background image

13

DK

Vinkelpoleremaskine

TEKNISKE SPECIFIKATIONER   

 1 

VÆRKTØJSELEMENTER   

 2 

1. Spindellåseknap
2. Støttegreb
3. On/off låseafbryder
4.  Knap til fastlåsning af afbryderen
5.  Stelhjul elektronisk hastighedsregulering 

SIKKERHED

VIGTIGT! Læs alle instrukserne. I tilfælde af mang-
lende overholdelse af nedenstående instrukser er der 
risiko for elektrisk stød, alvorlige personskader, og der 
kan opstå brandfare. 

•  Dette værktøj må ikke anvendes af personer under 

16 år

•  Fjern altid først stikket fra kontakten, førend De fore-

tager nogle ændringer eller skifter tilbehør

TILBEHØR

•  Anvend det originale SBM GROUP tilbehør, som 

kan fås hos SBM GROUP forhandleren

•  Ved montering/anvendelse af tilbehør, der ikke er 

fremstillet af SBM GROUP, skal den pågældende 
producents instruktioner overholdes nøje

•  Der må kun benyttes tilbehør, hvis godkendte om-

drejningstal er mindst så højt som værktøjets max. 
omdrejningstal i ubelastet tilstand

UDENDØRS BRUG

•  Tilslut værktøjet via en fejlstrømsafbryder (FI) med 

en triggestrøm på 30 mA maksimum

•  Anvend kun en forlængerledning, der er egnet til 

udendørs brug og er udstyret med en stænkvands-
beskyttet kobling stikkontakt

INDEN BRUG

•  Inden værktøjet anvendes første gang, anbefales 

det, at man modtager praktisk undervisning

•  Anvend helt udrullede og sikre forlængerledninger 

med en kapacitet på 16 A (Storbritannien 13 A)

•  Brug beskyttelsesbriller og -handsker, høreværn og 

solide sko; hvor det er nødvendigt, skal man også 
bruge forklæde

•  Sørg for at der er slukket for værktøjet, når stikket 

sættes i stikkontakten

UNDER BRUG

•  Hold altid ledningen væk fra værktøjets bevægelige 

dele; før altid ledningen bagud, væk fra værktøjet

•  Hvis ledningen bliver beskadiget eller skæres over 

under arbejdet, må man aldrig røre ved ledningen, 
men skal omgående tage stikket ud; brug aldrig 
værktøjet med en beskadiget ledning

•  Tryk kun på spindellåseknappen, når spindlen ikke 

bevæger sig

•  Hold hænderne væk fra roterende tilbehør
•  I tilfælde af elektriske eller mekaniske fejl skal man 

omgående slukke for værktøjet og tage stikket ud af 
stikkontakten

•  I tilfælde af strømafbrydelse eller når stikket ved et 

uheld trækkes ud af stikkontakten, skal tænd/sluk-
låseafbryderen omgående låses op og sættes i sluk-
ket (OFF) stilling for at forhindre utilsigtet start

•  Påfør ikke så meget tryk på værktøjet, at det stand-

ser

EFTER BRUG

•  Før man lægger værktøjet fra sig, man slukke for 

motoren og sikre, at alle bevægelige dele er stand-
set helt

•  Efter at man har slukket for værktøjet, må man aldrig 

standse tilbehørets rotation ved at påføre en side-
læns kraft mod det

Maskinen er dobbeltisoleret i henhold til 
EN50144; det er derfor ikke nødvendigt me-
den jordledning.

VEDLIGEHOLDELSE

Sørg for at maskinen ikke står under strøm, 
når der udføres vedligeholdelsesarbejder på 
mekanikken.

Maskinerne fra SBM Group er udviklet til at fungere 
længe uden problemer med et minimum af vedligehol-
delse. Ved at rengøre maskinen regelmæssigt og be-
handle den korrekt, bidrager De til en længere levetid 
for maskinen.
Rengør regelmæssigt maskinkappen med en blød 
klud, helst efter hvert brug. Sørg for at ventilationshul-
lerne er fri for støv og snavs.
Brug en blød klud, der er vædet i sæbevand til at fjerne 
hårdnakket snavs. Brug ingen opløsningsmidler, så 
som benzin, alkohol, ammoniak, osv. Den slags stoffer 
beskadiger kunststofdelene.
Maskinen behøver ingen ekstra smøring.
Kontakt Deres SBM Group-forhandler, hvis der opstår 
fejl som følge af slitage af en del.

MILJØ

For at undgå transportbeskadigelse leveres maskinen i 
en solid emballage. Emballagen er så vidt muligt lavet 
af genbrugsmateriale. Genbrug derfor emballagen. Når 
de udskifter Deres maskinen bør De tage den gamle 
maskine med til Deres lokale SBM Group-forhandler. 
Der vil maskinen blive bearbejdet på miljøvenlig vis.

DK

Dansk

Summary of Contents for 93728076

Page 1: ...uso 11 Gebruiksaanwijzing 12 Brugervejledning 13 Bruksanvisning 14 Bruksanvisning 15 K ytt ohje 16 Kasutusjuhend 17 Instrukcija 18 Instrukcija 19 20 21 22 Instruksja obs ugi 23 N vod k pou it 24 Uput...

Page 2: ...1 2 2 1 3 1 2 2 4 3 7 8 NJO NN LH 5...

Page 3: ...1 3 4 5 1 2 6 1 2 1 2...

Page 4: ...wird das Kabel nicht ber hren sondern den Netzstecker sofort ziehen das Werkzeug nie mals mit besch digtem Kabel benutzen Spindelarretierungsknopf nur dann dr cken wenn Spindel stillsteht H nde von um...

Page 5: ...terials to the appropriate recycling locations Take your unwanted machines to your local SBM Group dealer Here they will be disposed of in an environmen tally safe way 7 English Angle polisher TECHNIC...

Page 6: ...sez l outil avec un c ble endommag Poussez uniquement le bouton de blocage lorsque l arbre est l arr t Ne pas approchez les mains des accessoires en ro tation En cas de dysfonctionnement lectrique ou...

Page 7: ...bloqueo del eje cuando el eje est inm vil Mantenga las manos lejos de los accesorios girato rios En caso de producirse el mal funcionamiento mec nico o el ctrico apague inmediatamente la herra mienta...

Page 8: ...fecho do veio apenas quando o veio estiver parado Mantenha as m os afastadas dos acess rios rotati vos Em caso de anomalia el ctrica ou mec nica des ligue imediatamente a ferramenta e tire a ficha da...

Page 9: ...e con un cavo danneggiato Spinger il tasto di bloccaggio dell albero solo quan do l albero fermo Mantenere le mani distanti dagli accessori che gira no In caso di guasto elettrico o meccanico spegnere...

Page 10: ...as volledig stil staat Houd uw handen uit de buurt van ronddraaiende ac cessoires In geval van electrische of mechanische storing de machine onmiddellijk uitschakelen en de stekker uit het stopcontac...

Page 11: ...ldrig v rkt jet med en beskadiget ledning Tryk kun p spindell seknappen n r spindlen ikke bev ger sig Hold h nderne v k fra roterende tilbeh r I tilf lde af elektriske eller mekaniske fejl skal man om...

Page 12: ...nd fr n r rliga tillbeh r Om det uppst r n got elektriskt eller mekaniskt fel m ste maskinen genast st ngas av och kontakten dras ut Om det blir str mavbrott eller kontakten dras ut av misstag skall...

Page 13: ...r spindel er stillest ende Hold hendene borte fra roterende tilbeh r I tilfelle en elektrisk eller mekanisk svikt skal verk t yet med en gang sl es av og st pslet trekkes ut I tilfelle str mbrudd elle...

Page 14: ...m sti l koskaan k yt ty kalua jos sen johto on vahingoittunut Paina karan lukituspainiketta vain kun kara on py s ytettyn Pid k det et ll py rivist varusteista S hk vian tai mekaanisen vian aiheutues...

Page 15: ...indel seisab Hoidke k ed p rlevast tarvikust eemal Elektrilise v i mehhaanilise t rke korral l litage t riist koheselt v lja ja eemaldage vooluv rgust Voolukatkestuse korral ning juhul kui olete t mma...

Page 16: ...ektrokabelis atrastos dro att lum no instrumenta kust gaj m da m un stieptos prom no darba vietas virzien uz aizmuguri Ja instrumenta elektrokabelis darba gait tiek boj ts vai p rrauts nepieskarieties...

Page 17: ...e j kuo toliau u prie taiso Jei darbo metu laid pa eisite arba perpjausite jo nelieskite bet tuoj pat i traukite ki tuk i elektros tinklo lizdo jokiu b du nedirbkite su prietaisu jei jo laidas pa eist...

Page 18: ...20 RU 1 2 1 2 3 4 5 30 1 3 SBM Group RU...

Page 19: ...21 KZ 1 2 1 2 3 4 5 30 1 3 SBM Group KZ...

Page 20: ...22 UA 1 2 1 2 3 4 5 30 1 3 SBM Group UA...

Page 21: ...eciona nale y wciska tylko gdy wrzeciono jest w spoczynku R ce nale y trzyma z dala od obracaj cych si ele ment w W przypadku wadliwego dziabania mechanicznych lub elektrycznych cz ci urz dzenia nale...

Page 22: ...rou nikdy nepou vejte Zaji ovac tla tko v etena stiskn te pouze tehdy je li v eteno v klidu Nedot kejte se ot iv ho p slu enstv V p pad elektrick nebo mechanick poruchy ihned n stroj vypn te a vyt hn...

Page 23: ...ada odmah ga iskop ajte i nemojte ga dodirivati nikada nemojte da koristite elektri ni alat sa o te enim kablom Dugme za zaklju avanje vretena pritisnite kada se vreteno sasvim zaustavi Ruke dr ite po...

Page 24: ...lt elektromos k bellel haszn lni Csak akkor nyomja meg a jel elfordul s elleni gombot amikor az jel tengely mozdulatlanul ll Kez t tartsa t vol a forg tartoz kokt l Elektromos vagy mechanikus m k d si...

Page 25: ...e scul n cazul n care cordonul este deteriorat sau sec io nat n timpul lucrului nu atinge i cordonul dar deco necta i imediat de la priz Ap sa i butonul de blocare a fusului atunci c nd fu sul este op...

Page 26: ...koj izvlecite vtika iz vti nice nikoli ne uporabljajte orodja s po kodovanim kablom Pritisnite gumb za blokado vretena le ko je vreteno popolnoma mirujo e Roke dr ite pro od vrte ega se pribora V prim...

Page 27: ...dirati nego odmah izvu i mre ni utika ure aj nikada ne koristiti s o te enim kabelom Pritisnite gumb za aretiranje vretena samo kada je vreteno u mirovanju Ruke dr ati dalje od rotiraju eg pribora U s...

Page 28: ...30 GR 1 2 1 2 3 4 5 16 SBM Group SBM Group I I 30 m I O 16 A 50144 SBM Group SBM Group SBM Group...

Page 29: ...en kablo hasar g r rse veya kesilirse kablo ya dokunmay n hemen fi i ekin aleti hi bir zaman hasarl bir kabloyla kullanmay n mil kilidini yaln zca mili hareketsizken itin Ellerinizi d nen par alardan...

Page 30: ...32 AE 1 2 1 2 3 4 5 0 5 8 8 D F D O 08 8 8 30 D 5 D 5 8 5 b 5 8 5 8 5 8 5 F 8 8 8 F 3 1 0 6 8 8 D h O h 5 D 8 k k D D 5 D l 0 O 8 h 58 n8 O O SBM Group b AE...

Page 31: ...33...

Page 32: ...34 Exploded view BCP 1400N...

Page 33: ...400N No Part Name 5 Spindle 10 Front cap 11 Bearing 13 Gear 15 Sleeve Bearing 19 Stop pin 22 Bearing 23 Armature 24 Bearing 25 Bearing set 30 Stator 35 Brush holder 36 Brush spring 37 Brush 41 Variabl...

Page 34: ...2 2006 EN 61000 3 3 1995 A1 A2 de acuerdo con las regu laciones 2006 42 EE 2006 95 EE 2004 108 EE RUIDOS VIBRACIONES Medido seg n EN 60 745 el nivel de la presi n ac stica de esta herramienta se elev...

Page 35: ...1000 3 3 1995 A1 A2 vastavalt direktii vide 2006 42 E 2006 95 E 2004 108 E M RA VIBRATSIOON Vastavalt koosk las normiga EN 60 745 l bi viidud m tmistele on antud seadme helir hk 93 dB A ja helitugevus...

Page 36: ...ylka 3 dB a vibrac 6 97 m s2 metoda ruka pa e HU HASONL S GI NYILATKOZAT Teljes felel ss g nk tudat ban kijelentj k hogy jelen term k a k vetkez szabv nyoknak vagy k telez hat s gi el r soknak megfele...

Page 37: ...lgelerine uygun oldu unu beyan ederiz EN 55014 1 2006 EN 55014 2 1997 A1 EN 61000 3 2 2006 EN 61000 3 3 1995 A1 A2 y netme li i h k mleri uyar nca 2006 42 EWG 2006 95 EWG 2004 108 EWG G R LT T TRE IM...

Page 38: ...iais que n o pertencem ao lixo dom stico Por isso pedimos para que nos apoie con tribuindo activamente na poupan a de recursos e na protec o do ambiente ao entregar este aparelho nos pontos de recolha...

Page 39: ...aja ukoliko je takvo organizirao RU UA UPUTSTVO O ZA TITI OKOLINE SK Stari elektri ni ure aji sastoje se od vrednih materijala i ne spa daju u ku no sme e Stoga vas molimo da nas svojim aktivnim dopri...

Page 40: ...Bo o i i SBM group...

Reviews: