background image

27

conversión incluyen un juego diferente de
soportes de las hojas y un juego de hojas
opcionales.  Una vez que se ha instalado el
equipo de conversión, usted puede pedir juegos
de hojas de repuesto por separado.  Cada vez
que cambie de un estilo de hojas al siguiente,
usted también debe cambiar siempre los soportes
de las hojas.  Los distintos soportes de las hojas
y los juegos de hojas no son intercambiables
entre sí.

¡PRECAUCION! 

 El motor se puede detener

si se utiliza inadecuadamente o si se sobrecarga.
Reduzca la presión (velocidad de avance) o la
profundidad de corte para prevenir posibles
daños a la herramienta si el motor funciona con
dificultad.

Descanso de la Herramienta

El descanso de la herramienta 31 gira hacia
abajo para prevenir que la hoja quede en contacto
con la superficie de trabajo cuando no esté en
uso.

Ajuste de la profundidad de corte

La profundidad de corte adecuada se debe
determinar de acuerdo con la dureza, gomosidad
o contenido de humedad del material que se está
cortando, así como de acuerdo con la velocidad
de avance, y es en gran parte una cuestión de
experiencia.  Comience con un corte ligero y
aumente el ajuste de profundidad si el cepillo se
mueve libremente por la pieza de trabajo sin
que el motor esté sometido a una carga excesiva.
No cambie la profundidad de corte mientras
cepilla.

La profundidad de corte está determinada por la
diferencia de altura entre la base delantera
ajustable 10 y la base trasera fija 22 del cepillo.
A medida que se ajusta la base delantera, ésta se
retrae y deja al descubierto las hojas 24, las
cuales pueden entonces quitar la cantidad
deseada de la pieza de trabajo.  La profundidad
de corte está graduada desde 0 hasta 2.5mm y el
“0” indica que las hojas están
completamente retraídas.  El
cepillo nunca se debe apoyar
hasta que las hojas se hayan
detenido por completo.

Ajuste de la profundidad de corte:  Gire el pomo
de ajuste de profundidad 3 hasta que el indicador

se acople con el retén que indica la profundidad
de corte deseada en la escala de profundidad 5.
Cada marca de graduación es igual a 0.1mm
(0.004").  El cepillo se puede ajustar para cortar
cualquier profundidad desde 0 - 2.5mm (0 - 3/
32").

Tope-guía de ancho

El tope-guía de ancho (no ilustrado) se puede
utilizar para cortar varios anchos deseados.

Instalación del tope-guía:  Coloque el botón de
mariposa  13 a través del agujero del soporte
guía  12 y atorníllelo en la caja protectora.
Apriete firmemente el botón de mariposa 13.

Ajuste del ancho de corte:  Afloje el botón de
mariposa  14 y deslice el tope a lo largo del
soporte guía 12 hasta la posición deseada.
Apriete firmemente el botón de mariposa 14.
Asegúrese de que la arandela plana
(suministrada) está instalada entre la parte infe-
rior del tope-guía y el botón de mariposa 14 o es
posible que el tope-guía resbale.

Tope de ángulo/ancho de lujo

El tope de ángulo/ancho de lujo 17 opcional se
puede utilizar para cortar varios anchos
deseados, con la capacidad adicional de guiar el
cepillo sobre cualquier ángulo hasta 45 grados
para permitir el biselado de bordes.

Instalación del tope de ángulo/ancho:  Coloque
el botón de mariposa 14 a través del agujero del
soporte guía 13 y atorníllelo en la caja protectora.
Apriete firmemente el botón de mariposa 14.

Ajuste del ancho de corte:  Afloje el botón de

mariposa 15 y, utilizando la escala de ancho 16,
deslice el tope 17 a lo largo del soporte guía 13
hasta la posición deseada.  Apriete firmemente
el botón de mariposa 15.

Ajuste del ángulo de corte:  Afloje los pomos
redondos 12 y gire el tope 11 hasta la posición

45°

BM 2609931094 6/95

12/14/98, 4:20 PM

27

Summary of Contents for 3296

Page 1: ...03 296 0 Before use Read this instruction manual Lisez attentivement la présente notice avant l emploi Lea estas instrucciones de manejo antes de la utilización del aparato BM 2609931094 6 95 12 14 98 4 19 PM 1 ...

Page 2: ...english 4 11 french 12 21 spanish 22 33 BM 2609931094 6 95 12 14 98 4 19 PM 2 ...

Page 3: ...31 31 1 2 5 3 4 6 8 7 9 10 11 12 13 16 15 14 19 18 17 12 BM 2609931094 6 95 12 14 98 4 19 PM 3 ...

Page 4: ... or using these optional blade conv kits or optional blade sets Planer Components 1 Wing knob 12 Round knobs 23 Cutter drum 2 Rabbeting depth stop 13 Guide bracket 24 Planer blades 3 Depth adjustment knob 14 Wing knob 25 Rabbet guard 4 Chip exhaust ports 15 Wing knob 26 Blade holders 5 Depth scale 16 Width scale 27 Blade leveling screws 6 Port selector lever 17 Deluxe angle width fence 28 Driven p...

Page 5: ...inger on switch Be sure the switch is OFF before being plugged in DON T OVERREACH Keep proper foot ing and balance at all times BEFORE CONNECTING THE TOOL to a power supply receptacle outlet etc be sure the voltage supplied is the same as that speci fied on the tool s nameplate A power supply with voltage greater than that specified for the tool can result in serious injury to the user as wellasda...

Page 6: ... supply system It is a recognized and approved system by Underwriter s Laboratories CSA and Federal OSHA authorities IMPORTANT Servicing of a tool with double insulation requires care and knowledge of the system and should be performed only by a qualified service technician WHEN SER VICE IS REQUIRED USE ONLY IDENTI CAL REPLACEMENT PARTS POLARIZEDPLUGS Ifyourtoolisequipped with a polarized plug one...

Page 7: ...wn on nameplate 0 2 1 3 5 5 1 7 1 12 1 2 0 3 4 5 0 7 0 12 0 16 0 25 18 18 18 18 16 14 50 18 18 16 16 14 12 75 18 18 16 14 12 10 100 18 16 14 12 10 150 16 14 12 12 Wire Gauge Note Thesmallerthegaugenumber thelarger the wire is in the cord SAVE THESE INSTRUCTIONS Operating the Tool Trigger ON OFF Switch WARNING Hold the tool with both hands while starting the tool since torque from the motor can cau...

Page 8: ...ets separately Each time you change from one style blade set to the next youmustalwayschangethebladeholdersalso Thevariousbladeholdersandbladesetsarenot interchangeable with each other 10 27 22 26 21 for this pur pose If the blade is gummed and difficult to re move you may clean the blade with mineral spir its lacquer thinner or al cohol Clean all seating surfaces before rein stalling the new blad...

Page 9: ...s down to help keep the blade from coming in contact with the work surface when plane is not in use Adjusting Depth of Cut Proper cutting depth should be determined ac cording to the hardness gumminess or mois ture content of the material being cut as well as the feed rate and is largely a matter of experi ence Start with a light cut and increase the depth setting if the plane moves freely through...

Page 10: ...gs CAUTION Certain cleaning agents and solvents damage plastic parts Some of these are gasoline carbontetrachloride chlorinated cleaning solvents ammonia and household detergents that contain ammonia adjustment The width of the rabbet is con trolled by the width fence The maximum cutting width is 3 1 4 82mm and the final depth is achieved by repetitive cutting until the rabbeting depth guide conta...

Page 11: ... Service Station A listingofU S BOSCHFactoryServiceCenters is packed with each BOSCH Power Tool For BOSCH Power Tool Authorized Service Sta tions please refer to your phone directory THIS LIMITED WARRANTY DOES NOT APPLY TO ACCESSORY ITEMS SUCH AS CIRCULAR SAW BLADES DRILL BITS ROUTER BITS JIGSAW BLADES SAND ING BELTS GRINDING WHEELS AND OTHER RELATED ITEMS ANY IMPLIED WARRANTIES SHALL BE LIMITED I...

Page 12: ...s facultatifs Composants de la raboteuse 1 Bouton à oreilles 12 Boutons ronds 23 Cylindre de coupe 2 Butée de profondeur de feuillure 13 Bride de guide 24 Lames de raboteuse 3 Réglage de la profondeur 14 Bouton à oreilles 25 Protecteur 4 Éjecteurs des copeaux 15 Bouton à oreilles 26 Porte lames 5 Guide de profondeur 16 Guide de largeur 27 Vis de nivellement de 6 Sélecteur d éjection 17 Guide d ang...

Page 13: ...outil ou un accessoire àeffectuer le travail d un de plus grosse taille N utilisez pas l outil à tort et à travers par exemple n utilisezpasunesciecirculairepour tailler les branches d arbres ou les bûches AVERTISSEMENT LISEZ ATTENTIVEMENT TOUTES LES IN STRUCTIONS Faute d observer les RÈGLESDESÉCURITÉprécédéesd unpoint noir etlesautresconsignesduprésentmanuel risque de vous exposer à de graves ble...

Page 14: ...otecteur pour vous assurer qu elles fonctionnent correctement Vérifiez l alignementetlalibertédefonctionnementdes pièces mobiles l état et le montage des pièces ettoutesautresconditionssusceptiblesd affecter défavorablement le fonctionnement Il faut réparer ou remplacer toute pièce ou tout protecteur dont l état laisse à désirer Faites remplacer tout interrupteur défectueux N utilisez pas un outil...

Page 15: ...nt sur la plaquette emblématique 0 2 1 3 5 5 1 7 1 12 1 2 0 3 4 5 0 7 0 12 0 16 0 25 18 18 18 18 16 14 50 18 18 16 16 14 12 75 18 18 16 14 12 10 100 18 16 14 12 10 150 16 14 12 12 calibre du fil REMARQUE Plus le calibre est petit plus le fil est gros CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS Mode d emploi Gâchette de commande AVERTISSEMENT Tenez l outil à deux mains à la mise en marche car le couple du moteur es...

Page 16: ...appuyez sur le garde 25 et g l i s s e z longitudinalement le porte lames 26 et les lames 24 hors du cylindre de coupe 23 en prenant bien soin de ne pas vous approcher les doigts des tranchants de la lame Glissez la lame hors du porte lame Vous pouvez vous servir d une pièce de bois pour déloger la lame Si la lame estgomméeou difficile à enlever vous pouvez la n e t t o y e r à l e s s e n c e bla...

Page 17: ...es et un jeu de lames facultatif Quand la raboteuse est équipée du kit de con version vous pouvez commander les jeux de lames de rechange séparément Chaque fois que vous changez d un style de jeu de lames à un autre vous devez également changer de porte lames Les divers jeux de lames et porte lames ne sont pas interchangeables entre eux ATTENTION Il est possible que le moteur cale en cas d abus ou...

Page 18: ...nure en V 20 ce qui facilitera l usage du guide d angle largeur de luxe 82mm max 24mm max Guide de profondeur de feuillure Le guide de profondeur de feuillure 2 permet à l utilisateur de régler la profondeur de 0 à 24 mm 0 à 15 16 Pour de meilleurs résultats il importe que les lames soient bien alignées voir la rubrique Réglage des lames Le réglage du guide de largeur déterminera la largeur de la ...

Page 19: ...n introduisant des objets pointus dans leurs ouvertures MISE EN GARDE Certains produits de nettoyage et dissolvants dont la gazoline le tétrachloruredecarbone lesnettoyeurschlorés l ammoniaque et les détergents ménagers contenantdel ammoniaquepeuventabîmerles pièces en plastique 28 29 30 Maintenance et entretien AVERTISSEMENT L entretienpréventif prodigué par des personnes non autorisées peut être...

Page 20: ...ains accompagne chaque outilélectriqueBosch Veuillezconsultervotre annuaire téléphonique pour les adresses LA PRÉSENTE GARANTIE NE S APPLIQUE PAS AUX ACCESSOIRES TELS QUE LAMES DE SCIES CIRCULAIRES MÈCHESDEPERCEUSES FERS DE TOUPIES LAMES DE SCIES SAUTEUSES COURROIES DE PONÇAGE MEULES ET AUTRES ARTICLES DU GENRE TOUTE GARANTIE IMPLICITE SERA LIMITÉE COMME DURÉE À UN 1 AN À COMPTER DE LA DATE D ACHA...

Page 21: ...nales Componentes del cepillo 1 Botón de mariposa 12 Pomos redondos 23 Tambor cortador 2 Tope de profundidad de rebajado 13 Soporte guía 24 Hojas del cepillo 3 Pomo de ajuste de profundidad 14 Botón de mariposa 25 Protector de rebajado 4 Orificios de expulsión de virutas 15 Botón de mariposa 26 Soportes de las hojas 5 Escala de profundidad 16 Escala de ancho 27 Tornillo de nivelación 6 Palanca sel...

Page 22: ...o utilice herramientas designadas AC con una fuente de energía DC No utilice herramientas de velocidadcontroladaelectrónicamenteconuna fuente de energía DC ADVERTENCIA LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES El incumplimiento de las NORMAS DE SEGURIDAD identificadas por el símbolo del PUNTO NEGRO que se indicanyotrasprecaucionesdeseguridadpuede dar lugar a lesiones personales graves Con serve estas instruccio...

Page 23: ...N DE CUALQUIER ACCESORIO no especificado en este manual puede constituir un peligro MANTENGA LAS HERRAMIENTAS CON CUIDADO Conserve las herramientas afiladas y limpias para que funcionen mejor y con más seguridad Siga las instrucciones de lubricación y de cambio de accesorios Inspeccioneperiódicamenteloscordonesdelas herramientasysiestándañadoshágalosreparar por un centro de servicio autorizado Ins...

Page 24: ...enir caídas de tensión excesivas pérdidas de potencia o sobrecalentamiento Latablasiguientemuestra el tamaño correcto a utilizar según la longitud del cordón y la capacidad nominal en amperios indicada en la placa del fabricante de la herramienta Encasodeduda utilicelamedida másgruesasiguiente Utilicesiemprecordones de extensión catalogados por U L y la CSA Capacidad nominal en amperios mostrada e...

Page 25: ...cadelaprofundidaddeseadayluegoreajuste a un corte ligero para la pasada final a fin de obtener un buen acabado de la superficie Utiliceunaaccióndecepilladosuaveyuniforme y no intente alcanzar demasiado lejos sobre la superficie de trabajo ni utilizar el cepillo en una posición incómoda Esto prolongará la vida de la herramienta y disminuirá el riesgo de accidentes Recuerde laseguridadylosbuenos res...

Page 26: ...s y el cepillo está listo para la utilización Nivelación de las hojas Los tornillos de nivelación de las hojas27 están ajustados en fábrica con un compuesto de sujeción y no requieren reajuste ni desmontaje en circunstancias normales Si se requiere ajuste se puede hacer como sigue Primero coloque la base delantera 10 en la posición 0 Luego coloque una regla recta sobre la base delantera 10 y la ba...

Page 27: ...ca que las hojas están completamente retraídas El cepillo nunca se debe apoyar hasta que las hojas se hayan detenido por completo Ajustedelaprofundidaddecorte Gireelpomo deajustedeprofundidad3hastaqueelindicador se acople con el retén que indica la profundidad de corte deseada en la escala de profundidad 5 Cada marca de graduación es igual a 0 1mm 0 004 El cepillo se puede ajustar para cortar cual...

Page 28: ... conector de aspiración para mantener un entorno de trabajo más limpio La bolsa para virutas o la manguera se puede conectar a cualquier extremo del orificio de expulsión Al mover la palanca selectora de orificio 6 hasta la posición 1 hacia la parte delantera de la herramienta se hace que las virutassedescarguenhacialaderecha mientras que la posición 2 hacia la parte de atrás de la herramienta hac...

Page 29: ...mienta Rodamientos Despuésde300 400horasdefuncionamientoo después de cada segundo cambio de escobillas los rodamientos deben cambiarse en un Centro de servicio de fábrica Bosch Los rodamientos que se vuelven ruidosos debido a una carga pesada o al corte de materiales muy abrasivos debensersustituidosinmediatamenteparaevitar el sobrecalentamiento y el fallo del motor Limpieza ADVERTENCIA Para evita...

Page 30: ...U Para Estaciones de servicio autorizadas de herramientas mecánicas BOSCH por favor consulte el directorio telefónico ESTA GARANTIA LIMITADA NO SE APLICA A ARTICULOS ACCESORIOS TALES COMO HOJAS PARA SIERRAS CIRCULARES BROCAS PARA TALADROS BROCAS PARA FRESADORAS HOJASPARASIERRASDE VAIVEN CORREAS PARA LIJAR RUEDAS DE AMOLAR Y OTROS ARTICULOS RELACIONADOS TODAS LASGARANTIASIMPLICITASTENDRAN UNADURACI...

Page 31: ...31 Notes BM 2609931094 6 95 12 14 98 4 20 PM 31 ...

Page 32: ...Notes BM 2609931094 6 95 12 14 98 4 20 PM 32 ...

Page 33: ...Notes BM 2609931094 6 95 12 14 98 4 20 PM 33 ...

Page 34: ... Power Tool Company 4300 W Peterson Avenue Chicago IL 60646 5999 2 609 931 094 6 95 Printed in Federal Republic of Germany Imprimé en République Fédérale d Allemagne BM 2609931094 6 95 12 14 98 4 20 PM 34 ...

Reviews: