Bort 93722890 Manual Download Page 5

5

4) Verwendung und Behandlung des 

Elektrowerkzeuges

a) Überlasten Sie das Gerät nicht . Verwenden Sie für Ihre 

Arbeit das dafür bestimmte Elektrowerkzeug . Mit dem pas-

senden Elektrowerkzeug arbeiten Sie besser und sicherer 

im angegebenen Leistungsbereich .
b) Benutzen Sie kein Elektrowerkzeug, dessen Schalter de-

fekt ist . Ein Elektrowerkzeug, das sich nicht mehr ein- oder 

ausschalten lässt, ist gefährlich und muss repariert werden .
c) Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose und/oder ent-

fernen Sie den Akku, bevor Sie Geräteeinstellungen vor-

nehmen, Zubehörteile wechseln oder das Gerät ablegen . 

Diese Vorsichtsmaßnahme verhindert den unbeabsichtig-

ten Start des Elektrowerkzeuges .
d) Bewahren Sie unbenutzte Elektrowerkzeuge außerhalb 

der Reichweite von Kindern auf . Lassen Sie Personen das 

Gerät nicht benutzen, die mit diesem nicht vertraut sind 

oder diese Anweisungen nicht gelesen haben . Elektro-

werkzeuge sind gefährlich, wenn sie von unerfahrenen 

Personen benutzt werden .
e) Pflegen Sie Elektrowerkzeuge mit Sorgfalt . Kontrollieren 

Sie, ob bewegliche Teile einwandfrei funktionieren und 

nicht klemmen, ob Teile gebrochen oder so beschädigt 

sind, dass die Funktion des Elektrowerkzeuges beeinträch-

tigt ist . Lassen Sie beschädigte Teile vor dem Einsatz des 

Gerätes reparieren . Viele Unfälle haben ihre Ursache in 

schlecht gewarteten Elektrowerkzeugen .
f) Halten Sie Schneidwerkzeuge scharf und sauber . Sorgfäl-

tig gepflegte Schneidwerkzeuge mit scharfen Schneidkan-

ten verklemmen sich weniger und sind leichter zu führen . 
g) Verwenden Sie Elektrowerkzeug, Zubehör, Einsatzwerk-

zeuge usw . entsprechend diesen Anweisungen . Berück-

sichtigen Sie dabei die Arbeitsbedingungen und die auszu-

führende Tätigkeit . Der Gebrauch von Elektrowerkzeugen 

für andere als die vorgesehenen Anwendungen kann zu 

gefährlichen Situationen führen . 

5) SERVICE

a) Lassen Sie Ihr Elektrowerkzeug nur von qualifiziertem 

Fachpersonal und nur mit Original-Ersatzteilen reparieren . 

Damit wird sichergestellt, dass die Sicherheit des Elektro-

werkzeuges erhalten bleibt .

4. Spezielle Sicherheitshinweise

• Halten Sie das Gerät an den isolierten Griffflächen, wenn 

Sie Arbeiten ausführen, bei denen das Einsatzwerkzeug 

verborgene Stromleitungen oder das eigene Netzkabel 

treffen kann . Der Kontakt mit einer spannungsführenden 

Leitung kann auch metallene Geräteteile unter Spannung 

setzen und zu einem elektrischen Schlag führen .
• Halten Sie die Hände vom Sägebereich fern . Greifen Sie 

nicht unter das Werkstück . Bei Kontakt mit dem Sägeblatt 

besteht Verletzungsgefahr .

• Führen Sie das Elektrowerkzeug nur eingeschaltet gegen 

das Werkstück . Es besteht sonst die Gefahr eines Rück-

schlages, wenn sich das Einsatzwerkzeug im Werkstück 

verhakt . 
•  Achten Sie darauf, dass die Fußplatte (5) beim Sägen 

sicher aufliegt . Ein verkantetes Sägeblatt kann brechen 

oder zum Rückschlag führen .
• Schalten Sie nach Beendigung des Arbeitsvorgangs das 

Elektrowerkzeug aus und ziehen Sie das Sägeblatt erst 

dann aus dem Schnitt, wenn dieses zum Stillstand gekom-

men ist . So vermeiden Sie einen Rückschlag und können 

das Elektrowerkzeug sicher ablegen .
•  Verwenden Sie nur unbeschädigte, einwandfreie Sä-

geblätter . Verbogene oder unscharfe Sägeblätter können 

brechen oder einen Rückschlag verursachen .
• Bremsen Sie das Sägeblatt nach dem Ausschalten nicht 

durch seitliches Gegendrücken ab . Das Sägeblatt kann 

beschädigt werden, brechen oder einen Rückschlag ver-

ursachen .
• Verwenden Sie geeignete Suchgeräte, um verborge-

ne Versorgungsleitungen aufzuspüren, oder ziehen Sie 

die örtliche Versorgungsgesellschaft hinzu . Kontakt mit 

Elektroleitungen kann zu Feuer und elektrischen Schlä-

gen führen . Die beschädigung einer Gasleitung kann zur 

Explosion führen . Das Eindringen in eine Wasserleitung 

verursacht Sachbeschädigungen oder kann einen elektri-

schen Schlag verursachen .
• Sichern Sie das Werkstück . Ein mit Spannvorrichtungen 

oder Schraubstock festgehaltenes Werkstück wird siche-

rer gehalten als mit Ihrer Hand .
•  Halten Sie Ihren Arbeitsplatz sauber . Materialmischun-

gen sind besonders gefährlich . Leichtmetallstaub kann 

brennen oder explodieren .
• Warten Sie, bis das Elektrowerkzeug zum Stillstand ge-

kommen ist, bevor Sie es ablegen . Das Einsatzwerkzeug 

kann sich verhaken und zum Verlust der Kontrolle über 

das Elektrowerkzeug führen .
• Benutzen Sie das Elektrowerkzeug nicht mit beschädig-

tem Kabel . Berühren Sie das beschädigte Kabel nicht und 

ziehen Sie den Netzstecker, wenn das Kabel während des 

Arbeitens beschädigt wird . Beschädigte Kabel erhöhen 

das Risiko eines elektrischen Schlages

5. Zeichenerklärung

Achten Sie auf alle Zeichen und Symbole, die in dieser An-

leitung und auf Ihrem Werkzeug angegeben sind . Merken 

Sie sich diese Zeichen und Symbole . Wenn Sie die Zeichen 

und Symbole richtig interpretieren, können Sie sicherer 

und besser mit dem Gerät arbeiten .

 

ACHTUNG!

Vor Inbetriebnahme Gebrauchsanleitung lesen!

Schutzbrille tragen!

Gehörschutz tragen!

Gute und widerstandsfähige Handschuhe tragen!

Verwenden Sie beim Bearbeiten von Staub erzeu-

genden Materialien stets einen Atemschutz . 

Altgeräte sind Wertstoffe, sie gehören daher nicht 

in den Hausmüll! Wir möchten Sie daher bitten, uns 

mit Ihrem aktiven Beitrag bei der Ressourcenscho-

nung und beim Umweltschutz zu unterstützen und 

dieses Gerät bei den - falls vorhanden - eingerichte-

ten Rücknahmestellen abzugeben .

Summary of Contents for 93722890

Page 1: ...RU FR DE GB S bels ge 4 Sabre Saw 7 Scie sabre 10 14 BRS 900 93722890...

Page 2: ...4 5 6 9 3 7 2 1 4 6 1 2 7 8 220V 900 W 50 Hz 0 2800 rpm 250 mm 10 mm 2 6 kg 1 B1 B2 B3...

Page 3: ...7 B4 B5...

Page 4: ...Schlages d Zweckentfremden Sie das Kabel nicht um das Elektro werkzeug zu tragen aufzuh ngen oder um den Stecker aus der Steckdose zu ziehen Halten Sie das Kabel fern von Hitze l scharfen Kanten oder...

Page 5: ...owerkzeug nur eingeschaltet gegen das Werkst ck Es besteht sonst die Gefahr eines R ck schlages wenn sich das Einsatzwerkzeug im Werkst ck verhakt Achten Sie darauf dass die Fu platte 5 beim S gen sic...

Page 6: ...t ein 8 4 Verwendung als Stichs ge B5 Setzen Sie die Universals ge wie in Bild 5 gezeigt auf das zu schneidende Material Schalten Sie die Universals ge ein und schieben Sie die Universals ge gegen das...

Page 7: ...pment Keep the instructions for use in safe custody Children and youths are not permitted to operatethe equip ment 3 General safety instructions General Power Tool Safety Warnings WARNING Read all saf...

Page 8: ...ting the power tool accidentally d Store idle power tools out of the reach of children and do not allow persons unfamiliar with the power tool or these instructions to operate the power tool Power too...

Page 9: ...speed selection 3 in the ON OFF switch 1 the desired speed can be selected Turn toward higher speed Turn towards lower speed 8 Operation 8 1 ON OFF switch B3 To switch on Press the ON OFF switch 1 To...

Page 10: ...travail doit tre bien clair N utilisez pas d outils lectriques dans des endroits pr sent ant un risque d incendie ou d explosion 3 Pour viter les chocs lectriques pendant le fonctionne ment assurez vo...

Page 11: ...ctueux sont galement chang s dans ces centres N utilisez pas l outil s il ne peut pas tre allum ou teint avec le commutateur 21 Attention L utilisation d accessoires non sp cifi s dans le mode d emplo...

Page 12: ...es et des so cles adapt s r duiront le risque de choc lectrique Eviter tout contact du corps avec des surfaces reli es la terre telles que les tuyaux les radiateurs les cuisini res et les r frig rateu...

Page 13: ...de m dicale Le liquide ject des batteries peut causer des irritations ou des br lures Maintenance et entretien Faire entretenir l outil par un r parateur qualifi utilisant uniquement des pi ces de rec...

Page 14: ...ie des ordures m nag res Nous vous demandons de bien vouloir nous soute nir en contribuant activement au m nagement des ressources et la protection de l environnement en d posant cet appareil dans sit...

Page 15: ...15 BORT GLOBAL LIMITED Room 1501 15 F SPA Centre 53 55 Lockhart Road WAN CHAI HONG KONG 85 258 194 891 125222 18 7 499 700 10 34 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 B1 B4 1 2 3 4 5 6 7 8 9 B2...

Page 16: ...PA Centre 53 55 Lockhart Road WAN CHAI HONG KONG 85 258 194 891 125222 18 7 499 700 10 34 6 2 6 B2 8 8 B3 1 3 ON OFF 1 ON OFF B3 ON OFF 1 ON OFF 1 B3 ON OFF 1 2 B4 90 1 7 2 7 B5 9 9 EN 60745 5 8 2 8 1...

Page 17: ...17 2 3 BORT GLOBAL LIMITED Room 1501 15 F SPA Centre 53 55 Lockhart Road WAN CHAI HONG KONG 85 258 194 891 125222 18 7 499 700 10 34...

Page 18: ...Exploded view...

Page 19: ...crew M5 8 25 6000RS Bearing 26 Lock spring 27 Gear box 28 608Z Bearing 29 Lock Spring 30 Washer 31 Big gear 32 Pin 33 Spindle 34 Guide wheel 35 Lock spring 36 Guide piece 37 Reciprocating shaft 38 Cov...

Page 20: ...20 RU FR DE GB Garantiebedingungen Warranty terms Conditions de garantie...

Page 21: ...Heizspiralen Scheiben Rollen St cke Sperrkn pfe u auf Teile Zahnr der Wellen Lager St cke Rollen u die dem Verschlei infolge der Qua lit t des Schmiermittels ausgesetzt sind sowie auf ersetzbares Zube...

Page 22: ...orms bus bars gears bearings hubs coil heat ers pulleys rollers rods lock buttons etc components gears shafts bearings rods rollers etc subject to deterioration due to lubrication wear out as well as...

Page 23: ...aines r sistances poulies tourets tiges boutons d arr t et ainsi de suite les pi ces roues endent es arbres paliers tiges tourets et ainsi de suite soumises l usure cause de l puisement du lubrifiant...

Page 24: ...24 RU 1 BORT GLOBAL LIMITED 2 2 40 15 10 15 5 3 3 5 2 www bort global com 4 13109 97 SDS 5 6 BORT GLOBAL LIMITED BORT GLOBAL LIMITED 7 8...

Page 25: ...6 45 39 3 112 8 023 274 34 04 8 023 274 90 33 105 8 022 225 70 24 8 025 951 10 16 7 8 029 658 95 29 8 47 8 029 637 24 68 55 8 029 560 87 07 8 029 658 15 36 41 7 8 044 560 0789 9 8 016 245 26 00 8 044...

Page 26: ...26 BORT GLOBAL LIMITED BORT GLOBAL LIMITED 2 Bort 5 SDS BORT GLOBAL LIMITED Room 1501 15 F SPA Centre 53 55 Lockhart Road WAN CHAI HONG KONG...

Page 27: ......

Page 28: ...tool Signature Unterschrift Signature Article Artikel Article GUARANTEE CERTIFICATE BRS 900 BORT GLOBAL LIMITED Room 1501 15 F SPA Centre 53 55 Lockhart Road WAN CHAI HONG KONG GUARANTEE CERTIFICATE G...

Page 29: ...f repair Repair start date Repair comletion date 3 Model Coupon 3 Serial Type of repair Repair start date Repair comletion date 1 Model Coupon 1 Serial Type of repair Repair start date Repair comletio...

Page 30: ......

Page 31: ...bort global com...

Page 32: ...RU FR DE GB nderungen vorbehalten Subject to change Sous r serve de modifications 21 PAP BORT GLOBAL LIMITED Room 1501 15 F SPA Centre 53 55 Lockhart Road WAN CHAI HONG KONG Made in China...

Reviews: