background image

 Français | 

21

Bosch Power Tools

1 609 92A 3S8 | (15.5.18)

Montage

Montage des capots de protection

Avant d’effectuer des travaux sur l’outil électroporta-
tif, retirez la fiche de la prise de courant.

Poignée supplémentaire

N’utilisez l’outil électroportatif qu’avec la poignée sup-
plémentaire 5.

En fonction du mode de travail, vissez la poignée supplémen-
taire 

5

 du côté droit ou gauche du carter d’engrenage.

N’effectuez aucune modification sur la poignée supplé-
mentaire.

Ne continuez pas à travailler avec une poignée supplé-
mentaire endommagée.

Plaque de protection

Montez la plaque de protection 

4

 pour mieux vous protéger de 

l’air chaud sortant par les ouïes d’aération de l’outil électro-
portatif.

La plaque de protection 

4

 se fixe avec la poignée supplémen-

taire 

5

.

Montage des accessoires de polissage

Avant d’effectuer des travaux sur l’outil électroporta-
tif, retirez la fiche de la prise de courant.

Nettoyez l’adaptateur 

6

 ou 

7

 et toutes les pièces à monter.

Vissez l’adaptateur 

6

 ou 

7

 dans l’outil électroportatif. 

– Bloquez l’adaptateur avec la clé plate 

13

– Suivant la taille de l’accessoire, vissez dans le sens horaire 

l’adaptateur 

6

 ou 

7

 avec la seconde clé plate 

13

L’ordre du montage est indiqué sur la page des graphiques.

Plateau auto-agrippant

Vissez dans le sens horaire le plateau auto-agrippant 

8

 sur 

l’adaptateur 

6

 ou 

7

.

Fixez l’éponge à polir plate 

9

, le disque peau de mouton 

10

 ou 

l’éponge à polir ondulée 

11

 sur le plateau auto-agrippant 

8

Plateau de polissage avec éponge

Vissez dans le sens horaire le plateau de polissage avec 
éponge 

12 

sur l’adaptateur 

6

 ou 

7

.

Aspiration de poussières/de copeaux

Les poussières de matériaux tels que peintures contenant 
du plomb, certains bois, minéraux ou métaux, peuvent être 
nuisibles à la santé. Entrer en contact ou aspirer les pous-
sières peut entraîner des réactions allergiques et/ou des 
maladies respiratoires auprès de l’utilisateur ou de per-
sonnes se trouvant à proximité.
Certaines poussières telles que les poussières de chêne ou 
de hêtre sont considérées comme cancérigènes, surtout 
en association avec des additifs pour le traitement du bois 
(chromate, lazure). Les matériaux contenant de l’amiante 
ne doivent être travaillés que par des personnes qualifiées.
– Veillez à bien aérer la zone de travail.
– Il est recommandé de porter un masque respiratoire 

avec un niveau de filtration de classe P2.

Respectez les règlements spécifiques aux matériaux à trai-
ter en vigueur dans votre pays.

Evitez toute accumulation de poussières à l’emplace-
ment de travail. 

Les poussières peuvent facilement s’en-

flammer.

Mise en marche

Mise en service

Tenez compte de la tension du réseau ! La tension de la 
source de courant doit correspondre aux indications se 
trouvant sur la plaque signalétique de l’outil électro-
portatif. Les outils électroportatifs marqués 230 V 
peuvent également fonctionner sur 220 V.

Mise en Marche/Arrêt

Afin d’économiser l’énergie, ne mettez l’outil électroportatif 
en marche que quand vous l’utilisez.

Pour 

mettre en marche

 l’outil électroportatif, actionnez l’in-

terrupteur Marche/Arrêt 

3

.

Pour 

bloquer

 l’interrupteur Marche/Arrêt 

3

, enfoncez le bou-

ton de blocage 

2

.

Pour 

arrêter

 l’outil électroportatif, relâchez l’interrupteur 

Marche/Arrêt 

3

 ou, s’il est bloqué, appuyez brièvement sur 

l’interrupteur Marche/Arrêt 

3

, puis relâchez-le.

Vérifiez les accessoires de polissage avant de les utili-
ser. L’accessoire de polissage doit être correctement 
monté et il doit pouvoir tourner librement. Effectuer 
une marche d’essai en faisant tourner l’outil à vide pen-
dant au moins 1 minute. N’utilisez en aucun cas des ac-
cessoires de polissage qui sont endommagés, qui 
vibrent ou dont la rotation est irrégulière. 

Les acces-

soires de polissage endommagés peuvent éclater et cau-
ser des blessures.

Préréglage de la vitesse de rotation

La molette de présélection de la vitesse de rotation 

1

 permet 

de sélectionner la vitesse de rotation nécessaire (même du-
rant l’utilisation de l’appareil).

La vitesse de rotation nécessaire dépend du matériau à tra-
vailler et des conditions de travail et peut être déterminée par 
des essais pratiques.

Constant-Electronic

Le constant-électronic permet de maintenir presque 
constante la vitesse de rotation en marche à vide et en charge, 
et assure ainsi une performance régulière.

Démarrage en douceur

Le démarrage en douceur électronique réduit les vibrations 
de l’outil électroportatif lors de sa mise en marche.

Position molette de réglage Vitesse à vide (min

-1

)

1

600

2

800

3

1 100

4

1 400

5

1 700

6

2 100

GPO 950_160992A3S8.book  Page 21  Tuesday, May 15, 2018  4:15 PM

Summary of Contents for 3 601 CA2 0

Page 1: ... tr Orijinal işletme talimatı pl Instrukcja oryginalna cs Původní návod k používání sk Pôvodný návod na použitie hu Eredeti használati utasítás ru Оригинальное руководство по эксплуатации uk Оригінальна інструкція з експлуатації kk Пайдалану нұсқаулығының түпнұсқасы ro Instrucţiuni originale bg Оригинална инструкция mk Оригинално упатство за работа sr Originalno uputstvo za rad sl Izvirna navodila...

Page 2: ...ληνικά Σελίδα 66 Türkçe Sayfa 72 Polski Strona 77 Česky Strana 83 Slovensky Strana 88 Magyar Oldal 94 Русский Страница 100 Українська Сторінка 107 Қазақша Бет 113 Română Pagina 119 Български Страница 125 Македонски Страна 131 Srpski Strana 137 Slovensko Stran 142 Hrvatski Stranica 147 Eesti Lehekülg 152 Latviešu Lappuse 157 Lietuviškai Puslapis 163 한국어 페이지 168 179 185 I GPO 950_160992A3S8 book Pag...

Page 3: ...h Power Tools 1 609 92A 3S8 15 5 18 1 619 PB1 948 1 619 PB1 949 1 619 PB1 947 1 619 PB1 966 Ø 165 mm 1 619 PB1 954 M16 1 619 PB1 950 M14 1 619 PB1 951 GPO 950_160992A3S8 book Page 3 Tuesday May 15 2018 4 15 PM ...

Page 4: ...1 609 92A 3S8 15 5 18 Bosch Power Tools 4 1 3 2 4 13 15 5 9 10 GPO 950_160992A3S8 book Page 4 Tuesday May 15 2018 4 15 PM ...

Page 5: ... 5 Bosch Power Tools 1 609 92A 3S8 15 5 18 14 A GPO 950 6 7 11 12 8 GPO 950_160992A3S8 book Page 5 Tuesday May 15 2018 4 15 PM ...

Page 6: ...en Sie einen Fehlerstromschutzschalter Der Einsatz eines Fehler stromschutzschalters vermindert das Risiko eines elektri schen Schlages Sicherheit von Personen Seien Sie aufmerksam achten Sie darauf was Sie tun und gehen Sie mit Vernunft an die Arbeit mit einem Elektrowerkzeug BenutzenSiekeinElektrowerkzeug wenn Sie müde sind oder unter dem Einfluss von Dro gen Alkohol oder Medikamenten stehen Ein...

Page 7: ...ßangaben Ihres Elektrowerkzeugs ent sprechen Falsch bemessene Einsatzwerkzeuge können nicht ausreichend abgeschirmt oder kontrolliert werden Einsatzwerkzeuge mit Gewindeeinsatz müssen genau auf das Gewinde der Schleifspindel passen Bei Ein satzwerkzeugen die mittels Flansch montiert werden muss der Lochdurchmesser des Einsatzwerkzeuges zumAufnahmedurchmesserdesFlanschespassen Ein satzwerkzeuge die...

Page 8: ...gnete Vorsichtsmaßnah men die Rückschlag und Reaktionskräfte beherrschen Bringen Sie Ihre Hand nie in die Nähe sich drehender Einsatzwerkzeuge Das Einsatzwerkzeug kann sich beim Rückschlag über Ihre Hand bewegen Meiden Sie mit Ihrem Körper den Bereich in den das Elektrowerkzeug bei einem Rückschlag bewegt wird DerRückschlag treibt das Elektrowerkzeug indieRichtung entgegengesetzt zur Bewegung der ...

Page 9: ...lich erhöhen FüreinegenaueAbschätzungderSchwingungsbelastungsoll ten auch die Zeiten berücksichtigt werden in denen das Ge rät abgeschaltet ist oder zwar läuft aber nicht tatsächlich im Einsatz ist Dies kann die Schwingungsbelastung über den ge samten Arbeitszeitraum deutlich reduzieren Legen Sie zusätzliche Sicherheitsmaßnahmen zum Schutz des Bedieners vor der Wirkung von Schwingungen fest wie zu...

Page 10: ...en Ein Ausschalter 3 los bzw wenn er arretiert ist drücken Sie den Ein Ausschalter 3 kurz und lassen ihn dann los Überprüfen Sie die Polierwerkzeuge vor dem Ge brauch Das Polierwerkzeug muss einwandfrei mon tiertseinundsichfreidrehenkönnen FührenSieeinen Probelauf von mindestens 1 Minute ohne Belastung durch Verwenden Sie keine beschädigten unrunden oder vibrierenden Polierwerkzeuge Beschädigte Po...

Page 11: ...tung Ihres Produkts sowie zu Ersatzteilen Explosions zeichnungen und Informationen zu Ersatzteilen finden Sie auch unter www bosch pt com DasBosch Anwendungsberatungs TeamhilftIhnengernebei Fragen zu unseren Produkten und deren Zubehör www powertool portal de das Internetportal für Handwer ker und Heimwerker Geben Sie bei allen Rückfragen und Ersatzteilbestellungen bitteunbedingtdie10 stelligeSach...

Page 12: ...position before connecting to power source and or battery pack picking up or carrying the tool Carrying power tools with your finger on the switch or en ergising power tools that have the switch on invites acci dents Remove any adjusting key or wrench before turning the power tool on A wrench or a key left attached to a ro tating part of the power tool may result in personal injury Do not overreac...

Page 13: ...gments of workpiece or of a broken accessory may fly away and cause injury beyond immediate area of operation Hold the power tool by insulated gripping surfaces on ly when performing an operation where the cutting ac cessory may contact hidden wiring oritsowncord Cut ting accessory contacting a live wire may make exposed metal parts of the power tool live and could give the op erator an electric s...

Page 14: ...elsewhere Product Description and Specifications Read all safety warnings and all instruc tions Failure to follow the warnings and in structions may result in electric shock fire and or serious injury While reading the operating instructions unfold the graphics page for the machine and leave it open Intended Use The machine is intended for polishing metal and coated sur faces Product Features The ...

Page 15: ...o adapter 6 or 7 Mount the plane sponge pad 9 or the lamb s wool pad 10 or the corrugated sponge pad 11 on the stick pad 8 Polishing plate with sponge pad Screw the polishing plate with sponge pad 12 clockwise onto adapter 6 or 7 Dust Chip Extraction Dust from materials such as lead containing coatings some wood types minerals and metal can be harmful to one s health Touching or breathing in the d...

Page 16: ...chine itself pull the mains plug For safe and proper working always keep the machine and ventilation slots clean In extreme conditions always use dust extraction as far as possible Blow out ventilation slots frequently and install a portable residual current device PRCD When working metals conductive dust can settle in the in terior of the power tool The total insulation of the power tool can be i...

Page 17: ...nnes présentes à l écart pendant l utilisation de l outil Les distractions peuvent vous faire perdre le contrôle de l outil Sécurité électrique Il faut que les fiches de l outil électrique soient adap tées ausocle Ne jamais modifier lafiche de quelquefa çon que ce soit Ne pas utiliser d adaptateurs avec des outils à branchement de terre Des fiches non modifiées et des socles adaptés réduiront le r...

Page 18: ...itionsdetravailetdutravailàréaliser L utilisation del outilpourdesopérationsdifférentesdecellesprévues pourrait donner lieu à des situations dangereuses Maintenance et entretien Faire entretenir l outil par un réparateur qualifié utili sant uniquement des pièces de rechange identiques Cela assurera que la sécurité de l outil est maintenue Avertissements de sécurité pour polisseuses Avertissementsd...

Page 19: ... d appui d une brosse oude toutautreaccessoire Le pincementou l accrochage provoque un blocage rapide de l accessoire en rotation qui à son tour contraint l outil électrique hors decontrôledanslesensopposéderotationdel accessoire au point du grippage Par exemple si une meule abrasive est accrochée ou pin céeparlapièceàusiner leborddelameulequientredans le point de pincement peutcreuser lasurface d...

Page 20: ... sont niveau de pression acoustique 80 dB A niveau d in tensité acoustique 91 dB A Incertitude K 3 dB Porter une protection acoustique Valeurs totales des vibrations ah somme vectorielle des trois axes directionnels et incertitude K relevées conformément à la norme EN 60745 2 3 Polissage ah 7 5 m s2 K 1 5 m s2 Le niveau d oscillation indiqué dans ces instructions d utilisa tionaétémesuréconforméme...

Page 21: ...tretravaillésquepardespersonnesqualifiées Veillez à bien aérer la zone de travail Il est recommandé de porter un masque respiratoire avec un niveau de filtration de classe P2 Respectez les règlements spécifiques aux matériaux à trai ter en vigueur dans votre pays Evitez toute accumulation de poussières à l emplace ment de travail Les poussières peuvent facilement s en flammer Mise en marche Mise e...

Page 22: ...toujours un dispo sitif d aspiration quand les conditions de travail sont extrêmes Soufflez souvent de l air comprimé au tra vers des fentes de ventilation et placez un disjoncteur différentiel PRCD en amont Lors du travail des mé taux il est possible que des poussières métalliques conductrices se déposent à l intérieur de l outil La double isolation de l outil électrique peut ainsi en être endomm...

Page 23: ...peligro de recibir una descarga eléctrica si penetran ciertos líquidos en la herramienta eléctrica No utilice el cable de red para transportar o colgar la herramienta eléctrica ni tire de él para sacar el enchu fe de la toma de corriente Mantenga el cable de red alejado del calor aceite esquinas cortantes o piezas móviles Los cables de red dañados o enredados pueden provocar una descarga eléctrica...

Page 24: ...gaeléctrica un fuego y o graves lesiones Esta herramienta eléctrica no es adecuada para amo lar lijar con papel de lija trabajar con cepillos de alam bre y tronzar Las aplicaciones para las cuales no se ha previstolaherramientaeléctrica puedencausarpeligrosy lesiones No emplee accesorios diferentes de aquellos que el fa bricante haya previsto o recomendado especialmente para esta herramienta eléct...

Page 25: ...as medidas preventivas que a continuación se detallan Sujete con firmeza la herramienta eléctrica y manten ga su cuerpo y brazos en una posición propicia para re sistir las fuerzas de reacción Si forma parte del apara to utilice siempre la empuñadura adicional para poder soportar mejor las fuerzas de retroceso además de los pares de reacción que se presentan en la puesta en marcha El usuario puede...

Page 26: ...ionalmente la solicitación experimentada por las vibraciones El nivel de vibraciones indicado ha sido determinado para las aplicaciones principales de la herramienta eléctrica Por ello el nivel de vibraciones puede ser diferente si la herramienta eléctrica se utiliza para otras aplicaciones con accesorios di ferentes con útiles divergentes o si el mantenimiento de la mismafuesedeficiente Ellopuede...

Page 27: ...rescripciones vigentes en su país sobre los materiales a trabajar Evite acumulaciones de polvo en el puesto de trabajo Los materiales en polvo se pueden inflamar fácilmente Operación Puesta en marcha Observe la tensión de red La tensión de alimentación deberá coincidir con las indicaciones en la placa de ca racterísticas de la herramienta eléctrica Las herra mientas eléctricas marcadas con 230 V p...

Page 28: ... herramienta eléctrica polvo susceptible de conducir corriente Ellopuedemermarlaeficaciadelaislamientode la herramienta eléctrica Almacene y trate cuidadosamente los accesorios La sustitución de un cable de conexión deteriorado deberá ser realizada por Bosch o por un servicio técnico autorizado para herramientas eléctricas Bosch con el fin de garantizar la seguridad del aparato Servicio técnico y ...

Page 29: ... junto com ferramentaselétricasprotegidasporligaçãoàterra Fi chas não modificadas e tomadas apropriadas reduzem o risco de um choque elétrico Evitar que o corpo possa entrar em contacto com su perfícies ligadas à terra como tubos aquecimentos fogões e frigoríficos Há um risco elevado devido a cho que elétrico se o corpo estiver ligado à terra Manter o aparelho afastado de chuva ou humidade A infil...

Page 30: ...Sópermitaqueoseuaparelhosejareparadoporpesso al especializado equalificado e só com peças de reposi çãooriginais Destaformaéasseguradoofuncionamento seguro do aparelho Indicações de segurança para polidoras Instruções de segurança gerais para polir Estaferramentaelétricadeveserusadacomopolidora Observar todas as instruções de segurança indica ções apresentações e dados fornecidos com a ferra menta...

Page 31: ...vas advertências contragolpe é uma repentina reação devido a uma ferra menta de trabalho travada ou bloqueada como por exem plo um disco abrasivo um prato abrasivo uma escova de arameetc Umtravamentoouumbloqueiolevamaumapa radaabruptadaferramentadetrabalhoemrotação Desta maneira uma ferramenta elétrica descontrolada pode ser acelerada no local de bloqueio sendo forçada no sentido contrário da rota...

Page 32: ...cessórios Dados técnicos Informação sobre ruídos vibrações Os valores de emissão de ruído determinados de acordo com EN 60745 2 3 O nível de ruído avaliado como A do aparelho é tipicamente Nível de pressão acústica 80 dB A Nível de potência acústi ca 91 dB A Incerteza K 3 dB Usar proteção auricular Totais valores de vibrações ah soma dos vetores de três dire ções e incerteza K averiguada conforme ...

Page 33: ...para o tratamento de ma deiras cromato preservadoresdemadeira Materialque contém asbesto só deve ser processado por pessoal espe cializado Assegurar uma boa ventilação do local de trabalho Érecomendávelusar uma máscarade proteção respira tória com filtro da classe P2 Observe as diretivas para os materiais a serem trabalha dos vigentes no seu país Evite o acúmulo de pó no local de trabalho Pós pode...

Page 34: ...orma se gura Em condições de trabalho extremas deverá se possí vel usarsempreumequipamentodeaspiração Soprar frequentemente as aberturas de ventilação e interco nectar um disjuntor de corrente de avaria PRCD Du rante o processamento de metais é possível que se depo site pó condutivo no interior da ferramenta elétrica Isto pode prejudicar o isolamento de proteção da ferramenta elétrica Os acessório...

Page 35: ...possibile evitare di utilizzare l elet troutensile in ambiente umido utilizzare un interrutto redisicurezza L usodiuninterruttoredisicurezzariduce il rischio di una scossa elettrica Sicurezza delle persone È importante concentrarsi su ciò che si sta facendo e maneggiare con giudizio l elettroutensile durante le operazioni di lavoro Non utilizzare mai l elettroutensi le in caso di stanchezza oppure...

Page 36: ...e essere almeno tanto alto quanto il numero massi mo di giri riportato sull elettroutensile Un accessorio che gira più rapidamente di quanto consentito può rom persi in vari pezzi e venir lanciato intorno Il diametro esterno e lo spessore dell accessorio mon tato devono corrispondere ai dati delle dimensioni dell elettroutensile in dotazione In caso di utilizzo di portautensili e di accessori di d...

Page 37: ...essere evitato soltanto prendendo misure adatte di sicu rezza come dalla descrizione che segue Tenere sempre ben saldo l elettroutensile e portare il proprio corpo e le proprie braccia in una posizione che Vi permetta di compensare leforzedi contraccolpo Se disponibile utilizzare sempre l impugnatura supple mentarein mododa poter averesempre ilmaggiorcon trollo possibile su forze di contraccolpi o...

Page 38: ...rtezza della misura K misurati conforme mente alla norma EN 60745 2 3 Lucidatura ah 7 5 m s2 K 1 5 m s2 Il livello di vibrazioni indicato nelle presenti istruzioni è stato rilevato seguendo una procedura di misurazione conforme al lanormaEN 60745epuòessereutilizzatoperconfrontaregli elettroutensili Lo stesso è idoneo anche per una valutazione temporanea della sollecitazione da vibrazioni Il livell...

Page 39: ...o considerate cancerogene in modo parti colare insieme ad additivi per il trattamento del legname cromato protezione per legno Materiale contenente amianto deve essere lavorato esclusivamente da persona le specializzato Provvedere per una buona aerazione del posto di lavo ro Si consiglia di portare una mascherina protettiva con classe di filtraggio P2 Osservare le norme in vigore nel Vostro paese ...

Page 40: ...garantirebuoneesicureoperazionidilavoro tenere sempre puliti l elettroutensile e le prese di ven tilazione In caso di condizioni di impiego estreme utilizzare sem preunimpiantodiaspirazione Soffiarespessosullefe ritoie di ventilazione e preinstallare un interruttore di sicurezza per correnti di guasto PRCD In caso di lavo razione di metalli è possibile che si depositi polvere con duttrice all inte...

Page 41: ...een voor gebruik buitenshuis geschikte verlengkabel beperkt het risico van een elektrische schok Als hetgebruikvanhetelektrische gereedschapineen vochtige omgeving onvermijdelijk is dient u een aard lekschakelaartegebruiken Hetgebruikvaneenaardlek schakelaar vermindert het risico van een elektrische schok Veiligheid van personen Wees alert let goed op wat u doet en ga met verstand te werk bij het ...

Page 42: ...uitsluitend toebehoren dat door de fabrikant speciaal voor dit elektrische gereedschap is voorzien en geadviseerd Het feit dat u het toebehoren aan het elektrische gereedschap kunt bevestigen waarborgt nog geen veilig gebruik Het toegestane toerental van het inzetgereedschap moet minstens even hoog zijn als het maximale toeren tal dat op het elektrische gereedschap vermeld staat Toebehoren dat sne...

Page 43: ...ken Een terugslag is het gevolg van het verkeerd gebruik of on juiste gebruiksomstandigheden van het elektrische ge reedschap Terugslag kan worden voorkomen door ge schikte voorzorgsmaatregelen zoals hieronder beschreven Houd het elektrische gereedschap goed vast en breng uw lichaam en uw armen in een positie waarin u de te rugslagkrachten kunt opvangen Gebruik altijd de ex trahandgreep indienaanw...

Page 44: ...eedschap Alsechter het elektrische gereedschap wordt gebruikt voor andere toe passingen met verschillende accessoire met afwijkende in zetgereedschappen of onvoldoende onderhoud kan het tril lingsniveau afwijken Dit kan de trillingsbelasting gedurende de gehele arbeidsperiode duidelijk verhogen Voor een nauwkeurige schatting van de trillingsbelasting moet ook rekening worden gehouden met de tijd w...

Page 45: ... van de ingedrukte aan uit schakelaar 3 drukt u op de vergrendeling 2 Als u het elektrische gereedschap wilt uitschakelen laat u de aan uit schakelaar 3 los Als deze vergrendeld is drukt u de aan uit schakelaar 3 kort in en laat u deze vervolgens los Controleerdepolijstgereedschappenvóórhetgebruik Het polijstgereedschap moet perfect gemonteerd zijn en vrij kunnen draaien Voer een proefbewerking va...

Page 46: ...t product Nederland Tel 076 579 54 54 Fax 076 579 54 94 E mail gereedschappen nl bosch com België Tel 02 588 0589 Fax 02 588 0595 E mail outillage gereedschap be bosch com Afvalverwijdering Elektrische gereedschappen toebehoren en verpakkingen moeten op een voor het milieu verantwoorde wijze worden hergebruikt Gooi elektrische gereedschappen niet bij het huis vuil Alleen voor landen van de EU Volg...

Page 47: ...t inden for det angivne effektområde Brug ikke et el værktøj hvis afbryder er defekt Et el værktøj derikkekanstartesogstoppes erfarligogskal repareres Trækstikketudafstikkontaktenog ellerfjernakkuen inden maskinen indstilles der skiftes tilbehørsdele el ler maskinen lægges fra Disse sikkerhedsforanstaltnin ger forhindrer utilsigtet start af el værktøjet Opbevar ubenyttet el værktøj uden for børns ...

Page 48: ... og store mængder metalstøv kan være farligt rent elektrisk Brug ikke el værktøjet i nærheden af brændbare mate rialer Gnister kan sætte ild i materialer Brug ikke indsatsværktøj der transporterer flydende kølemiddel Brug af vand eller andre flydende kølemidler kan føre til elektrisk stød Tilbageslag og tilsvarende advarsler Tilbageslag er en pludselig reaktion som skyldes at et ro terende indsats...

Page 49: ...iht EN 60745 2 3 Værktøjets A vægtede støjniveau er typisk Lydtryksniveau 80 dB A lydeffektniveau 91 dB A Usikkerhed K 3 dB Brug høreværn Samlede vibrationsværdier ah vektorsum for tre retninger og usikkerhed K beregnet iht EN 60745 2 3 Polering ah 7 5 m s2 K 1 5 m s2 Detsvingningsniveau dererangiveti nærværende instruktio ner er blevet målt iht en standardiseret måleproces i EN 60745 ogkanbrugest...

Page 50: ...ænding skal stemme overens med angivelserne på el værktø jets typeskilt El værktøj til 230 V kan også tilsluttes 220 V Tænd sluk For at spare på energien bør du kun tænde for el værktøjet når du bruger det For ibrugtagning af el værktøjet trykker du på start stop kontakten 3 For at låse den aktiverede start stop kontakt 3 trykker du på låsen 2 El værktøjet slukkes ved at slippe start stop kontakte...

Page 51: ...rktøj tilbehør og emballage skal genbruges på en miljø venlig måde Smid ikke el værktøj ud sammen med det alminde lige husholdningsaffald Gælder kun i EU lande Iht det europæiske direktiv 2012 19 EU om affald af elek trisk og elektronisk udstyr skal kasseret elektrisk udstyr ind samles separat og genbruges iht gældende miljøforskrifter Ret til ændringer forbeholdes Svenska Säkerhetsanvisningar All...

Page 52: ...m ponenter inte brustit eller skadats orsaker som kan leda till att elverktygets funktioner påverkas menligt Låt skadade delar repareras innan elverktyget tas i bruk Många olyckor orsakas av dåligt skötta elverktyg Hållskärverktygenskarpaochrena Omsorgsfulltskötta skärverktyg med skarpa eggar kommer inte så lätt i kläm och går lättare att styra Använd elverktyget tillbehör insatsverktyg osv enligt...

Page 53: ...sakar bakslag Slip skivan rör sig nu mot eller bort från användaren beroende på skivans rotationsriktning vid inklämningsstället Härvid kan slipskivor även brista Bakslag uppstår till följd av missbruk eller felaktig hante ring av elverktyget Detta kan undvikas genom skyddsåt gärder som beskrivs nedan Håll stadigt i elverktyget samt kroppen och armarna i ettlägesomär lämpligtför attmotstå bakslags...

Page 54: ... inte används Detta reducerar tydligt vibrationsbelast ningen för den totala arbetsperioden Bestäm extra säkerhetsåtgärder för att skydda operatören mot vibrationernas inverkan t ex underhåll av elverktyget och insatsverktygen att hålla händerna varma organisation av arbetsförloppen Montage Montering av skyddsutrustning Drastickproppenurnätuttagetinnanarbetenutförspå elverktyget Stödhandtag Använd...

Page 55: ...ranterar en jämn arbetseffekt Mjukstart Denelektroniskamjukstartenreducerarelverktygetsvibratio ner vid start Arbetsanvisningar Drastickproppenurnätuttagetinnanarbetenutförspå elverktyget Spänn fast arbetsstycket om det inte ligger stadigt på grund av egen vikt Belasta inte elverktyget till den grad att det stannar Omelverktygetanväntsunderhögbelastninglåtdetgå några minuter på tomgång för avkylni...

Page 56: ...nde stikkontakter reduserer risikoen for elektris ke støt Unngå kroppskontakt med jordede overflater slik som rør ovner komfyrer og kjøleskap Det er større fare ved elektriske støt hvis kroppen din er jordet Hold elektroverktøyet unna regn eller fuktighet Der somdetkommervann ietelektroverktøy økerrisikoenfor elektriske støt Ikke bruk ledningen til andre formål f eks til å bære elektroverktøyet he...

Page 57: ...ente turtallet til innsatsverktøyet må være minst like høyt som det maksimale turtallet som er an gitt på elektroverktøyet Tilbehør som dreies hurtigere enn godkjent kan brekke og slynges rundt Utvendigdiameterogtykkelsepåinnsatsverktøyetmå tilsvare målene for elektroverktøyet Gale innsatsverk tøy kan ikke sikres eller kontrolleres tilstrekkelig Innsatsverktøy med gjengeinnsats må passe nøyaktig p...

Page 58: ... ved et tilbakeslag Tilbake slaget driver elektroverktøyet i motsatt retning av slipeski vens dreieretning på blokkeringsstedet Vær spesielt forsiktig i hjørner på skarpe kanter osv Du må forhindre at innsatsverktøy avprelles fra ar beidsstykket eller klemmes fast Det roterende innsats verktøyet har en tendens til å klemmes fast i hjørner på skarpe kanter eller hvis det avprelles Dette forårsaker ...

Page 59: ... til elektroverktøyet Beskyttelsesplaten 4 festes sammen med ekstrahåndtaket 5 Montere polerverktøy Før alle arbeider på elektroverktøyet utføres må støp selet trekkes ut av stikkontakten Rengjør adapteren 6 eller 7 og alle delene som skal monteres Skru adapteren 6 eller 7 inn på elektroverktøyet Holdadapterenfastpåelektroverktøyetmedfastnøkkelen 13 Avhengig av størrelsen på tilbehøret skrur du fa...

Page 60: ...polering velger du et lavt turtall trinn 1 2 for å unngå en for sterk oppvarming av overflaten Smør politur på en litt mindre flate enn den du vil polere For del så polermiddelet utover på kryss og tvers eller med sirkel bevegelser og middels trykk med et egnet polerverktøy La ikke polermiddelet tørke på overflaten ellers kan den ska des Ikke utsett flaten som skal poleres for direkte sol Rengjør ...

Page 61: ...kilöturvallisuus Ole valpas kiinnitä huomiota työskentelyysi ja nouda ta tervettä järkeä sähkötyökalua käyttäessäsi Älä käy tä mitään sähkötyökalua jos olet väsynyt tai huumei den alkoholin tahi lääkkeiden vaikutuksen alaisena Hetken tarkkaamattomuus sähkötyökalua käytettäessä saattaa johtaa vakavaan loukkaantumiseen Käytä suojavarusteita Käytä aina suojalaseja Henkilö kohtaisen suojavarustuksen k...

Page 62: ... sähkö työkalu tai vaihtotyökalu putoaa tulee tarkistaa että seonkunnossataisittenkäyttääehjäävaihtotyökalua Kun olet tarkistanut ja asentanut vaihtotyökalun pidä itsesi ja lähistölläolevat henkilötloitolla pyörivän vaih totyökalun tasosta ja anna sähkötyökalun käydä mi nuutti täydellä kierrosluvulla Vaurioituneet vaihtotyö kalut menevät yleensä rikki tässä ajassa Käytä henkilökohtaisia suojavarus...

Page 63: ...seen Lisävaro ohjeita Käytä suojalaseja Käytä sopivia etsintälaitteita piilossa olevien syöttö johtojen paikallistamiseksi tai käänny paikallisen jake luyhtiön puoleen Kosketus sähköjohtoon saattaa johtaa tulipaloon ja sähköiskuun Kaasuputken vahingoittaminen saattaa johtaa räjähdykseen Vesijohtoon tunkeutuminen aiheuttaa aineellista vahinkoa tai saattaa johtaa sähköis kuun Vapauta käynnistyskytki...

Page 64: ...pteri 6 tai 7 sähkötyökaluun Pidä sähkötyökalun adapteria paikallaan kiintoavaimella 13 Ruuvaa tarvikkeen koon mukaisesti joko adapteri 6 tai 7 myötäpäivään kiinni toisella kiintoavaimella 13 Asennuksen järjestys näkyy grafiikkasivussa Kiinnityslaikka Ruuvaa kiinnityslaikka 8 myötäpäivään adapteriin 6 tai 7 Kiinnitä tasainen kiillotussieni 9 tai lampaantalja 10 tai aallo tettu kiillotussieni 11 ki...

Page 65: ...lttiiksi suoralle auringon valolle Puhdista kiillotustyökalut säännöllisesti hyvän kiillotustulok sen varmistamiseksi Pese kiillotustyökalut miedolla pesuai neella ja lämpimällä vedellä Älä käytä liuottimia Hoito ja huolto Huolto ja puhdistus Irrota pistotulppa pistorasiasta ennen kaikkia sähkö työkaluun kohdistuvia töitä Pidä aina sähkötyökalua ja sähkötyökalun tuuletusau kot puhtaina jotta voit ...

Page 66: ...ηλεκτροπληξίας Όταν η χρήση του ηλεκτρικού εργαλείου σε υγρό περι βάλλον είναι αναπόφευκτη τότε χρησιμοποιήστε έναν προστατευτικό διακόπτη διαρροής διακόπτη FI RCD Η χρήσηενόςπροστατευτικούδιακόπτηδιαρροήςελαττώνει τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας Ασφάλεια προσώπων Να είστε πάντοτε προσεκτικός προσεκτική να δίνετε προσοχή στην εργασία που κάνετε και να χειρίζεστε το μηχάνημα με περίσκεψη Μη χρησιμοποιήσ...

Page 67: ...ημα στο ηλεκτρικό εργα λείο σας δεν εγγυάται την ασφαλή χρήση του Ο μέγιστος επιτρεπτός αριθμός στροφών του εργαλείου που χρησιμοποιείτε πρέπει να είναι τουλάχιστον τόσο υψηλός όσο ο μέγιστος αριθμός στροφών που αναφέρε ται επάνω στο ηλεκτρικό εργαλείο Εξαρτήματα που περι στρέφονται με ταχύτητα μεγαλύτερη από την επιτρεπτή μπο ρεί να καταστραφούν Η εξωτερική διάμετρος και το πάχος του εργαλείου πο...

Page 68: ...υ και μπορεί να αποφευ χθεί με λήψη κατάλληλων προληπτικών μέτρων σαν αυτά που περιγράφονται παρακάτω Να κρατάτε το ηλεκτρικό εργαλείο πάντοτε καλά και να παίρνετε με το σώμα σας μόνο θέσεις στις οποίες θα μπορέσετενααντιμετωπίσετεεπιτυχώςέναενδεχόμενο κλότσημα Να χρησιμοποιείτε πάντοτε την πρόσθετη λα βή αν αυτή φυσικά υπάρχει για να εξασφαλίσετε έτσι το μέγιστο δυνατό έλεγχο του ηλεκτρικού εργαλ...

Page 69: ...ων ηλεκτρικών εργαλείων Είναι επίσης κατάλλη λη για έναν προσωρινό υπολογισμό της επιβάρυνσης από τους κραδασμούς Η στάθμη κραδασμών που αναφέρεται αντιπροσωπεύει τις βα σικές χρήσεις του ηλεκτρικού εργαλείου Σε περίπτωση όμως που το ηλεκτρικό εργαλείο χρησιμοποιηθεί για άλλες εφαρμο γές με διαφορετικάή αποκλίνοντα εξαρτήματαήχωρίςεπαρκή συντήρηση τότε η στάθμη κραδασμών μπορεί να αποκλίνει και αυ...

Page 70: ...ρωμίου ξυλοπροστα τευτικά μέσα Η κατεργασία αμιαντούχων υλικών επιτρέπεται μόνο σε ειδικά εκπαιδευμένα άτομα Να φροντίζετε για τον καλό αερισμό του χώρου εργασίας Σας συμβουλεύουμε να φοράτε μάσκες αναπνευστικής προστασίας με φίλτρο κατηγορίας P2 Να τηρείτε τις διατάξεις που ισχύουν στη χώρα σας για τα δι άφορα υπό κατεργασία υλικά Να αποφεύγετε τη δημιουργία συσσώρευσης σκόνης στοχώροπου εργάζεστ...

Page 71: ...ice Συντήρηση και καθαρισμός Βγάζετε το φις από την πρίζα πριν από οποιαδήποτε ερ γασία στο ηλεκτρικό εργαλείο Διατηρείτε το ηλεκτρικό εργαλείο και τις σχισμές αερι σμού καθαρές για να μπορείτε να εργάζεσθε καλά και ασφαλώς Υπόακραίεςσυνθήκεςεργασίαςναχρησιμοποιείτεκατά το δυνατό μια αναρρόφηση σκόνης Καθαρίζετε τακτικά τις σχισμές αερισμού με πεπιεσμένο αέρα και συνδέστε έναν προστατευτικό διακόπ...

Page 72: ...arın ilaçların veya alkolün etkisinde iseniz elektrikli el aletini kullanmayın Aleti kullanırken bir anki dikkatsizlik önemli yaralanmalara ne den olabilir Daima kişisel koruyucu donanım ve bir koruyucu göz lükkullanın Elektriklielaletinintürüvekullanımınauygun olarak toz maskesi kaymayan iş ayakkabıları koruyucu kaskveyakoruyucukulaklıkgibikoruyucudonanım kullanı mı yaralanma tehlikesini azalttır...

Page 73: ...kının da bulunan kişileri uzaklaştırın ve elektrikli el aletini bir dakika en yüksek devir sayısında çalıştırın Hasarlı uçlar çoğu zaman bu test süresinde kırılır Kişisel koruyucu donanım kullanın Yaptığınız işe göre tam yüz siperliği göz koruma donanımı veya koruyucu gözlük kullanın Eğer uygunsa küçük taşlama ve malze me parçacıklarına karşı koruma sağlayan toz maskesi koruyucu kulaklık koruyucu ...

Page 74: ...i olduğunda açma kapama şalterini boşa alın ve kapalı duruma getirin veya fişi prizden çe kin Bu yolla aletin kontrol dışı çalışmasını önlersiniz İş parçasını emniyete alın Bir germe tertibatı veya men gene ile sabitlenen iş parçası elle tutmaya oranla daha gü venli tutulur Ürün ve işlev tanımı Bütün uyarıları ve talimat hükümlerini oku yun Açıklananuyarılaravetalimathükümleri neuyulmadığıtakdirde...

Page 75: ... Tutucu diski 8 saat hareket yönünde çevirerek adaptöre 6 ve ya 7 vidalayın Düz polisaj süngerini 9 veya kuzu yünü pedi 10 veya dalgalı polisaj süngerini 11 tutucu diske 8 sabitleyin Süngerli polisaj tablası Süngerli polisaj tablasını 12 saat hareket yönünde çevirerek adaptöre 6 veya 7 vidalayın Toz ve talaş emme Kurşuniçerenboyalar bazıahşaptürleri minerallerveme taller gibi maddeler işlenirken o...

Page 76: ...den çekin İyivegüvenliçalışabilmekiçinelektriklielaletiniveha valandırma deliklerini daima temiz tutun Olağan dışı kullanım koşullarında mümkün olduğu ka dar bir emici tertibat kullanın Havalandırma aralıkları nı sık sık basınçlı hava ile temizleyin ve bir hatalı akım korumaşalteri PRCD bağlayın Metallerişlenirkenelek trikli el aletinin içinde iletken tozlar birikebilir Ve bu da elektrikli el alet...

Page 77: ...32 2363492 E mail bagriaciklarotoelektrik gmail com Ermenistan Azerbaycan Gürcistan Kırgızistan Moğolistan Tacikistan Türkmenistan Özbekistan TOO Robert Bosch Power Tools Satış Sonrası Servis Rayimbek Cad 169 1 050050 Almatı Kazakistan Servis E posta service pt ka bosch com Resmi İnternet Sitesi www bosch com www bosch pt com Tasfiye Elektrikli el aleti aksesuar ve ambalaj malzemesi çevre dostu bi...

Page 78: ...kać niezamierzonego uruchomienia narzę dzia Przed włożeniemwtyczki do gniazdka i lub podłą czeniem do akumulatora a także przed podniesieniem lub przeniesieniem elektronarzędzia należy upewnić się że elektronarzędzie jest wyłączone Trzymanie pal ca na wyłączniku podczas przenoszenia elektronarzędzia lub podłączenie do prądu włączonego narzędzia może stać się przyczyną wypadków Przed włączeniem ele...

Page 79: ...zonego narzędzia Jeśli na rzędzie zostało sprawdzone i umocowane elektrona rzędzienależywłączyćna minutęnanajwyższeobroty zwracając przy tym uwagę by osoba obsługująca i oso by postronne znajdujące się w pobliżu znalazły się po za strefą obracającego się narzędzia Uszkodzone na rzędzia łamią się najczęściej w tym czasie próbnym Należy nosić osobiste wyposażenie ochronne W zależ ności od rodzaju pr...

Page 80: ...gawcze dotyczące polerowania Nie wolno pozwolić na to by przy pokrywie polerskiej znajdowały się luźne części przede wszystkim sznurki mocujące Sznurki mocujące należy schować lub skró cić Obracające się wraz z tarczą sznurki mocujące mogą owinąć się wokół palców operatora lub obrabianego przedmiotu Dodatkowe wskazówki bezpieczeństwa Należy stosować okulary ochronne Należyużywaćodpowiednichprzyrzą...

Page 81: ...wać uszkodzonego uchwytu dodatkowe go Płytka ochronna Należy zamontować płytkę ochronną 4 w celu zapewnienia lepszej ochrony przed gorącym powietrzem wydostającym się z elektronarzędzia przez szczeliny wentylacyjne Płytka ochronna 4 jest mocowana razem z rękojeścią dodat kową 5 Montaż osprzętu polerskiego Przed wszystkimi pracami przy elektronarzędziu nale ży wyciągnąć wtyczkę z gniazda Oczyścić a...

Page 82: ...ystem łagodnego rozruchu redukuje poziom drgań elektronarzędzia podczas włączania Wskazówki dotyczące pracy Przed wszystkimi pracami przy elektronarzędziu nale ży wyciągnąć wtyczkę z gniazda Jeżeli ciężar własny przedmiotu obrabianego nie gwa rantuje stabilnej pozycji należy go zamocować Unikać sytuacji w których elektronarzędzie mogłoby zostać przez zbyt silne jego obciążenie elektronarzędzia aut...

Page 83: ...sadami ochrony śro dowiska Zastrzega się prawo dokonywania zmian Česky Bezpečnostní upozornění Všeobecnávarovnáupozorněníproelektronářadí Čtěte všechna varovná upozornění a pokyny Zanedbání při dodržování va rovných upozornění a pokynů mohou mít za následek zásah elektrickým proudem požár a nebo těžká poranění Všechna varovná upozornění a pokyny do budoucna uschovejte Ve varovných upozorněních pou...

Page 84: ...roje udržujte ostré a čisté Pečlivě ošetřova né řezné nástroje s ostrými řeznými hranami se méně vzpřičují a dají se lehčeji vést Používejte elektronářadí příslušenství nasazovací ná stroje apod podle těchto pokynů Respektujte přitom pracovní podmínky a prováděnou činnost Použití elek tronářadí pro jiné než určující použití může vést k nebez pečným situacím Servis Nechte Vaše elektronářadí opravit...

Page 85: ...acího nástroje Tím nekontrolované elektronářadí akcelerujevmístězablokováníprotisměruotáčenínasazo vacího nástroje Pokud se např zpříčí nebo zablokuje brusný kotouč v ob robku můžesehranabrusnéhokotouče kterásezanořuje do obrobku zakousnout a tím brusný kotouč vylomit nebo způsobit zpětný ráz Brusný kotouč se potom pohybuje k nebo od obsluhující osoby podle směru otáčení kotouče na místě zabloková...

Page 86: ...ektronářadí používat pro jiné práce s odlišným příslušenstvím s jinými nástroji nebo s nedostatečnouúdržbou můžeseúroveňvibracílišit Tomů že zatíženi vibracemi po celou pracovní dobu zřetelně zvýšit Pro přesný odhad zatížení vibracemi by měly být zohledněny i doby v nichžjenářadívypnuténebosiceběží alefaktickyse nepoužívá To může zatíženi vibracemi po celou pracovní do bu zřetelně zredukovat Stano...

Page 87: ...delné nebo vibrující lešticí nástroje Poškozené lešticí nástroje mohou prasknout a způsobit poranění Předvolba počtu otáček Pomocí nastavovacího kolečka předvolby počtu otáček 1 mů žete předvolit potřebný počet otáček i během provozu Potřebný počet otáček je závislý na materiálu a pracovních podmínkách a lze jej zjistit praktickou zkouškou Konstantní elektronika Konstantní elektronika udržuje poče...

Page 88: ... na sledujúcom texte môže mať za následok zásah elektrickým prúdom spôsobiť požiar a alebo ťažké poranenie Tieto Výstražné upozornenia a bezpečnostné pokyny sta rostlivo uschovajte na budúce použitie Pojem ručné elektrické náradie používaný v nasledujúcom texte sa vzťahuje na ručné elektrické náradie napájané zo siete s prívodnoušnúrou anaručnéelektrickénáradienapá jané akumulátorovou batériou bez...

Page 89: ...je určené pre daný druh práce Pomocou vhodného ručného elektrického ná radia budete pracovať lepšie a bezpečnejšie v uvedenom rozsahu výkonu náradia Nepoužívajte nikdy také ručné elektrické náradie kto ré má pokazený vypínač Náradie ktoré sa už nedá zap núť alebo vypnúť je nebezpečné a treba ho zveriť do opra vy odborníkovi Skôr ako začnete náradie nastavovať alebo prestavo vať vymieňať príslušens...

Page 90: ...acoviska Pri vykonávaní takej práce pri ktorej by mohol rezací nástroj natrafiť na skryté elektrické vedenia alebo za siahnuť vlastnú prívodnú šnúru držte náradie len za izolované plochy rukovätí Kontakt s elektrickým vede ním ktoré je pod napätím môže dostať pod napätie aj ko vové súčiastky náradia a spôsobiť zásah elektrickým prú dom Zabezpečte abysaprívodnášnúranenachádzalavblíz kosti rotujúcic...

Page 91: ...ízástrčkyzozásuvky odblokujtevypínačadajtehodopolohyvypnuté VYP Tým sa zabráni nekontrolovanému rozbehnutiu náradia Zabezpečte obrobok Obrobok upnutý pomocou upína ciehozariadeniaalebozverákajebezpečnejšíakoobrobok pridržiavaný rukou Popis produktu a výkonu PrečítajtesivšetkyVýstražnéupozornenia a bezpečnostné pokyny Zanedbanie dodr žiavania Výstražných upozornení a pokynov uvedenýchvnasledujúcomt...

Page 92: ...e horúcim vzduchom z vetracích otvorov elektrického náradia Ochranný kryt 4 sa upevňuje spoločne s prídavnourukoväťou 5 Montáž leštiaceho náradia Pred každou prácou na ručnom elektrickom náradí vy tiahnite zástrčku náradia zo zásuvky Očistite adaptér 6 alebo 7 a všetky montované dielce Do elektrického náradia naskrutkujte adaptér 6 alebo 7 Pomocou vidlicového kľúča 13 pridržte adaptér na elek tric...

Page 93: ...srstialeboleštiacašpongia príslušenstvo Pri leštení nastavujte nižší počet obrátok stupeň 1 2 aby ste zabránili nadmiernemu zahrievaniu povrchovej plochy materiálu Naneste politúru na plochu o niečo menšiu ako plocha ktorú budete chcieťleštiť Zapracujteleštiaciprostriedokpomocou vhodného leštiaceho nástroja krížovými alebo kruhovými po hybmi a miernym prítlakom Nenechajte leštiaci prostriedok na p...

Page 94: ...testek kályhák és hűtőgépek megérintését Az áram ütési veszély megnövekszik ha a teste le van földelve Tartsa távol az elektromos kéziszerszámot az esőtől vagy nedvességtől Ha víz hatol be egy elektromos kézi szerszámba ez megnöveli az áramütés veszélyét Ne használja a kábelt a rendeltetésétől eltérő célokra vagyis a szerszámot soha ne hordozza vagy akassza fel a kábelnél fogva és sohase húzza ki ...

Page 95: ...onatkozó kezelési utasításoknak megfelelően használja Vegye figyelembe a munkafel tételeket és a kivitelezendő munka sajátosságait Az elektromos kéziszerszám eredeti rendeltetésétől eltérő célokra való alkalmazása veszélyes helyzetekhez vezethet Szervíz ellenőrzés Az elektromos kéziszerszámot csak szakképzett sze mélyzet csak eredeti pótalkatrészek felhasználásával javíthatja Ez biztosítja hogy az...

Page 96: ...hűtőanyagra van szükség Víz és egyéb folyékony hűtőanyagok alkalmazása áramütés hez vezethet Visszarúgás és megfelelő figyelmeztető tájékoztatók Avisszarúgásabeékelődővagyleblokkolóforgóbetétszer szám például csiszolókorong csiszoló tányér drótkefe stb hirtelen reakciója A beékelődés vagy leblokkolás a forgó betétszerszám hirtelen leállásához vezet Ez az irá nyítatlanelektromoskéziszerszámotabetét...

Page 97: ...űszaki adatok Zaj és vibráció értékek AzajmérésieredményekazEN 60745 2 3szabványnakmeg felelően kerültek meghatározásra A készülék A értékelésű zajszintjének tipikus értékei hang nyomásszint 80 dB A hangteljesítményszint 91 dB A Bi zonytalanság K 3 dB Viseljen fülvédőt ah rezgési összértékek a három irány vektorösszege és K bi zonytalanság az EN 60745 2 3 szabvány szerint Polírozás ah 7 5 m s2 K 1...

Page 98: ...n Egyes faporok például tölgy és bükkfaporok rákkeltő ha tásúak főleghaafaanyagkezeléséhezmásanyagokisvan nak bennük kromát favédő vegyszerek A készülékkel azbesztet tartalmazó anyagokat csak szakembereknek szabad megmunkálniuk Gondoskodjon a munkahely jó szellőztetéséről Ehhez a munkához célszerű egy P2 szűrőosztályú por védő álarcot használni A feldolgozásra kerülő anyagokkal kapcsolatban tartsa...

Page 99: ...előtt húzza ki a csatlakozó dugót a dugaszolóaljzatból Tartsa mindig tisztán az elektromos kéziszerszámot és annak szellőzőnyílásait hogy jól és biztonságosan dol gozhasson Nehézüzemeltetésifeltételekeseténlehetőségszerint mindig használjon egy elszívó rendszert Fújja ki gyak rana szellőzőnyílásokat ésiktassonbea hálózativeze ték elé egy hibaáram védőkapcsolót PRCD Fémek megmunkálása során vezetők...

Page 100: ...ОСТ 15150 Условие 5 Указания по безопасности Общие указания по технике безопасности для электроинструментов Прочтите все указания и инструкции по технике безопасности Несоблюдение указаний и инструкций по технике безопасности может стать причиной поражения электрическим током пожара и тяжелых травм Сохраняйте эти инструкции и указания для будущего использования Использованное в настоящих инструкци...

Page 101: ...вильное использование При менение пылеотсоса может снизить опасность созда ваемую пылью ВНИМАНИЕ В случае возникновения перебоя в ра боте электроинструмента вследствие полного или частичного прекращения энергоснабжения или по вреждения цепи управления энергоснабжением установите выключатель в положение Выкл убе дившись чтооннезаблокирован приегоналичии Отключитесетевуювилкуотрозеткиилиотсоедини те...

Page 102: ...нты разрываются в большинстве случаев за это время контроля Применяйте средства индивидуальной защиты В зависимости от выполняемой работы применяйте защитный щиток для лица защитное средство для глаз или защитные очки Насколько уместно при меняйте противопылевой респиратор средства за щиты органов слуха защитные перчатки или специ альный фартук которые защищают Вас от абразивных частиц и частиц ма...

Page 103: ... Не применяйте пильные цепи или пильные полотна Такие рабочие инструменты часто становятся причи ной обратного удара или потери контроля над электро инструментом Специальные предупреждающие указания для поли рования Следите за отсутствием на полировальном кожухе незакрепленных деталей в особенности крепеж ных шнуров Спрячьте или укоротите тесемки кре пления Висящие вращающиеся тесемки крепления мо...

Page 104: ...тов меры по поддержанию рук в тепле ор ганизация технологических процессов Сборка Установка защитных устройств Перед любыми манипуляциями с электроинстру ментом вытаскивайте штепсель из розетки Дополнительная рукоятка Пользуйтесь электроинструментом только с допол нительной рукояткой 5 Привинтите дополнительную рукоятку5справа илислева отредукторнойголовки взависимостиот способаработы Ничего не ме...

Page 105: ...емя рабо ты Необходимое число оборотов зависит от материала и ра бочихусловийиможетбытьопределенопробнымшлифо ванием Константная электроника Константная электроника поддерживает число оборотов нахолостомходуиподнагрузкойпрактически напостоян ном уровнеиобеспечивает равномерную производитель ность работы Плавный запуск Электронный плавный запуск снижает вибрацию электро инструмента при включении Ук...

Page 106: ... привести к ущербу для Вашего здоровья Изготовление и распространение контрафактной продукции преследуется по Закону в ад министративном и уголовном порядке Россия Уполномоченная изготовителем организация ООО Роберт Бош Вашутинское шоссе вл 24 141400 г Химки Московская обл Тел 7 800 100 8007 E Mail info powertools ru bosch com www bosch pt ru Беларусь ИП Роберт Бош ООО Сервисный центр по обслужива...

Page 107: ...к ураження електричним струмом Якщо не можна запобігти використанню електроприладу у вологому середовищі використовуйте пристрій захисного вимкнення Використання пристрою захисного вимкнення зменшує ризик ураження електричним струмом Безпека людей Будьте уважними слідкуйте за тим що Ви робите та розсудливо поводьтеся під час роботи з електроприладом Не користуйтеся електроприладом якщо Ви стомлені...

Page 108: ...зпечну ситуацію і призводити до тілесних ушкоджень Використовуйте лише приладдя що передбачене і рекомендоване виробником чем спеціально для цього електроприладу Сама лише можливість закріплення приладдя на Вашому електроприладі не гарантує його безпечне використання Допустима кількість обертів робочого інструмента повинна як мінімум відповідати максимальній кількості обертів що зазначена на елект...

Page 109: ... матеріал може блокуватися призводячи до відскакування або сіпання шліфувального круга В результаті шліфувальний круг починає рухатися в напрямку особи що обслуговує прилад або у протилежному напрямку взалежностівіднапрямкуобертаннякругав місцізастрявання Прицьомушліфувальнийкругможе переламатися Сіпання це результат неправильної експлуатації або помилок при роботі з електроприладом Йому можна зап...

Page 110: ...до EN 60745 2 3 Полірування ah 7 5 м с2 K 1 5 м с2 Зазначенийвцихвказівкахрівеньвібраціїбуввизначений за процедурою визначеною в EN 60745 нею можна користуватися для порівняння електроінструментів Він придатний також і для попередньої оцінки вібраційного навантаження Зазначенийрівеньвібраціїстосуєтьсяголовнихробіт для яких застосовується електроприлад Однак при застосуванніелектроінструментудляінш...

Page 111: ...стять азбест дозволяється обробляти лише спеціалістам Слідкуйтезадоброювентиляцієюнаробочомумісці Рекомендується вдягати респіраторну маску з фільтром класу P2 Додержуйтеся приписів щодо оброблюваних матеріалів що діють у Вашій країні Уникайте накопичення пилу на робочому місці Пил може легко займатися Робота Початок роботи Зважайте на напругу в мережі Напруга джерела струму повинна відповідати зн...

Page 112: ... під єднуйте інструмент через пристрій захисного вимкнення При обробці металів усередині електроприладу може осідати електропровідний пил Це може позначитися на захисній ізоляції електроприладу Акуратно зберігайте приладдя та акуратно поводьтеся з ним Якщо треба поміняти під єднувальний кабель це треба робити на фірмі Bosch або в сервісній майстерні для електроінструментів Bosch щоб уникнути небез...

Page 113: ...нұсқаулықтары Барлық қауіпсіздік нұсқаулықтарын және ескертпелерді оқыңыз Техни калық қауіпсіздік нұсқаулықтарын және ескертпелерді сақтамау тоқтың соғуына өрт және немесе ауыр жарақаттануларға алып келуі мүмкін Болашақ жұмыстар үшін қауіпсіздік нұсқаулықтары мен ескертпелерді сақтап қойыңыз Қауіпсіздік нұсқаулықтарында пайдаланылған Электр құрал атауыныңжеліденқуаталатынэлектрқұралдарына желілік ...

Page 114: ...яторды ажыратыңыз Осы әрекет арқылы бақыланбайтын қайта іске қосылудың алдын аласыз Электр құралдарын пайдалану және күту Құралды аса көп жүктемеңіз Жұмысыңыз үшін жарамды электр құралын пайдаланыңыз Жарамды электр құралымен керекті жұмыс аймағында дұрыс әрі сенімді жұмыс істейсіз Ажыратқышы дұрыс емес электр құралын пайдаланбаңыз Қосуға немесе өшіруге болмайтын электр құралы қауіпті болып оны жөн...

Page 115: ...н бөлшектері атылып жұмыс кеңістігінен тыс жерде да зақым келтіруі мүмкін Алмалы салмалы аспап жасырын тоқ сымына немесе өз желі кабеліне тиюі ықтимал жұмыс кезінде құрылғының оқшауланған тұтқасынан ұстаңыз Тоқ өтетін сымына тию металлды құрал бөлшектеріне тоқ беріп тоқ соғуына алып келуі мүмкін Желі кабелін айнаталын алмалы салмалы аспаптан қашық жерде ұстаңыз Құрылғыны бақылауды жоғалтсаңыз желі...

Page 116: ...ін алыңыз жәнеөшірулікүйінеорнатыңыз Бұл арқылы кездейсоқ қосылу болмайды Дайындаманы бекітіңіз Қысу құралына немесе қысқышқа орнатылған дайындама қолыңызбен салыстырғанда берік ұсталады Өнім және қызмет сипаттамасы Барлық қауіпсіздік нұсқаулықтарын және ескертпелерді оқыңыз Техникалық қауіпсіздік нұсқаулықтарын және ескертпелерді сақтамау тоқтың соғуына өрт және немесе ауыр жарақаттануларға апару...

Page 117: ...еді Жылтырату аспаптарын орнату Барлық жұмыстардан алдын электр құралының желілік айырын розеткадан шығарыңыз 6 немесе 7 адаптерін және барлық орнатылатын бөлшектерді тазалаңыз 6 немесе 7 адаптерін электр құралына бұрап қойыңыз Адаптердіэлектрқұралынаашалықкілтпен13бекітіңіз Керек жарақтарөлшеміненегізделіп 6немесе7 екінші ашалық кілтпен 13 сағат тілімен бұрап бекітіңіз Орнату реті суреттер бар бе...

Page 118: ...те қатуы мүмкін емес әйтпесе бет зақымдануы мүмкін Жылтырату аймағын тікелей күн сәулелеріне қаратпаңыз Жақсы жылтырату нәтижелеріне жету үшін жылтырату саймандарын жүйелік түрде тазалаңыз Жылтырату саймандарын жұмсақ жуғыш затпен немесе жылы сумен тазалаңыз сұйылтқыш пайдаланбаңыз Техникалық күтім және қызмет Қызмет көрсету және тазалау Барлық жұмыстардан алдын электр құралының желілік айырын роз...

Page 119: ...locul de muncă Menţineţi vă sectorul de lucru curat şi bine iluminat Dezordineasausectoarele delucruneluminate potduce la accidente Nu lucraţi cu scula electrică în mediu cu pericol de ex plozie în care există lichide gaze sau pulberi inflama bile Sculele electrice generează scântei care pot aprinde praful sau vaporii Nu permiteţi accesul copiilor şi al altor persoane în tim pul utilizării sculei ...

Page 120: ...mba accesoriisaudeapunemaşinalaoparte Aceastămăsu ră de prevedere împiedică pornirea involuntară a sculei electrice Păstraţi sculele electrice nefolosite la loc inaccesibil copiilor Nu lăsaţi să lucreze cu maşina persoane care nu sunt familiarizate cu aceasta sau care nu au citit aceste instrucţiuni Sculele electrice devin periculoase atunci când sunt folosite de persoane lipsite de experien ţă În...

Page 121: ...in faptcarevă poate face să pierdeţi controlul asupra sculei electrice Nu lăsaţi scula electrică să funcţioneze în timp ce o transportaţi În urma unui contact accidental cu acceso riul care se roteşte acesta vă poate prinde îmbrăcămintea şi chiar pătrunde în corpul dumneavoastră Curăţaţi regulat fantele de aerisire ale sculei dumnea voastră electrice Ventilatorul motorului atrage praf în carcasă i...

Page 122: ...14 7 Adaptor M16 8 Disc de fixare M16 9 Burete de lustruit plan 10 Disc de lustruit din lână de miel 11 Burete de lustruit ondulat 12 Disc de lustruit cu burete 13 Cheie fixă 2x 14 Mâner suprafaţă de prindere izolată 15 Săgeată indicatoare a direcţiei de rotaţie pe carcasă Accesoriile ilustrate sau descrise nu sunt cuprinse în setul de li vrare standard Puteţi găsi accesoriile complete în programu...

Page 123: ...ză de plumb anumite tipuri de lemn mine rale şi metal pot fi dăunătoare sănătăţii Atingerea sau inspirarea acestor pulberi poate provoca reacţii alergice şi sau îmbolnăvirile căilor respiratorii ale utilizatorului sau a le persoanelor aflate în apropiere Anumite pulberi cum sunt pulberea de lemn de stejar sau de fag sunt considerate a fi cancerigene mai ales îm com binaţie cu materiale de adaos ut...

Page 124: ...ra sculei electrice scoateţi cablul de alimentare afară din priză Pentrua lucra bineşisigurpăstraţicuratesculaelectri că şi fantele de aerisire În cazul unor condiţii extreme de lucru pe cât posibil folosiţi întotdeauna o instalaţie de aspirare Suflaţi frecvent fantele de aerisire şi conectaţi în serie un în trerupător de protecţie împotriva tensiunilor pericu loase PRCD În cazul prelucrării metal...

Page 125: ...абота на открито Използването на удължител предназначен за работа на открито намалява риска от възникване на токов удар Ако се налага използването на електроинструмента във влажна среда използвайте предпазен прекъс вач за утечнитокове Използванетонапредпазенпре късвач за утечни токове намалява опасността от въз никване на токов удар Безопасен начин на работа Бъдете концентрирани следете внимателно...

Page 126: ... Указания за безопасна работа за полиращи машини Общи указания за безопасност при полиране Този електроинструмент може да се използва като полираща машина Спазвайте всички указания и предупреждения съобразявайте се с приведените технически параметри и изображения Ако не спаз вате следните указания последствията могат да бъдат токов удар пожар и или тежки травми Този електроинструмент не е подходящ...

Page 127: ...р Откат и съвети за избягването му Откатевнезапнатареакциянамашинатавследствиена заклинване или блокиране на въртящия се работен ин струмент напр абразивен диск гумен подложен диск телена четка и др п Заклинването или блокирането во ди до рязкото спиране на въртенето на работния ин струмент Вследствие на това електроинструментът по лучава силно ускорение в посока обратна на посоката на движение на...

Page 128: ... 10 Възглавница от ламска вълна 11 Вълнообразна полираща гъба 12 Полираща машина с гъба 13 Гаечен ключ 2x 14 Ръкохватка Изолирана повърхност за захващане 15 Стрелка върху корпуса за посоката на въртене Изобразените на фигурите и описаните допълнителни приспо собления не са включени в стандартната окомплектовка на уреда Изчерпателен списък на допълнителните приспособле ния можете да намерите съотве...

Page 129: ...следователността на монтиране може да се види на страницата с фигурите Диск със захващаща повърхност Навийтедиска8наадаптора6или7попосоканачасовни ковата стрелка Захванетеплоскатаполиращагъба9иливъзглавницатаот ламска вълна 10 или вълнообразната полираща гъба 11 към диска 8 Полиране с гъба Навийтеполиращиядисксгъба12наадаптора6или7 ка то го въртите по посока на часовниковата стрелка Система за пра...

Page 130: ...о ниска скорост на въртене степен 1 2 Нанесете полиращата паста на по малка повърхност от та зи коятожелаетедаполирате Разнесетеполиращатапас та като използвате подходящо платно за полиране с кръс тосани надлъжни и напречни движения или с кръгообразни движения и умерено притискане Не допускайте засъхването на полиращата паста на обра ботваната повърхност в противен случай може да я по вредите Не и...

Page 131: ...чна безбедност Приклучокот на електричниот апарат мора да одговара на приклучокот во ѕидната дозна Приклучокот во никој случај не смее да се менува Не употребувајте прекинувач со адаптер заедно со заземјениот електричен апарат Неменувањето на прекинувачотисоодветнитеѕиднидознигонамалуваат ризикот од електричен удар Избегнувајте физички контакт со заземјените површини на цевки радијатори шпорет и ф...

Page 132: ...ектричните апарати опремата додатоците за алатите итн во согласност со ова упатство Притоа земете ги во обѕир работните услови и дејноста што треба да се изврши Користењето на електрични апарати за друга употреба освен наведената може да доведе до опасни ситуации Сервис Поправката на Вашиот електричен апарат смее да биде извршена само од страна на квалификуван стручен персонал и само со користење ...

Page 133: ...на запаливи материјали Искрите што се создаваат може да ги запалат овие материјали Не користете алати за вметнување за кои е потребно течно средство за разладување Користењето на вода и други течни средства за разладување може да доведе до електричен удар Повратен удар и соодветни безбедносни напомени Повратниот удар е ненадејна реакција како последица на заглавен или блокиран ротирачки алат што с...

Page 134: ...лучување 3 Прекинувач за вклучување исклучување 4 Заштитна плоча 5 Дополнителна дршка изолирана површина на дршката 6 Адаптер M14 7 Адаптер M16 8 Леплив диск M16 9 Рамен сунѓер за полирање 10 Волнено перниче 11 Нерамен сунѓер за полирање 12 Плочи за полирање со сунѓер 13 Вилушкаст клуч 2x 14 Рачка изолирана површина на дршката 15 Стрелка за правец на вртење на куќиштето Опишаната опрема прикажана ...

Page 135: ...стете го рамниот сунѓер за полирање 9 или волненотоперниче10илинерамниотсунѓерзаполирање 11 на лепливиот диск 8 Плочи за полирање со сунѓер Навртете го плочите за полирање со сунѓер 12 во правец на стрелките на часовникот на адаптерот 6 или 7 Вшмукување на прав струготини Правта од материјалите како на пр слоеви боја некои видовидрво минералииметалможедабидештетнапо здравјето Допирањето или вдишув...

Page 136: ...едството за полирање на површината инаку таа би можела да се оштети Никогаш не ја изложувајте исполираната површина на директно сончево зрачење Редовночистетегиалатитезаполирање задаобезбедите добри резултати од полирањето Исперете ги алатите за полирање со нежно средство за перење и топла вода не користете средства за разредување Одржување и сервис Одржување и чистење Пред било каква интервенција...

Page 137: ...sa električnim alatom radite u prirodi upotrebljavajte samo produžne kablove koji su pogodni za spoljnu upotrebu Upotrebaprodužnogkabla uzemljenog za spoljnu upotrebu smanjuje rizik od električnog udara Ako rad električnog alata ne može da se izbegne u vlažnoj okolini koristite prekidač strujne zaštite pri kvaru Upotreba prekidača strujne zaštite pri kvaru smanjuje rizik od električnog udara Sigur...

Page 138: ... da odgovara preseku prihvata na prirubnici Upotrebljeni alati koji se ne pričvršćuju tačno na električnom alatu se okreću neravnomerno vibriraju veoma jako i mogu uticati na gubitrak kontrole Ne upotrebljavajte oštećene alate Kontrolišite pre svake upotrebe uzete alate kao što su brusne ploče da li se cepaju i imaju naprsline brusne diskove na naprsline habanjeilijakuistrošenost čeličnečetkeda li...

Page 139: ...n udarac Neupotrebljavajtelančanutesteruililisnatutesterusa zubima Takvi upotrebljeni alati prouzrokuju često povratan udarac ili gubitak kontrole nad električnim alatom Posebna uputstva za poliranje Ne dopustite otpuštene delove na haubi za poliranje posebno stezače Dobro namestite ili skratite stezače Otpušteni i stezač koji se zajedno okreće može zahvatiti Vaše prste ili se uvrnuti u radnom kom...

Page 140: ...ršćuje zajedno sa dodatnom drškom 5 Montiranje alata za poliranje Izvucite pre svih radova na električnom alatu mrežni utikač iz utičnice Očistite adapter 6 ili 7 i sve delove za montažu Zavrnite adapter 6 ili 7 u elektroalat Alat pridržavajte na elektroalatu pomoću viljuškastog ključa 13 Na osnovu veličine pribora zavrnite adapter 6 ili 7 pomoću drugog viljuškastog ključa 13 u pravcu kazaljke na ...

Page 141: ...ve uređaja i da dovede do električnog udara pogledajte sliku A Poliranje Za poliranje laka izloženog vremenskim prilikama ili naknadnog poliranja ogrebotina električni alat može biti opremljen odgovarajućim alatom za poliranje poput jastuka od jagnjeće vune ili sunđera za poliranje pribor Birajte pri poliranju niži broj obrtaja stepen 1 2 da bi izbegli prekomerno zagrevanje površine Nanosite polit...

Page 142: ...epozornostidrugamlahkopovzročiizgubo kontrole nad napravo Električna varnost Priključni vtikač električnega orodja se mora prilegati vtičnici Spreminjanje vtikača na kakršenkoli način ni dovoljeno Pri ozemljenih električnih orodjih ne upo rabljajte vtikačev z adapterji Nespremenjeni vtikači in ustrezne vtičnice zmanjšujejotveganje električnega udara Izogibajtesetelesnemustikuzozemljenimipovršinami...

Page 143: ...nosti naprave Varnostna opozorila za polirni stroj Skupna varnostna opozorila za poliranje To električno orodje se uporablja kot polirnik Upošte vajtevsaopozorila navodila slikovneprikazeinpodat ke ki ste jih prejeli skupaj z električnim orodjem Zara di neupoštevanja naslednjih navodil lahko pride do električnega udara požara in ali težkih poškodb Toelektričnoorodjeni primerno zabrušenje deloz žič...

Page 144: ...ektričnega orodja Preprečite ga lahko z ustreznimi previdnostnimi ukrepi Navedeni so v nadaljevanju besedi la Dobro držite električno orodje in premaknite telo in ro ke v položaj v katerem boste lahko prestregli moč po vratnega udarca Če je na voljo dodatni ročaj ga obve zno uporabljajte in tako zagotovite najboljše možno nadziranje moči povratnih udarcev ali reakcijskih mo mentovprizagonunaprave ...

Page 145: ...jansko ni v uporabi To lahko obremenjenost z vibraci jami preko celotnega obdobja dela občutno zmanjša Določite dodatne varnostne ukrepe za zaščito upravljalca pred vplivi vibracij npr Vzdrževanje električnega orodja in vstavnih orodij segrevanje rok organizacija delovnih postop kov Montaža Montaža zaščitnih priprav Pred začetkom kakršnih koli del na električnem orodju izvlecite omrežni vtikač iz ...

Page 146: ...je odvisno od materiala in delovnih pogojev in se lahko izračuna s praktičnim preizkusom Konstantna elektronika Konstantna elektronika skrbi za domala konstantno število vr tljajev v prostem teku in pri obremenitvi ter zagotavlja enako merno delovno storilnost Mehek zagon Elektronsko nadzorovan mehki zmanjša količino tresljajev električnega orodja pri vklopu Navodila za delo Pred začetkom kakršnih...

Page 147: ...lo uzrokovati strujni udar požar i ili teške ozljede Sačuvajte sve napomene o sigurnosti i upute za buduću primjenu U daljnjem tekstu korišten pojam Električni alat odnosi se na električne alate s priključkom na električnu mrežu s mrež nimkabelom inaelektričnealatesnapajanjemizakubaterije bez mrežnog kabela Sigurnost na radnom mjestu Održavajte vaše radno mjesto čistim i dobro osvijetlje nim Nered...

Page 148: ... popraviti Mnoge nezgode imaju svoj uzrok u slabo održavanim električnim alatima Rezne alate održavajte oštrim i čistim Pažljivo održava nireznialatisoštrimoštricamamanjećesezaglavitiilakše se s njima radi Električni alat pribor radne alate itd koristite prema ovim uputama i na način kako je to propisano za pose ban tip uređaja Kod toga uzmite u obzir radne uvjete i izvođene radove Uporaba elektri...

Page 149: ...ata na mjestu blokiranja Ako bi se npr brusna ploča zaglavila ili blokirala u izratku tada rub brusne ploče koja je zarezala u izradak može odlo mitibrusnupločuiliuzrokovatipovratniudar Brusnaploča se kod toga pomiče prema osobi koja rukuje električnim alatomiliodnje ovisnood smjera rotacijebrusnepločena mjestublokiranja Kodtogasebrusnepločemoguiodlomi ti Povratni udar je posljedica pogrešne ili n...

Page 150: ...hilise nedovoljno održavaju pragvibracijamože odstupati Na taj se način može osjetno povećati opterećenje od vibracija tijekom čitavog vremenskog perioda rada Za točnu procjenu opterećenja od vibracija trebaju se uzeti u obzir i vremena u kojima je uređaj isključen ili doduše radi ali stvarno nije u primjeni Na taj se način može osjetno smanjiti opterećenjeodvibracijatijekomčitavogvremenskog perio...

Page 151: ...ili vibrirajuće alate za poliranje Ošte ćeni alati za poliranje mogu puknuti i uzrokovati ozljede Predbiranje broja okretaja Sa kotačićem za predbiranje broja okretaja 1 možete pret hodno odabrati potreban broj okretaja i tijekom rada električ nog alata Potreban broj okretaja ovisan je od materijala i radnih uvjeta i može se odrediti praktičnim pokusom Konstantelektronik Konstantelektronik održava...

Page 152: ...õib olla elektrilöök tulekahju ja või rasked vigastused Hoidke kõik ohutusnõuded ja juhised edasiseks kasutami seks hoolikalt alles Allpool kasutatud mõiste Elektriline tööriist käib võrgutoi tega toitejuhtmega elektriliste tööriistade ja akutoitega ilma toitejuhtmeta elektriliste tööriistade kohta Ohutusnõuded tööpiirkonnas Töökoht peab olema puhas ja hästi valgustatud Tööko has valitsev segadus ...

Page 153: ...randada Paljude õnnetuste põhjuseks on halvasti hool datud elektrilised tööriistad Hoidke lõiketarvikud teravad ja puhtad Hoolikalt hool datud teravate lõikeservadega lõiketarvikud kiilduvad harvemini kinni ja neid on lihtsam juhtida Kasutage elektrilist tööriista lisavarustust tarvikuid jne vastavalt siintoodud juhistele ning nii nagu konk reetse seadmetüübi jaoks ette nähtud Arvestage see juures...

Page 154: ... või kasutajast eemal Seejuures võivad lihvkettad ka murduda Tagasilöök on seadme ebaõige kasutamise või valede töö võtete tagajärg Seda saab vältida rakendades järgnevalt kirjeldatud sobivaid ettevaatusabinõusid Hoidkeseadettugevastikinnijaviigeomakehajakäed asendisse milles saate tagasilöögijõududele vastu as tuda Suurima kontrolli saavutamiseks tagasilöögijõu dude või reaktsioonimomentide üle k...

Page 155: ...id te gelikult tööle rakendamata Sellest tingituna võib vibratsioon olla tööperioodil tervikuna tunduvalt väiksem Rakendage tööriista kasutaja kaitsmiseks vibratsiooni mõju eesttäiendavaidkaitsemeetmeid näiteks hooldagetööriistu jatarvikuidpiisavalt hoidkekäedsoojas tagagesujuvtöökor raldus Montaaž Kaitseseadiste paigaldus Enne mistahes tööde teostamist elektrilise tööriista kallal tõmmake pistik ...

Page 156: ...äigul ja koor musel peaaegu konstantsena ja tagab ühtlase töö Sujuv käivitus Elektrooniline sujuv käivitus vähendab elektrilise tööriista vibratsiooni sisselülitamisel Tööjuhised Enne mistahes tööde teostamist elektrilise tööriista kallal tõmmake pistik pistikupesast välja Kui tooriku omakaal ei taga kindlat paigalpüsimist ka sutage tooriku kinnitamiseks kinnitusvahendeid Ärge rakendage seadmele n...

Page 157: ...zirksteļo untasvarizsauktvieglidegošuputekļu vai tvaiku aizdegšanos Lietojot elektroinstrumentu neļaujiet nepiederošām personām un jo īpaši bērniem tuvoties darba vietai Ci tu personu klātbūtne var novērst uzmanību kā rezultātā jūs varat zaudēt kontroli pār elektroinstrumentu Elektrodrošība Elektroinstrumenta kontaktdakšai jābūt piemērotai elektrotīkla kontaktligzdai Kontaktdakšas konstrukci ju ne...

Page 158: ...ik tu savlaicīgi nomainītas vai remontētas pilnvarotā re monta darbnīcā Daudzi nelaimes gadījumi notiek tāpēc ka elektroinstruments pirms lietošanas nav pienācīgi ap kalpots Savlaicīgi notīriet un uzasiniet griezošos darbinstru mentus Rūpīgi kopti elektroinstrumenti kas apgādāti ar asiem griezējinstrumentiem ļauj strādāt daudz ražīgāk un ir vieglāk vadāmi Lietojiet vienīgi tādus elektroinstrumentu...

Page 159: ... par cēloni elektrotraumai Nelietojiet elektroinstrumentu ugunsnedrošu materiā lutuvumā Lidojošāsdzirkstelesvarizraisītšādumateriālu aizdegšanos Nelietojiet darbinstrumentus kuriem jāpievada dzesē jošais šķidrums Ūdens vai citu šķidro dzesēšanas līdzek ļuizmantošanavarbūtparcēlonielektriskajamtriecienam Atsitiens un ar to saistītie norādījumi Atsitiens ir specifiska instrumenta reakcija pēkšņi ieķ...

Page 160: ...ācijas virziena norādei Šeitattēlotievaiaprakstītiepiederumineietilpststandartapiegā des komplektā Pilns pārskats par izstrādājuma piederumiem ir sniegts mūsu piederumu katalogā Tehniskie parametri Informācija par troksni un vibrāciju Trokšņa parametru vērtības ir noteiktas atbilstoši EN 60745 2 3 Elektroinstrumenta radītā pēc raksturlīknes A izsvērtā trokš ņa parametru tipiskās vērtības ir šādas ...

Page 161: ...u piemēram svinu saturošu krāsu dažu koksnes šķirņu minerālu un metālu putekļi var būt kaitīgi veselībai Pieskaršanās šādiem putekļiem vai to ieelpoša na var izraisīt alerģiskas reakcijas vai elpošanas ceļu sa slimšanu elektroinstrumenta lietotājam vai darba vietai tu vumā esošajām personām Atsevišķu materiālu putekļi piemēram putekļi kasrodas zāģējot ozola vai dižskābarža koksni var izraisīt vēzi...

Page 162: ...troinstrumenta apkopes vai apkalpošanas izvelciet tā elektrokabeļa kontaktdakšu no barojošā elektrotīkla kontaktligzdas Lai nodrošinātu ilgstošu un nevainojamu elektroin strumenta darbību uzturiet tīru tā korpusu un ventilā cijas atveres Strādājot ekstremālos apstākļos vienmēr izmantojiet putekļu uzsūkšanas ierīci ja vien tas ir iespējams Pēc iespējas biežāk izpūtiet elektroinstrumenta ventilāci j...

Page 163: ...o srovės saugi klį Dirbantsunuotėkiosrovėssaugikliusumažėjaelektros smūgio pavojus Žmonių sauga Būkite atidūs sutelkite dėmesį į tai ką jūs darote ir dirbdami su elektriniu įrankiu vadovaukitės sveiku protu Nedirbkite su elektriniu įrankiu jei esate pavar gę arba vartojote narkotikų alkoholio ar medika mentų Akimirksnio neatidumas dirbant su elektriniu įran kiu gali tapti sunkių sužalojimų priežas...

Page 164: ...kio su kasi netolygiai labai vibruoja ir gali tapti nebevaldomi Nenaudokite pažeistų darbo įrankių Prieš kiekvieną naudojimą patikrinkite darbo įrankius pvz šlifavimo diskus ar jie nėra aplūžinėję ir įtrūkę šlifavimo žiedus ar jie nėra įtrūkę susidėvėję ir labai nudilę vielinius šepečius ar jų vielutės nėra atsilaisvinusios ar nutrūkusios Jei elektrinis įrankis ar darbo įrankis nukrito iš didesnio...

Page 165: ...raiščių Suvyniokite arba sutrumpinkite tvirtinimo raiščius Atsilaisvinę kartu besisukantys tvirtinimo raiš čiaigaliapsivynioti aplink jūsų pirštusar užsikabinti už ruo šinio Papildomos įspėjamosios nuorodos Dirbkite su apsauginiais akiniais Prieš pradėdami darbą tinkamais ieškikliais patikrin kite ar po norimais apdirbti paviršiais nėra pravestų elektros laidų dujų ar vandentiekio vamzdžių Jei abe...

Page 166: ...tinamakartu su papildomarankena 5 Poliravimo įrankių montavimas Prieš atliekant bet kokius elektrinio įrankio reguliavi mo ar priežiūros darbus reikia ištraukti kištuką iš elek tros tinklo lizdo Nuvalykite adapterį 6 arba 7 ir visas montuojamas dalis Adapterį 6 arba 7 įsukite į elektrinį įrankį Veržliniu raktu 13 tvirtai laikykite adapterį ant elektrinio įrankio Priklausomai nuo papildomos įrangos...

Page 167: ...rba elektrinio įrankio maiti nimo laidą Palietus laidą kuriuo teka elektros srovė me talinėse įrankio dalyse gali atsirasti įtampa ir trenkti elek tros smūgis žr A pav Poliravimas Norint poliruoti nudilusį laką arba įbrėžimus elektrinį įrankį galima naudoti su specialiais poliravimo įrankiais pvz avies vilnos pagalvėle ar poliravimo kempine papildoma įranga Kad paviršius per daug neįkaistų poliruo...

Page 168: ...크를 일으킬 수 있습니다 전동공구를 사용할 때 구경꾼이나 어린이 혹은 다른 사람이 작업장에 접근하지 못하게 하십시오 다른 사람이 주의를 산만하게 하면 기기에 대한 통제를 잃 기 쉽습니다 전기에 관한 안전 전동공구의 전원 플러그가 전원 콘센트에 잘 맞아야 합니다 플러그를 조금이라도 변경시켜서는 안됩니 다 접지된 전동공구를 사용할 때 어댑터 플러그를 사용하지 마십시오 변형되지 않은 플러그와 잘 맞 는 콘센트를 사용하면 감전의 위험을 감소할 수 있 습니다 파이프 관 라디에이터 레인지 냉장고와 같은 접지 표면에 몸이 닿지 않도록 하십시오 몸에 닿을 경우 감전될 위험이 높습니다 전동공구를 비에 맞지 않게 하고 습기 있는 곳에 두 지 마십시오 전동공구에 물이 들어가면 감전될 위 험이 높습니다 전원 코드를 잡고 전동공구...

Page 169: ...는 모든 안전 경고 사항 지시 사항 도면과 사양서를 읽으십시오 다음의 지시 사 항을 준수하지 않으면 감전 그리고 또는 심각한 상 해를 입을 수 있습니다 본 전동공구는 샌딩 샌드페이퍼 연마 와이어 브러 싱 연삭 절단 작업에 적합하지 않습니다 전동공구 의 사용 분야가 아닌 곳에 사용하면 위험하며 상해 를 입을 수 있습니다 본 전동공구를 위해 제조사가 특별히 생산하고 추천 하는 액세서리만을 사용해야 합니다 액세서리가 전 동공구에 고정될 수 있다고 해서 안전한 사용을 보 장하는 것은 아닙니다 허용되는 RPM이 적어도 전동공구에 나와있는 최고 무부하 속도보다 높은 연마석을 사용해야 합니다 허용치 이상으로 빨리 회전하는 액세서리는 깨지거 나 날아갈 수 있습니다 연마석의 외경과 두께는 전동공구의 크기에 맞는 것 이어야 ...

Page 170: ... 있으면 고 속 작동 시 반동력이나 반작용 모멘트를 최대로 제 어하기 위해 항상 보조 손잡이를 사용하십시오 작 업자는 적당한 예방 조치를 통해 반동력과 반작용력 을 억제할 수 있습니다 절대로 회전하는 연마석에 손을 가까이 대지 마십시 오 연마석의 반동으로 인해 손을 다칠 수 있습니다 반동이 생길 때 전동공구가 움직일 수 있는 곳에 있 지 마십시오 반동으로 인해 전동공구가 걸린 부위 에 있는 연마석 방향 반대쪽으로 움직입니다 특히 모서리나 날카로운 가장자리 등에 작업할 때 주 의하십시오 연마석이 작업물에서 되튀어 나가거나 걸리지 않도록 하십시오 가장자리와 날카로운 모서 리에 작업할 경우 또는 연마석이 튕겨 나가는 경우 회전하는 연마석이 걸리는 경향이 있습니다 이로 인 해 기기의 통제가 어려워지거나 반동이 생깁...

Page 171: ...걸친 진동하중이 현저히 증가할 수 있습니다 진동하중을 정확하게 평가하기 위해서는 장치가 꺼져 있거나 혹은 켜져 있더라도 실제로 작동하지 않은 시 간을 고려해야 합니다 이로 인해 전 작업시간에 걸친 진동하중이 현저히 감소될 수 있습니다 진동 작용으로부터 작업자를 안전하게 보호하기 위해 추가적으로 다음과 같은 안전 조치가 필요합니다 전동 공구 및 공구 비트 점검 손의 온도 유지 작업순서 점 검 조립 안전장치 조립하기 전동공구를 보수 정비하기 전에 반드시 콘센트에서 전원 플러그를 빼십시오 보조 손잡이 반드시 보조 손잡이 5 를 장착하여 전동공구를 사용 하십시오 보조 손잡이 5 는 작업 방법에 따라 기어 헤드의 오른 쪽이나 왼쪽에 장착할 수 있습니다 보조 손잡이에 어떠한 변화도 주어서는 안됩니다 손상된 보조 손잡이...

Page 172: ...하십시오 손상되었거나 원형이 아닌 진동하는 연마공구는 사용하지 마십시오 손상된 연 마공구가 파손되어 이로 인해 부상을 입을 수 있습 니다 속도 설정 속도 조절 다이얼 1 으로 작업 중에도 필요한 속도를 선 택할 수 있습니다 필요한 속도는 작업하려는 소재와 작업 조건에 따라 다 르므로 실제 시험을 통해 결정할 수 있습니다 일정 속도 전자 제어 장치 일정 속도 전자 제어 장치는 부하 시나 무부하 시의 회 전 속도를 거의 일정하게 유지하며 동일한 작업 성능을 보장합니다 소프트 스타트 기능 전동공구는 소프트 스타트 방식으로 켜져 진동이 적습 니다 사용방법 전동공구를 보수 정비하기 전에 반드시 콘센트에서 전원 플러그를 빼십시오 작업물이 자체의 중량으로 위치가 안정되어 있지 않 으면 고정시켜야 합니다 전동공구에 무리하...

Page 173: ...보쉬는 귀하의 제품 및 수리에 관한 문의를 받고 있습 니다 AS 센터 정보 및 제품에 대한 고객 상담은 하기 고객 콜센터 및 이메일 상담을 이용해주시기 바랍니다 고객 콜센터 080 955 0909 이메일 상담 Bosch pt hotline kr bosch com 문의나 대체 부품 주문 시에는 반드시 제품 네임 플레 이트에 있는 10 자리의 부품번호를 알려 주십시오 Bosch Korea RBKR Mechanics and Electronics Ltd PT SAX ASA 298 Bojeong dong Giheung gu Yongin si Gyeonggi do 446 913 080 955 0909 처리 기기와 액세서리 및 포장 등은 친환경적인 방법으로 재 활용할 수 있도록 분류하십시오 전동공구를 가정용 쓰레기로 처...

Page 174: ...oha com اإللكتروني البريد السعودية العربية المملكة الفنية للمعدات وأخوانه الجفالي إبراهيم البوادي 14 كيلو المنورة المدينة شارع السعودية العربية المملكة 21431 جدة 966 2 667222 هاتف 966 2 6676308 فاكس roland eajb com sa اإللكتروني البريد سوريا الفنية لألدوات الدالل شركة 1030 البريد حلب 963 212116083 هاتف rita dallal hotmail com اإللكتروني البريد تونس بتونس المحدودة بوش روبرت شركة جوبان سان أي زد بطو...

Page 175: ...لعوامل تأثرت التي الطالءات أسطح لتلميع الكهربائية العدة تكون أن يمكن للخدوش الالحق للتلميع إسفنجة أو الصوف وسادة مثل تلميع بأدوات مزودة توابع التلميع 2 1 الدرجة الصقل عند منخفض دوران عدد اضبط السطح إحماء فرط لتجنب أن تريد التي من أصغر مساحة علی التلميع مادة تطلی عدة باستعمال التلميع بمادة المكان عالج بتلميعها تقوم دائرية أو متصالبة وبحركة خفيف بضغط مالئمة تلميع يتلف فقد وإال السطح علی تجف التلميع ...

Page 176: ... لوح بتركيب قم بالعدة الخاصة التهوية فتحات من الخارج الساخن الهواء الكهربائية 5 اإلضافي المقبض مع 4 الحماية لوح تثبيت يتم التلميع أدوات تركيب قبل الكهربائية الشبكة مقبس من القابس اسحب الكهربائية العدة على عمل أي إجراء تركيبها المراد األجزاء وجميع 7 أو 6 المهايئ بتنظيف قم الكهربائية العدة في 7 أو 6 المهايئ اربط المفتاح باستخدام الكهربائية العدة في المهايئ ثبت 13 الهاللي بالمفتاح 7 أو 6 المهايئ اربط...

Page 177: ...مات وإلی أو المادية األضرار يشكل الماء خط اختراق االنفجارات الكهربائية الصدمات إلی يؤدي قد وضع علی وركزه واإلطفاء التشغيل مفتاح إقفال فك مثال الكهربائي بالتيار االمداد يقطع عندما اإلطفاء من القابس سحب أو الكهربائي التيار انقطاع عند التشغيل إعادة بذلك ُمنع ي الكهربائية الشبكة مقبس به التحكم دون التي الشغل قطعة علی القبض ّ يتم الشغل قطعة أمن بأمان الملزمة بواسطة أو ّ شد تجهيزة بواسطة تثبيتها ّ تم يد...

Page 178: ... واحدة دقيقة لمدة األقصی الدوران التجريبية المدة هذه خالل تنكسر ما غالبًا التالفة االستعمال حسب استخدم شخصي وقاية عتاد ارتد نظارات أو للعينين وواقية للوجه كاملة وقاية الغبار من للوقاية قناع الضرورة عند ارتد واقية يبعد خاص مريول أو واقية وقفازات سمع وواقية وقاية ينبغي الدقيقة والمواد التجليخ جسيمات عنك عن تنتج التي المتطايرة الغريبة الجسيمات من العينين الواقية األقنعة تقوم أن يجب المختلفة االستعماا...

Page 179: ...م ال بتعقل الكهربائية العدة تأثير تحت تكون عندما أو متعب تكون عندما للحظة االنتباه عدم األدوية أو الكحول أو المخدرات إلی يؤدي قد الكهربائية العدة استخدام عند واحدة خطيرة إصابات واقية نظارات دائمًا وارتد الخاص الوقاية عتاد ارتد الغبار من الوقاية كقناع الخاص الوقاية عتاد ارتداء يحد واقية أو والخوذ االنزالق من الواقية األمان وأحذية خطر من الكهربائية العدة واستعمال نوع حسب األذنين بجروح اإلصابة كون من...

Page 180: ...د تجمع امكان فلزات با كار هنگام دارد وجود برقی ابزار داخلی های قسمت در باشد می عایق روكش حفاظ رفتن بین از و دیدن آسیب امكان دارد وجود برقی ابزار به و محافظت دقت به را دستگاه متعلقات و ابزار لطفًا کنید نگهداری خوبی شبکه به اتصال برای یدکی کابل یک به نیاز صورت در بوش مجاز نمایندگی به یا و بوش شرکت به بایستی برق مراجعه بوش برقی آالت ابزار برای فروش از پس خدمات آید بعمل جلوگیری ایمنی خطرات بروز از تا ...

Page 181: ...ی در جویی صرفه جهت کنید استفاده آن از خواهید می که کنید فشار را 3 وصل و قطع کلید برقی ابزار اندازی راه جهت دهید دکمه 3 شده فشرده وصل و قطع کلید کردن ثابت برای دهید فشار را 2 تثبیت ی رها را 3 وصل و قطع کلید برقی ابزار کردن خاموش برای را 3 وصل و قطع کلید آن بودن قفل صورت در کنید کنید رها مجددًا آنرا و داده فشار کوتاه کنید کنترل را پولیش ابزارهای استفاده از قبل بتواند و باشد نصب درست بایستی پولیش ابز...

Page 182: ... قدرت سطح K 3 dB کنید استفاده ایمنی گوشی از ضریب و جهت سه بردارهای جمع ah ارتعاشات کل میزان EN 60745 2 3 شوند می محاسبه استاندارد مبنای بر K خطا K 1 5 m s2 ah 7 5 m s2 کاری پولیش روش با دستورالعمل این در شده قید ارتعاش سطح از و دارد مطابقت EN 60745 استاندارد طبق گیری اندازه استفاده یکدیگر با برقی ابزارهای مقایسه برای میتوان آن از ناشی فشار سطح موقتی برآورد برای همچنین نمود است مناسب نیز ارتعاش برق...

Page 183: ...تهایتان دستگاه زن ضربه نیروهای كردن خنثی و كنترل كمكی دسته داشتن اختیار در صورت در باشید بتوانید آن كمك با تا كنید استفاده آن از همواره حداكثر زیاد سرعت در برقی ابزار كاركرد هنگام واكنشی گشتاور و زننده ضربه نیروهای بر را كنترل احتیاط رعایت با میتواند کاربر شخص باشید داشته آن و زننده ضربه نیروهای بر مناسب ایمنی اقدامات و باشد داشته تسلط دستگاه واكنشی نیروهای حال در و متحرك كار ابزار به را خود دست ه...

Page 184: ... كه متعلقاتی و ابزار ضخامت و قطر شده قید مقادیر و ها اندازه با باید میگیرند قرار متعلقات و ابزار باشند داشته مطابقت برقی ابزار حد به توانند نمی نادرست و نامتناسب های اندازه با باشند كنترل قابل و حفاظت تحت كافی دستگاه محور رزوه با بایستی رزوه دارای ابزارهای می نصب فالنژ بوسیله که ابزارهایی باشند متناسب فالنژ گیرنده قطر با ابزار سوراخ قطر بایستی شوند محکم برقی ابزار روی که ابزارهایی باشد متناسب و لر...

Page 185: ...ریان حفاظتی کلید یک از باید مرطوب استفاده زمین با اتصال کننده قطع کلید زمین نشتی و خطا جریان حفاظتی کلید از استفاده کنید دهد می کاهش را گرفتگی برق خطر زمین اشخاص ایمنی رعایت کنید دقت خود کار به کنید جمع خوب را خود حواس در کنید کار الکتریکی ابزار با کامل هوش و فکر با و و الکل مخدر مواد صورتیکه در یا و خستگی صورت نکنید کار الکتریکی ابزار با اید کرده استفاده دارو میتواند الکتریکی ابزار با کار هنگام ت...

Page 186: ...rodotto nl EU conformiteitsverklaring Wij verklaren op eigen verantwoordelijkheid dat de genoemde producten voldoen aan alle desbetreffende bepalingen van de hierna genoemde richt lijnen en verordeningen en overeenstemmen met de volgende normen Technisch dossier bij Polijstmachine Productnummer da EU overensstemmelseserklæring Vi erklærer som eneansvarlige at det beskrevne produkt er i overensstem...

Page 187: ...а сай екенін білдіреміз Техникалық құжаттар Жылтырату құралы Өнім нөмірі ro Declaraţie de conformitate UE Declarăm pe proprie răspundere că produsele menţionate corespund tuturor dispoziţiilor relevante ale directivelor şi reglementărilor enumerate în cele ce urmează şi sunt în conformitate cu următoarele standarde Documentaţie tehnică la Maşină de lustruit Număr de identificare bg ЕС декларация з...

Page 188: ...ų ir reglamentų reikalavimus ir šiuos standartus Techninė dokumentacija saugoma Poliravimo mašina Gaminio numeris GPO 950 3 601 CA2 0 2006 42 EC 2014 30 EU 2011 65 EU EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 3 2011 A2 2013 A11 2014 A12 2014 A13 2015 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 2015 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 EN 50581 2012 Robert Bosch Power Tools GmbH PT ECS 70538 Stuttgart GERM...

Reviews: