background image

ΕΓΓΥΗΣΗ - WARRANTY - GARANTIE [EL - EN - FR]

Οι ηλεκτρικές συσκευές έχουν κατασκευαστεί με αυστηρά πρότυπα που έχει θέσει η εταιρεία και συνάδουν με τα ευρωπαϊκά πρότυπα ποιότητας. Για τις ηλεκτρικές συσκευές της εται-
ρείας μας παρέχεται περίοδος εγγύησης 24 μηνών για ερασιτεχνική χρήση, 12 μηνών για επαγγελματική χρήση. Η ισχύς της εγγύησης ξεκινά από την ημερομηνία αγοράς του προϊόντος. 
Αποδεικτικό του δικαιώματος της εγγύησης αποτελεί το παραστατικό αγοράς της ηλεκτρικής συσκευής (απόδειξη λιανικής ή τιμολόγιο). Σε καμία περίπτωση η εταιρεία δεν καλύπτει 
τη σχετική δαπάνη ανταλλακτικών και εργασίας εάν και εφόσον δε συνοδεύεται από αντίγραφο του παραστατικού αγοράς. Σε περίπτωση που η επισκευή πρέπει να γίνει στο service 
μας η δαπάνη μεταφοράς (από και προς) βαρύνει εξ’ ολοκλήρου τον αποστολέα. Οι ηλεκτρικές συσκευές αποστέλλονται για την επισκευή τους στην εταιρεία ή σε εξουσιοδοτημένο 
συνεργείο με τον ενδεδειγμένο τρόπο και μέσο μεταφοράς.

ΕΞΑΙΡΕΣΕΙΣ ΚΑΙ ΠΕΡΙΟΡΙΣΜΟΙ ΤΗΣ ΕΓΓΥΗΣΗΣ:

1) Ανταλλακτικά που φθείρονται φυσιολογικά από τη χρήση τους (καρβουνάκια, καλώδιο, διακόπτες,

 

τσοκ κ.λ.π).

2) Συσκευές που έχουν υποστεί ζημίες από τη μη συμμόρφωση με τις οδηγίες του κατασκευαστή.
3) Συσκευές με ελλιπή συντήρηση.
4) Συσκευές που έχουν δοθεί χωρίς επιβάρυνση.
5) Βλάβη που οφείλεται σε ηλεκτρική σύνδεση σε τάση διαφορετική από την αναγραφόμενη στην πινακίδα συσκευής.
6) Σύνδεση σε μη γειωμένο ρευματοδότη.
7) Μεταβολή της τάσης του ρεύματος.
8) Βλάβη που προκύπτει από τη χρήση αλμυρού νερού.
9) Βλάβη ή κακή λειτουργία που έχει προκύψει από πλημμελή καθαρισμό της ηλεκτρικής συσκευής.
10) Επαφή της ηλεκτρικής συσκευής με χημικά , ή βλάβη από υγρασία, διάβρωση.
11) Ηλεκτρικές συσκευές που έχουν υποστεί τροποποιήσεις – αλλαγές ή έχουν ανοιχτεί από μη εξουσιοδοτημένο συνεργείο.
12) Ηλεκτρικές συσκευές που χρησιμοποιούνται για ενοικίαση.

Η εγγύηση καλύπτει αποκλειστικά τη δωρεάν αντικατάσταση του εξαρτήματος που έχει κατασκευαστικό ελάττωμα ή αστοχία υλικού. Σε περίπτωση έλλειψης ανταλλακτικού η εταιρεία 
διατηρεί το δικαίωμα αντικατάστασης της ηλεκτρικής συσκευής με άλλο αντίστοιχο μοντέλο. Μετά τη διεκπεραίωση εγγύησης δεν επιμηκύνεται ούτε ανανεώνεται ο χρόνος εγγύησης 
της ηλεκτρικής συσκευής. Τα ανταλλακτικά ή οι ηλεκτρικές συσκευές τα οποία αντικαθίστανται παραμένουν στην κατοχή της εταιρείας μας. ‘Αλλες απαιτήσεις, εκτός από αυτές που 
αναφέρονται σε αυτό το έντυπο εγγύησης επισκευής ή βλαβών ηλεκτρικών συσκευών, δεν ισχύουν.
Για την εγγύηση αυτή ισχύει το ελληνικό δίκαιο.

The electrical appliances have been manufactured according to strict standards, set by our company, which are aligned with the respec  ve European quality standards. The electrical appli-
ances of our company are provided with a warranty period of 24 months for non-professional use, 12 months for professional use.  The warranty is valid from the date of purchase of the 
product. Proof of the warranty right is the purchase document of the appliance (retail receipt or invoice). Under no circumstances shall the company cover the relevant cost of spare parts 
and respec  ve required working hours unless a copy of the purchase document is presented. In case the repair has to be done by our service department the cost of transporta  on (to and 
from) is en  rely borne by the sender (client). The electrical appliances must be sent for repair to the company or to an authorized workshop in the appropriate way and means of transport.

WARRANTY EXEMPTIONS AND RESTRICTIONS: 

1) Spare parts that wear out naturally as a consequence of being used (brushes, cables, switches, chokes etc.). 
2) Electrical appliances damaged as a result of non-compliance with the instruc  ons of the manufacturer.
3) Electrical appliances poorly maintained. 
4) Electrical appliances given to third en    es free of charge.
5) Damage due to an electrical connec  on at a voltage other than that indicated on the appliance plate. 
6) Connec  on to a non-earthed power supply.
7) Change in current voltage.
8) Damage resul  ng from the use of salty water.
9) Damage or malfunc  on resul  ng from improper cleaning procedure of the appliance. 
10) Contact of the electrical appliance with chemicals, or damage as a result of moisture or corrosion.
11) Electrical appliances that have been modifi ed or opened by unauthorized personnel. 
12) Electrical appliances used for rent.

The warranty covers only the free of charge replacement of the component that presents a manufacturing defect or material failure.  In case of lack of a specifi c spare part the company 
reserves the right to replace the electrical appliance with another corresponding model. A  er all warranty procedures have been concluded, the warranty period of the electrical appliance 
shall not be extended or renewed.  The spare parts or electrical appliances that are replaced remain in the possession of our company. Requirements, other than those men  oned in this 
warranty form, regarding the repair of electrical appliances or damage thereof, do not apply.  Greek law and rela  ve regula  ons apply to this warranty.

Les appareils électriques sont fabriqués selon des normes strictes, établies par notre société et se sont alignées sur les normes de qualité européennes respec  ves. Les appareils élec-
triques de notre société sont bénéfi ciés d’une garan  e de 24 mois pour une u  lisa  on non professionnelle, 12 mois pour une u  lisa  on professionnelle.  La garan  e est valable à par  r 
de la date d’achat du produit. La preuve du droit à la garan  e est le document d’achat de l’appareil (  cket de caisse ou facture). En aucun cas, la société ne couvrira le coût des pièces de 
rechange et des heures de travail nécessaires si une copie du document d’achat n’est pas présentée. Si la répara  on doit être eff ectuée par notre service après-vente, les frais de transport 
(aller- retour) sont en  èrement à la charge de l’expéditeur (client). Les appareils doivent être envoyés pour répara  on à l’entreprise ou à un atelier agréé de la manière et avec le moyen 
de transport appropriés.

EXEMPTIONS ET RESTRICTIONS DE GARANTIE: 

1) Les pièces de rechange qui s’usent naturellement suite à leur u  lisa  on (balais, câbles, interrupteurs, chargeurs, etc.). 
2) Les appareils électriques endommagés à la suite du non-respect des instruc  ons du fabricant.
3) Appareils électriques mal entretenus.
4) Appareils électriques donnés à des   ers à   tre gratuit.
5) Dommages dus à un mauvais branchement électrique ou à une tension diff érente de celle indiquée sur la plaque de l’appareil. 
6) Connexion à une alimenta  on électrique non reliée à la terre.
7) Fluctua  on de la tension inacceptable.
8) Dommages résultant de l’u  lisa  on d’eau salée.
9) Dommages ou dysfonc  onnement résultant d’une procédure de ne  oyage inadéquate de l’appareil. 
10) Contact de l’appareil électrique avec des produits chimiques, ou dommages résultant de l’humidité ou de la corrosion.
11) Les appareils électriques qui ont été modifi és ou ouverts par du personnel non autorisé. 
12) Les appareils électriques u  lisés à loca  on.

La garan  e couvre uniquement le remplacement gratuit du composant qui présente un défaut de fabrica  on ou une défaillance matérielle.  En cas d’absence d’une pièce de rechange 
spécifi que, l’entreprise se réserve le droit de remplacer l’appareil par un autre modèle correspondant. Après la conclusion de toutes les procédures de garan  e, la période de garan  e de l’ 
appareil électrique ne sera pas prolongée ou renouvelée.  Les pièces de rechange ou les appareils électriques remplacés restent en possession de notre société. Les exigences, autres que 
celles men  onnées dans ce formulaire de garan  e, concernant la répara  on des appareils électriques ou leur endommagement, ne sont pas applicables.  La loi grecque et ses règlements 
s’appliquent à ce  e garan  e.

EL  

EN  

FR 

Summary of Contents for 033219

Page 1: ...WWW NIKOLAOUTOOLS GR en el BPR6610 033219 v2 2 ...

Page 2: ...ndicator light will flash when switch EQ on Bluetooth mode The AUX indicator light will flash when switch EQ on Aux mode MODE switch Default Bluetooth Mode Short press M to switch Mode Bluetooth Aux Handsfree call When Bluetooth is connected successfully speaker enters into Bluetooth handsfree status automatically when you call at that time When there is an incoming call short press answer the cal...

Page 3: ...hen you hear low battery prompt 2 The red indicator light will on while charging and it will off when full charge Power saving BPR6610 will automatically power off in order to save power If BPR6610 does not connect with any Bluetooth device in 10 minutes on Bluetooth mode You need to long press for 2 3 seconds to power on Power On Blue indicator light will on when power on and enter to Bluetooth m...

Page 4: ...τε Bormann Supreme στην λίστα συσκευών Bluetooth και έπειτα επιλέξτε σύνδεση connect Όταν επιτευχθεί σύνδεση η συσκευή θα αναπαράξει ένα ηχητικό μήνυμα και η μπλε ενδει κτική λυχνία θα παραμείνει αναμμένη σταθερά Στο σημείο αυτό μπορείτε να ξεκινήσετε να ακούτε την αγαπημένη σας μουσική Πιέστε το πλήκτρο 2 φορές για να αποσυν δέσετε την λειτουργία Bluetooth Πλήκτρο ρύθμισης της έντασης του ήχου Πι...

Page 5: ...ικονόμησης ενέργειας Το ηχείο θα απενεργοποιηθεί αυτόματα όταν Δεν υπάρξει σύνδεση με κάποια συσκευή μέσω Bluetooth μετά από 10 λεπτά αδράνειας Πιέστε παρατεταμένα το πλήκτρο για 2 3 δευτερόλεπτα για να ενεργοποιήσετε την συσκευή Ενεργοποίηση απενεργοποίηση Η μπλε ενδεικτική λυχνία θα ανάψει κατά την ενεργοποίηση και η λειτουργία Bluetooth ενεργοποιείται αυτόματα Η μπλε ενδεικτική λυχνία θα αναβοσ...

Page 6: ...free of charge 5 Damage due to an electrical connec on at a voltage other than that indicated on the appliance plate 6 Connec on to a non earthed power supply 7 Change in current voltage 8 Damage resul ng from the use of salty water 9 Damage or malfunc on resul ng from improper cleaning procedure of the appliance 10 Contact of the electrical appliance with chemicals or damage as a result of moistu...

Page 7: ...ofesionalnu Garancija važi od dana kupovine proizvoda Dokaz za pravo na garanciju je dokument o kupovini električnog uređaja maloprodajni račun ili faktura Ni pod kojim okolnos ma kompanija neće pokri relevantne troškove rezervnih delova i potrebno odgovarajuće radno vreme ako se ne predoči kopija dokumenta o kupovini U slučaju da popravku treba da uradi naš servis troškove transporta do i od u po...

Page 8: ...r et fabriqué avec soin à l aide de matériaux usuels et de qualité La période de garan e est de 24 mois pour une u lisa on non profes sionnelle et 12 mois pour une u lisa on professionnelle et débute à la date d achat Elle peut être vérifiée sur le reçu la facture ou le bon de livraison Pen dant ce e période de garan e toutes les erreurs de fonc onnement qui mal gré le traitement minu eux décrit da...

Page 9: ...nite na spodnji prodajni center Pridržujemo si pravico do sprememb brez predhodnega obves la MLT GARANYIJA Dan l apparat huwa prodo ta kwalità Kienet imfassla f konformità mal istan dards tekniċi a wali u saret b a enzjoni bl użu ta materjali normali u ta kwalità tajba Il perjodu tal garanzija huwa ta 24 xahar għal użu mhux professjonali u 12 il xahar għall użu professjonali u jibda fid data tax xi...

Page 10: ...e care sunt supuse uzurii naturale Dacă doriți să solicitați o garanție să semnalați defecțiuni sau să comandați piese de schimb sau accesorii vă rugăm să contactați centrul de asistență tehnică Pot fi modifi cate fără o no fi care prealabilă NMK ГАРАНЦИЈА Овој уред е квалитетен производ Дизајниран е во согласност со тековните технички стандарди и направен е внимателно со употреба на нормални квалите...

Page 11: ...she auto stradë Për fat të keq ne nuk do të jemi në gjendje të pranojmë pajisje që nuk janë me kontratë Garancia nuk përfshin pjesë që i nënshtrohen konsumit naty ror Nëse dëshironi të bëni një kërkesë për garanci të raportoni gabime ose të porosisni pjesë rezervë ose pajisje ju lutemi kontaktoni qendrën pas shitjes Subjek për të ndryshuar pa njo im paraprak HR JAMSTVO Ovaj je uređaj kvalitetan pr...

Page 12: ......

Reviews: