Bort 215 880 Instructions For Use Manual Download Page 21

21

FR

Réglage dynamique de l’orthèse
Étape 1 

[Image 4] Retirez le revêtement Velcro se trouvant à l’intérieur en bas de 

l’orthèse. Retirez maintenant la plaque dorsale avec le module de rigidification de la 
poche de l’attelle. 

Étape 2 

[Image 5] Retirez les agrafes de liaison qui relient le module de rigidification et 

la plaque dorsale. Pour ce faire, appuyez vers le bas sur le levier latéral de l’agrafe de 
liaison grise, écartez-la et retirez l’agrafe par l’extérieur.

Étape 3 

[Image 4] Placez maintenant à nouveau l’élément dorsal dans l’orthèse et fixez 

le revêtement Velcro.

Étape 4 

[Image 14] Pour réaliser une réclinaison dynamique, l’élément de superposition 

Velcro doit être retiré au niveau des épaules.

Remarque :

 Conservez soigneusement la plaque de rigidification et l’élément de 

superposition dans l’emballage. Il est éventuellement nécessaire dans une phase 
ultérieure de la prise en charge de revenir à un réglage plus stable. 

Composition des matières

Polyuréthane (PU), polyamide (PA), coton (CO), polyester (PES), élasthanne (EL), helanca (PA)
Vous trouverez la composition exacte sur l’étiquette textile cousue au produit.

Conseils de lavage

 Lavage délicat 30°   Ne pas nettoyer à sec   Ne pas blanchir

 Ne pas sécher au sèche-linge 

 Ne pas repasser 

Ne pas utiliser d’assouplissant. Mettre en forme et faire sécher à l’air libre.

Remarque :

 Veillez à retirer la plaque dorsale avant le nettoyage pour éviter de causer 

des dommages à l’orthèse, à votre machine à laver ou à votre sèche-linge.

Garantie

Les dispositions légales du pays dans lequel vous vous êtes procuré le produit sont 
applicables au produit acquis. Veuillez vous adresser à votre magasin spécialisé si vous 
suspectez un cas relevant de la garantie. Veuillez nettoyer le produit avant de l’envoyer 
en cas de recours à la garantie. Si les présentes indications du mode d’emploi n’ont 
pas été suffisamment respectées, le recours à la garantie peut être impacté ou exclu. 
Le recours à la garantie est exclu en cas d’utilisation non conforme aux indications, 

Summary of Contents for 215 880

Page 1: ...Generation Gebrauchsanweisung BORT Das Plus an Ihrer Seite 215 880 BORT Generation Dynamische Osteoporose Orthese...

Page 2: ...Illustrationen Figures 1 2 3 4 5 6 1 5cm 2cm 7 8...

Page 3: ...9 10 10 1 11 12 13 14...

Page 4: ...d emploi 17 ES espa ol Instrucciones de uso 23 IT italiano Instruzioni per l uso 29 NL nederlands Gebruiksaanwijzing 35 CS esk N vod k pou it 41 ET eesti Kasutusjuhend 46 PL polski Instrukcja u ytkow...

Page 5: ...enkreises mit chronischen R ckenschmerzen erosive Chondrosen Vertebrostenosen Kontraindikationen Entz ndliche oder verletzungsbedingte Hautver nderungen auch Schwellungen und R tungen in dem zu versor...

Page 6: ...Verschluss der Orthese F hren Sie die Arme durch die Schulterschlaufen wie Sie es von einem Rucksack gewohnt sind Schlie en Sie nun den vorderen breiten Verschluss am Bauch unter leichtem Zug Achten S...

Page 7: ...ten sowie die Entlordosierung der LWS unterst tzt 7 Formen Sie nun das Versteifungsmodul an die Kontur der soeben angepassten R ckenplatte an Achten Sie hierbei auf die Positionsmarkierungen welche de...

Page 8: ...der Zugschlaufen zu den Umlenkschlaufen der Schultergurte von ca 3 cm Polstern Sie die Schultergurte im Bereich der Achseln mit den beiliegenden Gurtpolstern 12 Um den Zug in den Achseln zu reduzieren...

Page 9: ...O Polyester PES Elasthan EL Helanca PA Die genaue Materialzusammensetzung entnehmen Sie bitte dem eingen hten Textiletikett Reinigungshinweise Schonwaschgang 30 Nicht chemisch reinigen Nicht bleichen...

Page 10: ...ller sowie dem BfArM Bundesinstitut f r Arzneimittel und Medizinprodukte Unsere Kontaktdaten entnehmen Sie der vorliegenden Gebrauchsanweisung Die Kontaktdaten der benannten Stelle Ihres Landes finden...

Page 11: ...lings neurologically caused sensory disorders and skin trophism in the body region treated sensitivity disorders sensory disorders with and without skin damages ongoing immobilisation contracture in p...

Page 12: ...raighten yourself up actively make yourself big and tighten both shoulder straps in sync by pulling them lightly 3 If you find the correction unpleasant you can reduce it by tilting the shoulder strap...

Page 13: ...ent plate openings The clasp is properly closed when you hear a click Finally check the connection Then push the back element back into the brace and tighten the Velcro protector 8 The guide can be co...

Page 14: ...3 Check the correct fit of the brace Are the harnesses too tight or do they cut in Dynamic setting of the brace Step 1 Image 4 Remove the Velcro protector on the lower inner side of the brace Then rem...

Page 15: ...ed The warranty does not cover use of the product inappropriate for the indication non observance of application risks instructions and unauthorised modifications to the product Useful life Lifetime o...

Page 16: ...conforms with the requirements of REGULATION EU 2017 745 OF THE EUROPEAN PARLIAMENT AND OF THE COUNCIL You can find the current declaration of conformity under the following link www bort com conformi...

Page 17: ...alement d mes et rougeurs affectant la zone corporelle appareiller troubles de la circulation sanguine gonflement des parties molles troubles neurologiques des sens d t rioration du trophisme cutan af...

Page 18: ...se Enfilez les bras dans les boucles d paule comme si vous mettiez un sac dos Fermez maintenant la fermeture large avant au niveau du ventre en tirant l g rement Veillez au positionnement correct de...

Page 19: ...redressement du patient et la d lordose lombaire sont ainsi favoris s 7 Ajustez maintenant le module de rigidification aux contours de la plaque dorsale ajust e Respectez ici les marquages de position...

Page 20: ...combin es et proc dez comme indiqu ci dessus Avant le raccourcissement final des sangles veillez respecter un cart d environ 3 cm entre les dragonnes et les boucles de renvoi des sangles d paule Rembo...

Page 21: ...arge de revenir un r glage plus stable Composition des mati res Polyur thane PU polyamide PA coton CO polyester PES lasthanne EL helanca PA Vous trouverez la composition exacte sur l tiquette textile...

Page 22: ...ou nous avertir en tant que fabricant et avertir l ANSM Agence nationale de s curit du m dicament et des produits de sant Nos coordonn es figurent dans le pr sent mode d emploi Vous trouverez les coo...

Page 23: ...os tejidos blandos trastornos neurol gicos sensoriales y trofismo cut neo en la zona del cuerpo que va a tratarse trastornos de la sensibilidad trastornos sensoriales con y sin da o cut neo inmoviliza...

Page 24: ...la A continuaci n cierre el cierre delantero ancho en la parte del abdomen tirando ligeramente Aseg rese de que la rtesis est bien colocada La placa abdominal debe quedar ligeramente por encima del pl...

Page 25: ...a que el paciente mantenga una postura erguida y a conseguir la rectificaci n de la lordosis de la columna lumbar 7 Modele ahora el m dulo de refuerzo al contorno de la placa de la espalda que acaba...

Page 26: ...Antes del ajuste definitivo de las correas aseg rese de que haya una distancia de unos 3 cm entre los pasadores de tracci n y los pasadores de las correas del hombro Acolche las correas del hombro en...

Page 27: ...e los materiales Poliuretano PU poliamida PA algod n CO poli ster PES elastano EL Helanca PA Puede consultar la composici n exacta en la etiqueta textil cosida en la prenda Indicaciones de lavado Prog...

Page 28: ...dicamentos y Productos Sanitarios Encontrar nuestros datos de contacto en estas instrucciones de uso Para conocer los datos de contacto del organismo notificado visite el siguiente enlace www bort com...

Page 29: ...dei tessuti molli disturbi neurologici del sistema sensoriale e trofismo cutaneo nell area del corpo da trattare disturbi della sensibilit disturbi del sensorio con e senza danneggiamento cutaneo imm...

Page 30: ...se si trattasse di uno zaino Chiudere quindi l ampia chiusura anteriore sull addome tirandola leggermente Assicurarsi di posizionarla correttamente la piastra addominale deve collocarsi appena al di s...

Page 31: ...ostiene la postura eretta del paziente e la delordosi della colonna vertebrale lombare 7 Modellare ora il modulo di rinforzo al profilo della piastra dorsale appena regolata Prestare attenzione ai con...

Page 32: ...i passanti di trazione e i passanti di inversione delle bretelle Imbottire le bretelle nell area delle ascelle utilizzando le imbottiture fornite in dotazione 12 Per ridurre la tensione alle ascelle...

Page 33: ...ta tessile cucita dentro il prodotto Istruzioni per la pulizia Ciclo delicato a 30 Non lavare a secco Non candeggiare Non asciugare in asciugatrice Non stirare Non utilizzare alcun ammorbidente Metter...

Page 34: ...della Salute I nostri dati di recapito si trovano in queste istruzioni per l uso I dati di recapito dell organismo notificato nel rispettivo Paese sono indicati nel seguente link www bort com md eu c...

Page 35: ...in het te behandelen lichaamsdeel doorbloedingsstoornissen oedeem van weke delen gevoels en doorbloedingsstoornissen van neurologische oorsprong van de huid in het te behandelen lichaamsdeel sensibili...

Page 36: ...orste brede sluiting van de orthese Steek uw armen door de schou derlussen zoals u dat bij een rugzak zou doen Sluit nu met lichte trek de voorste brede sluiting op de buik Let erop dat de orthese goe...

Page 37: ...nt en de ontlordosering van de lumbale wervelkolom ondersteund 7 Pas nu de verstevigingsmodule aan de contour van het net aangepaste rugpa neel aan Let hierbij op de positiemarkeringen die het bereik...

Page 38: ...ongeveer drie centimeter van de treklussen tot de keerlussen van de schouderband aan Polster de schouderbanden bij de oksels met de bijgeleverde polstering 12 Om de trek in de oksels te verminderen en...

Page 39: ...r fijne was 30 Niet chemisch reinigen Geen bleekmiddel gebruiken Niet drogen in de wasdroger Niet strijken Geen wasverzachter gebruiken In model trekken en aan de lucht drogen Opmerking Let er voorafg...

Page 40: ...de aangemelde instantie vindt u via de volgende link www bort com md eu contact Weggooien Wanneer de levensduur van het hulpmiddel is verstreken moet dit hulpmiddel conform de plaatselijke voorschrif...

Page 41: ...k e v oblasti t la ur en k o et en poruchy citlivosti mraven en s po kozen m k e a bez n j p etrv vaj c imobilizace kontraktura zejm na u star ch osob Rizika aplikace d le it pokyny Tento zdravotnick...

Page 42: ...n sni te ji naklon n m poutek ramenn ch popruh s palci jako u batohu zdola nahoru Odlo en Chcete li ort zu odlo it uvoln te ramenn popruhy jak je pops no v e otev ete p edn uz v r na b i e a odlo te o...

Page 43: ...abiln ho nepru n ho nastaven mus rozp rka na such zip p eklenout elastick ta n segment v oblasti v ky ramen Pro bezpe nou fixaci rozp rky dbejte na jej pr chod smy kou batohu a konec zafixujte na z kl...

Page 44: ...dlahu Krok 2 Obr zek 5 Odstra te spojovac spony kter spojuj v ztu n modul se z dovou desti kou K tomu elu stla te bo n p ku na ed spojovac spon dol rozt hn te ji a vysu te sm rem ven Krok 3 Obr zek 4...

Page 45: ...p i dn a vhodn manipulaci Oznamovac povinnost Dojde li p i pou v n zdravotnick ho prost edku k v n mu zhor en zdravotn ho stavu pacienta oznamte to sv mu odborn mu prodejci nebo n m coby v robci a St...

Page 46: ...d neuroloogiliste p hjustega sensoorsed ja naha troofilised h ired vastavas kehapiirkonnas sensoorsed h ired tunnetush ired koos nahakahjustusega v i ilma selleta p siv kontraktuur k nksumine eelk ige...

Page 47: ...a 3 Kui parandus on Teie jaoks ebamugav v hendage seda kallutades larihmade mbersuunamisaasu p idlaga alt les nagu seljakoti puhul Eemaldamine Ortoosi eemaldamiseks vabastage larihmad lal kirjeldatud...

Page 48: ...abiilselt Stabiilse mitteelastse seadistuse saavutamiseks peab takjakinnisega leulatuv osa ulatuma le elastse rihmaelemendi lak rguses piirkonnas leulatuva osa kindlaks fikseerimiseks j lgige et see o...

Page 49: ...lambrid mis hendavad j igastusmoodulit seljaplaadiga Selleks vajutage k lgmist hooba hallil hendusklambril alla suruge see lahti ja l kake klamber v lja Samm 3 pilt 4 N d sisestage seljaelement taas o...

Page 50: ...ja n uetekohasel kasutamisel Teatamiskohustus Kui meditsiiniseadme kasutamisel halveneb tervislik seisund olulisel m ral teavitage sellest oma edasim jat v i meid kui tootjat ning ka Eesti Terviseamet...

Page 51: ...nie obrz k i zaczerwienienie w poddawanej leczeniu partii cia a zaburzenia kr enia obrz k tkanek mi kkich zaburzenia neurologiczne funkcji sensorycznych i zmiany troficzne sk ry w poddawanej leczeniu...

Page 52: ...ezy mo e ono sprzyja powstawaniu odgniece 1 Odpi przednie szerokie zapi cie ortezy Prze o y r ce przez szelki naramienne jak przy zak adaniu plecaka Zapi teraz przednie szerokie zapi cie na brzuchu le...

Page 53: ...jednocze nie sprzyjaj ograniczeniu lordotyzacji kr gos upa w odcinku l d wiowym 7 Uformowa teraz modu usztywniaj cy dopasowuj c go do wygi cia w a nie dopasowanej p ytki na plecach Zwr ci przy tym uwa...

Page 54: ...owymi a sprz czkami zwrotnymi pas w barkowych wynosi oko o 3 cm W okolicy pach podpi pod pasy barkowe za czone poduszki wy cie aj ce 12 Aby zmniejszy napr enie pod pachami i unikn ciskania mo na skory...

Page 55: ...chemicznie Nie wybiela Nie suszy w suszarce Nie prasowa Nie stosowa p ynu do zmi kczania tkanin Uformowa i suszy na powietrzu Wskaz wka Przed czyszczeniem nale y wyj p ytk na plecach aby unikn uszkod...

Page 56: ...h Nasze dane kontaktowe znajduj si w niniejszej instrukcji u ytkowania Dane kontaktowe jednostki w danym kraju mo na znale klikaj c na poni szy link www bort com md eu contact Utylizacja Po u yciu pro...

Page 57: ...erturb ri ale circula iei sanguine umflarea esuturilor moi afec iuni senzoriale i afectarea troficit ii pielii din cauze neurologice n zona corpului care trebuie s fie tratat afec iuni de sensibilitat...

Page 58: ...hainelor n zona ortezei acest lucru poate duce la formarea unor puncte de presiune 1 Deschide i sistemul de nchidere lat al ortezei din partea din fa Introduce i bra ele prin bretele la fel ca n cazul...

Page 59: ...anei pacientului Respecta i o distan corespunz toare l imii unui deget aprox 1 5 cm ntre atel i zona coloanei lombare i o distan mic a marginii superioare cranial a pl cii pentru spate fa de corp apro...

Page 60: ...l pas regla i curelele combinate pentru trunchi umeri i proceda i conform descrierii de mai sus nainte de ultima scurtare a curelelor asigura i o distan de aprox 3 cm ntre buclele de tensionare i sist...

Page 61: ...ea fix rii Compozi ie Poliuretan PU poliamid PA bumbac CO poliester PES elastan EL helanc PA Pentru informa ii privind compozi ia exact v rug m s consulta i eticheta textil aplicat la nivelul produsul...

Page 62: ...or Medicale orice eveniment care duce la agravarea semnificativ a st rii dumneavoastr de s n tate n timpul utiliz rii acestui dispozitiv medical Datele noastre de contact sunt men ionate n prezentele...

Page 63: ......

Page 64: ...Generation Dynamische Osteoporose Orthese Y 0A58GC LPQOOL Gebrauchsanweisung BORT Das Plus an Ihrer Seite BORT GmbH Am Schweizerbach 1 D 71384 Weinstadt www bort com PDF ga bort com D215880 2020 10 00...

Reviews: