Bort BAS-48N-LT User Manual Download Page 5

6

Akku-Schrauber

TECHNISCHE DATEN  

 1 

WERKZEUG-ELEMENTE  

 2 

1. Ein/Aus-Schalter
2. Bithalter
3. Drehrichtungsumschalter
4  Ring zur Drehmoment-Kontrolle

SICHERHEIT

ACHTUNG! Sämtliche Anweisungen sind zu lesen. Feh-
ler bei der Einhaltung der nachstehend aufgeführten An-
weisungen können elektrischen Schlag, Brand und/oder 
schwere Verletzungen verursachen.

•  Laden Sie die Akkus nur in Ladegeräten auf, die vom Her-

steller empfohlen werden. Für ein Ladegerät, das für eine 
bestimmte Art von Akkus geeignet ist, besteht Brandge-
fahr, wenn es mit anderen Akkus verwendet wird

•  Verwenden Sie nur die dafür vorgesehenen Akkus in 

den Elektrowerkzeugen. Der Gebrauch von anderen 
Akkus kann zu Verletzungen und Brandgefahr führen

•  Vermeiden Sie Beschädigungen durch Schrauben, 

Nägel und ähnliches an Ihrem Werkstück; entfernen 
Sie diese vor Arbeitsbeginn

•  Stets nachprüfen, daß die Netzspannung mit der auf 

dem Typenschild des Ladegeräts angegebenen Span-
nung übereinstimmt (mit 230V oder 240V beschriftete 
Ladegeräte können auch an 220V betrieben werden)

•  Im Falle von atypischem Verhalten oder Fremdge-

räuschen schalten Sie das Werkzeug sofort aus oder 
ziehen Sie den Netzstecker des Ladegeräts aus der 
Steckdose

•  SBM Group kann nur dann die einwandfreie Funktion 

des Werkzeuges zusichern, wenn Original-Zubehör 
verwendet wird

•  Nur Zubehör verwenden, dessen zulässige Drehzahl 

mindestens so hoch ist wie die höchste Leerlaufdreh-
zahl des Werkzeuges

•  Der Benutzer dieses Werkzeuges sollte älter als 16 

Jahre sein

•  Vermeiden Sie beim Bohren oder Schrauben die Be-

rührung mit elektrischen Leitungen

•  Die Kontakte im Ladegerät nicht berühren
•  Setzen Sie das Werkzeug/Ladegerät/Batterie niemals 

dem Regen aus

•  Laden Sie die Batterie niemals im Freien 
•  Bewahren Sie das Werkzeug/Ladegerät/Batterie stets 

bei Raumtemperaturen unter 40° C und über 0° auf

•  Wegen Explosionsgefahr darf die Batterie keinesfalls 

erhitzt werden

•  Bei Beschädigung, extremer Belastung oder extremer 

Temperatur, könnten die Batterien auslaufen

  - hat eine Berührung mit der Batterie

fl

 üssigkeit statt-

gefunden, sofort mit Wasser und Seife waschen, an-
schließend mit Zitronensaft oder Essig abspülen

  - sollte die Batterie

fl

 üssigkeit in die Augen gelangt 

sein, sofort mit sauberem Wasser mindestens 10 Mi-
nuten gründlich spülen und unverzüglich einen Arzt 
aufsuchen

•  Wenn sich die Batterie nicht im Werkzeug oder Lade-

gerät be

fi

 ndet, vermeiden Sie, daß diese mit Nägeln, 

Schrauben, Schlüsseln oder anderen Metallen in Be-
rührung kommt, um Kriechströme zu vermeiden

•  Beschädigte Ladegeräte nicht in Betrieb nehmen; 

bringen Sie das Gerät zwecks Überprüfung stets zu 
einer unserer of

fi

 ziellen SBM Group-Vertragswerk-

stätten

•  Beschädigte Batterien nicht weiter verwenden, son-

dern sofort ersetzen

•  Zerlegen Sie niemals das Ladegerät oder die Batte-

rie

•  Nicht versuchen, nicht-au

fl

 adbare Batterien mit dem 

Ladegerät zu laden

Für die Sicherstellung des grösere Servicele-
ben und gehörig Betrieb der Batterie, erfüllt 
Sie, bitte, folgenden Aktionen:

1. Benutz die neue Batterie, ohne die Überladung, bis 

seine ganz Aussetzen. 

2. Dann lade die Batterie für 3-5 Stunden. 
3. Wiederholt obenerwähnte Aktionen (1 und 2) 3-5 mal 

für die Erreichung der nominelle Batterieenergien-
tensität.

WARTUNG

Trennen Sie die Maschine vom Netz, wenn Sie 
am Mechanismus Wartungsarbeiten ausfüh-
ren müssen.

Die Maschinen von SBM Group sind entworfen, um 
während einer langen Zeit problemlos und mit minimaler 
Wartung zu funktionieren. Sie Verlängern die Lebens-
dauer, indem Sie die Maschine regelmäßig reinigen und 
fachgerecht behandeln.
Reinigen Sie das Maschinengehäuse regelmäßig mit ei-
nem weichen Tuch, vorzugsweise nach jedem Einsatz. 
Halten Sie die Lüfterschlitze frei von Staub und Schmutz. 
Entfernen Sie hartnäckigen Schmutz mit einem weichen 
Tuch, angefeuchtet mit Seifen wasser. Verwenden Sie 
keine Lösungsmittel wie Benzin, Alkohol, Ammonia, usw. 
Derartige Stoffe beschädigen die Kunststoffteile.
Die Maschine braucht keine zusätzliche Schmierung.
Wenden Sie sich in Störungsfällen, z.B. durch Verschleiß 
eines Teils, an Ihren örtlichen SBM Group-Vertragshänd-
ler.

UMWELT

Um Transportschäden zu verhinderen, wird die Maschi-
ne in einer soliden Verpackung geliefert. Die Verpackung 
besteht weitgehend aus verwertbarem Material. Benut-
zen Sie also die Möglichkeit zum Recyclen der Verpa-
ckung. Bringen Sie bei Ersatz die alten Maschinen zu 
Ihren örtlichen SBM Group-Vertagshändler. Er wird sich 
um eine umweltfreundliche Verarbeitung Ihrer alten Ma-
schine bemühen.
•  Ni-Cd-Akkus sind recycelbar. Geben Sie sie bei einer 

Entsorgungsstelle für chemische Abfälle ab, so daß 
die Akkus recycelt oder auf umweltfreundliche Weise 
entsorgt werden.

DE

Deutsch

Summary of Contents for BAS-48N-LT

Page 1: ...uso 11 Gebruiksaanwijzing 12 Brugervejledning 13 Bruksanvisning 14 Bruksanvisning 15 K ytt ohje 16 Kasutusjuhend 17 Instrukcija 18 Instrukcija 19 20 21 22 Instruksja obs ugi 23 N vod k pou it 24 Uput...

Page 2: ...7 I NJO tN I H...

Page 3: ...6 NiCd 100 3 5 5...

Page 4: ...7 8...

Page 5: ...asser mindestens 10 Mi nuten gr ndlich sp len und unverz glich einen Arzt aufsuchen Wenn sich die Batterie nicht im Werkzeug oder Lade ger t befindet vermeiden Sie da diese mit N geln Schrauben Schl s...

Page 6: ...of 10 minutes and seek immediately medical attention When battery is not in tool or charger it should be kept away from metal objects such as nails screws keys etc to prevent short circuit Do not use...

Page 7: ...fuir si le liquide entre en contact avec votre peau lavez vous imm diatement avec de l eau et du savon puis avec du jus de citron ou du vinaigre si le liquide gicle dans vos yeux aspergez vous les av...

Page 8: ...amente con agua y jab n y a continuaci n con zumo de lim n o vinagre si el l quido toca a sus ojos l vase los ojos con agua limpia por lo menos unos 10 minutos y consulte inme diatamente a su m dico C...

Page 9: ...o ou vinagre se o l quido entrar para os olhos lave os com gua limpa durante pelo menos 10 minutos e consulte ime diatamente o m dico Quando a bateria n o estiver na ferramenta ou no carregador deve...

Page 10: ...evi subito con acqua e sapone quindi con limone o aceto se viene a contatto con gli occhi sciacquateli con acqua pura per almeno 10 minuti quindi recatevi da un medico Quando la batteria non nell uten...

Page 11: ...komt spoel uw ogen dan met schoon water gedurende minstens 10 minuten en raadpleeg onmiddellijk uw arts Wanneer de batterij zich niet in de machine of het oplaadapparaat bevindt dient deze uit de buu...

Page 12: ...rtigt med s be og vand derefter med citronsaft el ler eddike hvis v sken kommer i jnene skyl med rindende vand i mindst 10 minuter og s g derefter omg ende l gehj lp N r batteriet ikke sidder i v rkt...

Page 13: ...atterisyra i gonen badda gonen med rent vatten i minst 10 min och s k l kare omedelbart N r batteriet inte sitter i maskinen eller i laddaren skall de h llas ifr n metallf rem l s som spikar skruvar n...

Page 14: ...med rent vann dette m gj res i min 10 minutter og s k snarest medisinsk hjelp N r batteriet ikke er i verkt yet eller i laderen b r de holdes unna metallobjekter som spiker skruer n kler osv for unng...

Page 15: ...joutuu iholle pese nopeasti vedell ja saip pualla sen j lkeen sitruunamehulla tai viinietikalla jos nestett joutuu silmiin huuhtele silmi puhtaalla ve dell ainakin 10 minuuttia ja hakeudu v litt m sti...

Page 16: ...tage silma ko he v hemalt 10 minutit p hjalikult puhta veega ning p rduge viivitamatult arsti poole Kui aku ei asetse seadmes ega akulaadijas j lgige et see ei puutuks kokku naelte kruvide v tmete v i...

Page 17: ...tos p c kalpo anas termi a beig m nodot Servisa dienest vai tuv kajam SBM Group d lerim to utiliz cijai Akumulatora skr vgriezis TEHNISKIE PARAMETRI 1 INSTRUMENTA ELEMENTI 2 1 Sl dzis 2 Skr vgrie u uz...

Page 18: ...IETAISO ELEMENTAI 2 1 Jungiklis 2 Antgali laikiklis 3 Sukimosi krypties perjungiklis 4 Sukimo momento nustatymo iedas DARBO SAUGA D MESIO Perskaitykite visas ias nuorodas Jei nepaisysite toliau pateik...

Page 19: ...20 RU 1 2 1 2 3 4 10 40 45o 10 1 2 3 5 3 1 2 3 5 SBM Group SBM Group...

Page 20: ...21 KZ 1 2 1 2 3 4 10 40 45 10 1 2 3 5 3 1 2 3 5 SBM Group SBM Group...

Page 21: ...22 UA 1 2 1 2 3 4 i 10 40 45o 10 1 2 3 5 3 1 2 3 5 SBM Group SBM Group UA...

Page 22: ...elektrolitem umy ska onc miejsce wod z myd em a nast pnie przep uka so kiem cytrynowym lub octem w przypadku dostania si elektrolitu do oczu natych miast przep uka dok adnie wod w ci gu 10 minut i ni...

Page 23: ...n rukou pot sn n m sto opl chnout vodou a m dlem pot t citronovou t vou nebo octem zasa en oka ihned po zasa en vyplachujte mini m ln 10 minut istou vodou a vyhledejte l ka sk o et en Nepou vejte k na...

Page 24: ...terija mo e da procuri ako ta te nost do e u kontakt sa ko om brzo isperite sapunom i vodom a onda sokom od limuna ili sir e tom ako ta te nost do e u kontakt sa o ima isprati ih i stom vodovom min 10...

Page 25: ...t azonnal szappannal mossa le s ala posan bl tse citroml vel vagy ecettel hogy a l got k z nb siteni tudja amennyiben ez a folyad k szembe ker lt azonnal legal bb 10 percig tiszta vizzal bl tse majd h...

Page 26: ...t pe parcursul a 10 minute apoi adresa i v imediat la medic Atunci c nd bateria se afl n afara instrumentului sau nc rc torului p stra i o la distan de obiectele feroase cum ar fi inte uruburi piroan...

Page 27: ...o hitro izperite z vodo in milom nato z limoninim sokom ali kisom e je teko ina iz akumulatorja pri la v o i si najmanj 10 minut izpirajte o i s isto vodo in pojdite takoj k zdravniku Kadar akumulato...

Page 28: ...koli inom vode a nakon toga nakvasiti sokom od li muna ili octom ako bi teku ina iz baterije dospjela u o i odmah ih te meljito isprati obilnom koli inom iste vode u trajanju od najmanje 10 minuta i...

Page 29: ...30 GR K 1 2 1 on off 2 3 4 230V 240V 220V SBM Group 16 u 40 C 0 C 10 SBM Group 1 2 3 5 3 1 2 3 5 SBM Group SBM Group SBM Group iCd SBM Group...

Page 30: ...batarya lar ak nt yapabilir bataryalardan kan s v n n temas etti i yeri hemen su ve sabunla y kay n daha sonra limon suyu veya sirke ile durulay n bataryalardan kan s v g z n ze ka arsa hemen temiz s...

Page 31: ...32 AE...

Page 32: ...33...

Page 33: ...34 Exploded view BAS 48N Lt...

Page 34: ...Gear box 2 Left body 3 Screw 4 Screw 5 DC socket 6 Electronic wire 7 Reversible switch 8 Switch 9 PCB 10 LBD 11 Right house body 12 Screw 13 Electronic wire 14 Switch button 15 Switch spring 16 Positi...

Page 35: ...2 2006 EN61000 3 3 1995 A1 2001 A2 2005 de acuerdo con las regulaciones 2006 42 EE 2006 95 EE 2004 108 EE RUIDOS VIBRACIONES Medido seg n EN 60 745 el nivel de la presi n ac stica de esta herramienta...

Page 36: ...2004 108 E M RA VIBRATSIOON Vastavalt koosk las normiga EN 60 745 l bi viidud m tmistele on antud seadme helir hk 62 dB A ja helitugevus 73 dB A stan dardk rvalekalle 3 dB ja vibratsioon 0 37 m s2 k e...

Page 37: ...g nk tudat ban kijelentj k hogy jelen term k a k vetkez szabv nyoknak vagy k telez hat s gi el r soknak megfelel EN55014 1 2006 EN55014 2 1997 A1 2001 EN61000 3 2 2006 EN61000 3 3 1995 A1 2001 A2 2005...

Page 38: ...du unu beyan ederiz EN55014 1 2006 EN55014 2 1997 A1 2001 EN61000 3 2 2006 EN61000 3 3 1995 A1 2001 A2 2005 y netmeli i h k mleri uyar nca 2006 42 EWG 2006 95 EWG 2004 108 EWG G R LT T TRE IM l len EN...

Page 39: ...iais que n o pertencem ao lixo dom stico Por isso pedimos para que nos apoie con tribuindo activamente na poupan a de recursos e na protec o do ambiente ao entregar este aparelho nos pontos de recolha...

Page 40: ...aja ukoliko je takvo organizirao RU UA UPUTSTVO O ZA TITI OKOLINE SK Stari elektri ni ure aji sastoje se od vrednih materijala i ne spa daju u ku no sme e Stoga vas molimo da nas svojim aktivnim dopri...

Page 41: ...Bo o i i SBM group...

Reviews: