background image

21

IT

La ringraziamo per aver preferito un dispositivo medico di BORT GmbH. 
Leggere attentamente le presenti istruzioni per l’uso. In caso di domande, 
contattare il medico o il rivenditore specializzato da cui è stato ricevuto questo 
dispositivo medico.

Destinazione

Questo dispositivo medico è un’ortesi per sostenere la direzione fisiologica 
dell’articolazione del ginocchio con cinghie circolari con chiusura in velcro e 
stecche di guida laterali con snodo regolabile nel raggio di movimento.

Indicazioni

Malattie degenerative, p. es. instabilità del legamento del ginocchio da lieve a 
moderata, gonartrosi, lesioni del menisco.

Controindicazioni

Rischio di trombosi, varicosi grave, arteriopatia ostruttiva periferica (AOP), 
disturbi del flusso linfatico e gonfiori, anche poco evidenti, dei tessuti molli 
distanti dall’ausilio applicato, disturbi della sensibilità e della circolazione 
nelle regioni anatomiche interessate dal trattamento, patologie cutanee nella 
zona del corpo interessata.

Rischi correlati all’applicazione/Avvertenze importanti 

Questo dispositivo medico è un prodotto prescrivibile. Chiedere informazioni 
sull’uso e la durata al medico prescrittore. La selezione della misura e delle 
istruzioni adatte è effettuata dallo specialista da cui ha ricevuto il dispositivo 
medico.

 

– rimuovere il dispositivo medico prima di sottoporsi ad esami radiologici

 

– rimuovere durante i periodi di riposo più lunghi, ad esempio prima di andare 

a dormire

 

– in caso di intorpidimento, allentare o, se necessario, rimuovere il dispositivo 

medico

BORT Generation Ortesi per il ginocchio

IT

Summary of Contents for Generation 215 400

Page 1: ...BORT Das Plus an Ihrer Seite Generation Gebrauchsanweisung 215 400 BORT Generation Knieorthese...

Page 2: ...Illustrationen Figures 1 2 3 4...

Page 3: ...d emploi 12 ES espa ol Instrucciones de uso 16 IT italiano Instruzioni per l uso 21 NL nederlands Gebruiksaanwijzing 26 CS esk N vod k pou it 30 ET eesti Kasutusjuhend 34 PL polski Instrukcja u ytkow...

Page 4: ...nen Thrombosegefahr hochgradige Varikosis periphere arterielle Verschlusskrankheit PAVK Lymphabflussst rungen auch unklare Weichteilschwellungen k rperfern des angelegten Hilfsmittels Empfindungs und...

Page 5: ...s dem Textil entnehmen und durch Anbiegen ggf mit Schr nkeisen an den seitlichen Verlauf des Patientenbeins angleichen Anschlie end die Extensions und Flexionslimitierungen am medialen und lateralen Z...

Page 6: ...ngen hten Textiletikett Reinigungshinweise Vor dem Waschen Gelenkschienen herausnehmen und Klettverschl sse schlie en um Besch digung anderer W schest cke zu vermeiden Schonwaschgang Nicht chemisch re...

Page 7: ...rem Fachh ndler oder uns als Hersteller sowie dem BfArM Bundesinstitut f r Arzneimittel und Medizinprodukte Unsere Kontaktdaten entnehmen Sie der vorliegenden Gebrauchsanweisung Die Kontaktdaten der b...

Page 8: ...isease PAOD lymph drainage disorders also unclear soft tissue swellings distal to the aid positioned sensory and circulatory disorders of the region of the body treated skin diseases in the part of th...

Page 9: ...extension and flexion restrictions on the medial and lateral toothed segment articulation The extension is factory set to 0 flexion is unrestricted A different extension stop can be attached by loosen...

Page 10: ...Do not iron Do not use fabric conditioner Stretch back into shape and dry in the fresh air Guarantee The legal regulations of the country in which you acquired the product apply to the purchased produ...

Page 11: ...ation for the appointed authority for your country under the following link www bort com md eu contact Disposal Upon the termination of use the product must be disposed of in accordance with the corre...

Page 12: ...ue de thrombose varices importantes art riopathie oblit rante p riph rique AOP troubles de la circulation lymphatique y compris tum faction des tissus mous d origine inconnue loign e de l aide pos e t...

Page 13: ...sp cialis Retirer les attelles du textile afin de pouvoir les fa onner Les ajuster au contour lat ral de la jambe du patient en les courbant p ex avec des fers cintrer Puis r gler les limites en exten...

Page 14: ...cousue au produit Conseils de lavage Avant le lavage retirer les attelles articul es et fermer les fermetures Velcro pour viter d endommager d autres v tements Lavage d licat Ne pas nettoyer sec Ne pa...

Page 15: ...informer votre distributeur sp cialis ou nous avertir en tant que fabricant et avertir l ANSM Agence nationale de s curit du m dicament et des produits de sant Nos coordonn es figurent dans le pr sen...

Page 16: ...ndicaciones Riesgo de trombosis varices graves enfermedad oclusiva arterial perif rica EOAP trastornos del drenaje linf tico incluidas inflamaciones de los tejidos blandos de origen desconocido y en z...

Page 17: ...rucciones de colocaci n Antes de colocar el vendaje un especialista debe adaptar las f rulas articuladas laterales al contorno de la pierna del paciente Para modelarlas extraiga las f rulas de la part...

Page 18: ...s y a continuaci n abra las cintas almohadilladas planas A continuaci n retire el vendaje de la pierna Cierre todos los cierres de velcro para no da ar otras prendas al lavar el producto Composici n d...

Page 19: ...o autorizadas en el producto Duraci n de utilizaci n Vida til del producto Si el producto sanitario se maneja y utiliza debidamente su vida til viene determinada por el desgaste natural Obligaci n de...

Page 20: ...ucto cumple los requisitos del Reglamento UE 2017 745 del Parlamento Europeo y del Consejo La declaraci n de conformidad actual puede consultarse en el siguiente enlace www bort com conformity Versi n...

Page 21: ...iopatia ostruttiva periferica AOP disturbi del flusso linfatico e gonfiori anche poco evidenti dei tessuti molli distanti dall ausilio applicato disturbi della sensibilit e della circolazione nelle re...

Page 22: ...ginocchiera necessario che un tecnico specializzato adatti le stecche degli snodi laterali al profilo della gamba Per la sagomatura togliere le stecche dal tessuto e adattarle al profilo laterale del...

Page 23: ...poi aprire le bande imbottite piatte Quindi rimuovere la ginocchiera dalla gamba Chiudere tutte le chiusure in velcro per evitare di danneggiare p es altri capi di abbigliamento Composizione dei mate...

Page 24: ...e delle indicazioni come pure in caso di modifiche non autorizzate al prodotto Vita utile durata utile del prodotto La durata utile del dispositivo medico determinata dall usura naturale se maneggiato...

Page 25: ...odotto conforme ai requisiti del REGOLAMENTO UE 2017 745 DEL PARLAMENTO EUROPEO E DEL CONSIGLIO La dichiarazione di conformit aggiornata si trova al seguente link www bort com conformity Aggiornato al...

Page 26: ...ontra indicaties Tromboserisico ernstige spataderen perifeer arterieel vaatlijden PAV stoornissen van de lymfe afvoer en bij onverklaard oedeem van weke delen distaal van het aangelegde hulpmiddel ove...

Page 27: ...r het aantrekken Voordat de bandage voor de eerste keer wordt aangelegd moeten de scharnierstaven aan de zijkant door een professional aan de contouren van het been worden aangepast Voor het aanpassen...

Page 28: ...it alle klittenbandsluitingen om beschadiging van andere kleding te voorkomen Materiaalsamenstelling Polyamide PA elastaan EL Voor de precieze materiaalsamenstelling raadpleegt u het ingenaaide label...

Page 29: ...t Als het gebruik van dit medische hulpmiddel leidt tot een ernstige verslechtering van de gezondheidstoestand moet u dit melden aan uw vakhandel of aan ons als fabrikant maar ook aan de IGJ Inspectie...

Page 30: ...k za vysok ho stupn perifern arteri ln okluzivn onemocn n PAD poruchy odtoku lymfy a tak nejasn otoky m kk tk n dist ln od p ilo en pom cky senzorick a ob hov poruchy o et en oblasti t la ko n onemocn...

Page 31: ...xtilu a oh b n m p p pomoc ohyba e p izp sobte bo n mu profilu nohy pacienta Pot nastavte meze extenze a flexe na medi ln m a later ln m kloubu s ozuben mi segmenty Extenze je u v robce nastavena na 0...

Page 32: ...i po kozen jin ch kus pr dla p ed pran m vyjm te kloubov dlahy a zapn te uz v ry se such m zipem etrn pran ne istit chemicky neb lit ne ehlit nesu it v su i ce Nepou vejte aviv Vyt hn te do tvaru a su...

Page 33: ...ntrolu l iv S KL Na e kontaktn daje naleznete v tomto n vodu k pou it Kontaktn daje ozn men ho subjektu ve va zemi naleznete pod n sleduj c m odkazem www bort com md eu contact Likvidace Po ukon en po...

Page 34: ...oklusioonhaigus l mfiringeh ired ka ebaselge p hjusega pehmete kudede tursed paigaldatud abivahendist eemal asuvates kehaosades sensoorsed ja verevarustush ired vastavas keha piirkonnas nahahaigused...

Page 35: ...jala k ljekontuuriga Seej rel seadistage mediaalsel ja lateraalsel hammassegmentliigendil sirutus ja painutuspiirangud Sirutus on tehases seadistatud 0 le painutus ei ole piiratud Saate paigaldada m...

Page 36: ...pleegitada Mitte kuivatada pesukuivatis Mitte triikida rge kasutage pesuloputusvahendit Venitage vormi ja laske hu k es kuivada Garantii Omandatud tootele kehtivad selle riigi seaduses tted kus olete...

Page 37: ...kontaktandmed teie riigis saate j rgmiselt veebiaadressilt www bort com md eu contact J tmek itlus P rast kasutamise l ppu tuleb toode vastavalt kohalikele n uetele suunata j tmek itlusesse Vastavusde...

Page 38: ...o zakrzepicy zaawansowane ylaki choroba t tnic obwodowych zaburzenia odp ywu limfy oraz obrz ki tkanek mi kkich niejasnego pochodzenia wyst puj ce odsiebnie od zastosowanej pomocy ortopedycznej zaburz...

Page 39: ...ski boczne szyny przegubowe musz zosta odpowiednio wygi te przez specjalist tak aby je dopasowa do anatomicznego kszta tu nogi pacjenta Przed formowaniem szyny wyj j z os ony tekstylnej i zgi tak aby...

Page 40: ...szkodzi np innych ubra Sk ad poliamid PA elastan EL Dok adn informacj na temat sk adu materia u mo na znale na wszytej metce Wskaz wki dotycz ce czyszczenia Przed praniem wyj szyny przegubowe i zapi r...

Page 41: ...ale y poinformowa dystrybutora lub nas jako producenta oraz Departament Monitorowania Niepo danych Dzia a Produkt w Leczniczych Urz du Rejestracji Produkt w Leczniczych Wyrob w Medycznych i Produkt w...

Page 42: ...sc de tromboz varicoz acut boal arterial ocluziv periferic BAOP afec iuni de drenaj limfatic umflarea esuturilor moi din cauze neclare distal fa de dispozitivul medical auxiliar aplicat perturb ri sen...

Page 43: ...confec ionat produsul Instruc iuni privind aplicarea produsului nainte de aplicarea bandajului atelele articulate laterale trebuie s fie adaptate la forma piciorului de c tre un specialist Pentru mod...

Page 44: ...ite Apoi ndep rta i bandajul de la nivelul piciorului nchide i toate sistemele cu scai pentru a evita deterior rile de ex la nivelul altor articole de mbr c minte Compozi ie Poliamid PA elastan EL Pe...

Page 45: ...ata de utilizare durata de via a produsului Durata de via a produsului este determinat de uzura natural n cazul utiliz rii acestuia n mod corespunz tor i conform recomand rilor Obliga ia de notificare...

Page 46: ...corespunde cerin elor REGULAMENTULUI UE 2017 745 AL PARLAMENTULUI EUROPEAN I AL CONSILIULUI Pentru varianta actual a declara iei de conformitate accesa i urm torul link www bort com conformity Versiun...

Page 47: ......

Page 48: ...Generation Knieorthese Y 0A58GC KRTLQK Signatur D21 5400 BORT GmbH Am Schweizerbach 1 D 71384 Weinstadt www bort com PDF ga bort com Gebrauchsanweisung BORT Das Plus an Ihrer Seite D215400 2020 04 00...

Reviews: