BorMann 029038 User Manual Download Page 5

WWW.BORMANNTOOLS.COM

5

FR

Avertissements de sécurité

• Lisez attentivement les consignes de sécurité et le manuel avant d'utiliser ce produit.

Tous les utilisateurs doivent bien comprendre et respecter ces instructions.

• Pendant que le produit fonctionne, veillez à ne pas exposer vos yeux au faisceau laser émetteur. Une exposition prolongée à un faisceau laser peut être 

dangereuse pour vos yeux.

• Ne regardez pas directement dans le faisceau, ne regardez pas directement avec des instruments optiques et n'installez pas le laser au niveau des yeux.

• Ne démontez pas l'outil laser. Il n'y a aucune pièce réparable par l'utilisateur à l'intérieur de l'appareil.

• Ne modifiez en aucun cas le laser. La modification de l'outil peut entraîner une exposition dangereuse aux radiations laser.

• N'utilisez pas le laser autour des enfants et ne laissez pas les enfants utiliser le laser.

• Une exposition au faisceau d'un laser de classe 2 est considérée comme sûre pendant un maximum de 0,25 seconde. Les réflexes des paupières fourniront 

normalement une protection adéquate.

Description des pièces principales (photo A)

1. Clavier et voyant lumineux

2. Sortie laser

3. Interrupteur de verrouillage

4. Boîtier de batterie

5. Filetage de montage 1/4 '

Mode d'emploi

Avant d'insérer les piles, veuillez vous assurer que le commutateur de verrouillage est réglé sur la position ‘ ’.
Gardez toujours le commutateur de verrouillage en position ‘ ’ lors du transport ou du stockage du niveau laser. Il est très important!

Mode de mise à niveau automatique:

Réglez le commutateur de verrouillage sur la position ‘

’, les faisceaux laser verticaux et horizontaux s’allument tous les deux et l’appareil se mettra à niveau 

automatiquement. Le voyant lumineux deviendra vert (si le voyant lumineux devient rouge et que les lignes clignotent, cela indique que les lignes ne sont pas 

de niveau, veuillez placer l'appareil sur une surface plus plate. La plage de mise à niveau automatique est d'environ 40

)

Mode impulsion:

Appuyez longuement sur le bouton de la touche pour activer le mode d'impulsion, appuyez de nouveau longuement pour désactiver le mode d'impulsion.
Réglez le commutateur de verrouillage sur la position ‘ ’, de cette manière, le niveau laser s’éteindra.

Mode verrouillé:

Lorsque le commutateur de verrouillage est réglé sur la position ‘ ’, appuyez longuement sur le bouton de la touche, puis les faisceaux laser vertical et hori

-

zontal s’allument et clignotent toutes les 5 secondes, le voyant d’indication devient rouge. Appuyez longuement sur le bouton clé pour l'éteindre.

Mode économie d'énergie:

Lorsque l'instrument fonctionne, appuyez brièvement sur le bouton de la touche, l'instrument entre en mode d'économie d'énergie et la luminosité est réduite 

à environ 80% de la luminosité maximale; appuyez à nouveau pour le réduire à 65%; appuyez à nouveau pour le réduire à 50%; appuyez à nouveau pour rétablir 

cycliquement la luminosité maximale.

Données techniques

Type de faisceau laser:

1H1V

Quantité de diodes laser:

2

Couleur du faisceau:

vert

Longueur d'onde laser:

520nm

Puissance laser (H / V):

30mw

Précision (H / V):

3 mm à 10 m de distance

Plage  de  compensation  au

-

tomatique:

4 ° ± 1 °

Indice IP:

IP54

Classe laser:

Classe 2

Connecteur:

Filetage 1/4 '

Température  de  fonctionne

-

ment:

-10 ~ 400C

Plage de travail:

30m

Plage  de  travail  avec  récep

-

teur:

Indisponible

Angle  d'émission  du  faisceau 

(H / V :)

130 °

Type de batterie:

AA

Temps de travail:

5 heures

Entretien

• L'outil laser est scellé et étalonné en usine à la précision spécifiée.

• Il est recommandé d'effectuer un contrôle de précision avant la première utilisation et des 

contrôles périodiques lors d'une utilisation future, en particulier pour les mises en page pré

-

cises.

• Ne court-circuitez pas les bornes des piles, ne chargez pas les piles alcalines et ne jetez pas 

les piles au feu.

• Ne combinez pas des piles neuves et anciennes. Remplacez-les tous en même temps et utili

-

sez des piles neuves de même marque et de même type.

• Gardez les piles hors de portée des enfants.

• Retirez les piles si l'outil ne sera pas utilisé pendant plusieurs mois.

• Ne stockez pas l'outil laser à la lumière directe du soleil et ne l'exposez pas à des températures 

élevées.

Le boîtier et certaines pièces internes sont en plastique et peuvent se déformer à des tempéra

-

tures élevées.

• Les parties extérieures en plastique peuvent être nettoyées avec un chiffon humide. Bien que 

ces pièces soient résistantes aux solvants, n'utilisez JAMAIS de solvants. Utilisez un chiffon doux 

et sec pour éliminer l'humidité de l'outil avant de le ranger.

• Ne jetez pas ce produit avec les ordures ménagères.

• Jetez toujours les piles conformément au code local.

Summary of Contents for 029038

Page 1: ...Art Nr WWW BORMANNTOOLS COM en User Manual el fr Manuel de l Utilisateur it Manuale d uso bg srb nmk ALB Manuali i perdoruesit slo Navodila za uporabo hr Korisni ki priru nik BDM6800 v2 1 029038...

Page 2: ...ikimet teknike pa njoftim paraprak p rve n se k to ndryshime ndikojn ndjesh m n performanc n dhe sigurin e produkteve Pjes t e p rshkruara ilustruara n faqet e manualit q mbani n duar mund t ken t b j...

Page 3: ...ff Locked Mode When the Lock Switch is set at the position long press the key button then the vertical and horizontal laser beams both light up and flash every 5 seconds the indication light will turn...

Page 4: ...WWW BORMANNTOOLS COM 4 EL 2 0 25 A 1 2 3 4 5 1 4 40 5 80 65 50 1H1V 2 520nm H V 30mw H V 3mm 10m 4 1 IP IP54 Class 2 1 4 thread 10 400C 30m Unavailable H V 130 AA 5...

Page 5: ...e niveau laser s teindra Mode verrouill Lorsque le commutateur de verrouillage est r gl sur la position appuyez longuement sur le bouton de la touche puis les faisceaux laser vertical et hori zontal s...

Page 6: ...l livello del laser si spegner Modalit bloccata Quando l interruttore di blocco impostato sulla posizione premere a lungo il pulsante quindi i raggi laser verticali e orizzontali si illuminano e lampe...

Page 7: ...WWW BORMANNTOOLS COM 7 BG 2 0 25 1 2 3 4 5 1 4 40 5 80 65 50 1H1V 2 520nm H V 30mW H V 3 10m 4 1 IP IP54 2 1 4 10 400C H V 130 5...

Page 8: ...WWW BORMANNTOOLS COM 8 SRB 2 0 25 1 2 3 4 5 1 4 40 5 80 65 50 1H1V 2 520nm 30mW 3mm 10m 4 1 IP54 2 1 4 10 400C 130 5...

Page 9: ...WWW BORMANNTOOLS COM 9 2 0 25 1 2 3 4 5 1 4 40 5 80 65 50 1H1V 2 520nm H V 30mw H V 3 10m 4 1 IP IP54 2 1 4 10 400C 30 H V 130 5...

Page 10: ...eli i lazerit do t fiket M nyra e mbyllur Kur Ky ja e Bllokut sht vendosur n pozicionin shtypni gjat butonin e butonit at her rrezet lazer vertikale dhe horizontale ndizen dhe ndizen do 5 sekonda drit...

Page 11: ...a polo aj dolgo pritisnite tipko nato pa se navpi ni in vodoravni laserski arki pri gejo in utripajo vsakih 5 sekund indikatorska lu ka pa postane rde a Dolgo pritisnite tipko da jo izklopite Na in va...

Page 12: ...ani na in Kad se prekida za zaklju avanje postavi na polo aj dugo pritisnite tipku tipke a zatim se okomiti i vodoravni laserski snopi svijetle i trepere svakih 5 sekun di indikatorska lampica svijet...

Page 13: ...DISPOSE OF PACKAGING RESPONSIBLY DO NOT DISPOSE OF ELECTRICAL GOODS IN HOUSEHOLD WASTE...

Reviews: