Русский |
231
винт
(54)
с помощью обычной крестообразной отвертки
и выровняйте указатель угла по отметке 0°.
Установка стандартного вертикального угла распила
45° (справа)
– Приведите электроинструмент в рабочее положение.
– Поверните пильный стол
(16)
до насечки
(25)
0°.
Рычаг
(22)
должен отчетливо войти в зацепление на
насечке.
– Передвиньте упор
(29)
до конца вперед.
– Отпустите зажимной рычаг
(39)
.
– Поворачивайте кронштейн рабочего инструмента за
рукоятку
(9)
влево до тех пор, пока упорный винт
(56)
не сядет на упор
(29)
.
Контроль (см. рис. R1)
– Установите угловой калибр на 45° и поставьте его на
пильный стол
(16)
.
Плечо углового калибра должно по всей длине распола-
гаться в одну линию с пильным диском
(12)
.
Настройка (см. рис R2)
– Отпустите контргайку упорного винта
(56)
с помощью
обычного кольцевого или вилочного ключа (
10
мм).
– Закручивайте или отпускайте упорный винт до тех пор,
пока сторона углового калибра по всей длине не ока-
жется заподлицо с пильным диском.
– Снова туго затяните зажимной рычаг
(39)
.
– После этого снова туго затяните контргайку упорного
винта
(56)
.
Если после настройки индикатор угла
(41)
не будет сов-
падать с насечкой 45° на шкале
(40)
, проверьте сначала
еще раз настройку для вертикального угла распила 0° и
индикатор угла. Затем повторите настройку для верти-
кального угла распила 45°.
Выравнивание шкалы для горизонтальных углов
распила
– Приведите электроинструмент в рабочее положение.
– Поверните пильный стол
(16)
до насечки
(25)
0°. Ры-
чаг
(22)
должен отчетливо войти в зацепление на на-
сечке.
Контроль (см. рис. S1)
– Установите угловой калибр на 90° и положите его меж-
ду упорной рейкой
(14)
и пильным диском
(12)
на
пильный стол
(16)
.
Плечо углового калибра должно по всей длине распола-
гаться в одну линию с пильным диском
(12)
.
Настройка: (см. рис. S2)
– Отпустите все четыре установочных винта
(58)
с помо-
щью крестообразной отвертки и поворачивайте пиль-
ный стол
(16)
вместе со шкалой
(18)
, до тех пор, пока
плечо углового калибра по всей длине не окажется за-
подлицо с пильным диском.
– Туго затяните винты.
Если после настройки указатель угла
(24)
не располага-
ется в одну линию с насечкой 0° на шкале
(18)
, отпустите
винт
(57)
с помощью обычной крестообразной отвертки
и выровняйте указатель угла по отметке 0°.
Транспортировка (см. рис. T)
Перед транспортировкой электроинструмента выполните
следующее:
– Отпустите фиксирующий винт
(32)
, если он затянут.
Потяните кронштейн рабочего инструмента до упора
вперед и затяните фиксирующий винт.
– Убедитесь в том, что ограничитель глубины
(31)
пол-
ностью прижат вовнутрь, а юстировочный винт
(4)
при
перемещении кронштейна проходит через отверстие,
не задевая ограничитель глубины.
– Приведите электроинструмент в рабочее положение.
– Снимите с электроинструмента все принадлежности,
которые не закрепляются прочно на машине. Перено-
сите пильные диски, которыми Вы не пользуетесь, по
возможности в закрытых емкостях.
– Свяжите сетевой кабель с помощью ленты-липучки
(59)
.
– Переносите электроинструмент за ручки для перенос-
ки
(3)
или углубления для захвата
(27)
, расположен-
ные по бокам пильного стола.
u
Переносите электроинструмента, взявшись за
транспортировочные приспособления, никогда не
используйте для этих целей защитные устройства.
Техобслуживание и сервис
Техобслуживание и очистка
u
Перед любыми манипуляциями с электроинстру-
ментом вытаскивайте штепсель из розетки.
u
Для обеспечения качественной и безопасной рабо-
ты содержите электроинструмент и вентиляцион-
ные прорези в чистоте.
Если требуется поменять шнур, во избежание опасности
обращайтесь на фирму
Bosch
или в авторизованную сер-
висную мастерскую для электроинструментов
Bosch
.
Маятниковый защитный кожух должен всегда свободно
двигаться и самостоятельно закрываться. Поэтому всегда
держите в чистоте участок вокруг маятниково защитного
кожуха.
После каждой рабочей операции удаляйте пыль и струж-
ку струей сжатого воздуха или кисточкой.
Регулярно очищайте ролик скольжения
(6)
.
Для очистки лазера выдвините крышку лазера
(60)
нару-
жу и удалите пыль кисточкой (см. рис.
U
).
Реализацию продукции разрешается производить в мага-
зинах, отделах (секциях), павильонах и киосках, обеспе-
чивающих сохранность продукции, исключающих попа-
дание на неё атмосферных осадков и воздействие источ-
ников повышенных температур (резкого перепада темпе-
ратур), в том числе солнечных лучей.
Продавец (изготовитель) обязан предоставить покупате-
лю необходимую и достоверную информацию о продук-
ции, обеспечивающую возможность её правильного вы-
бора. Информация о продукции в обязательном порядке
Bosch Power Tools
1 609 92A 5U7 | (14.09.2020)
Summary of Contents for 3 601 M19 1
Page 4: ...4 a1 a2 38 37 40 39 42 41 35 36 33 34 26 26 26 1 609 92A 5U7 14 09 2020 Bosch Power Tools ...
Page 5: ... 5 a3 b2 b1 b3 b4 A 23 33 44 43 11 45 12 46 36 Bosch Power Tools 1 609 92A 5U7 14 09 2020 ...
Page 7: ... 7 45 0 H J I K 29 39 49 42 38 8 7 Bosch Power Tools 1 609 92A 5U7 14 09 2020 ...
Page 8: ...8 L N M O P1 50 19 51 32 31 52 7 9 9 35 14 4 1 609 92A 5U7 14 09 2020 Bosch Power Tools ...
Page 9: ... 9 90 45 P2 Q1 Q2 R1 R2 53 54 42 40 41 55 29 56 Bosch Power Tools 1 609 92A 5U7 14 09 2020 ...
Page 10: ...10 S1 T S2 U 18 57 3 58 59 27 5 60 24 60 1 609 92A 5U7 14 09 2020 Bosch Power Tools ...
Page 466: ...466 1 609 92A 5U7 14 09 2020 Bosch Power Tools ...