background image

-3-

Safety Rules for Orbital Sanders

Unplug  the  sander  before  changing
accessories.

Accidental start-ups may occur

if  sander  is  plugged  in  while  changing  an
accessory. 

Use  clamps  or  other  practical  way  to
secure  and  support  the  workpiece  to  a
stable  platform.   

Holding  the  work  by  hand

or  against  your  body  is  unstable  and  may
lead to loss of control.

Your  tool  is  equipped  with  a  dust
canister,  empty  it  frequently,  after
completion of sanding and before storing
the  sander.

Be  extremely  careful  of  dust

disposal,  materials  in  fine  particle  form  may
be  explosive.  Do  not  throw  sanding  dust  on
an  open  fire.  Combustion  from  mixture  of
varnishes,  lacquers,  polyurethane,  oil  or
water with dust particles can occur if there is
a  static  discharge,  spark  introduced  in  the
box, or excessive heat.

Always  wear  eye  protection  and  a  dust
mask  for  dusty  applications  and  when
sanding overhead.

Sanding particles can be

absorbed  by  your  eyes  and  inhaled  easily
and may cause health complications.

Use  special  precautions  when  sanding
chemically pressure treated lumber, paint
that  may  be  lead  based,  or  any  other
materials that may contain carcinogens.

A

suitable  breathing  respirator  and  protective
clothing must be worn by all persons entering
the  work  area.  Work  area  should  be  sealed
by  plastic  sheeting  and  persons  not
protected  should  be  kept  out  until  work  area
is thoroughly cleaned.

Do  not  wet  sand  with  this  sander.

Liquids

entering  the  motor  housing  is  an  electrical
shock hazard. 

Do not use sandpaper intended for larger
sanding pads.

Larger sandpaper will extend

beyond  the  sanding  pad  causing  snagging,
tearing of the paper or kick-back. Extra paper
extending  beyond  the  sanding  pad  can  also
cause serious lacerations. 

Disconnect the plug from the power source
and/or the battery pack from the power tool
before  making  any  adjustments,  changing
accessories,  or  storing  power  tools. 

Such

preventive safety measures reduce the risk of
starting the power tool accidentally.

Store  idle  power  tools  out  of  the  reach  of
children and do not allow persons unfamiliar
with the power tool or these instructions to
operate  the  power  tool. 

Power  tools  are

dangerous in the hands of untrained users.

Maintain power tools. Check for misalignment
or  binding  of  moving  parts,  breakage  of
parts  and  any  other  condition  that  may
affect the power tool’s operation. If damaged,
have  the  power  tool  repaired  before  use.

Many  accidents  are  caused  by  poorly
maintained power tools.

Keep cutting tools sharp and clean. 

Properly

maintained  cutting  tools  with  sharp  cutting
edges are less likely to bind and are easier to
control.

Use  the  power  tool,  accessories  and  tool
bits etc. in accordance with these instructions,
taking into account the working conditions
and  the  work  to  be  performed. 

Use  of  the

power  tool  for  operations  different  from  those
intended could result in a hazardous situation.

Service

Have your power tool serviced by a qualified
repair  person  using  only  identical
replacement  parts. 

This  will  ensure  that  the

safety of the power tool is maintained.

BM 2609932486  01-12:BM 2609932486 8-05  1/26/12  7:22 AM  Page 3

Summary of Contents for 1293D

Page 1: ...ctionnement sécurité Instrucciones de funcionamiento y seguridad 1 877 BOSCH99 1 877 267 2499 www boschtools com Call Toll Free for Consumer Information Service Locations Pour obtenir des informations et les adresses de nos centres de service après vente appelez ce numéro gratuit Llame gratis para obtener información para el consumidor y ubicaciones de servicio 1293D BM 2609932486 01 12 BM 2609932...

Page 2: ...ersonal protective equipment Always wear eye protection Protective equipment such as dust mask non skid safety shoes hard hat or hearing protection used for appropriate conditions will reduce personal injuries Prevent unintentional starting Ensure the switch is in the off position before connecting to power source and or battery pack picking up or carrying the tool Carrying power tools with your f...

Page 3: ...n electrical shock hazard Do not use sandpaper intended for larger sanding pads Larger sandpaper will extend beyond the sanding pad causing snagging tearing of the paper or kick back Extra paper extending beyond the sanding pad can also cause serious lacerations Disconnect the plug from the power source and or the battery pack from the power tool before making any adjustments changing accessories ...

Page 4: ...ride ammonia etc may damage plastic parts Risk of injury to user The power cord must only be serviced by a Bosch Factory Service Center or Authorized Bosch Service Station Some dust created by power sanding sawing grinding drilling and other construction activities contains chemicals known to cause cancer birth defects or other reproductive harm Some examples of these chemicals are Lead from lead ...

Page 5: ...torque 1 2 3 Selector settings Speed torque or position settings I II III Higher number means greater speed Infinitely variable selector with off Speed is increasing from 0 setting Arrow Action in the direction of arrow Alternating current Type or a characteristic of current Direct current Type or a characteristic of current Alternating or direct current Type or a characteristic of current Class I...

Page 6: ...ignates that this tool is listed by the Intertek Testing Services to United States and Canadian Standards Symbols continued IMPORTANT Some of the following symbols may be used on your tool Please study them and learn their meaning Proper interpretation of these symbols will allow you to operate the tool better and safer This symbol designates that this tool is recognized by Underwriters Laboratori...

Page 7: ...ARNING TRIGGER SWITCH AIR VENTS SCREW CANISTER SUPPORT LOCK ON BUTTON FRONT HANDLE ALLEN WRENCH ALLEN WRENCH CLAMP LEVER CLAMPER GRIP BASE PLATE FIG 1 Orbital Sander Model number 1293D Voltage rating 120 V 60Hz Amperage rating 3 2 A No load speed n0 11 000 min Pad size 4 1 2 x 11 1 2 sheet MICROFILTER DUST CANISTER LID MICROFILTER DUST CANISTER RELEASE TABS MOUNTING CLIP BM 2609932486 01 12 BM 260...

Page 8: ...punch plate from sander Fig 3 See ABRASIVE SHEETS on page 9 8 WARNING PUNCH PLATE FIG 3 CLAMP LEVER SANDING SHEET CLAMPER GRIP FIG 2 Assembly ATTACHING PSA STICK ON ABRASIVE SHEETS Your sander can also be used with PSA backed stick on abrasive sheets sandpaper which have pressure sensitive adhesive 1 Peel protective sheet from the back of PSA sheet 2 Align PSA sheet with backing pad and press firm...

Page 9: ...cket provided on canister Then slide canister support through mounting clip in direction of arrow B and push onto the dust port Fig 4 To remove dust canister squeeze release tabs on both sides of canister and simply pull away from the tool Fig 5 CLEANING AND EMPTYING THE DUST CANISTER To empty canister hold canister and maintain a firm grip Fig 7 Firmly push upward on tab on corner of lid and remo...

Page 10: ...d on the left side of the trigger handle that allows for operation at maximum RPM without holding the trigger Fig 1 TO LOCK SWITCH ON squeeze trigger depress button and release trigger TO UNLOCK THE SWITCH squeeze trigger and release it without depressing the Lock ON button If the Lock ON button is con tinuously being depressed the trigger cannot be released ABRASIVE SHEETS SANDPAPER Aluminum oxid...

Page 11: ...motor as well as premature wear out of the pad It s usually best to work in strokes that parallel the grain using some lateral motion so the main strokes are overlapped as much as 75 If the surface is rough start sanding with a coarse grit then medium and then finish with a fine or extra fine grit This procedure will vary with different types of materials and work Continue to sand with each grit u...

Page 12: ...cleaned most effectively with compressed dry air Always wear safety goggles when cleaning tools with compressed air Ventilation openings and switch levers must be kept clean and free of foreign matter Do not attempt to clean by inserting pointed objects through openings Certain cleaning agents and solvents damage plastic parts Some of these are gasoline carbon tetrachloride chlorinated cleaning so...

Page 13: ... rallonges sont faites pour l extérieur et réduisent le risque de choc électrique S il est absolument nécessaire d utiliser l outil électroportatif dans un endroit humide utilisez une alimentation protégée par un disjoncteur de fuite de terre GFCI L utilisation d un disjoncteur GFCI réduit les risques de choc électrique Sécurité personnelle Restez concentré faites attention à ce que vous faites et...

Page 14: ...er de verre de dimensions plus grandes fera saillie au delà du bloc de ponçage entraînant ainsi des accrocs un déchirement du papier ou un rebond Le papier supplémentaire faisant saillie au delà du bloc de ponçage peut également causer des lacérations graves Utilisation et entretien des outils électroportatifs Ne forcez pas sur l outil électroportatif Utilisez l outil électroportatif qui convient ...

Page 15: ...mer les plastiques Risque de blessure pour l utilisateur Le cordon d alimentation électrique ne doit être réparé que par un Centre de service usine de Bosch ou par une Station service agréée de Bosch Les travaux à la machine tel que ponçage sciage meulage perçage et autres travaux du bâtiment peuvent créer des poussières contenant des produits chimiques qui sont des causes reconnues de cancer de m...

Page 16: ...de couple ou de position Un l ll lll nombre plus élevé signifie une vitesse plus grande Sélecteur variable à l infini avec arrêt La vitesse augmente depuis le réglage 0 Flèche Action dans la direction de la flèche Courant alternatif Type ou caractéristique du courant Courant continu Type ou caractéristique du courant Courant alternatif ou continu Type ou caractéristique du courant Construction cla...

Page 17: ...util est approuvé par Intertek Testing Services selon les normes des États Unis et du Canada Symboles suite IMPORTANT Certains des symboles suivants peuvent être utilisés sur votre outil Veuillez les étudier et apprendre leur signification Une interprétation appropriée de ces symboles vous permettra d utiliser l outil de façon plus efficace et plus sûre Ce symbole indique que cet outil est reconnu...

Page 18: ...de modèle 1293D Tension nominale 120 V 60Hz Intensité nominale 3 2 A Vitesse à vide n0 11 000 min Dimension du patin 115 mm x 280 mm 1 2 feuille GÂCHETTE PRISES D AIR VIS SUPPORT DE LE RÉSERVOIR BOUTON DE BLOCAGE EN MARCHE POIGNÉE AVANT CLÉ HEXAGONALE COUDÉE CLÉ HEXAGONALE COUDÉE LEVIER DE BLOCAGE PINCE DE FIXATION PATIN FIG 1 COUVERCLE DU RÉSERVOIR À POUSSIÈRE MICRO FILTRANT RÉSERVOIR À POUSSIÈRE...

Page 19: ...UILLES ABRASIVES à la page 19 FIXATION DE FEUILLES ABRASIVES AUTOCOLLANTES À COLLER Votre ponceuse peut également être utilisée avec des feuilles abrasives papier de verre à coller dont le dos est enduit d adhésif autocollant 1 Décollez la feuille protectrice située au verso de la feuille autocollante 2 Placez la feuille autocollante en face du patin d adossement et appuyez fermement Remarques Ass...

Page 20: ... sur l attache de fixation dans le sens de la flèche B et enfoncez le récipient sur le raccord d aspiration Fig 4 Pour enlever le réservoir à poussière Appuyez sur les languettes de déblocage situées des deux côtés du réservoir et tirez sur ce dernier pour le sortir de l outil Fig 5 NETTOYAGE ET VIDAGE DU RÉSERVOIR À POUSSIÈRE Pour vider le réservoir tenez le en maintenant une prise ferme Fig 7 Po...

Page 21: ...n bouton de blocage en marche situé du côté gauche de la poignée de la gâchette qui permet le fonctionnement au régime maximum sans devoir tenir la gâchette Fig 1 POUR BLOQUER L INTERRUPTEUR EN MARCHE appuyez sur la gâchette appuyez sur le bouton et relâchez la gâchette POUR DEBLOQUER L INTERRUPTEUR appuyez sur la gâchette et relâchez la sans appuyer sur le bouton de blocage en marche Si l utilisa...

Page 22: ... déplacer la ponceuse dans le sens du fil avec un léger mouvement latéral pour que les coups principaux se recouvrent jusqu à 75 Si la surface est rugueuse commencez le ponçage avec un gros grain puis un grain moyen et enfin finissez avec un grain fin ou ultra fin Cette méthode dépend du matériau et du type de travail à effectuer Avec chaque grosseur de grain poncez jusqu à ce que la surface appar...

Page 23: ...toyer l outil est d utiliser de l air comprimé sec Il faut toujours porter des lunettes de protection quand on utilise de l air comprimé Les ouïes de ventilation et les leviers de l interrupteur doivent rester propres et exempts de corps étrangers Ne tentez pas de les nettoyer en enfonçant des objets pointus dans les orifices Certains agents de nettoyages et certains dissolvants abîment les pièces...

Page 24: ... cordón de extensión adecuado para uso a la intemperie La utilización de un cordón adecuado para uso a la intemperie reduce el riesgo de que se produzcan sacudidas eléctricas Si es inevitable utilizar una herramienta mecánica en un lugar húmedo utilice una fuente de energía protegida por un interruptor de circuito accionado por corriente de pérdida a tierra GFCI El uso de un GFCI reduce el riesgo ...

Page 25: ...iones graves Uso y cuidado de las herramientas mecánicas No fuerce la herramienta mecánica Use la herramienta mecánica correcta para la aplicación que desee realizar La herramienta mecánica correcta hará el trabajo mejor y con más seguridad a la capacidad nominal para la que fue diseñada No use la herramienta mecánica si el interruptor no la enciende y apaga Toda herramienta mecánica que no se pue...

Page 26: ...moníaco etc podrían dañar las piezas de plástico Riesgo de lesiones para el usuario El cordón de energía debe recibir servicio de ajustes y reparaciones solamente por un Centro de Servicio de Fábrica Skil o una Estación de Servicio Skil Autorizada Cierto polvo generado por el lijado aserrado amolado y taladrado mecánicos y por otras actividades de construcción contiene agentes químicos que se sabe...

Page 27: ...idad par motor o posición I II III Un número más alto significa mayor velocidad Selector infinitamente variable La velocidad aumenta desde la graduación de 0 con apagado Flecha Acción en la dirección de la flecha Corriente alterna Tipo o una característica de corriente Corriente continua Tipo o una característica de corriente Corriente alterna o continua Tipo o una característica de corriente Cons...

Page 28: ...Services ha catalogado esta herramienta indicando que cumple con las normas estadounidenses y canadienses Símbolos continuación IMPORTANTE Es posible que algunos de los símbolos siguientes se usen en su herramienta Por favor estúdielos y aprenda su significado La interpretación adecuada de estos símbolos le permitirá utilizar la herramienta mejor y con más seguridad Este símbolo indica que esta he...

Page 29: ...1293D Tensión nominal 120 V 60Hz Amperaje nominal 3 2 A Velocidad sin carga n0 11 000 min Tamaño de zapata 115 x 280 mm 1 2 hoja INTERRUPTOR GATILLO ABERTURAS DE VENTILACIÓN TORNILLO SOPORTE DE EL RECIPIENTE BOTÓN DE FIJACION EN ON MANGO DELANTERO LLAVE ALLEN LLAVE ALLEN PALANCA DE LA ABRAZADERA AGARRE DEL FIJADOR PLACA BASE FIG 1 TAPA DEL BOTE PARA POLVO CON MICROFILTRO BOTE PARA POLVO CON MICROF...

Page 30: ...va Luego quite de la lijadora la placa de perforación Fig 3 Consulte las HOJAS ABRASIVAS en la página 29 ADVERTENCIA COLOCACIÓN DE HOJAS ABRASIVAS ADHESIVAS DE PSA ADHESIVO SENSIBLE A LA PRESIÓN La lijadora también se puede usar con hojas abrasivas adhesivas con refuerzo de PSA papel de lija que tienen adhesivo sensible a la presión 1 Desprenda la hoja protectora del refuerzo de la hoja de PSA 2 A...

Page 31: ...deslice el soporte del recipiente a través del clip de montaje en el sentido de la flecha B y empuje el recipiente sobre el orificio para polvo Para quitar el recipiente para polvo invierta este procedimiento Fig 4 Para quitar el bote para polvo oprima las lengüetas de liberación ubicadas a ambos lados del bote y simplemente tire del bote para separarlo de la herramienta Fig 5 LIMPIEZA Y VACIADO D...

Page 32: ...sivas y las aplicaciones que se indican a continuación Grano grueso Para lijado basto de madera Grano mediano Para lijado general de madera Grano fino Para alisar madera o pedazos de enlucido Grano extrafino Para realizar el lijado final de madera desnuda y alisar pintura vieja También hay distintos tipos de papel hechos para madera pintura y otras superficies COLOCACIÓN DE UNA MANGUERA DE ASPIRAC...

Page 33: ...o desgaste prematuro de la zapata Generalmente lo mejor es trabajar en pasadas paralelas a la fibra usando un poco de movimiento lateral para que las pasadas principales se superpongan tanto como en un 75 Si la superficie es rugosa empiece a lijar con un grano grueso use luego un grano mediano y acabe con un grano fino o extrafino Este procedimiento variará con diferentes tipos de materiales y tra...

Page 34: ...puede limpiar más eficazmente con aire comprimido seco Use gafas de seguridad siempre que limpie herramientas con aire comprimido Las aberturas de ventilación y las palancas de interruptor deben mantenerse limpias y libres de materias extrañas No intente limpiar introduciendo objetos puntiagudos a través de las aberturas Ciertos agentes de limpieza y disolventes dañan las piezas de plástico Alguno...

Page 35: ... 35 Notes Remarques Notas BM 2609932486 01 12 BM 2609932486 8 05 1 26 12 7 23 AM Page 35 ...

Page 36: ...AIT ÊTRE TENU POUR RESPONSABLE DES INCIDENTS OU DOMMAGES INDIRECTS INCLUANT MAIS NE SE LIMITANT PAS AUX PERTES DE PROFITS CONSÉCUTIFS À LA VENTE OU L USAGE DE CE PRODUIT CERTAINS ÉTATS AMÉRICAINS ET CERTAINES PROVINCES CANADIENNES N ADMETTANT PAS LE PRINCIPE DE LA LIMITATION NI L EXCLUSION DES DOMMAGES INDIRECTS ET CONSÉQUENTIELS IL EST POSSIBLE QUE LES LIMITATIONS OU EXCLUSIONS CI DESSUS NE S APP...

Reviews: