetbe lehet hozni Teljesen csavarja ki a 4 csa vart Óvatosan és anélkül hogy levenné a házról for gassa el az új helyzetbe a hajtóműfejet Húzza meg ismét szo rosra a 4 csavart Por és forgácselszívás Az ólomtartalmú festékrétegek egyes fafajták ásványok és fémek ...

Page 164: ...lt értékek Anyag Alkalmazás Betétszerszám A szabályozókerék helyzete Fém Festék eltávolítása Csiszolópapír 2 3 Fa fém Kefélés rozsdátlanítás Edénykefe csiszolólap 3 Fém kő Csiszolás Csiszolókorong 4 6 Fém Nagyoló csiszolás Csiszolókorong 6 Fém Darabolás Darabolótárcsa 6 Kő Darabolás Gyémánt darabolótárcsa és veze tősín kőzet darabolása csak a vezetősín használata mellett megengedett 6 A fordulatsz...

Page 165: ...ongot rövid ideig üresjá ratban a legmagasabb fordulatszámon hogy az lehűlhessen Ha a munkateljesítmény észrevehetően csökken és a tárcsát szikrakoszorú veszi körül akkor ez arra utal hogy a darabo lótárcsa eltompult Az ilyen daraboló korongot erősen kopta tó anyagban például mészhomokkőben végzett rövid vágá sokkal ismét ki lehet élesíteni Statikai megjegyzések Tartófalakban nyitott vágásoknak me...

Page 166: ...елия Возможные ошибочные действия персонала не использовать с поврежденной рукояткой или по врежденным защитным кожухом не использовать на открытом пространстве во время дождя не включать при попадании воды в корпус Критерии предельных состояний перетёрт или повреждён электрический кабель поврежден корпус изделия Тип и периодичность технического обслуживания Рекомендуется очистить инструмент от пы...

Page 167: ...Применение устройства защитного отклю чения снижает риск электрического поражения Личная безопасность u Будьте внимательны следите за тем что делаете и продуманно начинайте работу с электроинструмен том Не пользуйтесь электроинструментом в уста лом состоянии или под воздействием наркотиков алкоголя или лекарственных средств Один момент невнимательности при работе с электроинструментом может привес...

Page 168: ... с применением оригинальных запасных частей Этим обеспечивается безопасность электроинструмента Указания по технике безопасности для угловых шлифмашин Общие предупредительные указания по шлифованию шлифованию наждачной бумагой для работ с проволочными щетками или отрезными шлифовальными кругами u Этот электроинструмент предназначен для шлифо вания шлифования наждачной бумагой крацева ния проволочн...

Page 169: ...копление металличе ской пыли может привести к опасности поражения электрическим током u Не пользуйтесь электроинструментом вблизи го рючих материалов Искры могут воспламенить эти материалы u Не используйте рабочий инструмент требующий применения охлаждающих жидкостей Применение воды или других охлаждающих жидкостей может при вести к поражению электротоком Обратный удар и соответствующие предупреди...

Page 170: ...может отско чить прямо на Вас u При заклинивании отрезного круга и при перерыве в работе выключайте электроинструмент и держи те его спокойно и неподвижно до остановки круга Никогда не пытайтесь вынуть еще вращающийся отрезной круг из разреза так как это может приве сти к обратному удару Установите и устраните при чину заклинивания u Не включайте повторно электроинструмент пока абразивный инструме...

Page 171: ...струмент можно использовать для шлифования наждачной бумагой Изображенные составные части Нумерация представленных компонентов выполнена по изображению на странице с иллюстрациями 1 Кнопка фиксации шпинделя 2 Выключатель 3 Шестигранный штифтовый ключ 4 Установочное колесико числа оборотов GWS 7 115 E GWS 7 125 S 5 Дополнительная рукоятка с изолированной по верхностью 6 Крепежный винт защитного кож...

Page 172: ... будет отвечать предписаниям то уровень вибрации может быть иным Это может значительно повысить вибрацион ную нагрузку в течение всей продолжительности работы Для точной оценки вибрационной нагрузки в течение определенного временного интервала нужно учитывать также и время когда инструмент выключен или хотя и включен но не находится в работе Это может значитель но сократить нагрузку от вибрации в ...

Page 173: ...ом круге и направление вращения элек троинструмента см стрелку направления вращения на редукторной головке совпадали Последовательность монтажа показана на странице с ил люстрациями Чтобы закрепить шлифовальный отрезной круг накрути те зажимную гайку 12 и затяните ее с помощью рожко вого ключа под два отверстия см раздел Быстрозажим ная гайка u После монтажа шлифовального инструмента про верьте пе...

Page 174: ...следую щей таблицы Соблюдайте допустимое число оборотов или окружную скорость указанные на этикетке шлифовальной оснастки макс мм мм D b d мин 1 м с 100 115 125 7 7 7 16 0 22 2 22 2 11000 11000 11000 80 80 80 100 115 125 11000 11000 11000 80 80 80 70 75 30 30 M10 M14 11000 11000 45 45 82 M14 11000 80 Поворот редукторной головки u Перед любыми манипуляциями с электроинстру ментом вытаскивайте штепс...

Page 175: ...оизведите пробное включение минимум на 1 ми нуту без нагрузки Не используйте поврежденную некруглую или вибрирующую шлифовальную оснастку Поврежденная шлифовальная оснастка мо жет разрушиться и стать причиной травм Выбор числа оборотов GWS 7 115 E GWS 7 125 S При помощи установочного колесика числа оборотов 4 настраивать необходимое число оборотов ударов даже на ра ботающем инструменте Данные в сл...

Page 176: ...ля отрезания с направляющими салазками 22 пылесос должен быть допущен для отсоса каменной пыли Bosch предлагает подходящие пылесосы Включите электроинстру мент и приставьте перед нюю часть направляющих салазок к обрабатывае мой заготовке Ведите пневматический инстру мент с равномерной рас считанной на обрабатыва емый материал подачей При обработке особо твердых материалов например бетона с высоким...

Page 177: ...родукции с удовольствием ответит на все Ваши вопросы относитель ного нашей продукции и ее принадлежностей Пожалуйста во всех запросах и заказах запчастей обяза тельно указывайте 10 значный товарный номер по за водской табличке изделия Для региона Россия Беларусь Казахстан Украина Гарантийное обслуживание и ремонт электроинструмен та с соблюдением требований и норм изготовителя про изводятся на тер...

Page 178: ...бутнє ці попередження і вказівки Під поняттям електроінструмент в цих застереженнях мається на увазі електроінструмент що працює від мережі з електрокабелем або від акумуляторної батареї без електрокабелю Безпека на робочому місці u Тримайте своє робоче місце в чистоті і забезпечте добре освітлення робочого місця Безлад або погане освітлення на робочому місці можуть призвести до нещасних випадків ...

Page 179: ...кщо будете працювати в зазначеному діапазоні потужності u Не користуйтеся електроінструментом з пошкодженим вимикачем Електроінструмент який не вмикається або не вимикається є небезпечним і його треба відремонтувати u Перед тим як регулювати що небудь на приладі міняти приладдя або ховати прилад витягніть штепсель із розетки та або витягніть акумуляторну батарею Ці попереджувальні заходи з техніки...

Page 180: ...винні бути захищені від відлетілих чужорідних тіл що утворюються при різних видах робіт Респіратор або маска повинні відфільтровувати пил що утворюється під час роботи Тривала робота при гучному шумі може призвести до втрати слуху u Слідкуйте за тим щоб інші особи дотримувалися безпечної відстані від робочої зони Кожен хто заходить у робочу зону повинен мати на собі засоби індивідуального захисту ...

Page 181: ...енша частина неприкритого шліфувального інструмента Захисний кожух захищає оператора від уламків випадкового контакту із шліфувальним інструментом та від іскор від яких міг би зайнятися одяг u Шліфувальні круги можна використовувати лише для рекомендованих видів робіт Наприклад ніколи не шліфуйте боковою поверхнею відрізного круга Відрізні круги призначені для знімання матеріалу кромкою круга Бічн...

Page 182: ... його Таким чином Ви попередите неконтрольоване увімкнення приладу u Закріплюйте оброблювану заготовку За допомогою затискного пристрою або лещат оброблюваний матеріал фіксується надійніше ніж при триманні його в руці Опис продукту і послуг Прочитайте всі застереження і вказівки Невиконання вказівок з техніки безпеки та інструкцій може призвести до ураження електричним струмом пожежі та або важких...

Page 183: ...ків і похибка K визначені відповідно до EN 60745 2 3 Шліфування поверхонь обдирання ah 6 5 м с2 K 1 5 м с2 Шліфування абразивною шкуркою ah 3 5 м с2 K 1 5 м с2 Зазначений в цих вказівках рівень вібрації вимірювався за нормованою процедурою отже ним можна користуватися для порівняння електроінструментів Він придатний також і для попередньої оцінки вібраційного навантаження Зазначений рівень вібраці...

Page 184: ...етки u Не торкайтеся шліфувальних або відрізних кругів поки вони не охолонуть Круги сильно нагріваються під час роботи Очистіть шліфувальний шпиндель 16 і всі призначені для монтажу деталі При монтажі і демонтажі шліфувальних робочих інструментів натисніть на фіксатор шпинделя 1 щоб зафіксувати шліфувальний шпиндель u Перш ніж натискати на фіксатор шпинделя зачекайте поки шліфувальний шпиндель не ...

Page 185: ...слідкуйте за тим щоб промаркована сторона швидкозатискної гайки 13 не дивилася на шліфувальний круг стрілка повинна дивитися на індексну позначку 24 24 Натисніть на фіксатор шпинделя 1 щоб зафіксувати шліфувальний шпиндель Для затягнення швидкозатискної гайки із силою поверніть шліфувальній круг за стрілкою годинника Закріплену належним чином непошкоджену швидкозатискну гайку можна відпустити вруч...

Page 186: ...може заряджувати також і металеві частини приладу та призводити до ураження електричним струмом При експлуатації електроприладу від пересувних електроагрегатів генераторів які не мають достатнього резерву потужності або придатного регулятора напруги з підсиленням пускового струму можлива втрата потужності або незвичайна поведінка при вмиканні Будь ласка зважайте на придатність використовуваного Ва...

Page 187: ...воєї фарби і на ній не утвориться смужок Віялоподібний шліфувальний круг Віялоподібним шліфувальним кругом приладдя можна також обробляти вигнуті поверхні і профілі Віялоподібні шліфувальні круги мають значно довший експлуатаційний ресурс спричиняють менше шуму і мають нижчу температуру шліфування ніж традиційні шліфувальні круги Розрізання металу u Для розрізання за допомогою зв язаного абразиву ...

Page 188: ...продукції та приладдя до неї При всіх додаткових запитаннях та замовленні запчастин будь ласка зазначайте 10 значний номер для замовлення що стоїть на паспортній табличці продукту Гарантійне обслуговування і ремонт електроінструменту здійснюються відповідно до вимог і норм виготовлювача на території всіх країн лише у фірмових або авторизованих сервісних центрах фірми Роберт Бош ПОПЕРЕДЖЕННЯ Викори...

Page 189: ...рал атауының желіден қуат алатын электр құралдарына желілік кабелі менен және аккумуляторден қуат алатын электр құралдарына желілік кабелі жоқ қатысы бар Жұмыс орнының қауіпсіздігі u Жұмыс орнын таза және жарық ұстаңыз Ластанған және қараңғы жайларда сәтсіз оқиғалар болуы мүмкін u Электр құрылғысын жарылатын атмосферада пайдаланбаңыз мысалы жанатын сұйықтық газ немесе шаң бар болғанда Электр құрал...

Page 190: ... жөніндегі нұсқаулықты және қауіпсіздік ережелерін оқып шыққан тұлғаларға рұқсат етіледі u Дене сезім немесе ақыл ой қабілеттері шектеулі немесе тәжірибесі мен білімі жеткіліксіз адамдар олардың қауіпсіздігі үшін жауапты тұлғаның бақылауында болмаса немесе электр құралын пайдалану бойынша нұсқау алмаған болса бұйымды пайдаланбауы тиіс Электр құралдарын пайдалану және күту u Құралды аса көп жүктеме...

Page 191: ...йдаланыңыз Шаң маскасы немесе респиратор ұсақ бөлшектерден шаңнан қорғауы керек Ұзақ шулар есту қабілетін жоғалтуға әкелуі мүмкін u Бөтен адамдардың жұмыс аймағынан қауіпсіз аймақта болуын қамтамасыз етіңіз Жұмыс аймағына кіретін кез келген адам жеке қорғағыш жабдықтарды киюі керек Дайындама бөлшектері немесе сынған керек жарақтар ұшып әрекет аймағынан тыс жайда жақарат тигізуі мүмкін u Кесетін ке...

Page 192: ...ған дөңгелектер кішірек аспаптың жоғарырақ жылдамдығына арналмаған болып жарылуы мүмкін Абразивті кесуге арналған қосымша қауіпсіздік нұсқаулары u Кесуші дөңгелекті қыспаңыз немесе оны қатты баспаңыз Кесікті тереңдетуге әрекет жасамаңыз Дөңгелекке қатты басу жүктемені жəне дөңгелекті кес ікте бұрауға немесе байланыстыруға сезімтал болуын жəне кері соққының немесе дөңгелек сынуының ықтималдығын арт...

Page 193: ...қ ажарлау дискілерімен тазалау немесе ажарлау үшін пайдалануға болады Электр құралы тек құрғақ өңдеуге арналған Арнайы тегістеу құралдарымен тіркесімде электр құралды егеуқұм қағазымен тегістеу үшін пайдалануға болады Көрсетілген құрамды бөлшектер Көрсетілген құрамдастар нөмірленген суреттері бар беттегі электр құралының сипаттамасына сай 1 Шпиндельді бекіту түймесі 2 Ажыратқыш 3 Алты қырлы дөңбек...

Page 194: ...ктр құрал басқа жұмыстар үшін басқа алмалы салмалы аспаптар менен немесе жетімсіз күтумен пайдаланылса дірілдеу көлемдері өзгереді Бұл жұмыс барысындағы діріл қуатын арттыруы мүмкін Дірілдеу қуатын нақты есептеу үшін құрал өшірілген және қосылған болып пайдаланылмаған уақыттарды да ескеру қажет Бұл дірілдеу қуатын бүкіл жұмыс уақытында қатты төмендетеді Пайдаланушыны дірілдеу әсерінен сақтау үшін ...

Page 195: ...ұрап оны екі тесігі бар бұрағыш кілтпен қысыңыз Тез қысқыш гайка бөлімін қараңыз u Тегістеу құралын орнатқаннан кейін қосу алдында орнатудың дұрыстығын және құралдың еркін айналатынын тексеріңіз Тегістеу құралы қорғағыш қаптамаға және басқа бөлшектерге үйкелмей айналып жатқанына көз жеткізіңіз Тірек фланецінде 9 ортаға келтіру буылтығының айналасында пластие бөлшек тығыздауыш сақина орнатылған Тығ...

Page 196: ...ыңыз Редукторлы бастиекті 90 қадаммен бұрауға болады Осылай қосқыш өшіргішті арнайы жұмыс жағдайларына мысалы солақайлар үшін оңтайлы басқару күйіне келтіруге болады 4 бұранданы толығымен бұрап босатыңыз Редукторлық басты корпустан алмастан жаңа күйге жайлап бұрыңыз 4 бұранданы берік бекітіңіз Шаңды және жоңқаларды сору Қорғасын бояу кейбір ағаш сорттары минералдар және металлдар бар кейбір матери...

Page 197: ...рлау Ажарлау шеңбері 4 6 Металл Сыдырып ажарлау Ажарлау шеңбері 6 Металл Кесу Кескіш диск 6 Тас Кесу Алмас кескіш диск және бағыттауыш ойықтар тау жыныстарын тек бағыттауыштармен бірге кесуге болады 6 Айналу жиілігі деңгейлерінің берілген мәндері анықтамалық мәндер болып табылады u Жұмыс құралы айналымдарының ұйғарынды саны электр құралында көрсетілген максималды айналымдар санына тең болуы керек ...

Page 198: ...і маманмен сәулетшімен немесе прорабпен кеңесіңіз Техникалық күтім және қызмет Қызмет көрсету және тазалау u Барлық жұмыстардан алдын электр құралының желілік айырын розеткадан шығарыңыз u Жақсы әрі сенімді жұмыс істеу үшін электр құралы мен желдеткіш тесікті таза ұстаңыз u Төтенше жұмыс жағдайында мүмкін болғанша шаңсорғышты пайдаланыңыз Желдеткіш тесікті жиі үрлеп тазартып артық тоқтан сақтайтын...

Page 199: ...і шарттар орындалғанда кепілдік бойынша тегін жөндеуге құқылы болады механикалық зақымдардың жоқтығы пайдалану бойынша нұсқаулық талаптарының бұзылу белгілерінің жоқтығы пайдалану бойынша нұсқаулықта сатушының сату туралы белгісінің және сатып алушы қолтаңбасының бар болуы электр құралы сериялық нөмірінің және кепілдік талонындағы сериялық нөмірдің сәйкестігі біліксіз жөндеу белгілерінің жоқтығы К...

Page 200: ...entru praf încălţăminte de siguranţă antiderapantă casca de protecţie sau protecţia auditivă în funcţie de tipul şi utilizarea sculei electrice diminuează riscul rănirilor u Evitaţi o punere în funcţiune involuntară Înainte de a introduce ştecherul în priză şi sau de a introduce acumulatorul în scula electrică de a o ridica sau de a o transporta asiguraţi vă că aceasta este oprită Dacă atunci când...

Page 201: ...surate dacă discurile suport nu sunt fisurate rupte sau uzate dacă periile din sârmă nu au fire desprinse sau rupte Dacă scula electrică sau accesoriul cade pe jos verificaţi dacă nu s a deteriorat sau montaţi un accesoriu nedeteriorat După ce aţi controlat şi montat accesoriul ţineţi vă pe dumneavoastră şi pe persoanele aflate în preajmă în afara planului de rotaţie al accesoriului şi lăsaţi scul...

Page 202: ...sunt prevăzute pentru această sculă electrică nu pot fi protejate în mod corespunzător fiind nesigure u Discurile cu degajare trebuie să fie astfel montate încât suprafaţa lor de şlefuire să se afle sub planul apărătoarei Un disc montat incorect care este proiectat prin planul apărătoarei nu poate nu poate fi protejat corespunzător u Apărătoarea de protecţie trebuie fixată sigur pe scula electrică...

Page 203: ... timpul lucrului u Atunci când alimentarea cu energie electrică este întreruptă de exemplu în cazul unei pene de curent deblocaţi întrerupătorul pornit oprit şi aduceţi l în poziţia oprit sau scoateţi ştecherul afară din priza de curent Astfel veţi împiedica o repornire necontrolată u Asiguraţi piesa de lucru O piesă de lucru fixată cu dispozitive de prindere sau într o menghină este ţinută mai si...

Page 204: ...lefuirea cu foaie abrazivă ah 3 5 m s2 K 1 5 m s2 Nivelul vibraţiilor specificat în prezentele instrucţiuni a fost măsurat conform unei proceduri de măsurare standardizate şi poate fi utilizat la compararea diferitelor scule electrice El poate fi folosit şi pentru evaluarea provizorie a solicitării vibratorii Nivelul specificat al vibraţiilor se referă la cele mai frecvente utilizări ale sculei el...

Page 205: ...scurile se înfierbântă puternic în timpul lucrului Curăţaţi arborele de polizat 16 şi toate piesele care trebuie montate Pentru fixarea şi desprinderea accesoriilor de şlefuire apăsaţi tasta de blocare a arborelui 1 pentru a imobiliza arborele de polizat u Acţionaţi tasta de blocare a arborelui numai atunci când arborele de polizat se află în repaus Altfel scula electrică se poate deteriora Disc d...

Page 206: ... strângere rapidă blocată ci folosiţi cheia pentru şplinturi în acest scop Aşezaţi cheia pentru şplinturi conform reprezentării din imagine Dispozitivele de şlefuire admise Puteţi întrebuinţa dispozitivele de şlefuire enumerate în instrucţiunile de folosire Turaţia admisă rot min respectiv viteza periferică m s a dispozitivelor de şlefuire utilizate trebuie să fie cel puţin egală cu valorile speci...

Page 207: ...re înainte şi în jos până când se fixează în poziţie Pentru a deconecta scula electrică eliberaţi comutatorul de pornire oprire 2 sau atunci când este blocat apăsaţi scurt în spre înapoi şi în jos comutatorul de pornire oprire 2 iar apoi eliberaţi l u Verificaţi înainte de utilizare dispozitivele de şlefuire Dispozitivul de şlefuire trebuie să fie montat perfect şi să se poată roti liber Efectuaţi...

Page 208: ... aspirarea prafului de piatră Bosch oferă aspiratoare de praf adecvate Porniţi scula electrică şi aşezaţi o cu partea frontală a saniei de ghidare pe piesa de lucru Împingeţi scula electrică cu avans moderat adaptat la materialul de prelucrat La tăierea materialelor deosebit de dure ca de exemplu betonul cu un conţinut ridicat de pietriş discul diamant se poate încălzi excesiv şi din această cauză...

Page 209: ...u Не работете с електроинструмента в среда с пови шена опасност от възникване на експлозия в бли зост до леснозапалими течности газове или прахо образни материали По време на работа в електроин струментите се отделят искри които могат да възпла менят прахообразни материали или пари u Дръжте деца и странични лица на безопасно разсто яние докато работите с електроинструмента Ако вниманието Ви бъде о...

Page 210: ...ройките на електроинст румента да заменяте работни инструменти и до пълнителни приспособления както и когато про дължително време няма да използвате електроинс трумента изключвайте щепсела от захранващата мрежа и или изваждайте акумулаторната батерия Тази мярка премахва опасността от задействане на електроинструмента по невнимание u Съхранявайте електроинструментите на места къ дето не могат да бъ...

Page 211: ...ата зона Всеки който се на мира в работната зона трябва да носи лични пред пазни средства Парченца от обработвания детайл или работния инструмент могат да отхвърчат с голяма скорост и да причинят наранявания и извън непосред ствената зона на работа u Когато изпълнявате операция при която съществу ва опасност режещият инструмент да може да за сегне скрити под повърхността проводници под напрежение ...

Page 212: ...мери за избрания диск Подходящите фланци укрепват диска и така намаляват опасността от счупването му Фланците за дискове за рязане може да са различни от фланците за дискове за шлифоване u Не използвайте износени дискове от по големи ъг лошлайфи Дисковете предназначени за по големи електроинструменти не са подходящи за по високите скорости на въртене на малките електроинструменти и могат да се раз...

Page 213: ...ова не на метали каменни и керамични материали и за про биване на фаянсови плочки При рязане с композитни дискове за рязане трябва да се използва специален предпазен кожух за рязане При рязане на каменни материали трябва да бъде осигу рена достатъчно мощна аспирационна система При монтиране на предпазен екран за ръката допълни телно приспособление електроинструментът може да се използва и за почис...

Page 214: ...сочен в стандартите метод и може да служи за сравняване на различни електроинст рументи То е подходящо също и за предварителна ори ентировъчна преценка на натоварването от вибрации Посоченото ниво на генерираните вибрации е представи телно за най често срещаните приложения на електроин струмента Все пак ако електроинструментът се използ ва за други дейности с други работни инструменти или ако не б...

Page 215: ... ръкох ватка 5 Монтиране на шлифоващия инструмент u Преди извършване на каквито и да е дейности по електроинструмента изключвайте щепсела от зах ранващата мрежа u Не ги докосвайте преди да са се охладили По вре ме на работа дисковете се нагряват силно Почистете вала 16 и всички детайли които ще монтира те При затягане и освобождаване на инструментите за шли фоване натиснете бутона за блокиране на ...

Page 216: ...рно състояние 13 Внимавайте при завинтването надписаната страна на бързообтяжната гайка 13 дa не сочи към страната за шлифоване стрелата трябва да сочи към индексната маркировка 24 24 Натиснете бутона за фик сиране на вала 1 за да фиксирате вала за шлифо ване За да затегнете бър зообтяжната гайка завър тете диска за шлифоване силно по посока на часов ника Правилно затегната и изп равна гайка за бъ...

Page 217: ...ръжка Инструментът може да достигне до скрити електропроводи или до собстве ния си електрически кабел При контакт с проводни ци под напрежение то може да се предаде на метални те елементи на електроинструмента и това да предиз вика токов удар При използване на електроинструмента с мобилни гене ратори на ток които нямат достатъчно резерви от мощ ност респ нямат подходящо регулиране на напрежение то...

Page 218: ...лект роинструмента с умерено притискане напред и назад Та ка обработвания детайл не се нагрява прекалено не се образуват цветни ивици и бразди Ветрилообразен пластинчат диск С ветрилообразния пластинчат дискder принадлежност можете да обработвате и изпъкнали повърхности и про фили Ветрилообразните пластинчати дискове имат зна чително по дълга експлоатационна продължителност по ниско ниво на шум и ...

Page 219: ... при въпроси за нашите про дукти и техните аксесоари Моля при въпроси и при поръчване на резервни части винаги посочвайте 10 цифрения каталожен номер изпи сан на табелката на уреда България Robert Bosch SRL Service scule electrice Strada Horia Măcelariu Nr 30 34 sector 1 013937 Bucureşti România Тел 359 0 700 13 667 Български Факс 40 212 331 313 Email BoschServiceCenterBG ro bosch com www bosch pt...

Page 220: ...от дел на електричниот алат може да доведе до лична повреда u Не ги пречекорувајте ограничувањата Постојано одржувајте соодветна положба и рамнотежа Ова овозможува подобра контрола на електричниот алат во непредвидливи ситуации u Облечете се соодветно Не носете широка облека и накит Косата алиштата и ракавиците треба да бидат подалеку од подвижните делови Широката облека накитот или долгата коса м...

Page 221: ...а поместете се подалеку од површината на ротирачката опрема и вклучете го електричниот алат на максимална брзина без оптоварување една минута Оштетената дополнителна опрема вообичаено се расипува во текот на овој тест период u Носете лична заштитна опрема Во зависност од примената користете штитник за лице безбедносни или заштитни очила Како што е соодветно носете маска за заштита од прашина штитн...

Page 222: ...тричен алат не може соодветно да се заштитат и не се безбедни u Површината за брусење на централните потиснати дискови мора да се инсталира под рамнината на заштитниот поклопец Неправилно монтиран диск којшто се протега преку рамнината на заштитната рамка не може соодветно да се заштити u Заштитата мора да биде безбедно прицврстена на електричниот алат и соодветно поставена за да обезбеди максимал...

Page 223: ...ите плочи и дисковите за сечење додека не се оладат Плочите за време на работењето стануваат многу жешки u Деблокирајте го прекинувачот за вклучување исклучување и ставете го во позиција Исклучено доколку се прекине напојувањето со струја на пр по снемување струја или влечење на струјниот приклучок Со тоа ќе спречите неконтролирано рестартирање на уредот u Зацврстете го парчето што се обработува Д...

Page 224: ...ава вибрации Вредностите за емисија на бучава се одредуваат согласно EN 60745 2 3 Нивото на звук на електричниот алат оценето со A типично изнесува 91 dB A ниво на звучна јачина 102 dB A Несигурност K 3 dB Носете заштита за слухот Вкупните вредности на вибрации ah векторски збир на три насоки и несигурност K дадени се во согласност со EN 60745 2 3 Брусење на површини груба обработка ah 6 5 m s2 K ...

Page 225: ...ации и пријатна и безбедна работа u Во никој случај не ја менувајте дополнителната рачка Не ја користете оштетената дополнителна рачка Заштита за дланките u За работење со гумен диск за брусење 18 или со лончеста четка плочеста четка ламелеста брусна плоча секогаш монтирајте ја заштитата за рацете 17 Зацврстете ја заштитата за рацете 17 со дополнителната рачка 5 Монтирање на брусни алати u Пред би...

Page 226: ... навртка За едноставна промена на алатот за брусење без користење на други алати наместо затезната навртка 12 можете да употребите брзозатезна навртка 13 u Брзозатезната навртка 13 смее да се користи само за брусни плочи или дискови за сечење Користете само беспрекорни неоштетени брзозатезни навртки 13 При затегнување внимавајте на тоа страната со натпис на брзозатезната навртка 13 да не покажува ...

Page 227: ...ржете го уредот само за изолираните рачки и дополнителната рачка Алатот за вметнување може да дојде во контакт со скриени струјни кабли или сопствениот кабел Контактот со струјниот кабел може металните делови на уредот да ги стави под напон и да доведе до електричен удар При работа на електричниот алат со мобилни произведувачи на струја генератори кои не располагаат со доволно резерви на јачина од...

Page 228: ...усење u Никогаш не ги користите брусните плочи за сечење за грубо брусење Со подесување на аголот од 30 до 40 при грубо брусење ќе добиете најдобри резултати при работењето Поместувајте го електричниот алат напред и назад со умерен притисок Притоа делот што се обработува нема да се вжешти да се ја промени бојата и нема да има бразди Ламелеста брусна плоча во вид на лепеза Со ламелестата брусна пло...

Page 229: ...го приборот со внимание Доколку е потребно користење на приклучен кабел тогаш набавете го од Bosch или специјализирана продавница за Bosch електрични алати за да избегнете загрозување на безбедноста Сервисна служба и совети при користење Сервисната служба ќе одговори на Вашите прашања во врска со поправката и одржувањето на Вашиот производ како и резервните делови Ознаки за експлозија и информации...

Page 230: ...e električnog alata sa prstom na prekidaču ili priključivanje na struju uključenog električnog alata vodi do nesreće u Uklonite bilo kakve ključeve za podešavanje ili ključeve za zavrtnjeve pre nego što uključite električni alat Ostavljanje ključa za zavrtnjeve ili ključa prikačenog na rotirajući deo električnog alata može rezultirati ličnom povredom u Izbegavajte neprirodno držanje tela Pobrinite...

Page 231: ...za prašinu ili respirator mora imati sposobnost da filtrira čestice koje se stvaraju prilikom rada Produžena izloženost buci visokog intenziteta može izazvati oštećenje sluha u Držite posmatrače na sigurnoj udaljenosti od područja rada Svako ko stupa na područje rada mora nositi ličnu zaštitnu opremu Fragmenti predmeta obrade ili slomljenog pribora mogu se razleteti i izazvati povredu izvan neposr...

Page 232: ...aglavljivati rezni točak ili primenjivati prekomerni pritisak Nemojte pokušavati da pravite preteranu dubinu reza Preveliki pritisak na disk povećava opterećenje i podložnost uvrtanju ili zapinjanju diska u rez kao i mogućnost povratnog impulsa ili lomljenja diska u Nemojte postavljati telo u liniji sa rotacionim točkom niti iza njega Kada se točak u tački rada kreće od vašeg tela potencijalni pov...

Page 233: ...ne alate za brušenje možete da upotrebljavate za brušenje brusnim papirom Prikazane komponente Označavanje brojevima komponenti sa slika odnosi se na prikaz električnog alata na grafičkoj strani 1 Taster za blokadu vretena 2 Prekidač za uključivanje isključivanje 3 Šestougaoni ključ 4 Točkić za podešavanje broja obrtaja GWS 7 115 E GWS 7 125 S 5 Dodatna ručka izolovana površina za držanje 6 Zavrta...

Page 234: ...na primer održavanje električnog alata i upotrebljenog alata održavanje toplih ruku organizacija radnih postupaka Montaža Montiranje zaštitnog mehanizma u Izvucite pre svih radova na električnom alatu mrežni utikač iz utičnice Napomena Posle loma brusne ploče za vreme rada ili pri oštećenju prihvatnog uređaja na zaštitnoj haubi električnom alatu mora se električni alat hitno poslati u servis adres...

Page 235: ...atna prirubnica se može upotrebiti sa obe strane Lepezasta brusna ploča u Montirajte za radove sa lepezastom brusnom pločom uvek zaštitu za ruke 17 Gumeni brusni tanjir u Montirajte za radove sa gumenim brusnim tanjirom 18 uvek zaštitu za ruke 17 Redosled montaže je vidljiv na grafičkoj strani Gumeni brusni tanjir 18 gurnite u brusno vreteno 16 Zavrnite okruglu navrtku 20 i zategnite je pomoću klj...

Page 236: ...lasom filtera P2 Obratite pažnju na propise za materijale koje treba obrađivati u Vašoj zemlji u Izbegavajte sakupljanje prašine na radnom mestu Prašine se mogu lako zapaliti Rad Puštanje u rad u Obratite pažnju na napon mreže Napon strujnog izvora mora biti usaglašen sa podacima na tipskoj tablici električnog alata Električni alati označeni sa 230 V mogu da rade i sa 220 V u Držite uređaj samo za...

Page 237: ...ko bi se električni alat ohladio u Ne koristite električni alat sa stalkom za tocilo za prosecanje u Nemojte dodirivati brusne diskove i diskove za presecanje dok se ne ohlade Prilikom rada diskovi postaju veoma vreli Grubo brušenje u Ne koristite nikada ploče za presecanje za grubo brušenje Sa uglom koji je namešten od 30 do 40 stepeni prilikom grubog brušenja dobijate najbolji radni rezultat Pom...

Page 238: ...šina u unutrašnjosti električnog alata Zaštitna izolacija može da se ošteti Čuvajte i ophodite se sa priborom pažljivo Ako je neophodna zamena priključnog voda onda to mora da izvede Bosch ili ovlašćena servisna služba za Bosch električne alate kako biste izbegli ugrožavanje bezbednosti Servis i saveti za upotrebu Servis odgovara na vaša pitanja u vezi sa popravkom i održavanjem vašeg proizvoda ka...

Page 239: ...mil alkohola ali zdravil Trenutek nepazljivosti pri uporabi električnega orodja je lahko vzrok za hude telesne poškodbe u Uporabljajte osebno zaščitno opremo Vedno uporabljajte zaščito za oči Z uporabo zaščitne opreme kot so protiprašna maska varnostni čevlji ki ne drsijo čelada ali zaščita za sluh v ustreznih okoliščinah zmanjšate nevarnost poškodb u Preprečite nenameren vklop orodja Pred priklju...

Page 240: ...ov ali razpok da na podpornem krožniku ni razpok raztrganin ali znakov obrabe in da na žični krtači ni slabo pritrjenih ali razpokanih žic Če električno orodje ali nastavek pade na tla preverite ali se je poškodoval oziroma namestite nepoškodovan nastavek Po pregledu in namestitvi nastavka se vi in vsi prisotni odmaknite od ravnine vrtečega se nastavka električno orodje pa naj eno minuto deluje pr...

Page 241: ...dobrene načine uporabe Na primer z robom plošče za abrazivno rezanje ne izvajajte grobega brušenja Plošče za abrazivno rezanje so namenjene perifernemu brušenju v primeru stranskih obremenitev pa se te plošče lahko razletijo u Vedno uporabljajte nepoškodovane prirobnice ustreznih velikosti in oblike za izbrano ploščo Ustrezne prirobnice podpirajo ploščo in tako zmanjšujejo verjetnost da bi se ta r...

Page 242: ... poseben zaščitni pokrov Pri rezanju kamna morate poskrbeti za zadostno odsesavanje prahu Skupaj z zaščito za roke pribor lahko električno orodje uporabljate za krtačenje in brušenje z elastičnimi brusilnimi krožniki Električno orodje je primerno izključno za suho obdelovanje Z dovoljenimi brusilnimi sredstvi lahko električno orodje uporabljate za brušenje z brusilnim papirjem Komponente na sliki ...

Page 243: ...dobju uporabe občutno zmanjša Določite dodatne varnostne ukrepe za zaščito uporabnika pred vplivi tresljajev npr vzdrževanje električnega orodja in nastavkov segrevanje rok organizacija delovnih postopkov Montaža Namestitev zaščitnega nastavka u Pred začetkom kakršnih koli del na električnem orodju izvlecite omrežni vtič iz vtičnice Opomba po lomu brusilnega koluta med obratovanjem ali pri poškodo...

Page 244: ...a obročka ni ali pa je ta poškodovan je treba pred nadaljnjo uporabo obvezno zamenjati prijemalno prirobnico 9 Prijemalna prirobnica za brusilno vreteno M10 Prijemalna prirobnica je obojestransko uporabna Lamelna brusilna plošča u Za delo z lamelno brusilno ploščo je treba vedno namestiti zaščito za roke 17 Gumijasti brusilni krožnik u Za delo z gumijastim brusilnim krožnikom 18 je treba vedno nam...

Page 245: ...mi ki so prisotne pri obdelavi lesa kromat zaščitno sredstvo za les Materiale z vsebnostjo azbesta smejo obdelovati le strokovnjaki Če je mogoče uporabljajte sesalnik ki je primeren glede na vrsto materiala Poskrbite za dobro zračenje delovnega mesta Priporočamo da nosite zaščitno masko za prah s filtrirnim razredom P2 Upoštevajte veljavne nacionalne predpise za obdelovalne materiale u Preprečite ...

Page 246: ...k da bi lahko sam od sebe nepremično stal na površini ga vpnite u Električnega orodja ne obremenite tako močno da bi se zaustavilo u Pustite da električno orodje po veliki obremenitvi še nekaj minut deluje v prostem teku Tako se nastavek ohladi u Ne uporabljajte električnega orodja skupaj s stojalom za rezalno brušenje u Brusilnih in rezalnih plošč se ne dotikajte dokler se ne ohladijo Plošče se m...

Page 247: ...ri servisu Bosch ali pooblaščenem servisu za električna orodja Bosch da ne pride do ogrožanja varnosti Servisna služba in svetovanje uporabnikom Servis vam bo dal odgovore na vaša vprašanja glede popravila in vzdrževanja izdelka ter nadomestnih delov Tehnične skice in informacije glede nadomestnih delov najdete na www bosch pt com Boscheva skupina za svetovanje pri uporabi vam bo z veseljem odgovo...

Page 248: ... za podešavanje ili ključ Alat ili ključ koji se nalazi u rotirajućem dijelu uređaja može dovesti do nezgoda u Izbjegavajte neuobičajene položaje tijela Zauzmite siguran i stabilan položaj tijela i u svakom trenutku održavajte ravnotežu Na taj način možete električni alat bolje kontrolirati u neočekivanim situacijama u Nosite prikladnu odjeću Ne nosite široku odjeću ni nakit Kosu odjeću i rukavice...

Page 249: ...že uzrokovati oštećenje sluha u Pobrinite se da ostale osobe u radnom području budu na sigurnoj udaljenosti Svi koji se nalaze u radnom području moraju nositi osobnu zaštitnu opremu Odlomljeni komadići izratka ili slomljenog pribora mogu odletjeti i uzrokovati ozljede izvan radnog područja u Električni alat držite isključivo za izolirane prihvatne površine ako izvodite radove kod kojih bi pribor z...

Page 250: ...ost nagibanju u rezu a time i mogućnost povratnog udara ili loma ploče u Ne stojite neposredno pored i iza rotirajuće brusne ploče Ako se u radu brusna ploča odmakne od vašeg tijela eventualni povratni udar može odbaciti brusnu ploču i električni alat prema vama u Ako se ploča ukliješti ili iz bilo kojeg razloga prekidate rezanje isključite električni alat i držite ga mirno sve dok se brusna ploča...

Page 251: ...ama 1 Tipka za blokadu vretena 2 Prekidač za uključivanje isključivanje 3 Šesterokutni ključ 4 Kotačić za predbiranje broja okretaja GWS 7 115 E GWS 7 125 S 5 Dodatna ručka izolirana površina zahvata 6 Vijak za fiksiranje štitnika 7 Štitnik za brušenje 8 Štitnik za rezanjeA 9 Prihvatna prirubnica s O prstenom 10 Brusna ploča rezna pločaA 11 Lončasta ploča s tvrdim metalomA 12 Stezna matica 13 Brzo...

Page 252: ...ranja kao npr održavanje električnog alata i nastavaka održavanje toplih ruku organizacija tokova rada Montaža Montaža zaštitne naprave u Prije svih radova na električnom alatu izvucite mrežni utikač iz utičnice Napomena Nakon loma brusne ploče tijekom rada ili u slučaju oštećenja steznih naprava na štitniku na električnom alatu električni alat se mora odmah poslati u servis za adrese vidjeti odlo...

Page 253: ...u 17 Redoslijed montaže možete vidjeti na stranici sa slikama Gumeni brusni tanjur 18 stavite na brusno vreteno 16 Navrnite okruglu maticu 20 i stegnite je dvostrukim okastim ključem Pritisnite brusni list 19 na donju stranu gumenog brusnog tanjura 18 Lončasta četka pločasta četka u Za radove s lončastom četkom ili pločastom četkom uvijek montirajte štitnik za ruku 17 Redoslijed montaže možete vid...

Page 254: ...čici električnog alata Električni alati označeni sa 230 V mogu raditi i na 220 V u Alat držite samo na izoliranim površinama zahvata i dodatnoj ručki Radni alat mogao bi oštetiti skrivene električne vodove ili vlastiti priključni kabel Kontakt s električnim vodom pod naponom mogao bi staviti pod napon metalne dijelove alata i prouzročiti strujni udar Pri radu s električnim alatom priključenim na m...

Page 255: ...radni rezultat Električni alat pomičite uz umjereni pritisak amo tamo Na taj način izradak neće postati prevruć neće promijeniti boju niti će na njemu biti brazda Lepezasta brusna ploča S lepezastom brusnom pločom pribor možete obrađivati čak i zaobljene površine i profile Lepezaste brusne ploče imaju bitno dulji životni vijek stvaraju manju buku i manje se zagrijavaju kod brušenja u odnosu na uob...

Page 256: ...roizvoda Hrvatski Robert Bosch d o o PT SHR BSC Kneza Branimira 22 10040 Zagreb Tel 385 12 958 051 Fax 385 12 958 050 E Mail RBKN bsc hr bosch com www bosch hr Bosnia Elektro Servis Vl Mehmed Nalić Dzemala Bijedića bb 71000 Sarajevo Tel Fax 387 33454089 E Mail bosch bih net ba Zbrinjavanje Električne alate pribor i ambalažu treba dovesti na ekološki prihvatljivo recikliranje Električne alate ne ba...

Page 257: ...da tolmueemaldus ja tolmukogumisseadiseid veenduge et need on seadmega ühendatud ja et neid kasutatakse õigesti Tolmueemaldusseadise kasutamine vähendab tolmust põhjustatud ohte Elektriliste tööriistade hoolikas käsitsemine ja kasutamine u Ärge koormake seadet üle Kasutage konkreetse töö tegemiseks ette nähtud elektrilist tööriista Sobiva elektrilise tööriistaga töötate ettenähtud jõudluspiirides ...

Page 258: ...iketarvik mis puutub kokku pingestatud elektrijuhtmega võib seada pinge alla elektrilise tööriista metallosad ja anda tööriista kasutajale elektrilöögi u Veenduge et toitejuhe on lõiketarvikust ohutus kauguses Kui kaotate seadme üle kontrolli võib toitejuhe kinni kiiluda ja tõmmata Teie käe vastu lõiketarvikut u Ärge kunagi pange elektrilist tööriista käest kui tarvik ei ole täielikult seiskunud P...

Page 259: ...ikeketast eemaldada lõikejoonest ajal mil ketas liigub see võib põhjustada tagasilöögi Vaadake tööriist üle ja rakendage parandusmeetmeid et kõrvaldada ketta fikseerumise põhjus u Ärge taasalustage lõikamist töödeldava materjali lõikejäljes Laske kettal jõuda täiskiirusele ning sisestage see ettevaatlikult lõikesse Ketas võib painduda üles hüpata või tekitada tagasilöögi kui tööriist käivitada lõi...

Page 260: ...i jaoks 15 Käepide isoleeritud haardepind 16 Lihvspindel 17 KäekaitseA 18 Kummist lihvtaldrikA 19 LihvpaberA 20 ÜmarmutterA 21 KausshariA 22 Tolmueemalduskate juhtkelguga lõikamiseksA 23 TeemantlõikeketasA A Tarnekomplekt ei sisalda kõiki kasutusjuhendis olevatel joonistel kujutatud või kasutusjuhendis nimetatud lisatarvikuid Lisatarvikute täieliku loetelu leiate meie lisatarvikute kataloogist Teh...

Page 261: ...tale saab paigaldada ainult sobiva kaitsekatte Kaitsekate lõikamiseks u Seotud lihvimistarvikutega lõikamiseks kasutage alati lõikamiseks ette nähtud kaitsekatet 8 u Kivi lõikamisel tuleb tagada piisavalt tõhus tolmuimemine Kaitsekate lõikamiseks 8 paigaldatakse samamoodi nagu kaitsekate lihvimiseks 7 Juhtkelguga kaitsekate lõikamiseks Juhtkelguga kaitsekate lõikamiseks 22 paigaldatakse samamoodi ...

Page 262: ...ga Kiirkinnitusmutter Lihvimistööriistade lihtsaks vahetamiseks teisi tööriistu kasutamata võite kinnitusmutri 12 asemel kasutada kiirkinnitusmutrit 13 u Kiirkinnitusmutrit 13 tohib kasutada ainult lihv või lõikeketaste jaoks Kasutage ainult laitmatus korras olevat kahjustamata kiirkinnitusmutrit 13 Pealekeeramisel jälgige et kiirkinnitusmutri 13 kirjaga pool ei jää lihvketta poole nool peab olema...

Page 263: ...da ka seadme metallosad ja põhjustada elektrilöögi Kui elektriline tööriist saab toite mobiilsetest vooluallikatest generaatorid mille võimsusreservid ei ole piisavad või millel puudub sobiv käivitusvoolupiirajaga pingeregulaator võib võimsus sisselülitamisel väheneda või tööriist võib käituda ebaharilikult Veenduge et kasutatud toiteallikas eelkõige võrgupinge ja sagedus on piisavad Sisse väljalü...

Page 264: ... tolmuimemine u Kandke tolmukaitsemaski u Elektrilist tööriista tohib kasutada üksnes kuivlõikamiseks kuivlihvimiseks Kivi lõikamiseks on soovitav kasutada teemantlõikeketast Juhtkelguga lõikamiseks ettenähtud kaitsekatte 22 kasutamisel peab tolmuimeja olema sobiv kivitolmu imemiseks Bosch pakub sobivaid tolmuimejaid Lülitage elektriline tööriist sisse ja asetage see juhtkelgu esiosaga toorikule J...

Page 265: ...r elektroinstrumentu Elektrodrošība u Elektroinstrumenta kontaktdakšai jābūt piemērotai elektrotīkla kontaktligzdai Kontaktdakšas konstrukciju nedrīkst nekādā veidā mainīt Nelietojiet kontaktdakšas adapterus ja elektroinstruments caur kabeli tiek savienots ar aizsargzemējuma ķēdi Neizmainītas konstrukcijas kontaktdakša kas piemērota kontaktligzdai ļauj samazināt elektriskā trieciena saņemšanas ris...

Page 266: ...sus un tīrus Rūpīgi kopti elektroinstrumenti kas apgādāti ar asiem griezējinstrumentiem ļauj strādāt daudz ražīgāk un ir vieglāk vadāmi u Lietojiet vienīgi tādus elektroinstrumentus piederumus darbinstrumentus utt kas atbilst šeit sniegtajiem norādījumiem ņemot vērā arī konkrētos lietošanas apstākļus un veicamā darba raksturu Elektroinstrumentu lietošana citiem mērķiem nekā tiem kuriem to ir pared...

Page 267: ...tāja ķermeņa daļām u Regulāri tīriet elektroinstrumenta ventilācijas atveres Motora ventilators ievelk putekļus instrumenta korpusā kur tie uzkrājas bet liela metāla putekļu daudzuma uzkrāšanās var kļūt par cēloni elektrotraumai u Nedarbiniet elektroinstrumentu ugunsnedrošu materiālu tuvumā Lidojošās dzirksteles var aizdedzināt šādus materiālus u Nelietojiet piederumus kam nepieciešams pievadīt dz...

Page 268: ... līdz disks pilnīgi apstājas Nemēģiniet izvilkt no griezuma vēl rotējošu griešanas disku jo šāda rīcība var kļūt par cēloni atsitienam Noskaidrojiet un novērsiet diska iestrēgšanas cēloni u Neatsāciet griešanu ja griešanas disks atrodas griezumā Nogaidiet līdz griešanas disks sasniedz pilnu griešanās ātrumu un tikai tad uzmanīgi ievadiet disku griezumā Ja elektroinstruments tiek ieslēgts laikā kad...

Page 269: ...tbilst numuriem elektroinstrumenta attēlā kas sniegts ilustratīvajā lappusē 1 Darbvārpstas fiksēšanas taustiņš 2 Ieslēdzējs 3 Sešstūra stieņatslēga 4 Pirkstrats griešanās ātruma priekšizvēlei GWS 7 115 E GWS 7 125 S 5 Papildrokturis ar izolētu noturvirsmu 6 Skrūve aizsargpārsega fiksēšanai 7 Aizsargpārsegs slīpēšanai 8 Aizsargpārsegs griešanaiA 9 Balstpaplāksne ar O veida gredzenu 10 Slīpēšanas gr...

Page 270: ...Veiciet papildu pasākumus lai pasargātu strādājošo personu no vibrācijas kaitīgās iedarbības piemēram savlaicīgi veiciet elektroinstrumenta un darbinstrumentu apkalpošanu uzturiet rokas siltas un pareizi plānojiet darbu Montāža Aizsargierīču montāža u Pirms elektroinstrumenta apkopes vai apkalpošanas izvelciet tā elektrokabeļa kontaktdakšu no barojošā elektrotīkla kontaktligzdas Piezīme Ja darba l...

Page 271: ...tpaplāksne darbvārpstai ar vītni M10 balstpaplāksne ir vienādi izmantojama no abām pusēm Segmentveida slīpēšanas disks u Strādājot ar segmentveida slīpēšanas disku vienmēr nostipriniet roku aizsargu 17 Gumijas slīpēšanas pamatne u Strādājot ar gumijas slīpēšanas pamatni 18 vienmēr nostipriniet uz instrumenta roku aizsargu 17 Montāžas secība ir parādīta grafikas lappusē Uzbīdiet gumijas slīpēšanas ...

Page 272: ...tojiet apstrādājamajam materiālam vispiemērotāko putekļu uzsūkšanas metodi Darba vietai jābūt labi ventilējamai Darba laikā ieteicams izmantot masku elpošanas ceļu aizsardzībai ar filtrēšanas klasi P2 Ievērojiet jūsu valstī spēkā esošos priekšrakstus kas attiecas uz apstrādājamo materiālu u Nepieļaujiet putekļu uzkrāšanos darba vietā Putekļi var viegli aizdegties Lietošana Uzsākot lietošanu u Piev...

Page 273: ...ktrokabeļa kontaktdakšu no barojošā elektrotīkla kontaktligzdas u Ievērojiet piesardzību veidojot padziļinājumus ēku nesošajās sienās izlasiet sadaļā Par sienu statisko noslodzi sniegtos norādījumus u Stingri nostipriniet apstrādājamo priekšmetu ja tas droši nenoturas vietā ar savu svaru u Nenoslogojiet elektroinstrumentu līdz tādai pakāpei ka tā darbvārpsta pārstāj griezties u Pēc stipras noslodz...

Page 274: ...rbu vadītāju kas atbild par ēkas drošību Apkalpošana un apkope Apkalpošana un tīrīšana u Pirms elektroinstrumenta apkopes vai apkalpošanas izvelciet tā elektrokabeļa kontaktdakšu no barojošā elektrotīkla kontaktligzdas u Lai elektroinstruments darbotos droši un bez atteikumiem regulāri tīriet tā korpusu un ventilācijas atveres u Strādājot ekstremālos apstākļos ja iespējams lietojiet ārējo putekļu ...

Page 275: ...rba susipynę laidai gali tapti elektros smūgio priežastimi u Jei su elektriniu įrankiu dirbate lauke naudokite tik tokius ilginamuosius laidus kurie tinka ir lauko dar bams Naudojant lauko darbams pritaikytus ilgina muosius laidus sumažėja elektros smūgio pavojus u Jei su elektriniu įrankiu neišvengiamai reikia dirbti drėgnoje aplinkoje naudokite nuotėkio srovės saugik lį Dirbant su nuotėkio srovė...

Page 276: ...įrankio dar neužtikrina saugaus darbo u Darbo įrankio leidžiamas sūkių skaičius turi būti ne mažesnis už didžiausią sūkių skaičių nurodytą ant elektrinio įrankio Įrankis kuris sukasi greičiau nei yra leistina gali lūžti ir nulėkti nuo prietaiso u Naudojamo darbo įrankio išorinis skersmuo ir storis turi atitikti nurodytus jūsų elektrinio įrankio paramet rus Neteisingo dydžio priedų negalima tinkama...

Page 277: ...nis įrankis tam pa nevaldomas arba įvyksta atatranka u Nenaudokite skirtų medienai pjauti ar kitokių dantytų diskų Tokie darbo įrankiai dažnai sukelia atatranką arba elektrinis įrankis tampa nevaldomas Specialios saugos nuorodos atliekantiems šlifavimo ir pjovimo abrazyviniais diskais darbus u Naudokite tik su šiuo elektriniu įrankiu leidžiamus naudoti šlifavimo įrankius ir šiems įrankiams pritai ...

Page 278: ...pjovimo diskų kol jie neatvėso Diskai darbo metu labai įkaista u Nutrūkus maitinimui iš tinklo pvz dingus elektros srovei arba ištraukus tinklo kištuką atblokuokite įjun gimo išjungimo jungiklį ir nustatykite jį į padėtį iš jungta Taip išvengsite nekontroliuoto pakartotinio įsi jungimo u Įtvirtinkite ruošinį Tvirtinimo įranga arba spaustuvais įt virtintas ruošinys yra užfiksuojamas žymiai patikimi...

Page 279: ...o rius ir paklaida K nustatyta pagal EN 60745 2 3 Paviršiaus šlifavimas rupusis šlifavimas ah 6 5 m s2 K 1 5 m s2 Šlifavimas naudojant šlifavimo popieriaus lapelį ah 3 5 m s2 K 1 5 m s2 Šioje instrukcijoje pateiktas vibracijos lygis buvo išmatuotas pagal standartizuotą matavimo metodą ir jį galima naudoti lyginant elektrinius įrankius Jis taip pat tinka išankstiniam vibracijos poveikio įvertinimui...

Page 280: ...uklį 16 ir visas dalis kurias reikia montuoti Norėdami šlifavimo įrankį užveržti ar atlaisvinti kad užfik suotumėte šlifavimo suklį paspauskite suklio fiksuojamąjį klavišą 1 u Suklio fiksuojamąjį klavišą spauskite tik tada kai šli favimo suklys visiškai sustojęs Priešingu atveju galite pažeisti elektrinį įrankį Šlifavimo atpjovimo diskas Atkreipkite dėmesį į šlifavimo įrankių matmenis Kiaurymės sk...

Page 281: ... visus šioje instrukcijoje pateiktus šlifavimo įra nkius Naudojamų šlifavimo įrankių leistinas sūkių skaičius min 1 ir apskritiminis greitis m s turi būti ne mažesni už žemiau esančioje lentelėje pateiktas vertes Todėl visada atkreipkite dėmesį šlifavimo įrankio etiketėje nurodytus leidžiamuosius sūkių skaičių ir apskritiminį greitį maks mm mm D b d min 1 m s 100 115 125 7 7 7 16 0 22 2 22 2 11000...

Page 282: ...antį ne mažiau kaip 1 minutę Nenaudo kite pažeistų nelygių ar vibruojančių šlifavimo įra nkių Pažeisti šlifavimo įrankiai gali sulūžti ir sužaloti Sūkių skaičiaus išankstinis nustatymas GWS 7 115 E GWS 7 125 S Sūkių skaičiaus nustatymo reguliatoriaus ratuku 4 reikiamą sūkių skaičių galite nustatyti net ir įrankiui veikiant Duomenys žemiau pateiktoje lentelėje yra rekomendacinio pobūdžio Medžiaga N...

Page 283: ...ma spręsti iš kibirkščių srauto atsiradusio aplink besisukantį diską Tokiu atveju pjovimą nutraukite ir kad deimantinis pjovimo diskas atvėstų leiskite jam šiek tiek suktis tuščiąja eiga di džiausiu sūkių skaičiumi Pastebimai sumažėjęs darbo našumas ir kibirkščių vainikas rodo kad deimantinis pjovimo diskas atšipo Jį galite išga ląsti atlikdami trumpus pjūvius abrazyvinėje medžiagoje pvz kalkakmen...

Page 284: ... 접 지 표면에 몸이 닿지 않도록 하십시오 몸에 닿을 경우 감전될 위험이 높습니다 u 전동공구를 비에 맞지 않게 하고 습기 있는 곳에 두지 마십시오 전동공구에 물이 들어가면 감전 될 위험이 높습니다 u 전원 코드를 잘못 사용하는 일이 없도록 하십시 오 전원 코드를 잡고 전동공구를 운반해서는 안 되며 콘센트에서 전원 플러그를 뽑을 때 전원 코 드를 잡아 당겨서는 절대로 안 됩니다 전원 코드 가 열과 오일에 접촉하는 것을 피하고 날카로운 모서리나 기기의 가동 부위에 닿지 않도록 주의 하십시오 손상되거나 엉킨 전원 코드는 감전을 유발할 수 있습니다 u 실외에서 전동공구로 작업할 때는 실외용으로 적 당한 연장 전원 코드만을 사용하십시오 실외용 연장 전원 코드를 사용하면 감전의 위험을 줄일 수 있습니다 u 전동공구를...

Page 285: ...구 제조사에서 권 장하지 않는 액세서리는 사용하지 마십시오 액 세서리를 공구에 부착할 수 있다고 해서 안전한 작동이 보장되는 것은 아닙니다 u 액세서리의 정격 속도는 적어도 공구에 표시되어 있는 최고 속도와 동일해야 합니다 정격 속도보 다 빠르게 작동되는 액세서리는 파손되어 분리될 수 있습니다 u 액세서리의 외경 및 두께는 공구가 수용할 수 있 는 범위 내에 있어야 합니다 액세서리의 사이즈 가 부정확한 경우 제대로 보호받지 못하거나 제 어되지 않을 수 있습니다 u 액세서리에 끼워진 마운팅은 그라인더 스핀들 나 사산과 일치해야 합니다 플랜지가 장착된 액세 서리의 경우 액세서리의 주축 구멍이 플랜지의 로케이팅 직경에 맞아야 합니다 전동공구의 하 드웨어에 맞지 않는 액세서리를 장착할 경우 중 심을 잃고 과도하게 ...

Page 286: ...업에 대한 추가 안전 경고 사항 u 사용하는 전동공구에 권장하는 유형의 휠 및 선 택한 휠용으로 설계된 특수 보호대만 사용하십시 오 전동공구의 설계에 맞지 않는 휠은 제대로 보 호되지 않으며 안전하지 않습니다 u 가운데 부분이 눌린 휠의 연마 표면은 가드 립의 평면 아래에 장착되어야 합니다 가드 립의 면을 통해 나오는 휠이 제대로 장착되지 않으면 휠이 제대로 보호받을 수 없습니다 u 전동공구에 가드를 단단히 장착하고 안착시켜야 만 안전성이 극대화되고 작업자 쪽으로 최소한 의 휠 부분이 노출됩니다 가드는 휠 파편의 손 상 실수로 휠과 접촉하거나 옷에 불이 붙을 수 있는 스파크로부터 작업자를 보호해 줍니다 u 휠은 권장된 용도로만 사용해야 합니다 예를 들 어 절단 휠 측면에 그라인딩 작업을 하지 마십시 오 연삭...

Page 287: ...끼워서 작업하면 손으로 잡는 것보다 더 안전합니다 제품 및 성능 설명 모든 안전 수칙과 지침을 숙지하십시오 다음의 안전 수칙과 지침을 준수하지 않 으면 화재 위험이 있으며 감전 혹은 중 상을 입을 수 있습니다 사용 설명서 앞 부분에 제시된 그림을 확인하십시 오 규정에 따른 사용 본 전동공구는 금속 석재 세라믹 소재에 러핑작업을 하고 타일에 천공작업을 하는데 사용해야 합니다 절단석을 이용하여 절단작업을 할 경우 특수한 절 단작업용 안전반을 사용해야 합니다 석재 절단 시에는 분진 추출장치가 설치되어 있어야 합니다 손 보호대 별매 액세서리 를 사용하면 신축성 있는 샌딩판으로 브러싱작업과 연마작업도 가능합니다 본 전동공구는 건식작업에만 적당합니다 허용된 연마용구를 사용하면 전동공구로 샌딩작업 도 할 수 있습니다 제...

Page 288: ...7 을 고정시키십시 오 u 안전반 7 을 작업자에게 스파크가 튀지 않도록 맞춥니다 지침 안전반 7 에 있는 코딩 홈에 따라 전동공구 모델에 맞는 안전반만 조립할 수 있게 되어 있습니 다 절단작업용 안전반 u 절단석을 이용한 절단 시에는 항상 절단작업용 안전반을 사용해야 합니다 8 u 석재 절단 시에는 분진 추출장치가 설치되어 있 어야 합니다 절단작업용 안전반 8 의 조립은 연마작업용 안전 반 7 을 조립하는 것과 같습니다 절단 가이드가 있는 흡입 후드 절단작업용 안전반 22 의 조립은 연마작업용 안 전반 7 을 조립하는 것과 같습니다 보조 손잡이 u 반드시 보조 손잡이를 장착하여 전동공구를 사용 하십시오 5 보조 손잡이 5 는 작업 방법에 따라 기어 헤드의 오른쪽이나 왼쪽에 장착할 수 있습니다 진동 감소기능...

Page 289: ...러시는 연삭 스핀들 나사산 끝 에 있는 연삭 스핀들 플랜지에 바짝 닿도록 연삭 스 핀들에 꽉 조여야 합니다 컵 브러시와 디스크 브러 시는 양구 스패너로 조입니다 카바이드 컵 휠 u 컵 휠을 사용할 경우에는 반드시 적합한 안전반 을 함께 사용해야 합니다 순간 교환 너트 다른 공구를 사용하지 않고 손쉽게 연마공구를 교환 하려면 일반 클램핑 너트 12 대신에 순간 교환 너 트 13 를 사용할 수 있습니다 u 순간 교환 너트 13 는 연마석이나 절단석으로 작업할 때만 사용해야 합니다 아무런 손상이 없는 순간 교환 너트 13 만을 사용 해야 합니다 나사를 끼울 때 순간 교환 너트 13 의 레벨 면이 연마석을 향해 있지 않고 화살표가 그림에 나와있 는 곳 24 을 가리키도록 주의하십시오 24 연삭 스핀들을 잠그려 면 ...

Page 290: ...압과 동일해 야 합니다 230 V 로 표시된 전동공구는 220 V 에서도 작동이 가능합니다 u 기기의 절연된 손잡이 면 및 보조 손잡이만 잡으 십시오 작업할 때 보이지 않는 전선이나 기기 자 체의 코드에 연마석이 닿을 수 있습니다 전류가 흐르는 전선에 접하게 되면 전동공구의 금속 부 위도 전기가 통해 감전이 될 수 있습니다 전동공구를 이동 발전기에 연결하여 작동할 경우 이 장치의 예비 출력이 충분하지 않거나 적당한 시동 전류 증폭 기능이 있는 전압 제어장치가 없으면 성 능이 감소하거나 스위치를 켤 때 이상한 현상이 나 타날 수 있습니다 특히 사용하는 발전기의 전원 전압과 주파수 등이 적당한 것인지 확인해 보십시오 전원 스위치 작동 전동공구를 작동하려면 전원 스위치 2 를 앞쪽으 로 미십시오 전원 스위치 2 ...

Page 291: ... 길고 소음이 적으며 연마 온도도 낮습니다 금속 절단작업 u 절단석을 이용한 절단 시에는 항상 절단작업용 안전반을 사용해야 합니다 8 절단작업을 할 때 작업하려는 소재에 맞게 적당한 힘으로 앞으로 밀어 작업하십시오 절단석에 무리하 게 힘을 가하지 말고 비스듬히 기울이거나 진동해서 는 안 됩니다 잔여 회전을 하고 있는 절단석을 측면에서 압력을 가해 정지해서는 안 됩니다 전동공구는 항상 회전 반대 방향으로 작업해 야 합니다 그렇지 않으 면 절단선에서 저절로 벗어날 위험이 있습니 다 측면과 사각강을 절 단할 때 가장 작은 모서 리에서 시작하는 것이 가장 좋습니다 석재 절단작업 u 석재 절단 시에는 분진 추출장치가 설치되어 있 어야 합니다 u 분진 마스크를 착용하십시오 u 이 전동공구는 건식 절단 건식 연마를 하는...

Page 292: ...sch 또는 Bosch 지정 전동공구 서비스 센터에 맡겨야 합니다 AS 센터 및 사용 문의 AS 센터에서는 귀하 제품의 수리 및 보수정비 그리 고 부품에 관한 문의를 받고 있습니다 대체 부품에 관한 분해 조립도 및 정보는 인터넷에서도 찾아 볼 수 있습니다 www bosch pt com 보쉬 사용 문의 팀에서는 보쉬의 제품 및 해당 액세 서리에 관한 질문에 기꺼이 답변 드릴 것입니다 문의나 대체 부품 주문 시에는 반드시 제품 네임 플 레이트에 있는 10자리의 부품번호를 알려 주십시 오 콜센터 080 955 0909 처리 기기와 액세서리 및 포장 등은 환경 친화적인 방법 으로 재생할 수 있도록 분류하십시오 전동공구를 가정용 쓰레기로 처리하지 마십시오 오직 EU 국가에만 해당 전기장치 및 전자장치 노후기기에 관한...

Page 293: ...جنب باإلمكان يكن لم إن مفتاح فاستخدم الرطبة األجواء في الكهربائية المتخلف التيار من للوقاية مفتاح استخدام إن الصدمات خطر يقلل المتخلف التيار من للوقاية الكهربائية األشخاص أمان t العدة واستخدم تفعله ما إلی وانتبه يقظا كن بتعقل الكهربائية كهربائية عدة تستخدم ال تأثير تحت تكون عندما أو متعبا تكون عندما األدوية أو الكحول أو المخدرات االنتباه عدم قد الكهربائية العدة استخدام عند واحدة للحظة خطيرة إصابات...

Page 294: ...موح المقاسات إطار في وسمكها الكهربائية لعدتك المقاسات ذات فالملحقات على فيها التحكم أو حمايتها يمكن ال الصحيحة غير مناسب نحو t الخاصة الملولبة القاعدة تناسب أن يجب المجلخة دوران محور لولب بالملحقات بواسطة تركيبها يتم التي للملحقات بالنسبة األوسط التجويف يناسب أن يجب فالنشات الفالنشة قطر للملحقة تناسب ال التي الملحقات لفقدان ستتعرض الكهربائية العدة تركيب أجزاء في تتسبب وقد زائد بشكل واالهتزاز االتز...

Page 295: ...سار أو لالرتداد الملحق األركان تتسبب الدوار القرص ميل في واالرتداد الحادة والحواف أو عليها السيطرة فقدان يتم وبالتالي لالنكسار االرتدادية الصدمة تحدث t لمنشار الخشب على نحت شفرة بتركيب تقم ال مسننة منشار شفرة أو جنزيري هذه تتسبب متعددة ارتدادية صدمات حدوث في الشفرات السيطرة فقدان وفي والقطع التجليخ بعمليات الخاصة األمان تحذيرات السحجي t بها الموصى األقراص استخدام على احرص خصيصا المصممة والواقية ال...

Page 296: ...حلية االمداد قد الكهربائية الخطوط مالمسة الكهربائية الصدمات وإلی النار اندالع إلی تؤدي حدوث إلی يؤدي قد الغاز بخط أضرار حدوث المادية األضرار يشكل الماء خط اختراق انفجارات الكهربائية الصدمات إلی يؤدي قد أو t القطع أقراص أو التجليخ بأقراص تمسك ال تبرد أن قبل حرارة درجات األقراص على تطرأ العمل أثناء عالية t واضبطه واإلطفاء التشغيل مفتاح إقفال فك التيار قطع حالة في اإلطفاء وضع علی أو الكهربائي التيار ...

Page 297: ...هتزازات مخمد كجم 1 8 1 9 1 9 1 9 1 9 قياسي إضافي مقبض مع كجم 1 7 1 8 1 8 1 8 1 8 الحماية فئة II II II II II تسري البيانات على جهد اسمي U يبلغ 230 فلط قد تختلف تلك البيانات حسب اختالف الجهد والطرازات الخاصة بكل دولة التركيب الحماية تجهيزات تركيب t الكهربائية الشبكة مقبس من القابس اسحب الكهربائية العدة علی عمل أي إجراء قبل مالحظة مركز إلی الكهربائية العدة ترسل أن يجب أثناء الجلخ قرص كسر حالة في فورا...

Page 298: ... صامولة بفك قم القطع التجليخ قرص لتثبيت 12 الربط مفتاح باستخدام القرص شد وأحكم الشد سريعة صامولة الفصل انظر المركب t تأكد التشغيل وقبل الجلخ عدد تركيب بعد وأنه سليم بشكل الجلخ عدد تركيب من احتكاك عدم من تأكد بحرية الدوران يمكنها األجزاء من بغيرها أو الوقاية بغطاء الجلخ عدد منع حلقة بالستيكي جزء تركيب تم التثبيت فالنشة في التسريب 9 حول التمركز حلقة حلقة فقدان حالة في بها أضرار حدوث أو التسريب منع ي...

Page 299: ...على التروس 90 يكون وبذلك اإلطفاء التشغيل مفتاح في الحاالت بعض في أنسب استخدام وضع المثال سبيل على الذين لألشخاص اليسرى اليد يستخدمون األربعة اللوالب بفك قم بحرص التروس رأس حرك تماما جسم فك وبدون الجهاز األربعة اللوالب شد أحكم الجديد الموضع إلى ذلك بعد النشارة الغبار شفط علی يحتوي الذي كالطالء المواد بعض غبار إن والمعادن والفلزات الخشب أنواع وبعض الرصاص غبار استنشاق أو مالمسة إن بالصحة مضرة تكون قد...

Page 300: ...تالي الجدول بيانات الشغل مادة التطبيق الشغل عدة الضبط طارة وضع معدن الطالء إزالة التجليخ قرص 2 3 المعدن الخشب الصدأ إزالة الفرش ورق القدحية الفرشاة الصنفرة 3 الحجر المعدن الجلخ التجليخ قرص 4 6 معدن التخشين تجليخ التجليخ قرص 6 معدن القطع القطع قرص 6 حجر القطع ودليل الماسي القطع قرص الحجر قطع يمكن ال التوجيه التوجيه دليل باستخدام إال 6 مرجعية قيما اللفات عدد لمستويات المبينة القيم تعتبر t على للملحق...

Page 301: ...ترة من طوق وتشكل ملحوظ بشكل األداء تراجع يشير أصبحت قد الماسية القطع أقراص أن إلى الشرر قطع عمليات طريق عن شحذها إعادها ويمكن ثالمة الحجر المثال سبيل على تجليخ خامات في قصيرة الرملي الجيري إنشائية إرشادات لمواصفات تخضع الحاملة الجدران في الشقوق DIN 1053 بكل الخاصة التشريعات أو األول الجزء يرجى العمل بدء قبل اللوائح هذه اتباع ويجب دولة المهندس المسؤول اإلنشائي المهندس استشارة المسؤول البناء مدير أو...

Page 302: ...السعودية العربية المملكة جيتكو الفنية للمعدات الجفلي شركة بريد صندوق 1049 جدة 21431 العربية المملكة السعودية جدة 00966 0 12 692 0770 داخلي 433 الرياض 00966 0 11 409 3976 داخلي 30 34 39 الدمام 00966 0 13 833 9565 اإللكتروني البريد M Zreik eajb com sa سوريا الكهربائية للمعدات دالل مؤسسة عامر بن شارع البرامكة شارع دمشق هاتف 963112241006 أو 009631122414009 الجوال 00963991141005 اإللكتروني البريد rita ...

Page 303: ... برای میدهند t و محیط در برقی ابزار با کار به لزوم صورت در جریان حفاظتی کلید یک از باید مرطوب اماکن با اتصال کننده قطع کلید زمین نشتی و خطا شود استفاده زمین حفاظتی کلید از استفاده را گرفتگی برق خطر زمین نشتی و خطا جریان میدهد کاهش شخصی ایمنی رعایت t خود کار به کنید جمع خوب را خود حواس ابزار با کامل هوشیاری و فکر با و کنید دقت کنید کار برقی در یا و خستگی صورت در دارو و الکل مخدر مواد از که صورتی نک...

Page 304: ...ه دنبال به جراحتهایی t طراحی سازنده توسط که متعلقاتی و ابزار از خودداری باشند نشده تأیید آنان سوی از و کنید برروی متعلقات از یکی که دلیل این به تنها هنگام ایمنی شود نصب میتواند شما برقی ابزار نمیکند تضمین را کار t حداقل باید متعلقات مجاز سرعت تحمل میزان روی بر شده تعیین سرعت حداکثر با معادل باشد برقی ابزار مجاز حد از سریعتر که متعلقاتی پرتاب اطراف به و بشکنند است ممکن میچرخند شوند t روی بر که متعل...

Page 305: ...از ساب بكارگیری و استفاده نتیجه زدن پس زدن ضربه ایمنی اقدامات رعایت با است برقی ابزار از نادرست آورد بعمل جلوگیری آن از میتوان زیر شرح به مناسب t بازوی و بدن و بگیرید محکم را برقی ابزار به قادر که دهید قرار گونهای به را خود زننده ضربه نیروهای کردن خنثی و کنترل باشید دستگاه داشتن اختیار در صورت در تا كنید استفاده آن از همواره كمكی دسته برقی ابزار كاركرد هنگام بتوانید آن كمك با نیروهای بر را كنترل ح...

Page 306: ...ر جیبی برشهای ایجاد هنگام رؤیت قابل غیر های قسمت سایر یا و دیوار كنید احتیاط كار قطعه وارد كه برش صفحه گاز لولههای با برش هنگام میتواند میشود اصابت اشیاء سایر یا و برق كابلهای آب لولههای شود دستگاه زدن پس باعث و نموده زنی سنباده عملیات مخصوص ایمنی هشدارهای t استفاده بزرگ حد از بیش سنبادههای ورق از نكنید از سنباده کاغذ انتخاب هنگام کنید پیروی سازنده توصیههای کاغذ آن لبه از که سنباده کفی از تر بزرگ ...

Page 307: ...مهار مهره A 14 مهار مهره برای سوزنه دو تخت آچار 15 عایق سطح دارای دسته 16 دستگاه محور 17 دست محفاظ A 18 الستیکی ساب بشقاب A 19 سنباده کاغذ A 20 ِرد گ مهره A 21 کاسهای برس A 22 راهنما ریل با برش برای محافظ قاب A 23 الماسه برش صفحه A A آمده متن در یا و تصویر در که متعلقاتی کلیه نمی ارائه دستگاه همراه معمول بطور است فهرست از را متعلقات کامل لیست ً لطفا شود نمائید اقتباس متعلقات برنامه فنی مشخصات فرز ...

Page 308: ...ست حفاظ t الستیکی بشقاب با کار هنگام همیشه 18 یا پرهای ساب صفحه تخت برس کاسهای برس ایمنی دستکش از 17 کنید استفاده دست حفاظ 17 کمک دسته به را 5 کنید نصب ساب ابزار نصب t ابزار روی بر کاری هرگونه انجام از پیش پریز داخل از آنرا اتصال دوشاخه الکتریکی بکشید بیرون برق t به برش و ساب صفحات شدن خنک از قبل نزنید دست آنها بسیار كار هنگام در صفحات میشوند داغ دستگاه محور 16 کنید تمیز را قطعات سایر و محور قفل ی...

Page 309: ... کنید دقت نصب هنگام سریع مهار مهره 13 ساب صفحه طرف به شاخص عالمت طرف به بایستی ِش ل ِ ف نباشد 24 باشد 24 کردن باز و محکم جهت قفل ی دکمه ابزار محور 1 تنظیم جهت را سفت برای دهید فشار سریع مهار مهره کردن در محکم را ساب صفحه های عقربه چرخش جهت بچرخانید ساعت طبق سریع مهار مهره و شده تعبیه مقررات توان می را عیب بدون کنگره رینگ چرخاندن با عقربه جهت خالف در دار باز دست با ساعت های کرد سریع مهار مهره هرگز ...

Page 310: ...ده مشخص 220 V برد بکار نیز ولت t دسته و عایق سطوح از همواره را دستگاه بگیرید کمکی کابل به است ممکن برقی ابزار خودش کابل یا مخفی برق جریان حامل کند برخورد هادی كه كابلی و سیم با تماس بخش به را برق جریان تواند می است برق جریان برق باعث و دهد انتقال نیز دستگاه فلزی های شود گرفتگی سیار برق جریان مولدهای با برقی ابزار با کار هنگام ولتاژ تنظیم یا کافی ذخیره دارای که ژنراتورها بروز امکان نیستند استارت جر...

Page 311: ...ای پره ساب صفحه روی توانید می متعلقات پرهای ساب صفحه توسط صفحه کنید کار هم را پروفیلها و قوسدار سطوح دارای معمولی ساب صفحات به نسبت پرهای ساب سایش دمای و کم صوتی ارتعاش سطح طوالنی عمر هستند پایین فلز کاری برش t نصب سایش ابزار همواره برشکاری هنگام برشکاری محافظ قاب با را شده 8 برید بکار و متعادل فشار با را برقی ابزار برشکاری هنگام صفحه روی فشاری دهید حرکت کار قطعه متناسب ندهید تکان و نکنید کج را آن...

Page 312: ... به اتصال برای یدکی کابل یک به نیاز صورت در شرکت به بایستی برق Bosch مجاز نمایندگی به یا و Bosch برقی آالت ابزار برای فروش از پس خدمات بعمل جلوگیری ایمنی خطرات بروز از تا کنید مراجعه آید مشتریان با مشاوره و خدمات تعمیرات درباره شما سئواالت به مشتری خدمات داد خواهد پاسخ یدکی قطعات همچنین و سرویس قطعات به مربوط اطالعات و بعدی سه نقشههای مییابید زیر تارنمای در را یدکی www bosch pt com مشتریان به مشاو...

Page 313: ... 313 standard Bosch Power Tools 1 609 92A 5FG 25 03 2020 ...

Page 314: ...619 P06 546 1 619 P06 547 1 619 P06 548 Ø 100 mm Ø 115 mm Ø 125 mm 1 619 P06 549 1 619 P06 550 1 619 P06 551 Ø 100 mm Ø 115 mm Ø 125 mm 1 602 025 024 1 601 329 013 2 602 025 171 1 601 329 013 1 607 950 040 M 10 1 607 950 043 M 14 1 600 793 007 1 619 P06 514 Ø 100 115 125 mm 1 609 92A 5FG 25 03 2020 Bosch Power Tools ...

Page 315: ...an golare Codice prodotto nl EU conformiteitsverklaring Wij verklaren op eigen verantwoordelijkheid dat de genoemde producten voldoen aan alle desbetreffende bepalingen van de hierna genoemde richtlij nen en verordeningen en overeenstemmen met de volgende normen Technisch dossier bij Haakse slijpmachine Productnummer da EU overensstemmelseserklæring Vi erklærer som eneansvarlige at det beskrevne p...

Page 316: ...ін және төмендегі нормаларға сай екенін білдіреміз Техникалық құжаттар Бұрыштық ажарлау машинасы Өнім нөмірі ro Declaraţie de conformitate UE Declarăm pe proprie răspundere că produsele menţionate corespund tutu ror dispoziţiilor relevante ale directivelor şi reglementărilor enumerate în ce le ce urmează şi sunt în conformitate cu următoarele standarde Documentaţie tehnică la Polizor unghiular Num...

Page 317: ...ų reikalavimus ir šiuos standartus Techninė dokumentacija saugoma Kampinio šlifavimo mašina Gaminio numeris GWS 7 100 GWS 7 115 GWS 7 115 E GWS 7 125 GWS 7 125 S 3 601 C88 1 3 601 C88 1 3 601 C88 2 3 601 C88 1 3 601 C88 2 2006 42 EC 2014 30 EU 2011 65 EU EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 3 2011 A2 2013 A11 2014 A12 2014 A13 2015 EN 55014 1 2017 EN 55014 2 2015 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013...

Reviews: