Bort 100 900 Instructions For Use Manual Download Page 51

51

RO

eveniment care duce la agravarea semnificativă a stării dumneavoastră de sănătate în timpul utilizării 
acestui dispozitiv medical. 
Datele noastre de contact sunt menționate în prezentele instrucțiuni de utilizare. Pentru datele de contact 
ale autorității desemnate din țara dumneavoastră, vă rugăm să accesați următorul link:  
www.bort.com/md-eu-contact.

Eliminare ca deșeu 

La finalul duratei de viață, produsul trebuie eliminat ca deșeu conform reglementărilor locale aplicabile.

Declarației de conformitate

Confirmăm faptul că acest produs corespunde cerințelor REGULAMENTULUI (UE) 2017/745 AL 
PARLAMENTULUI EUROPEAN ȘI AL CONSILIULUI. Pentru varianta actuală a declarației de conformitate, 
accesați următorul link: www.bort.com/conformity

Versiunea: 09.2020

Dispozitiv medical  | 

 Un singur pacient – utilizare multiplă

Summary of Contents for 100 900

Page 1: ...BORT Das Plus an Ihrer Seite 100 900 BORT ROM Knieorthese Gebrauchsanweisung...

Page 2: ...Illustrationen Figures 1 2 U N L O C K L O C K 3 30 4 5 2 4 1 3 6 7 8 9...

Page 3: ...d emploi 14 ES espa ol Instrucciones de uso 19 IT italiano Instruzioni per l uso 24 NL nederlands Gebruiksaanwijzing 29 CS esk N vod k pou it 34 ET eesti Kasutusjuhend 38 PL polski Instrukcja u ytkow...

Page 4: ...nweisung erfolgt durch das Fachpersonal von dem Sie das Medizinprodukt erhalten haben Medizinprodukt vor radiologischen Untersuchungen ablegen bei l ngeren Ruhephasen ablegen z B beim Schlafen bei Tau...

Page 5: ...am Bein vermieden Hinweis Sollte es w hrend des Tragens der Orthese zu Druckstellen Schmerzen oder sonstigen Problemen kommen so legen Sie die Orthese ab und kontaktieren Sie Ihren Techniker Geben Sie...

Page 6: ...den Schritt 5 8 9 Einsatz als ROM Schiene Auskunft zu evtl notwendigen Limitierungen erteilt der behandelnde Arzt Schieben Sie den blauen Schieber direkt am Gelenk in die Unlock Stellung um die Gelenk...

Page 7: ...Verschlussb nder 100 Polyamid Reinigungshinweise Schonwaschgang 30 C Nicht chemisch reinigen Nicht bleichen Nicht im W schetrockner trocknen Nicht b geln Keinen Weichsp ler verwenden In Form ziehen u...

Page 8: ...nweisung Die Kontaktdaten der benannten Stelle Ihres Landes finden Sie unter folgendem Link www bort com md eu kontakt Entsorgung Nach Nutzungsende muss das Produkt entsprechend rtlicher Vorgaben ents...

Page 9: ...ect the appropriate size and instruct you regarding its use remove the medical device prior to radiological examinations remove it during longer periods of rest e g when sleeping in case of numbness l...

Page 10: ...ain or other problems whilst wearing the brace remove it and contact your technician Allow yourself time to become accustomed to the brace and increase the wearing time gradually If you have questions...

Page 11: ...sion flexion restriction is made directly on the joint For this the blue limit stops are unlocked by being pushed down and moved to the angular degree required The possible degree settings are printed...

Page 12: ...ons for use have not been properly observed the warranty may be impaired or cancelled The warranty does not cover use of the product inappropriate for the indication non observance of application risk...

Page 13: ...conforms with the requirements of REGULATION EU 2017 745 OF THE EUROPEAN PARLIAMENT AND OF THE COUNCIL You can find the current declaration of conformity under the following link www bort com conformi...

Page 14: ...tre l utilisation et la dur e de port Le choix de la taille ainsi qu une pr sentation du produit seront r alis s par le personnel sp cialis qui vous fournira ce dispositif m dical retirer le disposit...

Page 15: ...du serrage lissez la fermeture avec la main libre dans le sens de la traction Vous viterez ainsi toute torsion de l orth se autour de la jambe Remarque enlevez l orth se et contactez votre technicien...

Page 16: ...ion pouse la jambe il est possible de modeler les attelles articul es lat rales au contour de la jambe tape 5 8 9 Utilisation comme attelle ROM Le m decin traitant indique les limitations ventuellemen...

Page 17: ...e Conseils de lavage Lavage d licat 30 C Ne pas nettoyer sec Ne pas blanchir Ne pas s cher au s che linge Ne pas repasser Ne pas utiliser d assouplissant Mettre en forme et faire s cher l air libre Ga...

Page 18: ...ns le pr sent mode d emploi Vous trouverez les coordonn es de l organisme notifi de votre pays l adresse suivante www bort com md eu contact limination Le produit doit tre limin apr s son utilisation...

Page 19: ...e su aplicaci n y duraci n El personal especializado que le ha entregado el producto sanitario debe seleccionar el tama o adecuado del producto y le explicar c mo debe usarlo retire el producto sanita...

Page 20: ...erre cerca de la rodilla en la pantorrilla n 1 2 Cierre cerca de la rodilla en el muslo n 2 3 Cierre lejos de la rodilla en la pantorrilla n 3 4 Cierre lejos de la rodilla en el muslo n 4 A la hora de...

Page 21: ...el lateral de la articulaci n de la rodilla y a la altura del centro de la r tula Para obtener una buena sujeci n de las f rulas articuladas en la pierna las f rulas articuladas laterales se pueden do...

Page 22: ...n de los materiales Almohadilla del armaz n 60 espuma EVA 40 poli ster Cintas de cierre 100 poliamida Indicaciones de lavado Programa delicado 30 C No lavar en seco No usar blanqueador No secar en la...

Page 23: ...instrucciones de uso Para conocer los datos de contacto del organismo notificado visite el siguiente enlace www bort com md eu contact Eliminaci n Al final de la vida til el producto debe eliminarse...

Page 24: ...misura e delle istruzioni adatte effettuata dallo specialista da cui ha ricevuto il dispositivo medico rimuovere il dispositivo medico prima di sottoporsi ad esami radiologici rimuovere durante period...

Page 25: ...chiusura passare la mano libera sulla cinghia in direzione della trazione In questo modo si eviter che l ortesi ruoti sulla gamba Nota se durante l uso dell ortesi si evidenziano aree di compressione...

Page 26: ...ate dal medico curante Spingere la levetta blu direttamente sullo snodo in posizione Unlock per sbloccare completamente gli snodi La regolazione della limitazione all estensione flessione necessaria p...

Page 27: ...i al proprio rivenditore specializzato Si raccomanda di pulire il prodotto prima di presentare una richiesta di intervento in garanzia Se le indicazioni delle istruzioni per l uso non sono state adegu...

Page 28: ...odotto conforme ai requisiti del REGOLAMENTO UE 2017 745 DEL PARLAMENTO EUROPEO E DEL CONSIGLIO La dichiarazione di conformit aggiornata si trova al seguente link www bort com conformity Aggiornato al...

Page 29: ...eft u de gebruiksinstructies Dit medische hulpmiddel moet voorafgaand aan radiologische onderzoeken worden afgedaan Draag dit hulpmiddel niet tijdens langere rustperiodes bijvoorbeeld tijdens het slap...

Page 30: ...van de trek Hierdoor wordt het verdraaien van de orthese op het been vermeden Opmerking Als er tijdens het dragen van de orthese drukplekken pijn of andere problemen optreden doet u de orthese af en...

Page 31: ...met de vorm van het been kunnen de gewrichtsspalken aan de zijkant worden aangepast aan de contour van het been Stap 5 8 9 Gebruik als ROM spalk De uitkomst en eventueel noodzakelijke beperkingen moe...

Page 32: ...huimstof 40 polyester Sluitbanden 100 polyamide Reinigingsinstructies Wasmachine op het programma voor fijne was 30 C Niet chemisch reinigen Geen bleekmiddel gebruiken Niet drogen in de wasdroger Niet...

Page 33: ...de aangemelde instantie vindt u via de volgende link www bort com md eu contact Weggooien Wanneer de levensduur van het hulpmiddel is verstreken moet dit hulpmiddel conform de plaatselijke voorschrif...

Page 34: ...em V b r vhodn velikosti a pou en prov d odborn person l od kter ho jste zdravotnick prost edek obdr eli P ed radiologick m vy et en m zdravotnick prost edek odlo te P i del ch f z ch odpo inku odlo t...

Page 35: ...hem no en ort zy dojde k tlakov m bod m bolestem nebo jin m probl m m ort zu odlo te a kontaktujte sv ho technika Dejte si as na to abyste si na ort zu zvykli a postupn prodlu ujte dobu no en M te li...

Page 36: ...razy odemknou stla en m dol a posunou se na po adovan stupe hlu Mo n nastaven stup jsou vyti t na p mo na kloubu 8 Pou it jako klidov dlaha Ort zu lze pro ulo en v definovan poloze tak zcela uzamknout...

Page 37: ...okyn a sv voln m proveden zm n na v robku Doba pou it ivotnost v robku ivotnost zdravotnick ho prost edku je ur ena p irozen m opot eben m p i dn a vhodn manipulaci Oznamovac povinnost Dojde li p i po...

Page 38: ...uhtes Sobiva suuruse valib ja toote kasutamist juhendab eripersonal kellelt meditsiiniseadme saite eemaldage meditsiiniseade enne radioloogilisi uuringuid eemaldage pikemate puhkepauside ajaks nt maga...

Page 39: ...ekkima muljutised valud v i muud probleemid v tke ortoos ra ja v tke hendust oma tehnikuga Andke endale aega ortoosiga harjumiseks ning pikendage kandmise kestust sammhaaval K simuste korral kasutamis...

Page 40: ...irikute lukustused allavajutamisega ja nihutatakse need vajaliku nurga kraadini V imalikud kraadiseadistused on tr kitud otse liigendile 8 Kasutamine fikseeriva lahasena Ortoosi saab m ratletud asendi...

Page 41: ...kasutamisega seotud ohtude juhiste eiramisel samuti toote omavoliliste muudatuste tegemisel Toote kasutusiga Meditsiiniseadme kasutusea m rab loomulik kulumine asja ja n uetekohasel kasutamisel Teatam...

Page 42: ...ym Wykwalifikowany personel od kt rego otrzymaj Pa stwo wyr b medyczny pomo e w wyborze odpowiedniego rozmiaru i poinstruuje jak go u ytkowa zdj wyr b medyczny przed badaniem radiologicznym zdj w przy...

Page 43: ...od rodka kolana 1 Zapi cie na goleni po o one najbli ej kolana 1 2 Zapi cie na udzie po o one najbli ej kolana 2 3 Zapi cie na goleni po o one dalej od kolana 3 4 Zapi cie na udzie po o one dalej od...

Page 44: ...stawu kolanowego i na wysoko ci centralnego punktu rzepki rodek rzepki Aby zapewni przylegaj ce dopasowanie szyn przegubowych na nodze boczne szyny przegubowe mo na wygi zgodnie z konturem nogi Krok...

Page 45: ...d Wy ci ka stela a pianka EVA 60 poliester 40 Ta my zapi cia poliamid 100 Wskaz wki dotycz ce czyszczenia Pra w trybie delikatnym w temp 30 C Nie wybiela Nie prasowa Nie czy ci chemicznie Nie suszy w...

Page 46: ...h Nasze dane kontaktowe znajduj si w niniejszej instrukcji u ytkowania Dane kontaktowe jednostki w danym kraju mo na znale klikaj c na poni szy link www bort com md eu contact Utylizacja Po u yciu pro...

Page 47: ...a acestuia i v va oferi instruire cu privire la modul de utilizare ndep rta i dispozitivul medical naintea examin rilor radiologice ndep rta i dispozitivul medical n cazul perioadelor mai lungi de re...

Page 48: ...i 4 n timp ce str nge i sistemul de nchidere netezi i suprafa a acestuia n direc ia de tragere cu m na liber Astfel este evitat rotirea ortezei la nivelul piciorului Indica ie dac n timpul purt rii or...

Page 49: ...rea corespunz toare a atelelor articulate la nivelul piciorului atelele articulate laterale pot fi ndoite n func ie de forma piciorului Pasul 5 8 9 Utilizarea ca atel ROM Pentru informa ii cu privire...

Page 50: ...ole delicate 30 C A nu se cur a chimic A nu se folosi n lbitor A nu se usca prin centrifugare A nu se c lca A nu se utiliza balsam de rufe Readuce i produsul la forma ini ial i l sa i s se usuce la ae...

Page 51: ...cesa i urm torul link www bort com md eu contact Eliminare ca de eu La finalul duratei de via produsul trebuie eliminat ca de eu conform reglement rilor locale aplicabile Declara iei de conformitate C...

Page 52: ...Y 0A58GC LPQOQP BORT Das Plus an Ihrer Seite BORT GmbH Am Schweizerbach 1 D 71384 Weinstadt www bort com PDF ga bort com D100900 2020 10 001 ML BORT ROM Knieorthese Gebrauchsanweisung...

Reviews: