Bort AchilloStabil Plus Sport Instructions For Use Manual Download Page 13

13

FR

Déclaration de conformité

Nous attestons que le présent produit est conforme aux exigences du RÈGLEMENT 
(UE) 2017/745 DU PARLEMENT EUROPÉEN ET DU CONSEIL. 
La déclaration de conformité actuelle figure dans le lien suivant : 
www.bort.com/conformity

État du : 10.2019

Dispositif médical  | 

 Un seul patient à usage multiple

Summary of Contents for AchilloStabil Plus Sport

Page 1: ...BORT Das Plus an Ihrer Seite Gebrauchsanweisung 053 100 SP BORT AchilloStabil Plus Sport Sport...

Page 2: ...d emploi 10 ES espa ol Instrucciones de uso 14 IT italiano Instruzioni per l uso 17 NL nederlands Gebruiksaanwijzing 20 CS esk N vod k pou it 23 ET eesti Kasutusjuhend 26 PL polski Instrukcja u ytkowa...

Page 3: ...radige Varikosis periphere arterielle Verschlusskrankheit PAVK Lymphabflussst rungen auch unklare Weichteilschwellungen k rperfern des angelegten Hilfsmittels Empfindungs und Durchblutungsst rungen de...

Page 4: ...en Sie die Schlupfhilfe nach vorne aus der Bandage heraus Zur zus tzlichen Entlastung der Achillessehne kann eines der beiliegenden Fersenkissen in den Schuh des erkrankten Beines eingelegt werden Um...

Page 5: ...inweise sowie eigenm chtig vorgenommenen nderungen am Produkt Nutzungsdauer Lebensdauer des Produkts Die Lebensdauer des Medizinprodukts wird durch den nat rlichen Verschlei bei sach und anwendungsgem...

Page 6: ...kt den Anforderungen der VERORDNUNG EU 2017 745 DES EUROP ISCHEN PARLAMENTS UND DES RATES entspricht Die aktuelle Konformit tserkl rung finden Sie unter folgendem Link www bort com konformitaet Stand...

Page 7: ...al arterial occlusive disease PAOD lymph drainage disorders also unclear soft tissue swellings distal to the aid positioned sensory and circulatory disorders of the region of the body treated skin dis...

Page 8: ...de of the ailing leg In order to avoid leg length differences between the healthy and ailing sides place the second heel cushion provided in the shoe on the side of the healthy leg Removal To remove t...

Page 9: ...care products Regulatory Agency MHRA You can find our contact information in these instructions for use You can find the contact information for the appointed authority for your country under the foll...

Page 10: ...upture du tendon d Achille bursite sous achill enne Contre indications Risque de thrombose varices importantes art riopathie oblit rante p riph rique AOP troubles de la circulation lymphatique y compr...

Page 11: ...sup rieur du bandage et tirez le par dessus le pied puis par dessus le pied Veillez ce que la structure profil e recouvre totalement le tendon d Achille Corrigez si n cessaire la position du bandage...

Page 12: ...ations en cas de non respect des risques inh rents l utilisation en cas d instructions et de modifications du produit effectu es de votre propre initiative Dur e d utilisation Dur e de vie du produit...

Page 13: ...sent produit est conforme aux exigences du R GLEMENT UE 2017 745 DU PARLEMENT EUROP EN ET DU CONSEIL La d claration de conformit actuelle figure dans le lien suivant www bort com conformity tat du 10...

Page 14: ...del drenaje linf tico incluidas inflamaciones de los tejidos blandos de origen desconocido y en zonas alejadas de la zona donde se ha colocado el vendaje trastornos de sensibilidad y del riego sangu...

Page 15: ...ntinuaci n tire del bloqueo antideslizante hacia delante para extraerlo del vendaje Para aumentar la descarga del tend n de Aquiles puede insertar una de las almohadillas para el tal n suministradas e...

Page 16: ...minada por el desgaste natural Obligaci n de notificaci n Si se produce un incidente que provoque un empeoramiento importante del estado de salud del paciente durante el uso del producto sanitario not...

Page 17: ...del flusso linfatico e gonfiori anche poco evidenti dei tessuti molli distanti dall ausilio applicato disturbi della sensibilit e della circolazione nelle regioni anatomiche interessate dal trattament...

Page 18: ...rare in avanti il meccanismo antiscivolo estraendolo dal bendaggio Per un ulteriore sollievo del tendine d Achille uno dei cuscinetti per tallone inclusi pu essere inserito nella scarpa della gamba in...

Page 19: ...determinata dall usura naturale se maneggiato correttamente e in conformit alle istruzioni per l uso Obbligo di segnalazione In caso di grave deterioramento dello stato di salute durante l utilizzo de...

Page 20: ...ij onverklaard oedeem van weke delen distaal van het aangelegde hulpmiddel overgevoeligheids en doorbloedingsstoornissen van het te behandelen lichaamsdeel huidaandoeningen van het te behandelen licha...

Page 21: ...de aantrekhulp naar voren uit de bandage Voor extra ontlasting van de achillespees kan een van de bijgeleverde hielkussentjes in de schoen van het aangedane been worden gelegd Om een beenlengteverschi...

Page 22: ...lijke slijtage bij vakkundig gebruik conform de indicatie Meldplicht Als het gebruik van dit medische hulpmiddel leidt tot een ernstige verslechtering van de gezondheidstoestand moet u dit melden aan...

Page 23: ...o stupn perifern arteri ln okluzivn onemocn n PAD poruchy odtoku lymfy a tak nejasn otoky m kk tk n dist ln od p ilo en pom cky senzorick a ob hov poruchy o et en oblasti t la ko n onemocn n v o et en...

Page 24: ...o it p ilo enou podpat nku Chcete li se vyhnout rozd l m d lky zdrav a nemocn nohy vlo te druhou p ilo enou podpat nku do boty zdrav nohy Odlo en Chcete li band odlo it uchopte spodn okraj a tahejte d...

Page 25: ...e to sv mu odborn mu prodejci nebo n m coby v robci a St tn mu stavu pro kontrolu l iv S KL Na e kontaktn daje naleznete v tomto n vodu k pou it Kontaktn daje ozn men ho subjektu ve va zemi naleznete...

Page 26: ...eerne arterite oklusioonhaigus l mfiringeh ired ka ebaselge p hjusega pehmete kudede tursed paigaldatud abivahendist eemal asuvates kehaosades sensoorsed ja verevarustush ired vastavas keha piirkonnas...

Page 27: ...kannak luse koormust veelgi v hendada kui panete haige jala jalatsisse kaasasoleva kannapadja Asetage teine kannapadi terve jala jalatsisse et terve ja haige jalg poleks erineva pikkusega Eemaldamine...

Page 28: ...lveneb tervislik seisund olulisel m ral teavitage sellest oma edasim jat v i meid kui tootjat ning ka Eesti Terviseametit Meie kontaktandmed leiate k esolevast kasutusjuhendist Nimetatud asutuse konta...

Page 29: ...subachillea Przeciwwskazania Ryzyko zakrzepicy zaawansowane ylaki choroba t tnic obwodowych zaburzenia odp ywu limfy oraz obrz ki tkanek mi kkich niejasnego pochodzenia wyst puj ce odsiebnie od zasto...

Page 30: ...i g rn kraw d opaski i przeci gn j przez stop Zwraca uwag aby wk adka profilowa ca kowicie zakrywa a ci gno Achillesa W razie potrzeby skorygowa u o enie opaski Na koniec wysun przyrz d pomocniczy z o...

Page 31: ...nstrukcj u ytkowania Obowi zek zg aszania incydent w Je li podczas u ytkowania wyrobu medycznego dojdzie do powa nego pogorszenia stanu zdrowia nale y poinformowa dystrybutora lub nas jako producenta...

Page 32: ...c de tromboz varicoz acut boal arterial ocluziv periferic BAOP afec iuni de drenaj limfatic umflarea esuturilor moi din cauze neclare distal fa de dispozitivul medical auxiliar aplicat perturb ri senz...

Page 33: ...e aplicare furnizat Prinde i marginea superioar a bandajului i trage i l peste laba piciorului n acest scop asigura i v c inser ia profilat acoper complet c lc iul lui Ahile Dac este necesar corecta i...

Page 34: ...iz rii n cazul nerespect rii instruc iunilor de utilizare precum i n cazul modific rilor neautorizate la nivelul produsului Durata de utilizare durata de via a produsului Durata de via a produsului es...

Page 35: ...corespunde cerin elor REGULAMENTULUI UE 2017 745 AL PARLAMENTULUI EUROPEAN I AL CONSILIULUI Pentru varianta actual a declara iei de conformitate accesa i urm torul link www bort com conformity Versiun...

Page 36: ...Y 0A58GC KQRMRN BORT Das Plus an Ihrer Seite BORT GmbH Am Schweizerbach 1 D 71384 Weinstadt www bort com PDF ga bort com D053100SP 2020 02 003 ML BORT AchilloStabil Plus Sport Gebrauchsanweisung...

Reviews: