background image

57

Utilisation prévue

N’utilisez cette scie à

table 

que 

de 

la

manière  pour  laquelle  elle  a  été  conçue.   

Une

utilisation  inappropriée  pourrait  causer  des

blessures et des dommages matériels.

Cette  scie  à  table  est  conçue  pour  les  applica-

tions  professionnelles  de  coupes  longitudinales

et  transversales,  des  coupes  d’onglets  et  de

biseaux,  et  les  coupes  non  traversantes  dans

divers matériaux.

N’utilisez pas cette scie à table pour couper des

matériaux  tels  que  de  l’aluminium  ou  du  cuivre,

de la maçonnerie ou du ciment.

N’utilisez  pas  d’ensemble  de  lames  à  rainurer

réglables ou désaxées avec cette scie à table.

Ne pas effectuer de coupes coniques sans utiliser

d’accessoire de positionnement conique. 

Préparez  un  calendrier  d’entretien  périodique

pour  votre  outil.  Lors  du  nettoyage  d'un  outil,

veillez  à  ne  pas  démonter  une  partie  quel-

conque  de  l'outil  étant  donné  que  des  fils  in-

ternes  pourraient  avoir  été  déplacés  ou  avoir

être pincés, ou état donné que des ressorts de

dispositif  de  protection  pourraient  avoir  été

montés  de  façon  incorrecte. 

Certains  produits

de nettoyage tels que l'essence, le tétrachlorure

de  carbone,  l'ammoniac,  etc.  peuvent  endom-

mager les pièces en plastique.

Les  travaux  à  la  ma-

chine 

tel 

que

ponçage,  sciage,  meulage,  perçage  et  autres

travaux  du  bâtiment  peuvent  créer  des  pous-

sières contenant des produits chimiques qui sont

des causes reconnues de cancer, de malforma-

tion congénitale ou d’autres problèmes reproduc-

tifs. Ces produits chimiques sont, par exemple :

Le plomb provenant des peintures à base de

plomb,

Les cristaux de silices provenant des briques

et du ciment et d’autres produits de maçon-

nerie, et

L’arsenic  et  le  chrome  provenant  des  bois

traités chimiquement

Le niveau de risque dû à cette exposition varie avec

la fréquence de ces types de travaux. Pour réduire

l’exposition à ces produits chimiques, il faut tra-

vailler  dans  un  lieu  bien  ventilé  et  porter  un

équipement de sécurité approprié tel que certains

masques à poussière conçus spécialement pour fil-

trer les particules microscopiques.

LA SÉCURITÉ AVANT TOUT

POUR  ASSURER  SA  SÉCURITÉ,  L’UTILISATEUR

DOIT  FAIRE  PREUVE  DE  BON  SENS  ET  DE  VIGI-

LANCE  PENDANT  TOUT  LE  TEMPS  DURANT

LEQUEL IL SE SERT DE L’OUTIL.

CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS

Consignes de sécurité supplémentaires

CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS

1600A01Z1U.qxp_4100XC  10/31/19  1:21 PM  Page 57

Summary of Contents for 4100XC

Page 1: ...IMPORTANTE Leer antes de usar For English Version See page 2 Version française Voir page 49 Versión en español Ver la página 102 Call Toll Free for Consumer Information and Service Locations Pourobtenirdes informations etlesadresses denos centres deserviceaprès vente appelez cenuméro gratuit Llame gratis para obtener información para el consumidor y ubicaciones de servicio 1600A01Z1U qxp_4100XC 10...

Page 2: ...embly 16 Assembly 17 Attaching Bottom Screen 17 Attaching the Smart Guard System 17 Positioning The Riving Knife 17 Attaching The Guard Assembly 18 Attaching The Anti Kickback Device 18 Selecting and Changing the Blade 19 Using the Correct Blade 19 Changing the Blade 20 Attaching Rip Fence 20 Attaching Thin Workpiece Fence 21 Storage Transportation and Mounting 21 Miter Gauge and Push stick Storag...

Page 3: ...modify the plug in any way Do not use any adapter plugs with earthed grounded power tools Unmodified plugs and matching outlets will reduce risk of electric shock b Avoid body contact with earthed or grounded surfaces such as pipes radiators ranges and refrigerators There is an increased risk of electric shock if your body is earthed or grounded c Do not expose power tools to rain or wet con ditio...

Page 4: ...ool will do the job better and safer at the rate for which it was designed b Do not use the power tool if the switch does not turn it on and off Any power tool that can not be controlled with the switch is dangerous and must be repaired c Disconnect the plug from the power source and or remove the battery pack if detach able from the power tool before making any adjustments changing accessories or...

Page 5: ...ons a kickback cannot be prevented by the riving knife and antikickback device g Use the appropriate saw blade for the riving knife For the riving knife to function properly the saw blade diameter must match the appro priate riving knife and the body of the saw blade must be thinner than the thickness of the riving knife and the cutting width of the saw blade must be wider than the thickness of th...

Page 6: ...aw blade to pull or to support the workpiece Acciden tal contact with the saw blade may occur or kickback may drag your fingers into the saw blade c Never hold and press the workpiece that is being cut off against the rotating saw blade Pressing the workpiece being cut off against the saw blade will create a binding condition and kickback d Align the fence to be parallel with the saw blade A misali...

Page 7: ...were specially designed for your saw for safe operation and optimum performance i Never stand on the table saw do not use it as a stepping stool Serious injury could occur if the tool is tipped or if the cutting tool is acci dentally contacted j Make sure that the saw blade is installed to rotate in the proper direction Do not use grinding wheels wire brushes or abrasive wheels on a table saw Impr...

Page 8: ...lly treated lumber Your risk from these exposures varies depending on how often you do this type of work To reduce your exposure to these chemicals work in a well ventilated area and work with approved safety equipment such as those dust masks that are specially designed to filter out microscopic par ticles THINK SAFETY SAFETY IS A COMBINATION OF OPERATOR COM MON SENSE AND ALERTNESS AT ALL TIMES W...

Page 9: ...ocute If an extension cord is necessary a cord with ade quate size conductors should be used to prevent ex cessive voltage drop loss of power or overheating The table shows the correct size to use depending on cord length and nameplate amperage rating of tool If in doubt use the next heavier gauge Always use U L and CSA listed extension cords RECOMMENDED SIZES OF EXTENSION CORDS 120 VOLT ALTERNATI...

Page 10: ...d n Rated speed maximum attainable speed min Revolutions or reciprocation per minute revolutions strokes surface speed orbits etc per minute 0 Off position zero speed zero torque 1 2 3 I II III Selector settings speed torque or position settings Higher number means greater speed 0 Infinitely variable selector with off speed is increasing from 0 setting Arrow action in the direction of arrow Altern...

Page 11: ...ries This symbol designates that this tool is listed by Underwriters Laboratories to United States and Canadian Standards This symbol designates that this tool is listed by the Canadian Standards Association This symbol designates that this tool is listed by the Canadian Standards Association to United States and Canadian Standards This symbol designates that this tool is listed by the Intertek Te...

Page 12: ...wrench 15 HEX WRENCH Hex wrench is used for maintaining saw align ment 16 CORD WRAP Allows you to easily secure the cord so it s out of the way when transporting or storing 17 VACUUM HOOK UP Your table saw is equipped for vacuum hook up This feature will allow you to attach any 2 1 4 vacuum hose into the dust port provided for con venient sawdust removal An adaptor is available for use with altern...

Page 13: ...13 1 13 27 8 6 9 11 18 3 4 7 5 12 19 21 2 22 23 10 25 20 26 11 24 16 28 17 15 14 Fig 1 Getting To Know Your Table Saw 1600A01Z1U qxp_4100XC 10 31 19 1 21 PM Page 13 ...

Page 14: ...e which during a rip type operation is pushed into the cutting tool first MOLDING A non through cut which produces a special shape in the workpiece used for joining or decoration NON THROUGH SAWING Any cutting operation where the blade does not extend through the workpiece e g Dado Rabbet PARALLEL Position of the rip fence equal in dis tance at every point to the side face of the saw blade PERPEND...

Page 15: ...h the illustration and the list of loose parts to make certain all items are accounted for before discarding any pack ing material Fig 2 NOTE Remove styrofoam block 10 for ship ping purpose only located between the table and motor Fig 3 You may cause damage to the blade elevation system if trying to raise blade if styrofoam is not removed 10 Unpacking And Checking Contents TABLE OF LOOSE PARTS ITE...

Page 16: ...FLATSCREWDRIVER COMBINATIONSQUARE PHILLIPSSCREWDRIVER 10 mm WRENCH OR ADJUSTABLE WRENCH SHOULD BE NO GAP OR OVERLAP HERE WHEN SQUARE IS FLIPPED OVER IN DOTTED POSITION COMBINATIONSQUAREMUSTBETRUE DRAWLIGHTLINEON BOARDALONGTHISEDGE STRAIGHTEDGEOFBOARD 3 4 THICK THISEDGE MUSTBEPERFECTLY STRAIGHT 1600A01Z1U qxp_4100XC 10 31 19 1 21 PM Page 16 ...

Page 17: ...1 3 Rotate the riving knife release lever 1 clockwise so that it points upward Fig 5 4 Pull riving knife 2 towards release lever to disengage it from the pins 3 Fig 6 5 Slide the riving knife up to its highest po sition so that it is directly over the center of the blade Fig 6 6 Align holes in riving knife with pins 3 and ensure pins engage riving knife holes Lock the riving knife release lever by...

Page 18: ...sed area 8 of the riving knife 2 Fig 9 14 Squeeze the compression pins 9 while nesting the device into the flat area Fig 9 15 Release the compression pins such that the anti kickback device locks onto the riv ing knife immediately behind the guard as sembly Check that the attachment pin is securely connected into locking hole Carefully raise and lower the pawls 10 when letting go the spring loaded...

Page 19: ... thin kerf saw blades The kerf of the blade must be wider than 092 2 3mm Extra thin kerf saw blades less than 092 2 3mm may cause the work piece to bind against the riv ing knife during cutting It is recommended that the kerf of the replacement blade used on this saw be 092 2 3mm or more To reduce the risk of in jury do not use saw blades made with a thick body plate If the replacement saw blade s...

Page 20: ...hand and remove arbor nut and outer washer 5 Blade may now be re moved or installed by sliding on or off arbor shaft 6 3 Assemble inner washer 7 and new blade as shown in figure 13 making certain the TEETH OF THE BLADE ARE POINTING DOWN AT THE FRONT OF THE TABLE NOTE The printing on different saw blades are not always on the same side 4 Assemble outer washer 5 arbor nut 3 as shown in figure 13 Whi...

Page 21: ...e rip fence handle 18b and align the front edge of the thin workpiece fence with edge of the table 2 Tighten the fasteners Fig 14a Set the thin workpiece fence to the desired dis tance from the blade NOTE the thin work piece fence is 3 76mm wide When using the rip fence scale subtract 3 76mm from the scale reading to get the desired setting For ex ample a scale reading of 4 1 2 114mm po sitions th...

Page 22: ...nife Fig 18 D Attach the anti kickback device 19b to the front mounting bracket in the same manner that it attaches to the riving knife Fig 18 A B 20b 19a 20a RIP FENCE AND THIN WORKPIECE FENCE STORAGE When not in use store rip fence 18 in rip fence storage 11 on the right side panel of the saw Fig 16 Store the blade wrench 14 in its dedi cated area secured with a wing nut 14a Fig 16 Wrap the powe...

Page 23: ...ting surface then secure with 4 5 16 flat washers and 4 5 16 hex nuts hardware not in cluded 24 5 16 HEXBOLT WASHERAND HEXNUT X4 Adjusting Blade Parallel to the Miter Gauge Slots To prevent personal in jury always disconnect the plug from power source before making any adjustments The blade was adjusted parallel to the miter gauge slots at the factory In order to ensure accurate cuts and help prev...

Page 24: ...n square to make sure the miter gauge body is 90 degress to the blade Fig 23 To adjust the miter gauge for 90 degrees 1 Loosen lock nut 3 adjustment screw 4 and lock knob 5 2 Flip stop plate 6 down 3 Rotate miter gauge body until it is 90 de grees to the blade 4 Tighten lock knob 5 5 Flip stop plate 6 up and tighten adjust ment screw 4 until it contacts stop plate 6 Tighten lock nut 3 7 If pointer...

Page 25: ...g the included 5mm hex wrench 4 Move rip fence 3 until it touches the teeth and is parallel to the blade 5 Hold rip fence in place and lower lock handle check to make sure the rip fence stayed parallel to the blade then tighten screws Fig 24 6 Clamp rip fence to check if it holds se curely at front and rear If rear is not clamped securely unclamp rip fence and turn rear clamp adjustment screw 6 cl...

Page 26: ...g knife 1 must always be in line with the saw blade 2 The riving knife 1 is thinner than the width of the kerf 4 by approximately two thicknesses of standard 20 lb 75gsm copy paper 5 on each side Fig 27 Note The kerf is the width of the cut made by the teeth on the saw blade CHECKING RIVING KNIFE ALIGNMENT NOTE The riving knife has been properly aligned at the factory Check the alignment before ma...

Page 27: ...esses 7 Insert folded paper 5 between riving knife 1 and rip fence 3 A Hold riving knife and paper firmly against rip fence Fig 28 and 29 B Lightly tighten the clamp screws 8 C Remove the paper Slide rip fence away from blade D Slowly turn the set screw 7 while watching the riving knife tilt until it is in line with the blade E Recheck squareness of riving knife to table by sliding rip fence again...

Page 28: ...lade is 90 degrees to the table 4 Tighten blade tilt lock handle rotate the bevel stop cam until it touches the bevel stop housing 7 then tighten 90 degree adjustment screw 4 5 Loosen adjustment screw 6 and adjust pointer 3 to indicate 0 degrees on the bevel scale ADjUSTING 45 DEGREE POSITIVE STOP 6 Loosen the blade tilt lock handle and push the elevation wheel to the right as far as possible and ...

Page 29: ... three main components 1 Riving knife splitter 2 Main barrier guard and 3 Anti kickback device Fig 36 Additionally the riving knife can be quickly adjusted to three positions depending on the application requirement through cut high non through cut middle and dado lowest The three primary components of the Smart Guard blade guarding system are designed for rapid attachment adjustment and or re mov...

Page 30: ...rporates a quick connect attachment point and can be attached or removed from the blade guarding system independent of the anti kickback de vice and riving knife splitter The main barrier guard component can be quickly attached and detached through the use of a quick release lever The guard is at tached by seating the crossbar into the top of the riving knife splitter and engaging the locking leve...

Page 31: ... only between the rip fence and blade When using a push stick or push block the trail ing end of the board must be square A push stick or block against an uneven end could slip off or push the work away from the rip fence MAKING AUXILIARY FENCE Make one using pieces of 3 8 8 7mm ply wood 3 and 3 4 19mm hardwood 4 Fasten together with glue and woodscrews Fig 40 NOTE Since the push block 2 is used w...

Page 32: ...ake a facing board to fit this saw Parts Required 3 4 19mm thick wood board solid or plywood cut to size Three 3 1 4 x 20 x 3 4 long hex head machine screws Three 3 1 4 Washers Three 3 1 4 x 20 machine nuts The facing is made to the same height 2 3 4 70mm as the rip fence and can work with the blade guard system in place when moving the rip fence to contact the blade The taller facing design 4 1 4...

Page 33: ...Stick Push Block and Auxiliary Fence When feeding the workpiece for a rip cut use your hands only when they can be kept at least 6 152mm from the blade Fig 45 A push stick 22 Fig 46 or push block PB Fig 49 should be used any time the cut would cause your hands to be within 6 152mm of the blade Apply the feed force to the section of the work piece between the saw blade and the rip fence Your other ...

Page 34: ...ce AF to rip fence 18 with two C clamps Fig 48 Feed the work piece by hand until the trailing end is approximately 1 25mm from the front edge of the table Continue to feed using the push block PB on top of the auxil iary fence until the cut is complete Fig 49 AUXILIARY AND THIN WORKPIECE FENCE When cutting a workpiece with thickness of 1 8 3 2mm or less it is important to pre vent the workpiece fr...

Page 35: ...se lines indicate the path of the cut kerf made by the blade When cutting the workpiece line up mark on workpiece with the line on the disc Fig 51 2 3 1 4 Fig 52 Fig 53 5 BLADE BEVEL CONTROL Loosen blade bevel lock handle 1 counter clockwise Fig 52 slide the elevation wheel 2 until pointer 3 is at desired angle and tighten blade tilt lock handle 1 clockwise EXTENDING TABLE EXTENSION To extend the ...

Page 36: ... the cut to support long or heavy workpieces to remove small cut off pieces of mate rial or FOR ANY OTHER REASON 10 Do not pick up small pieces of cut off ma terial from the table REMOVE them by pushing them OFF the table with a long stick Otherwise they could be thrown back at you by the rear of the blade 11 Do not remove small pieces of cut off material that may become TRAPPED in side the blade ...

Page 37: ...n top of auxiliary fence UNTIL THE CUT IS COMPLETE Fig 49 USING THE RIP FENCE POINTER WHEN TABLE IS NOT EXTENDED The rip fence pointer shows the distance from the blade to rip fence through a conven ient viewing and magnifying window Align rip fence pointer 4 with lower portion of scale 5 The lower scale can be used for widths up to 14 5 inches 368mm Fig 54 USING THE TABLE POINTER WHEN TABLE IS EX...

Page 38: ...in either slot on the table When cross cutting and the blade is tilted use slot on right side of table where the blade is tilted away from your hands and miter gauge ADjUSTING THE MITER ANGLE Loosen lock knob 1 and set the miter gauge body 2 so the pointer 3 is at desired angle then tighten lock knob 1 Fig 55 The miter gauge body 2 will stop at 90 and both right and left 45 To rotate the miter gau...

Page 39: ...ve the miter gauge from side to side while cutting but keep one side of the bar riding against one side of the groove TIP Glue a piece of sandpaper 1 to the face of the miter gauge head This will help pre vent the workpiece from creeping while it is being cut The miter gauge may be used in either of the grooves in the table Make sure it is locked When using the miter gauge in the LEFT hand groove ...

Page 40: ...dure as you would for crosscutting Fig 58 Adjust the miter gauge to the desired angle and lock it The miter gauge may be used in either of the grooves in the table When using the miter gauge in the LEFT hand groove hold the workpiece firmly against the miter gauge head with your left hand and grip the lock knob with your right hand When using the RIGHT hand groove hold the workpiece with your righ...

Page 41: ... Fig 61 Making a RABBET requires cuts which do not go all the way through the material Therefore the smart guard system must be removed A Remove blade guard B For rabbeting along an edge long way of workpiece as shown add facing to rip fence approximately as high as the workpiece is wide Adjust rip fence and blade to required dimensions then make first cut with board flat on table follow set up Fi...

Page 42: ...e been properly dado cut they can be tightly joined together The 4100XC table saw can accommodate dado cutting up to 13 16 20 6mm wide in a single pass USING STACKED DADO SETS To reduce the risk of in jury or property damage read and follow all Operation Safety In structions included with the dado set before use To reduce the risk of in jury never use a single dado blade for normal saw thru cuttin...

Page 43: ... on shaft threads If the stacked width is more than 1 2 13mm do not use the table saws inner washer Instead use the accessory dado washer included with Bosch Dado Table Insert TS1007 With this saw do not exceed a stacked width greater than 13 16 20 6mm 7 Lower the blades below the table top and insert the Bosch Dado Table Insert TS1007 Fig 64 Raise the cutters to the desired depth of cut above the...

Page 44: ...ding cuts are non thru blind cuts Many times the cutters can not be seen dur ing cutting See page 41 for instructions on non thru sawing The work piece must be held against the saw s rip fence as it is being fed An auxiliary fence should be attached to the saw s rip fence see page 34 Never make freehand cuts Whenever possible use push sticks and push blocks for molding cutting see page 33 Use feat...

Page 45: ...URNING SAW TO NORMAL THRU CUTTING After completing your molding cutting be sure to return the inner and outer washers to the original positions see page 20 for de tails It is important that the original equip ment washers are in the proper positions so that the saw blade always aligns with the per manently installed riving knife Special Cutting Techniques Do not attempt to per form cuts not covere...

Page 46: ...sh The cord and the tool should be wiped with a dry clean cloth to prevent deterioration from oil and grease A coat of automobile type wax applied to the table will help to keep the surface clean and allow workpieces to slide more freely If the power cord is worn or cut or damaged in any way have it replaced immediately Make sure the teeth of the anti kickback de vice are always sharp To sharpen A...

Page 47: ...nts may cause hazards Item Cat No Rear Outfeed Support TS1016 Left Side Support TS1008 Dust bag TS1004 Zero Clearance Insert TS1005 Dado Insert Set TS1007 Molding Insert TS1009 Pusher Guide System TS1010 Gravity Rise Wheeled Table Saw Stand TS2100 Vacuum hose adapter VAC004 1600A01Z1U qxp_4100XC 10 31 19 1 21 PM Page 47 ...

Page 48: ...g The Blade Page 19 Cannot make square cut when crosscutting Miter Gauge not adjusted prop erly See Adjustments section Miter Gauge Adjustment Page 24 Cut binds burns stalls motor when ripping Dull blade with improper tooth set Sharpen or replace blade Warped board Make sure concave or hollow side is facing DOWN feed slowly Rip fence not parallel to blade See Adjustments section Aligning Rip Fence...

Page 49: ...entaires 57 Utilisation prévue 57 Spécifications 58 Outils à double isolation 58 Rallonges 58 Symboles 59 Lexique 61 Familiarisez vous avec votre scie de table 62 Ouverture de l emballage et vérification du contenu 64 Outils nécessaires à l assemblage 65 Assemblage 66 Attachement de la grille du bas 66 Montage du système Smart Guard 66 Positionnement du couteau diviseur 66 Montage de l ensemble de...

Page 50: ...xiliaire 81 Fabrication d une planche à languettes 82 Fabrication du bloc d appoint 82 Fabrication d un support auxiliaire pour le guide de refente 82 Fabrication d un support auxiliaire pour le guide d onglet 83 Utilisation du bâton poussoir du plateau poussoir et du guide auxiliaire 84 Baguette poussoir 84 Plateau poussoir 85 Guide de coupe auxiliaire et guide de refente pour matériaux fins 85 R...

Page 51: ...mmager le moteur 3 Sécurité personnelle a Restez concentré faites attention à ce que vous faites et servez vous de votre bon sens lorsque vous utilisez un outil électroportatif N employez pas d outils électroportatifs quand vous êtes fatigué ou sous l emprise de drogues d alcool ou de médicaments Quand on utilise des outils électroportatifs il suffit d un moment d inattention pour causer des bless...

Page 52: ...tés de bords tranchants affûtés sont moins susceptibles de coincer et sont plus faciles à maîtriser g Utilisez l outil électroportatif les accessoires et les embouts d outil etc conformément à ces instructions en tenant compte des con ditions de travail et des travaux à réaliser L emploi d outils électroportatifs pour des tâches différentes de celles pour lesquelles ils ont été prévus peut résulte...

Page 53: ...t pas être évités par l action du couteau séparateur et du dispositif de protection contre les chocs en re tour g Utilisez la lame de scie appropriée pour le couteau séparateur Pour que le couteau sé parateur fonctionne correctement le diamètre de la lame de la scie doit correspondre au couteau séparateur approprié le corps de la lame de la scie doit être plus fin que l épais seur du couteau sépar...

Page 54: ...e coupe mal aligné sur l ouvrage par rapport à la lame de la scie ou par le coincement d une par tie de l ouvrage entre la lame de la scie et le guide de refente ou un autre objet fixe Plus fréquemment pendant un choc en retour l ouvrage est soulevé de la table par la partie ar rière de la lame de la scie et est projeté en direc tion de l opérateur Le rebond est la conséquence d une utilisation in...

Page 55: ... la lame de la scie le couteau séparateur et les taquets anti rebond et vérifiez qu ils fonc tionnent tous correctement Le couteau sé parateur doit être aligné sur la lame de la scie et les taquets anti rebond doivent pouvoir ar rêter un rebond éventuel après son déclenche ment Vérifiez leur fonctionnement avant de procéder à toute coupe longitudinale Le main tient de ces pièces en état de fonctio...

Page 56: ... ceci se produit au cours d une opération de coupe en long véri fiez si le guide de refente est parallèle à la lame de la scie Modifiez le réglage en suivant les in structions m Ne dégagez pas de petits fragments de matériau pouvant être emprisonnés dans le dispositif de protection de la lame pendant que la scie est en marche Éteignez la scie et attendez que la lame soit complètement à l arrêt Le ...

Page 57: ...toyage tels que l essence le tétrachlorure de carbone l ammoniac etc peuvent endom mager les pièces en plastique Les travaux à la ma chine tel que ponçage sciage meulage perçage et autres travaux du bâtiment peuvent créer des pous sières contenant des produits chimiques qui sont des causes reconnues de cancer de malforma tion congénitale ou d autres problèmes reproduc tifs Ces produits chimiques s...

Page 58: ...er toute chute de tension perte de courant ou surchauffe Le tableau ci con tre indique le calibre des rallonges recommandées en fonction de leur longueur et de l intensité in diquée sur la plaque du constructeur de l outil En cas de doute optez pour le prochain calibre in férieur Utilisez toujours des rallonges homologuées par l U L et l ACNOR DIMENSIONS DE RALLONGES RECOM MANDÉES OUTILS 120 VOLTS...

Page 59: ...sse nominale vitesse maximum pouvant être atteinte min Tours ou mouvement alternatif par minute tours coups vitesse en surface or bites etc par minute 0 Position d arrêt vitesse zéro couple zéro 1 2 3 I II III Réglages du sélecteur Réglages de vitesse de couple ou de position Un nombre plus élevé signifie une vitesse plus grande 0 Sélecteur variable à l infini avec arrêt La vitesse augmente depuis...

Page 60: ...par Underwriters Labora tories Ce symbole signifie que cet outil est approuvé par Underwriters Laboratories selon les normes des États Unis et du Canada Ce symbole signifie que cet outil est approuvé par l Association canadienne de normalisation Ce symbole signifie que cet outil est approuvé par l Association canadienne de normalisation selon les normes des États Unis et du Canada Ce symbole signi...

Page 61: ... coupe de refente BORD D ATTAQUE L extrémité de l ouvrage qui pendant une opération de coupe de refente est poussée en premier vers l outil de coupe MOULURE Une coupe partielle d une forme spé ciale dans un ouvrage servant à l assemblage ou à la décoration COUPE PARTIELLE Toute opération de coupe lors de laquelle la lame ne traverse pas complètement l ouvrage p ex rainure feuillure PARALLÈLE La po...

Page 62: ...E LA LAME ET CLÉ Vous permet de ranger des lames de 10 po et une clé à arbre 15 CLÉ HEXAGONALE ET COMPARTIMENT DE RANGEMENT Clé hexagonale pour démonter le protège lame et ajuster diverses têtes hexagonales sur la scie 16 RANGEMENT DU CORDON Permet de facilement enrouler le cordon avant de transporter ou de ranger la scie 17 RACCORD D ASPIRATION Votre scie de table est dotée d un raccord d aspira ...

Page 63: ...63 Familiarisez vous avec votre scie de table 1 13 27 8 6 9 11 18 3 4 7 5 12 19 21 2 22 23 10 25 20 26 11 24 16 28 17 15 14 Fig 1 1600A01Z1U qxp_4100XC 10 31 19 1 21 PM Page 63 ...

Page 64: ...es les pièces et vérifiez à l aide de la Liste des pièces fournies et des il lustrations et avant de mettre l emballage au rebut que la scie est bien complète Fig 3 REMARQUE Enlevez le bloc de polystyrène 10 situé entre la table et le moteur il fait par tie de l emballage Fig 3 Vous risquez d abîmer le mécanisme de levage de la lame si vous essayez de lever celle ci sans enlever le bloc de polysty...

Page 65: ...LETTE LORSQUE L ÉQUERRE EST POSITION NÉE SUIVANT LE POINTILLÉ IL NE DOIT Y AVOIR NI ÉCART NI CHEVAUCHEMENT L ÉQUERRE À COMBINAISON DOIT ÊTRE BIEN RÉGLÉE TRACEZ UN TRAIT LÉGER SUR LE PANNEAU EN SUIVANT CE BORD DE L ÉQUERRE PANNEAU DE 3 4 PO D ÉPAISSEUR CE BORD DOIT ÊTRE PARFAITE MENT RECTILIGNE 1600A01Z1U qxp_4100XC 10 31 19 1 21 PM Page 65 ...

Page 66: ...n couteau diviseur mal assu jetti pourrait glisser dans la lame et être pro jeté vers vous 1 Retirez l élément amovible 21 de la table en utilisant le trou pour le passage d un doigt Fig 1 2 Élevez la lame aussi haut qu elle ira en faisant tourner la roulette de réglage de la hauteur 7 dans le sens des aiguilles d une montre et installez la perpendic ulairement à la table 0 sur l échelle graduée d...

Page 67: ...hes sont totale ment engagées dans les trous du couteau diviseur 8 Remettez l élément rapporté de la table à sa place Fig 7 MONTAGE DE L ENSEMBLE DE BARRIÈRE DE PROTECTION 9 Tenez d une main la partie avant de l ensemble de barrière de protection par la fourche 4 De l autre main tenez le levier de relâchement de la barrière de sécurité 5 en haut Fig 7 10 Abaissez l arrière de l ensemble de bar riè...

Page 68: ...de com pression Remarque les deux accessoires sont in dépendants l un de l autre Le dispositif de protection contre les chocs en retour peut donc être monté avant l ensemble de barrière de sécurité Sélection et remplacement de la lame Pour éviter les b l e s s u r e s débranchez toujours le cordon d alimenta tion de la prise de courant avant de changer la lame UTILISER LA LAME CORRECTE IMPORTANT l...

Page 69: ... peut être placée que contre l extérieur d une lame de remplacement fine Il n est pas nécessaire d employer de telles plaques avec la lame Bosch fournie CHANGEMENT DE LA LAME Postez toujours des gants lorsque vous voulez changer ou manipuler les lames de quelque façon que ce soit Les pointes des lames peuvent causer des blessures 1 Tournez le volant de réglage de la hau teur 9 Fig 1 dans le sens d...

Page 70: ...e Placez le guide de refente pour les matériaux fins sur la table et tournez les dispositifs de fixation de telle sorte que les têtes soient alignées sur la fente 18a sur le guide de refente Faites glisser le guide de refente pour matéri aux fins vers la poignée du guide de refente 18b et alignez le bord avant du guide de refente pour matériaux fins sur le bord de la table 2 Serrez les dispositifs...

Page 71: ...e Fig 16 Montez la baguette poussoir 22 sur le porte baguette poussoir 23 et faites la glisser comme cela est illustré pour la verrouiller en place Fig 16 Rangez la clé à lame 14 dans la zone prévue à cet effet en la sécurisant au moyen d un écrou à oreilles 14a Fig 16 Enroulez le cordon d alimentation 28 sur l aire d enroulement du cordon 16 Fig 16 Montez la clé hexagonale de 5 mm 15 à l endroit ...

Page 72: ...e avant de la même manière qu il s attache au couteau diviseur Fig 18 INSTALLATION DE LA SCIE DE TABLE Si vous voulez installer la scie de façon per manente il vous faut la fixer solidement sur une surface robuste telle qu un support ou un établi à l aide des quatres orifices 24 prévus à cet effet deux de ces orifices sont visibles sur la fig 19 1 En cas de montage sur un établi l em base doit êtr...

Page 73: ... équerre à combinai son contre le bord de la rainure du guide de coupe angulaire et faites glisser la partie mobile de l équerre de façon à ce qu elle touche la dent que vous venez de marquer 4 Faites tourner la lame à main et vérifiez la position de cette même dent à l avant de la table Fig 19 5 Si les mesures prises à l avant et à l ar rière voir figure 19 ne sont pas iden tiques desserrez les 4...

Page 74: ... des réglages Le guide de refente doit être parallèle à la LAME afin de prévenir les REBONDS lors des opéra tions de coupe en long Pour éviter toute blessure cor porelle assurez vous toujours que le guide de refente est verrouillé avant de refendre une pièce Votre scie est équipée d un guide de refente à auto alignement de réglage rapide Une fois les réglages ci dessous sont effectués le guide d a...

Page 75: ... RÉGLER L INDICATEUR DU GUIDE DE REFENTE 1 Soulevez les deux barrières de protec tion 2 pour les mettre dans leur position haute verrouillée Fig 24 2 Soulevez la poignée de verrouillage 1 et faites glisser le guide de refente 3 jusqu à ce qu il soit placé le long de la lame de la scie en soulevant le cliquet latéral droit 4 au dessus du guide de refente Fig 24 3 Desserrez la vis de réglage de l in...

Page 76: ...ligné avec la lame C Si l étape A ou B révèle un alignement incorrect effectuez un Réglage du couteau diviseur RÉGLAGE DU COUTEAU DIVISEUR 1 Élevez la lame de la scie 2 à la hauteur maximum et réglez l angle de biseau à 0 2 Retirez l ensemble de barrière de pro tection et le dispositif de protection contre les chocs en retour 3 Retirez la pièce rapportée de la table 4 Placez le guide de refente 3 ...

Page 77: ...maximum les vis de serrage 8 avec une clé hexagonale 15 Puis serrez au maximum l écrou hexagonal REMARQUE assurez vous que le couteau di viseur est toujours aligné avec la lame lorsque la lame est inclinée à un angle quelconque Remettez en place l ensemble de barrière de protection et le dispositif de protection con tre les chocs en retour avant de commencer à couper Réglage de l élément rapporté ...

Page 78: ...rrouillage de l inclinaison de la lame 1 desserrez la vis de réglage à 90 degrés 4 desserrez la came de butée de biseau à 90 degrés 5 et poussez le volant de réglage de la hau teur jusqu à ce que la lame soit à 90 de grés par rapport à la table 4 Serrez la poignée de verrouillage de l in clinaison de la lame 1 tournez la came de butée de biseau 5 jusqu à ce qu elle entre en contact avec le logemen...

Page 79: ...poussez le volant de réglage de la hau teur jusqu à ce que la lame soit à 45 de grés par rapport à la table 8 Serrez la poignée de verrouillage de l in clinaison de la lame 1 tournez la came de butée de biseau à 45 degrés 9 jusqu à ce qu elle entre en contact avec le logement de la butée de biseau 7 puis serrez la vis de réglage à 45 de grés 8 Fonctionnement basique de la scie à table Interrupteur...

Page 80: ...ncipale et des taquets anti rebond Au cas où le couteau diviseur ne pourrait pas être utilisé pour une coupe par ticulière ou conjointement avec une lame pour rainures il pourra être réglé sur sa po sition la plus basse c à d qu il serait placé à 2 5 cm 1 po au dessus de la surface de la table lorsque la lame est dans sa position la plus élevée BARRIÈRE DE PROTECTION PRINCIPALE La barrière de prot...

Page 81: ... La plateau poussoir ne doit être utilisé qu en combinaison avec le guide auxiliaire Pour apprendre à utiliser cor rectement un plateau poussoir voir page 84 Le petit morceau de bois de 3 8 po x 3 8 po x 2 1 2 po 9 5 x 9 5 x 63 5mm doit être COLLÉ au contreplaqué NE LE CLOUEZ PAS car vous risqueriez d émousser la lame de la scie au cas où en coupant vous entreriez accidentellement en contact avec ...

Page 82: ...rous de 9 32 po 7mm puis fraisez chaque trou jusqu à 3 8 po 9 5mm avec un embout foret de 3 4 po 19mm Assemblage A Placez la tête hexagonale 1 de chaque vis mécanique dans l encastrement 2 dans le logement du guide arrière puis faites glisser chaque vis vers l avant jusqu aux endroits illustrés B Placez le bloc d appoint 3 au dessus des vis C Placez les rondelles au dessus des filets de vis D Enfi...

Page 83: ... un gabarit de perçage pour percer des trous dans le guide de coupe angulaire afin d y attacher un GUIDE AUXILIAIRE 5 permettant de mieux supporter les longues pièces Choisissez une planche lisse et droite ayant les dimensions voulues percez y deux trous et fixez la à l aide de deux vis 6 Fig 44 Exemple A Percez des trous de 1 4 po 6 35mm dans le guide de coupe angulaire B Percez des trous de 4 mm...

Page 84: ...e guide pour matériaux fins 25 Fig 1 monté sur le guide de refente BAGUETTE POUSSOIR Veillez à ce que la lame de scie en rotation n entre jamais en contact avec la baguette poussoir Tout contact entre la lame de scie en rotation et le bâton poussoir pour rait causer une blessure ou des dommages matériels N utilisez la baguette poussoir 22 que quand la largeur de la coupe de refente est supérieure ...

Page 85: ...9 GUIDE DE COUPE AUXILIAIRE ET GUIDE DE REFENTE POUR MATÉRIAUX FINS Lorsque vous coupez un matériau d une épaisseur inférieure ou égale à 3 2 mm 1 8 po il est important d empêcher l ouvrage de se coincer entre la table et le bas du guide de refente Une utilisation correcte d un guide auxiliaire peut éliminer des écarts entre la table et le bas du guide de refente Utilisez le guide auxiliaire AF Fi...

Page 86: ...sez la poignée de verrouillage 4 pour bloquer le réglage Fig 53 5 2 3 1 4 Fig 52 86 90 3 0 4 5 60 75 75 60 45 3 0 Fig 51 Fig 50 1 3 2 REPÈRE DE SCIAGE Vous permet de marquer et de localiser ex actement l endroit où la lame entrera en con tact avec l ouvrage Assurez vous toujours que la scie de table est éteinte et débranchée Réglez la lame 1 à 90 degrés d équerre par rapport à la table En utilisan...

Page 87: ... de la scie 6 Ne vous tenez pas directement en face de l axe de coupe de la lame en raison des risques de REBOND Tenez vous d un côté ou de l autre de la lame 7 Gardez les mains à bonne distance de la lame et de son axe de coupe 8 Si la lame se coince ou s immobilise lors de la coupe mettez l interrupteur en po sition ARRÊT avant d entreprendre de dégager la lame 9 Ne tendez jamais le bras par des...

Page 88: ...Si le guide de refente était monté à gauche de la lame le protège lame pourrait vous em pêcher d utiliser la baguette poussoir cor rectement Fixez le guide de refente de coupe auxiliaire AF au guide de refente à l aide de deux serre joints en C Fig 48 Faites avancer l ouvrage à la main jusqu à ce que son extrémité arrière soit à environ 1 po 25 4 mm du bord avant de la table Contin uez à faire ava...

Page 89: ...re RÉGLAGE DU GUIDE DE COUPE ANGULAIRE Desserrez le bouton de blocage 1 et réglez le corps du guide de coupe angulaire 2 de façon que l indicateur 3 soit à l angle voulu puis serrez le bouton de blocage 1 Fig 55 Le corps du guide de coupe angulaire 2 s ar rêtera à 90 et à 45 à gauche comme à droite Pour faire tourner le corps du guide de coupe angulaire 2 au delà de ces points il faut faire bascul...

Page 90: ... à l un des bords de la gorge Autrement dit évitez de faire entrer alternativement le réglet en contact avec l un puis l autre bord de la gorge pendant la coupe le réglet doit coulisser contre le même bord de la gorge tout au long de la coupe REMARQUE Collez un morceau de papier de verre 1 sur la partie de la tête du guide qui doit entrer en contact avec l ouvrage Cela évitera à ce dernier de glis...

Page 91: ...e 7 1 2 po 191mm avec un ouvrage de 3 4 po 19mm ou de 6 3 4 po 171mm avec un ouvrage de 1 1 2 po 38mm Si l opération à vide est couronnée de succès passez à l étape suivante E Attachez la scie à une source d alimen tation électrique Mettez la scie en marche Réalisez la coupe Éteignez la scie Retirez la pièce coupée 6 après l arrêt complet de la lame et avant de commencer à couper la pièce suiv ant...

Page 92: ...om l indique est la combinaison d une coupe angulaire et d une coupe en biseau En d autre termes il s agit d une coupe à un angle autre que 90 par rapport aux bords de la pièce comme par rapport à ses faces Fig 59 Réglez le guide de coupe angulaire et l incli naison de la lame et assurez vous que le guide de coupe angulaire est bien verrouillé Fig 59 1600A01Z1U qxp_4100XC 10 31 19 1 22 PM Page 92 ...

Page 93: ...e est terminée RÉALISATION DE FEUILLURES Une FEUILLURE est une rainure pratiquée le long du bord ou de l extrémité d une pièce Fig 61 La réalisation d une FEUILLURE nécessite l exécution de coupes partielles Le protège lame doit donc être retiré A Retirez le protège lame B Pour exécuter une feuillure le long d un bord sur le côté le plus long de l ou vrage voir illustration montez sur le guide de ...

Page 94: ...rtical de 0 Suivez tous les avertissements et toutes les instructions montrés ici ainsi que ceux qui accompagnent votre ensemble de lames à rainurer Le non respect de ces avertissements pourrait causer des blessures corporelles graves Pour réduire le risque de bles sure n utilisez pas de lames à rainurer de plus de 8 pouces 203mm de diamètre La scie n est pas conçue pour accepter des out ils de co...

Page 95: ...ches à languettes attachées à la table ou au guide de refente pour faire des coupes longitudinales voir page 84 Lors de coupes transversales maintenez fermement l ou vrage contre le guide de coupe angulaire voir page 91 1 Débrancher la fiche de la prise de courant 2 Retirez la barrière de sécurité et le dis positif de protection contre les chocs en retour voir page 66 et 67 Abaissez le couteau div...

Page 96: ...rsales de rainurage répétées depuis les extrémités de plusieurs ouvrages Chaque ouvrage est maintenu en place contre le guide de coupe angulaire et son extrémité glisse le long du guide de refente à une dis tance prédéterminée En fonction de la profondeur finale de la coupe et ou de la densité du matériau il peut être nécessaire de réaliser de multiples coupes en commençant par de faibles pro fond...

Page 97: ...e ou au guide de refente voir page 93 IMPORTANT suivez toutes les in structions et tous les avertissements accom pagnant votre ensemble de lames à moulurer Un ensemble de lames à moulurer peut être utilisé pour ajouter divers bords décoratifs à une structure en bois Ces bords sont fréquemment trouvés sur des meubles et des boiseries A Débranchez la fiche de la prise de courant Élevez la lame de sc...

Page 98: ...u secteur avant toute opération d entretien ou de lubrification de votre scie Toutes les répara tions électriques ou mécaniques ne doivent être effectuées que par un technicien qualifié Adressez vous au Centre de service en usine Bosch ou à une Station service Bosch agréée ou à tout autre service de réparation compétent N utilisez que des pièces de rechange Bosch d autres types de pièces pourraien...

Page 99: ...s à un an selon la fréquence d utilisation il est bon de ren voyer votre outil au Centre de service le plus proche afin de faire procéder aux opérations suivantes Remplacement des balais Nettoyage et inspection des différentes pièces Nouvelle lubrification à l aide de lubrifi ant vierge Vérification du système électrique Toutes réparations éventuelles Les pièces suivantes doivent être huilées de t...

Page 100: ...ort de sortie arrière TS1016 Support de sortie gauche TS1008 Sac à poussière TS1004 Élément amovible sans jeu TS1005 Ensemble d élément amovible pour rainurer TS1007 Élément amovible pour moulurer TS1009 Système de guide de poussoir TS1010 Plateforme de support á roulettes Gravity Rise pour scie á table TS2100 Adaptateur de tuyaux flexibles pour aspirateur VAC004 1600A01Z1U qxp_4100XC 10 31 19 1 2...

Page 101: ...tion Réglage duguide de coupean gulaire auchapitre Réglages page73 Lalamesecoinceouprovoque unéchauffementexcessifde l ouvrage oulemoteurse bloque pendantunecoupeen long Lame émoussée et voie desdents inadap tée Affûterouremplacerla lame Planche gondolée Vérifiersivousavezplacélaplanchecôtéconcave creux VERSLEBAS etfaireavancerlentementcon trelalame Le guide derefente n estpas parallèle àla lame V...

Page 102: ...icionales 110 Uso previsto 110 Especificaciones 111 Herramientas con aislamiento doble 111 Cordones de extensión 111 Símbolos 112 Familiarización con la sierra de mesa 114 Glosario de términos 116 Desempaquetado y comprobación del contenido 117 Herramientas necesarias para el ensamblaje 118 Ensamblaje 119 Instalación de la rejilla inferior 119 Instalación del sistema de protector in teligente Smar...

Page 103: ... 138 Ubicador de precorte 139 Control de inclinación de la hoja 139 Ajuste de la extensión de la mesa 139 Utilización del tope guía para cortaral al hilo 140 Corte al hilo 140 Corte al hilo en bisel 141 Utilización del indicador del tope guía para cortar al hilo sólo si la mesa no está exten dida 141 Utilización del indicador de la mesa sólo si la mesa está extendida al máximo 141 Utilización del ...

Page 104: ... herramienta mecánica aumentará el riesgo de que se produzcan sacudidas eléc tricas d No maltrate el cordón de energía No use nunca el cordón para transportar la her ramienta mecánica tirar de ella o desenchu farla Mantenga el cordón alejado del calor el aceite los bordes afilados o las piezas móviles Los cordones dañados o engancha dos aumentan el riesgo de que se produzcan sacudidas eléctricas e...

Page 105: ...parada c Desconecte el enchufe de la fuente de ali mentación y o retire el paquete de batería de la herramienta eléctrica si es extraíble antes de hacer cualquier ajuste cambiar acceso rios o almacenar herramientas eléctricas Dichas medidas preventivas de seguridad re ducen el riesgo de arrancar accidentalmente la herramienta mecánica d Guarde las herramientas que no esté usando fuera del alcance ...

Page 106: ...ortes de mor tajas o cortes de reaserrado que requiera la remoción del protector la cuchilla sepa radora y o el dispositivo antirretroceso El protector la cuchilla separadora y el disposi tivo antirretroceso ayudan a reducir el riesgo de lesiones d Asegúrese de que la hoja de sierra no esté ha ciendo contacto con el protector la cuchilla separadora o la pieza de trabajo antes de poner el interrupt...

Page 107: ... acci dental con la hoja de sierra que está en movimiento i Proporcione un soporte auxiliar para la pieza de trabajo en la parte trasera y o los lados de la mesa de la sierra en el caso de piezas de trabajo largas y o anchas para mantenerlas niveladas Una pieza de trabajo larga y o ancha tiene tendencia a pivotar sobre el borde de la mesa y con ello causar pérdida de control atoramiento de la hoja...

Page 108: ...pieza de trabajo centre dicha hoja en la sección de corte de manera que los dientes de la sierra no estén acoplados en el material Si la hoja de sierra se atora es posi ble que levante la pieza de trabajo y cause retroceso al rearrancar la sierra k Mantenga las hojas de sierra limpias afiladas y con un triscado suficiente No utilice nunca hojas de sierra combadas ni hojas de sierra con dientes agr...

Page 109: ...or el fabricante para su mod elo Es posible que los accesorios que sean adecuados para una herramienta se vuelvan peligrosos cuando se utilicen en otra her ramienta l Si la hoja de sierra se detiene o se atora en la pieza de trabajo APAGUE la sierra y elimine el motivo de la detención o el atoramiento antes de rearrancar la sierra Retire la pieza de trabajo de la hoja de sierra y reemplácela si se...

Page 110: ...posible que ciertos agentes de limpieza tales como gasolina tetra cloruro de carbono amoniaco etc dañen las piezas de plástico Cierto polvo generado por el lijado aserrado amolado y taladrado mecánicos y por otras ac tividades de construcción contiene agentes químicos que se sabe que causan cáncer defec tos de nacimiento u otros daños sobre la repro ducción Algunos ejemplos de estos agentes químic...

Page 111: ... se necesita un cordón de extensión se debe utilizar un cordón con conductores de tamaño adecuado para prevenir caídas de tensión exce sivas pérdidas de potencia o sobrecalen tamiento La tabla muestra el tamaño correcto a utilizar según la longitud del cordón y la capaci dad nominal en amperios indicada en la placa del fabricante de la herramienta En caso de duda utilice la medida más gruesa sigui...

Page 112: ...velocidad obtenible min Revoluciones o alternación por minuto revoluciones golpes velocidad de superfi cie órbitas etc por minuto 0 Posición off velocidad cero par motor cero 1 2 3 I II III Graduaciones del selector graduaciones de velocidad par motor o posición Un número más alto significa mayor velocidad 0 Selector infinitamente variable con apagado la velocidad aumenta desde la grad uación de 0...

Page 113: ...ue la Canadian Standards Association ha catalogado esta herramienta indicando que cumple con las normas estadounidenses y canadienses Este símbolo indica que Intertek Testing Services ha catalogado esta her ramienta indicando que cumple con las normas estadounidenses y canadi enses Este símbolo indica que esta herramienta cumple con la norma mexicana oficial NOM Designa el programa de reciclaje de...

Page 114: ...es cuando no se está utilizando 14 ÁREA DE ALMACENAMIENTO DE LAS HOjAS Y LA LLAVE DE TUERCA Permite almacenar hojas de 10 y la llave de tuerca para el eje portaherramienta 15 LLAVE HEXAGONAL Y AREA DE ALMACE NAMIENTO Llave hexagonal para quitar el protector de la hoja y ajustar diversas cabezas hexagonales en la sierra 16 ENROLLADOR DEL CORDON Permite enrollar fácilmente el cordón de manera que no...

Page 115: ... con los enrol ladores de cordón 16 27 REjILLA INFERIOR Instalada en el lado inferior de la base la rejilla in ferior previene el acceso accidental al interior de la sierra 28 CORDÓN DE ENERGÍA Familiarización con la sierra de mesa 1 13 27 8 6 9 11 18 3 4 7 5 12 19 21 2 22 23 10 25 20 26 11 24 16 28 17 15 14 Fig 1 1600A01Z1U qxp_4100XC 10 31 19 1 22 PM Page 115 ...

Page 116: ...ración del tipo de corte al hilo es empujado primero hacia la herramienta de corte MOLDURA Un corte no pasante que produce una forma especial en la pieza de trabajo uti lizada para realizar uniones o decoración ASERRADO NO PASANTE Toda operación de corte en la cual la hoja no atraviesa completa mente la pieza de trabajo p ej corte de morta jas corte de rebajos PARALELO Posición del tope guía para ...

Page 117: ...o la ilustración y la lista de piezas sueltas para asegurarse de que no falta ningún artículo antes de tirar cualquier material de empaquetamiento Fig 3 NOTA Quite el bloque de espuma de estireno 10 que se usa sólo para fines de envío ubi cado entre la mesa y el motor Fig 3 Puede causar daños al sistema de elevación de la hoja si intenta subir la hoja sin haber quitado la espuma de estireno TABLA ...

Page 118: ...ESCUADRA DE COMBINACION DESTORNILLADOR PHILLIPS LLAVEDETUERCADE10mm OLLAVEDETUERCA AJUSTABLE NODEBEHABERESPACIONISUPER POSICIONAQUICUANDOSEDELA VUELTAALAESCUADRAENLAPOSI CIONDELALINEADEPUNTOS LAESCUADRADECOMBINACIONDEBEESTARALINEADA TRACEUNALÍNEALIG ERASOBRELATABLAA LOLARGODEESTE BORDE BORDERECTODELATABLA DE3 4 DEGROSOR ESTE BORDEDEBESERPERFEC TAMENTERECTO 1600A01Z1U qxp_4100XC 10 31 19 1 22 PM Pa...

Page 119: ...mente la cuchilla sepa radora antes de utilizar la sierra de mesa Es posible que una cuchilla separadora floja se deslice hacia la hoja y sea lanzada hacia usted 1 Retire el accesorio de inserción de la mesa 21 utilizando el agujero para el dedo Fig 1 2 Suba la hoja tanto como se pueda rotando la rueda de elevación 7 en el sentido de las agujas del reloj y ajuste la hoja perpendicular a la mesa 0 ...

Page 120: ...paradora no está alineada con la hoja repita el proceso de posicionar la cuchilla separadora y asegúrese de que las espigas estén completamente acopladas en los agujeros de la cuchilla separadora 8 Coloque de nuevo el accesorio de inser ción de la mesa Fig 7 INSTALACIÓN DEL ENSAMBLAjE DEL PROTECTOR 9 Con una mano agarre la parte delantera del ensamblaje del protector de barrera por la horquilla 4 ...

Page 121: ...eso se puede instalar antes que el ensamblaje del protector Selección y cambio de la hoja Para prevenir lesiones corporales des conecte siempre el enchufe de la fuente de ali mentación antes de cambiar las hojas UTILIZACIÓN DE LA HOjA CORRECTA IMPORTANTE La hoja de sierra suministrada en esta herramienta tiene una anchura de sección de corte de 0 102 pulgadas 2 6mm en las puntas de carburo y un gr...

Page 122: ...se requieren con la hoja Bosch suministrada CAMBIO DE LA HOjA Use siempre guantes cuando cambie o maneje las hojas Las puntas de las hojas pueden causar lesione corporales 1 Gire la rueda de elevación 9 Fig 1 en el sentido de las agujas del reloj hasta que la hoja esté tan alta como se pueda y retire el accesorio de inserción de la mesa 1 utilizando el agujero para el dedo Fig 11 2 Suba la palanca...

Page 123: ...arriba el extremo delantero acople primero la abrazadera de sujeción 2 con el riel trasero C Luego baje el extremo delantero hasta el riel delantero 5 Instalación del tope guía para piezas de trabajo delgadas Asegúrese de que los sujetadores 25a estén en los dos agujeros exteriores Deslice el tope guía para cortar al hilo 18 alejándolo de la hoja Ajuste el tope guía para piezas de trabajo del gada...

Page 124: ...ción para fijarlo en la posi ción correcta Fig 16 Almacene la llave de tuerca para la hoja 14 en su área específica sujeta con una tuerca de mariposa 14a Fig 16 Enrolle el cordón de energía 28 alrede dor del enrollador del cordón 16 Fig 16 Monte la llave hexagonal de 5 mm 15 en su ubicación de almacenamiento es pecífica en el lado derecho de la base Fig 16 Para almacenar el tope guía para piezas d...

Page 125: ...Fig 18 MONTAjE DE LA SIERRA DE MESA Si la sierra de mesa se va a utilizar en un lugar permanente se debe sujetar firmemente a una superficie de soporte firme tal como una base o un banco de trabajo utilizando los cu atro agujeros de montaje 24 dos de los cuales se muestran Fig 19 1 Si va a montar la sierra de mesa en un banco de trabajo la base se debe em pernar firmemente utilizando pernos hexago...

Page 126: ...e de ingletes y extienda la regla corrediza de la escuadra de man era que apenas toque el diente marcado 1 4 Gire la hoja y compruebe el mismo di ente marcado 1 de la hoja en la parte delantera de la mesa de sierra Fig 20 5 Si las medidas delantera y trasera que se muestran en la Figura 22 no son idénticas afloje los cuatro pernos de alineación 2 ubicados en el lado inferior de la mesa en la parte...

Page 127: ...n realizado los ajustes que se describen a continuación el tope guía para cortar al hilo se autoalineará cuando el tope guía se en cuentre fijo en su posición NOTA La hoja debe estar paralela a las ra nuras del calibre de ingletes consulte la sec ción Ajuste de la hoja paralela a las ranuras del calibre de ingletes página 126 y perpen dicular a la mesa antes de proceder a realizar la alineación de...

Page 128: ...de barrera 2 hasta su posición bloqueada hacia ar riba Fig 24 2 Suba el mango de fijación 1 y deslice el tope guía para cortar al hilo 3 hasta que esté junto al lado de la hoja de sierra subiendo el trinquete del lado derecho 4 por encima del tope guía para cortar al hilo Fig 24 3 Afloje el tornillo de ajuste del indicador 9 ajuste el indicador 7 a la marca de 0 de la escala inferior 8 y luego rea...

Page 129: ... Retire el ensamblaje del protector de barrera y el dispositivo antirretroceso consulte el manual 3 Coloque el tope guía para cortar al hilo 3 en el lado derecho y deslícelo hasta que toque las puntas de la hoja de la sierra 2 Bloquee el tope guía para cor tar al hilo Fig 28 4 Compruebe la alineación A Desde la parte de arriba mire hacia abajo sobre el tope guía para cortar al hilo y asegúrese de ...

Page 130: ...r al hilo Fig 28 y 29 B Apriete ligeramente los tornillos de sujeción 8 C Retire el papel Deslice el tope guía para cortar al hilo alejándolo de la hoja D Gire lentamente el tornillo de ajuste 7 mientras observa como la cuchilla separadora se inclina hasta que esté en línea con la hoja E Compruebe de nuevo si la cuchilla separadora está en ángulo recto con la mesa deslizando el tope guía para cort...

Page 131: ... contra la hoja de la manera que se muestra en la ilustración Fig 32 y compruebe si la hoja está a 90 grados respecto a la mesa Si la hoja no está a 90 grados respecto a la mesa afloje el mango de fijación de la inclinación de la hoja 1 afloje el tornillo de ajuste de 90 grados 4 afloje la leva del tope de bisel de 90 grados 5 y empuje la rueda de el evación hasta que la hoja esté a 90 gra dos res...

Page 132: ...rizado bloquee el interruptor de la manera siguiente Levante la paleta de parada primaria 2 Fig 35a Gire la aleta de fijación 3 Fig 35a Cierre la paleta de parada 2 jale hacia fuera la aldaba de cierre 4 y bloquee el interruptor con un candado 5 Fig 35b El candado no suministrado con la sierra de mesa debe tener una barra de 3 16 o 1 4 de pulgada 4 5 o 6 mm de diámetro 5 4 2 1 2 Fig 34 ENCENDIDO A...

Page 133: ...tar fija en su posición de corte pasante la posición más alta para utilizarse con el pro tector de barrera principal y el dispositivo an tirretroceso Se puede ajustar en su posición de corte no pasante la posición central para utilizarse como separadora de material sin el protector de barrera principal y sin el dispos itivo antirretroceso En el caso de que la cuchilla separadora no se pueda emplea...

Page 134: ...cor recto del palo de empujar consulte la página 137 Haga el bloque de empujar 2 utilizando peda zos de madera contrachapada 3 8 8 7mm 3 y de madera dura de 3 4 19mm 4 Fig 39 El palo de empujar se deberá utilizar en combinación con el tope guía auxiliar sola mente Para obtener información sobre cómo utilizar apropiadamente el bloque de empu jar consulte la página 138 El pedazo pequeño de madera de...

Page 135: ...les de 1 4 x 20 2 El bloque de refrentado se hace con la misma altura 2 3 4 70mm que el tope guía y puede funcionar con el sistema de protector de la hoja colocado en su sitio cuando las piezas cortadas midan 1 1 2 pulgadas 38mm o más Corte la tabla con el tamaño mostrado taladre en ella agujeros pasantes de 9 32 7mm y luego avel lane cada agujero hasta 3 8 de pulgada 9 5mm utilizando una broca ta...

Page 136: ...e cada tornillo para metales en el área rebajada 2 de la carcasa trasera del tope guía Luego deslice cada tornillo hacia de lante hasta las ubicaciones mostradas B Coloque la tabla de refrentado 3 sobre los tornillos C Coloque las arandelas en las roscas de los tornillos D Enrosque y apriete las tuercas en los tornillos ELABORACIÓN DE UN REFRENTADO AUXILIAR PARA EL CALIBRE DE INGLETES En la página...

Page 137: ...erá usar solamente para guiar la pieza de trabajo cuando esté por lo menos a 6 pulgadas de la hoja Cuando utilice un palo de empujar o un bloque de empujar el extremo de salida de la tabla debe estar en ángulo recto Un palo de empujar o un bloque de empujar contra un extremo desigual podría resbalar o empujar la pieza de trabajo alejándola del tope guía para cortar al hilo Cuando corte una pieza d...

Page 138: ... salida esté aproxi madamente a 1 pulgada 25mm del borde delantero de la mesa Continúe haciendo avanzar la pieza de trabajo utilizando el bloque de empujar PB en la parte de arriba del tope guía auxiliar hasta que se haya com pletado el corte Fig 49 TOPE GUÍA AUXILIAR Y PARA PIEZAS DE TRABAjO DELGADAS Cuando corte una pieza de trabajo con un grosor de 1 8 de pulgada 3 2 mm o menos es importante im...

Page 139: ... está en la pieza de trabajo con la línea que está en el disco Fig 51 CONTROL DE INCLINACIÓN DE LA HOjA Afloje el mango de fijación de la inclinación de la hoja 1 en sentido contrario al de las agu jas del reloj Fig 52 deslice la rueda de ele vación 2 hasta que el indicador 3 esté en el ángulo deseado y apriete el mango de fijación de la inclinación de la hoja 1 en el sentido de las agujas del rel...

Page 140: ...aso de RETROCESO Sitúese en cualquiera de los lados de la hoja 7 Mantenga las manos alejadas de la hoja y fuera de la trayectoria de la hoja 8 Si la hoja se atasca o se detiene durante el corte APAGUE EL INTERRUPTOR posición OFF antes de intentar lib erar la hoja 9 No ponga las manos encima o detrás de la hoja para tirar de la pieza de trabajo a través del corte para sujetar piezas de trabajo larg...

Page 141: ...terferir con el uso ade cuado de un palo de empujar Sujete el tope guía auxiliar AF al tope guía para cortar al hilo con dos abrazaderas en C Fig 48 Haga avanzar la pieza de trabajo a mano hasta que el extremo se encuentre aproxi madamente a 1 25mm del borde delantero de la mesa Continúe haciendo avanzar la pieza de trabajo utilizando el BLOQUE DE EMPUJAR 3 en la parte superior del tope guía auxil...

Page 142: ...esa y su remoción rápida de la mesa Fig 55 Cuando realice un corte transversal y la hoja esté ajustada a 90º ó 45º respecto a la mesa el calibre de ingletes se puede utilizar en cualquiera de las dos ranuras de la mesa Cuando realice un corte transversal y la hoja esté inclinada use la ranura del lado derecho de la mesa donde la hoja se inclina aleján dose de las manos del usuario y del calibre de...

Page 143: ...as graduaciones del calibre de ingletes pro porcionan precisión para el trabajo corriente de madera En algunos casos en los que se re quiere máxima precisión al hace cortes angu lares por ejemplo haga un corte de prueba y luego compruébelo con una escuadra precisa o un transportador de ángulos Si es necesario la cabeza del calibre de in gletes se puede inclinar ligeramente para compensar cualquier...

Page 144: ...de prác tica Con la sierra desenchufada mueva el calibre de ingletes y la pieza de trabajo a lo largo del bloque de re frentado hasta que toque la hoja inac tiva la hoja se ajusta 1 4 de pulgada 6mm más alta que la pieza de tra bajo Nota La pieza de trabajo DEBE ESTAR separada del bloque de re frentado ANTES de que entre en con tacto con la hoja La capacidad de corte transversal 7 para estos corte...

Page 145: ...pruebas de que las tablas con canto biselado detendrán el retroceso en caso de que éste se produzca Las tablas con canto biselado no se emplean durante las operaciones de aserrado no pas ante cuando se utiliza el calibre de ingletes Vuelva a colocar el protector de la hoja de sierra en cuanto termine de realizar la op eración de aserrado no pasante CORTE DE REBAjOS Se conoce al CORTE DE REBAJOS co...

Page 146: ...instrucciones que para cortar transversalmente realizando cortes sucesivos transversalmente al ancho de la pieza de trabajo para obtener el ancho de corte deseado NO use el tope guía para cortar al hilo para cortar rebajos transversalmente al ex tremo D NSTALE EL PROTECTOR DE LA HOJA INMEDIATAMENTE DESPUES DE TERMI NAR LA OPERACION DE CORTE DE RE BAJOS Los cortes de rebajos también se pueden re al...

Page 147: ...ciones de utilización y seguridad in cluidas con el juego de mortajar Para reducir el riesgo de lesiones no pase nunca las manos sobre las hojas de mortajar cuando estén cortando Los cortes de mortajas son cortes no pasantes ciegos Muchas veces los cortadores no se pueden ver durante la realización del corte Consulte la página 145 para obtener instrucciones sobre el aserrado no pasante Para reduci...

Page 148: ...de 13 16 de pulgada 7 Baje las hojas por debajo del tablero de la mesa e inserte el accesorio de inserción de la mesa de mortajar Bosch TS1007 Fig 64 Suba los cortadores hasta la profundidad de corte deseada por encima del accesorio de inserción Asegúrese de que la herramienta no esté enchufada en una fuente de en ergía y luego gire cuidadosamente a mano los cortadores para asegurarse de que todos...

Page 149: ...cortes no pasantes ciegos Muchas veces los cortadores no se pueden ver durante la realización del corte Consulte la página 145 para obtener instrucciones sobre el aserrado no pasante La pieza de trabajo se debe sostener contra el tope guía para cortar al hilo de la sierra mientras se hace que dicha pieza avance Se debe acoplar un tope guía auxiliar al tope guía para cortar al hilo de la sierra con...

Page 150: ...tados hacia la parte delantera de la sierra Luego coloque la arandela ex terior y apriete la tuerca del eje porta herramienta en dicho eje F Baje los cortadores por debajo del tablero de la mesa e inserte el accesorio de inserción de la mesa de moldurar Bosch TS1009 Fig 66 Suba los corta dores hasta la profundidad de corte de seada por encima del accesorio de inserción Asegúrese de que la her rami...

Page 151: ...re estén afilados Para afilarlos A Retire el dispositivo antirretroceso de la cuchilla separadora B Rote un trinquete alejándolo del otro C Sostenga el trinquete sobre la esquina del banco de trabajo Fig 67 D Utilizando una pequeña lima redonda picadura dulce afile los dientes LUBRICACIÓN La caja de engranajes ha sido completamente lubricada en fábrica Sin embargo después de seis meses a un año se...

Page 152: ... trasero TS1016 Soporte de avance izquierdo TS1008 Bolsa para polvo TS1004 Accesorio de inserción de holgura cero TS1005 Juego de accesorio de inserción de mortajar TS1007 Accesorio de inserción de moldeado TS1009 Sistema de guía de empuje TS1010 Base de soporte de elevación por gravedad Gravity Rise con ruedas para sierras de mesa TS2100 Adaptador de manguera de aspiración VAC004 1600A01Z1U qxp_4...

Page 153: ...sver salmente Calibrede ingletesnoajustado adecuada mente Veala sección Ajustesde funcionamiento Ajuste delcalibre de ingletes página126 Elcorteseatasca quema de tieneelmotoralcortaralhilo Hoja desafilada contriscadoinadecuado de losdientes Afileo cambielahoja Tablacombada Asegúresede que ellado cóncavoo ahuecadoestá orientado HACIAABAJO yhagaavanzarlentamente Tope guíapara cortaralhilonoparaleloa...

Page 154: ...154 This page was intentionally left blank Cette page a été laissée vierge intentionnellement Esta página se dejó intencionalmente en blanco 1600A01Z1U qxp_4100XC 10 31 19 1 22 PM Page 154 ...

Page 155: ...acez le sur la face du guide de coupe angulaire comme indiqué ci dessus et fixez le avec du ruban adhésif Corte la plantilla alrededor de los bordes exteriores colóquela sobre la cara del calibre de ingletes de la manera que se muestra más arriba y sujétala con cinta adhesiva Tape ruban adhésif cinta adhesiva Follow steps suivez les étapes siga los pasos MITER GAUGE TEMPLATE FOR ADDING MOUNTING HO...

Page 156: ...E DURÉE À UN AN À COMPTER DE LA DATE D ACHAT CERTAINS ÉTATS AMÉRICAINS CERTAINES PROVINCES CANA DIENNES N ADMETTANT PAS LE PRINCIPE DE LA LIMITATION DE LA DURÉE DES GARANTIES IMPLICITES IL EST POSSIBLE QUE LES LIMITATIONS CI DESSUS NE S AP PLIQUENT PAS À VOTRE CAS EN AUCUN CAS LE VENDEUR NE SAURAIT ÊTRE TENU POUR RESPONSABLE DES INCIDENTS OU DOMMAGES INDIRECTS INCLUANT MAIS NE SE LIMITANT PAS AUX ...

Reviews: