BorMann 022282 Manual Download Page 13

WWW.BORMANNTOOLS.COM

13

FR

• Lors du soudage à l'arc, un extracteur d'air doit être utilisé pour éviter de respirer du gaz.

Rayonnement d'arc - Nocif pour les yeux et brûle la peau!

• Utilisez un casque approprié et un filtre léger, portez un vêtement de protection pour protéger les yeux et le corps.

• Utilisez un casque ou un rideau approprié pour protéger le spectateur.

Feu

Ne pas couper à proximité de matériaux inflammables ou où l'atmosphère peut contenir de la poussière, du gaz ou des 

vapeurs liquides inflammables

Bruit - bruit extrême nocif pour l'oreille!

• Utilisez un protecteur d'oreille ou d'autres moyens pour protéger l'oreille.

• Avertissement: le bruit est nocif pour l’audition si le spectateur

Ne pas couper sur des conteneurs qui ont contenu des combustibles, ou sur des conteneurs fermés tels que des réservoirs, 

des fûts ou des tuyaux. Ne placez pas la machine à 35 degrés de pente.

Veuillez éteindre la machine et retirer la fiche d'alimentation une fois le travail terminé.

données techniques

Tension d'entrée nominale: 

230 V / 50 Hz

Courant: 

10-40A

Cycle d'utilis tion:

60%

Facteur de puissance: 

0,73

Épaisseur de coupe: 

1-12 mm

Degré de protection:

IP21s

Installatio

1) La fiche d'alimentation doit être connectée à une tension correcte et non à une mauvaise connexion de classe de tension. 

Les utilisateurs connectent toujours la fiche à une source d'alimentation 230 V, mais pas à une alimentation CA 380 V. Sinon, il 

brûlera et endommagera les éléments de la machine.

2) La ligne électrique et l'interrupteur d'alimentation doivent être en bon contact en cas d'oxydation. Si vous avez un 

instrument à portée de main, vous pouvez vérifier la tension d'alimentation pour savoir si elle se trouve dans la plage correcte 

ou non.

Installation  t fonctionneme t pour régulateur d'air

Montez le tuyau d'air hermétiquement séparément aux bornes "IN" et "OUT".

Montez le régulateur d'air à l'arrière de la machine là où il y a de la place comme le montre le schéma

Dévissez l'écrou en plastique, fixez la vanne de réduction au cadre du filet comme le montre le diagramme;

Réglez le bouton d'aération. Réglez la pression d'air (l'échelle de l'unité de jauge est Pa) à la pression d'air régulée (tourner 

vers "+" pour augmenter la pression d'air, tourner vers "-" pour réduire la pression d'air), puis appuyez sur le bouton de 

réglage de la pression d'air.

La position de l'échelle de la jauge est indiquée sur le schéma.

Une fois que l'eau dans la bouteille du filtre à gaz est trop importante, l'utilisateur doit libérer l'eau de la bouteille.

Installation de la  orche de coupe.

La méthode d'installation de la tête de torche de coupe est illustrée comme suit:

1) Mettez un côté de l'électrode dans la torche, la tête.

2) Placer le déviateur d'un autre côté de l'électrode.

3) Connectez la buse à l'électrode et au déviateur respectivement.

4) Connectez le boîtier de protection à la buse et vissez-le dans la tête de la torche, puis vissez fermement.

Connexion des sortie

1) Connectez la borne de sortie du compresseur à la borne d'entrée du régulateur d'air avec le réservoir d'air. Serrer 

fermement les bornes de sortie du régulateur d'air et du tube de cuivre à l'arrière de la machine avec un tuyau d'air haute 

pression.

* The manufacturer reserves the right to make minor changes to product design and technical 

specifications without prior notice unless these changes significantly affect the performance and 

safety of the products. The parts described / illustrated in the pages of the manual that you hold in 

your hands may also concern other models of the manufacturer's product line with similar features 

and may not be included in the product you just acquired.

* Please note that our equipment has not been designed for use in commercial, trade or industrial 

applications. Our warranty will be voided if the machine is used in commercial, trade or industrial 

businesses or for equivalent purposes. 

* To ensure the safety and reliability of the product and the warranty validity, all repair, inspection, 

repair or replacement work, including maintenance and special adjustments, must only be carried 

out by technicians of the authorized service department of the manufacturer.

Summary of Contents for 022282

Page 1: ...WWW BORMANNTOOLS COM BIW4020 v2 1 022282 en el fr it bg srb nmk ALB slo hr...

Page 2: ...WWW BORMANNTOOLS COM 2 1 2 3 4 5 6 7 8 7 9 10 I V VI VII II III IV A A B B C C D D E E...

Page 3: ...ign Great reduction in magnetic and resistance loss enhances the cutting efficiency and energy saving effect Working frequency is beyond the audio range Industry leading control system Streamline desi...

Page 4: ...Installation m thod of Cutting orch head is shown as diagram 1 Put one side of electrode into torch head 2 Put diverter into another side of electrode 3 Connect nozzle to electrode and diverter respe...

Page 5: ...ode and nozzle is not correct Tum off the machine and re install it 2 At the beginning of cutting External rim of nozzle hole aligns with edge of work piece It will start arc by pressing switch of cut...

Page 6: ...ser should eliminate oxide stuff with sand paper and reconnect it 4 Avoid cutter from entering into water and wetting or dry it in time Please measure insulation condition including between tie point...

Page 7: ...WWW BORMANNTOOLS COM 7 EL 1 2 230V 3 4 5 6 7 8 9 10 inverter 50Hz HF 100KHz IGBT PWM 30 HF A B C D E I II III IV V VI VII...

Page 8: ...WWW BORMANNTOOLS COM 8 EL 230V 50Hz 10 40A 60 0 73 1 12mm IP21s 1 230V 380V AC 2 IN OUT Pa Service 350...

Page 9: ...WWW BORMANNTOOLS COM 9 EL 1 2 3 4 1 2 3 4 5 1 2 3 4 1 80 2 10 C 40 C 3 4 1 0 3 2 3 4 1O mm2 1 2...

Page 10: ...WWW BORMANNTOOLS COM 10 EL 3 4 5 6 A 1 5mm B E 7 8 9 1 ON 2 3 HF 4 5 1 1 2 2 3 4...

Page 11: ...WWW BORMANNTOOLS COM 11 EL 5 1 IGBT 2 3 1 2 3 4 HF 5 1 2...

Page 12: ...d marrage d arc utilise le principe de l oscillation HF ce qui facilite le d marrage de l arc Caract ristiques de per ormance du produit Affichage num rique Conception modem haute technologie Une gran...

Page 13: ...tique fixez la vanne de r duction au cadre du filet comme le montre le diagramme R glez le bouton d a ration R glez la pression d air l chelle de l unit de jauge est Pa la pression d air r gul e tourn...

Page 14: ...proc dures de coupe 1 Lorsque vous pr parez la coupe vous tenez la torche de coupe si elle est de type machine d marrage arc sans contact la torche de coupe n entre pas en contact avec la pi ce usiner...

Page 15: ...le point d attache entre le point de jonction et le ch ssis Vous pouvez simplement continuer l op ration de coupe condition qu il n y ait pas de cas anormal 5 En cas d utilisation prolong e l utilisa...

Page 16: ...pteur indiquant les lumi res de la lampe Fan nonnes Apr s avoir appuy sur le bouton de commande de la torche de coupe l lectrovanne de la machine fonctionne il n y a pas de son de d charge de d marrag...

Page 17: ...isplay digitale Design ad alta tecnologia del modem La grande riduzione della perdita magnetica e di resistenza migliora l efficienza di taglio e l effetto di risparmio energetico La frequenza di lavo...

Page 18: ...ua nella bombola del filtro del gas eccessiva l utente deve rilasciare l acqua dalla bombola Installazione della torcia da taglio Il metodo di installazione della testa della torcia da taglio mostrato...

Page 19: ...aso di scossa elettrica Avvertenze relati e alle procedure di taglio 1 Quando si prepara il taglio si tiene la torcia da taglio se si tratta di un tipo di macchina per l avvio ad arco senza contatto l...

Page 20: ...ta con carta vetrata e ricollegarla 4 Evitare che la taglierina penetri nell acqua e bagnandola o asciugandola in tempo Misurare le condizioni di isolamento compreso tra il punto di ancoraggio e il pu...

Page 21: ...di controllo stato danneggiato Interruttore che indica le luci della lampada Fan suore Dopo aver premuto il pulsante di controllo della torcia l elettrovalvola nella macchina funziona non viene emess...

Page 22: ...WWW BORMANNTOOLS COM 22 BG 1 2 230V 3 4 5 6 7 8 9 10 50Hz HF l00KHz IGBT 30 HF A I II III IV V VI VII...

Page 23: ...WWW BORMANNTOOLS COM 23 BG 230V 50Hz 10 40A 60 0 73 1 12 IP21 1 230V 380V 2 IN OUT 1 2 3 4 1 2 35...

Page 24: ...WWW BORMANNTOOLS COM 24 BG 3 4 5 1 2 3 4 1 80 2 0 C 40 C 3 4 1 0 3 2 3 4 1Omm2 1 2 3 4 5...

Page 25: ...WWW BORMANNTOOLS COM 25 BG 1 ON 2 3 HF 4 5 1 1 2 1s 3 4 3 4 5 6 A 1 5 mm B C D E 7 8 9...

Page 26: ...WWW BORMANNTOOLS COM 26 BG Fault HF 1 IGBT 2 3 1 HF 1 2 3 4 1s 5 1 2...

Page 27: ...WWW BORMANNTOOLS COM 27 SRB 1 2 230 3 4 5 6 7 8 9 10 50 100 30...

Page 28: ...WWW BORMANNTOOLS COM 28 SRB 35 230W 50Hz 10 40 60 0 73 1 12 IP21s 1 230 380 2 1 2 3 4 1 2 3 4...

Page 29: ...WWW BORMANNTOOLS COM 29 SRB 5 1 2 3 4 1 80 2 0 40 3 4 1 0 3 2 3 4 1 2 1 2 3 4 5 6 1 5...

Page 30: ...WWW BORMANNTOOLS COM 30 SRB 1 2 3 1 2 3 4 1 5 1 2 1 2 3 4 5 1 1 2 2 1 3 4 3 4 5 7 8 9...

Page 31: ...WWW BORMANNTOOLS COM 31 1 2 230V 3 4 5 6 7 8 9 10 50Hz HF l00KHz IGBT DC PWM 30 HF A D I II III IV V VI VII...

Page 32: ...WWW BORMANNTOOLS COM 32 35 230V 50Hz 10 40 60 0 73 1 12 IP21 1 230V 380V AC 2 IN OUT Pa 1 2 3 4 1...

Page 33: ...WWW BORMANNTOOLS COM 33 2 3 4 5 1 2 3 4 Environment 1 80 2 I0 C 40 C 3 4 1 0 3 2 3 4 1Omm2 1 2 Will 3 4...

Page 34: ...WWW BORMANNTOOLS COM 34 1 ON 2 3 HF 4 5 1 1 2 2 1s 3 4 3 4 5 5 6 1 5 7 8 9...

Page 35: ...WWW BORMANNTOOLS COM 35 HF 1 IGBT 2 3 HF 1 2 3 4 HF 1s 5 1 2...

Page 36: ...HF e cila e b n t leht fillimin e harkut Karakteristi at e performanc s s produkti Ekran dixhital Modeli i dizajnit t teknologjis s lart Reduktimi i madh i humbjes magnetike dhe rezistenc s rrit efika...

Page 37: ...ndaj uji n shishen e filtrit t gazit sht shum p rdoruesi duhet t l shoj ujin nga shishja Instalimi i pishtarit prer s Metoda e instalimit t prerjes s kok s s pishtarit tregohet si diagram 1 Vendosni n...

Page 38: ...e t secilit prestar Simboli sht shenja tok sore Para funksionimit ju lutemi zgjidhni plumbin e cilit pjes sht 1Omm2 n tok t besueshme n rast se rrjedhjet e energjis elektrike shkaktojn d shtim Gjat fu...

Page 39: ...at 4 Shmangni prer sin nga hyrja n uj dhe duke e lagur ose thar at n koh Ju lutemi matni gjendjen e izolimit p rfshir nd rmjet pik s lidh se dhe pik s lidh se midis pik s s g njeshtr s dhe shasis Ju...

Page 40: ...treguese t llamb s Murgeshat e tifoz ve Pas shtypjes s butonit t kon trollit t pishtarit t prerjes valvula solenoid n makin funksionon nuk ka asnj tingull HF q fillon z rin e shkarkimit Dhe brenda shk...

Page 41: ...o iti nadomestne dele ali dodatno opremo se obrnite na spodnji prodajni center Pridr ujemo si pravico do sprememb brez predhodnega obvestila MLT GARANYIJA Dan l apparat huwa prodott ta kwalit Kienet i...

Page 42: ...ese care sunt supuse uzurii naturale Dac dori i s solicita i o garan ie s semnala i defec iuni sau s comanda i piese de schimb sau accesorii v rug m s contacta i centrul de asisten tehnic de mai jos P...

Page 43: ...ojm nj garanci p r d mtimin dhe defektet e pajisjeve ose pjes ve t tyre t shkaktuara nga p rdorimi i forc s s tep rt trajtimi dhe sh r bimi i pahijsh m Kjo gjithashtu vlen p r d shtimet n p rputhje me...

Page 44: ...prescrizioni delle direttive MK n conformitate cu reglement rile IT DECLARACION DE CONFORMIDAD CE Declaramos bajo nuestra exclusiva responsabilidad que el producto descrito en Datos t cnicos cumple c...

Page 45: ......

Reviews: