background image

WWW.BORMANNTOOLS.COM

14

FR

Pictogrammes - Étiquettes d’avertissement

Règles générales de sécurité

AVERTISSEMENT! Lisez toutes les instructions, le non-respect de toutes les instructions ci-dessous peut 

entraîner un choc électrique, un incendie et / ou des blessures graves. Le terme «outil électrique» dans tous les 

avertissements énumérés ci-dessous se réfère à votre outil électrique fonctionnant sur secteur (filaire) ou sur 

batterie (sans fil).

VEUILLEZ CONSERVER LE MANUEL D’INSTRUCTIONS DANS UN ENDROIT SÛR

Sécurité de la zone de travail

a) Veuillez garder la zone de travail propre et bien éclairée. Les zones sombres ou encombrées peuvent provoquer des

accidents.

b) N’utilisez pas d’outils électriques dans des atmosphères explosives, par exemple en présence de liquides ou de fumées

inflammables, de gaz ou de poussière. Les outils électriques pourraient créer des étincelles qui pourraient enflammer les gaz 

ou les fumées.

c) Veuillez garder les enfants et les passants à une distance de sécurité lors de l’utilisation de l’outil électrique.

Sécurité électrique

a) Veuillez vous assurer que les fiches des outils électriques correspondent à la prise.

Ne modifiez jamais la fiche en aucune façon. N’utilisez pas de fiches d’adaptateur avec des outils électriques mis à la terre 

(mis à la terre). L’utilisation de fiches non modifiées et de prises correspondantes réduira le risque de choc électrique et 

d’autres blessures.

b) Évitez tout contact corporel avec des matériaux ou des objets mis à la terre, tels que radiateurs, tuyaux, cuisinières et

réfrigérateurs. Il existe un risque énorme de choc électrique mis votre corps est mis à la terre ou mis à la terre.

c) N’exposez pas les outils électriques à la pluie ou à d’autres conditions humides. L’eau pénétrant dans un outil électrique

pourrait augmenter le risque de choc électrique.

d) N’abusez pas du cordon d’alimentation. N’utilisez jamais le cordon pour transporter, tirer ou débrancher l’outil électrique.

Gardez le cordon à une distance sûre de la chaleur, de l’huile, des arêtes vives et de toutes les pièces mobiles. Des cordons 

endommagés ou emmêlés augmenteront le risque de choc électrique.

e) Lorsque vous utilisez un outil électrique à l’extérieur, utilisez une rallonge qui a les spécifications appropriées pour une

utilisation en extérieur. L’utilisation d’une rallonge adaptée à une utilisation en extérieur réduit le risque de choc électrique.

f) Si l’utilisation d’un outil électrique dans un endroit humide ne peut être évitée, utilisez une alimentation protégée par un

dispositif à courant résiduel (RCD). L’utilisation d’un RCD réduit le risque de choc électrique.

Sécurité personnelle

a) Quand vous utilisez un outil electrique, restez vigiland et faites attention a ce que vous faites y procedez de bon

sens. N’utilisez pas d’outil électrique pendant que vous sentez fatigué ou sous l’influence de l’alcool, de drogues ou de 

médicaments. Un moment d’inattention lors de l’utilisation d’un outil électrique peut entraîner des blessures graves.

b) Veuillez utiliser un équipement de protection individuelle. Portez toujours des lunettes de protection. L’équipement de

protection tel qu’un masque anti-poussière ou une protection auditive, des chaussures de sécurité antidérapantes ou des 

casques de protection, utilisés dans des conditions appropriées, réduira les blessures.

c) Empêchez tout démarrage involontaire. Assurez-vous que l’interrupteur d’alimentation est en position d’arrêt avant de le

connecter à la source d’alimentation et / ou à la batterie, de ramasser ou de transporter l’outil électrique. Le transport d’outils 

électriques avec le doigt sur l’interrupteur d’alimentation ou la mise sous tension d’outils électriques dont l’interrupteur est 

en position de marche peut provoquer des accidents.

d) Retirez toutes les clés ou clés de réglage avant d’allumer l’outil électrique. Un outil laissé attaché à une partie rotative de

l’outil électrique peut entraîner des blessures.

e) Ne surestimez pas vos capacités. Gardez l’équilibre et une bonne assise en tout temps. Cela permet d’avoir un meilleur

Double isolation

Avertissement!

Porter un équipement de 

protection des yeux

Une information important

Porter un équipement 

de protection auditive

Afin de réduire le risque de blessure, veuillez lire les 

instructions suivantes.

Portez un masque 

anti-poussière

Summary of Contents for 003700

Page 1: ...el fr Manuel de l Utilisateur it Manuale d uso bg srb nmk SLO Navodila za uporabo ALB Manuali i perdoruesit HR Korisni ki priru nik BAG1300 028116 BAG1500 020653 BAG1700 020660 BAG2400 003700 BAG7200...

Page 2: ...WWW BORMANNTOOLS COM 2 1 1 3 4 8 11 5 6 1a 7 9 10 2 4 5 3 11 1 2...

Page 3: ...oor use Use of a an extension cable suitable for outdoor use reduces the risk of electric shock f If operating a power tool in a damp location cannot be avoided use a residual current device RCD prote...

Page 4: ...ly in case you detect excessive vibrations and resolve the problem Tighten the clamping flange sufficiently to solidly hold the grinding wheel Carry out rotational speed measurements at regular interv...

Page 5: ...use in commercial trade or industrial applications Our warranty will be voided if the machine is used in commercial trade or industrial businesses or for equivalent purposes To ensure the safety and...

Page 6: ...and push it forward Then press the front of the switch until it locks To switch off press the back of the switch Always wait a few seconds until the disk reaches the maximal rotational speed before gr...

Page 7: ...nt Selector Turn the thumb wheel clockwise to increase or anticlockwise to decrease the maximal rotational speed of the drive spindle and cutting grinding disk For models including a soft start system...

Page 8: ...WWW BORMANNTOOLS COM 8 EL 1 2 RCD 3...

Page 9: ...WWW BORMANNTOOLS COM 9 EL ON OFF 4 5 Service Service Service...

Page 10: ...WWW BORMANNTOOLS COM 10 EL 30...

Page 11: ...400 BAG7200 BAG7500 BAG8000 230V 120V 230V 120V 230V 120V 230V 120V 230V 120V 230V 230V 120V 50 60Hz 50 60Hz 50 60Hz 50 60Hz 50 60Hz 50Hz 50 60Hz 1010w 1400w 1700w 2400w 720w 750w 840w 10000Rpm 0 1050...

Page 12: ...WWW BORMANNTOOLS COM 12 EL 230v On Off OFF ON On Off On Off...

Page 13: ...WWW BORMANNTOOLS COM 13 EL 2002 96...

Page 14: ...Des cordons endommag s ou emm l s augmenteront le risque de choc lectrique e Lorsque vous utilisez un outil lectrique l ext rieur utilisez une rallonge qui a les sp cifications appropri es pour une u...

Page 15: ...lez vous correctement Ne portez pas de v tements amples ni de bijoux Gardez vos cheveux vos v tements et vos gants l cart des pi ces mobiles Des v tements amples des bijoux et ou des cheveux longs peu...

Page 16: ...ntr l tre forc dans le sens oppos la rotation de l accessoire au point de fixation Par exemple si une meule abrasive est accroch e ou pinc e par la pi ce le bord de la meule qui entre dans le point de...

Page 17: ...ire sur les trous de fixation situ s droite ou gauche pour certains types de meuleuses galement en haut de la t te de coupe de la meuleuse Serrer Boulon Garde de protection Pour r gler la position du...

Page 18: ...de rotation du disque augmente progressivement Cela fait partie du fonctionnement normal des outils et ne doit pas vous inqui ter Disposition L outil lectrique les accessoires et l emballage doivent...

Page 19: ...bia le specifiche appropriate per l uso esterno L uso di una prolunga adatta per uso esterno riduce il rischio di scosse elettriche f Se non possibile evitare l uso di un elettroutensile in un luogo u...

Page 20: ...e da macinare Non utilizzare dischi di macinazione che includono una boccola di riduzione Eseguire il caricamento a vuoto per 30 secondi quando si posizionano dischi di macinazione nuovi o reinstallat...

Page 21: ...o condizioni operative errate e pu essere evitato prendendo le precauzioni appropriate come indicato di seguito Mantieni una presa salda sull utensile elettrico e posiziona il corpo e il braccio per...

Page 22: ...a parte anteriore dell interruttore fino a quando non si blocca Per spegnere premere il retro dell interruttore Flangia interna Disco da taglio rettifica Flangia esterna Morsetto Bullone Guardia prote...

Page 23: ...iderata Selettore di regolazione della velocit Ruotare la rotella in senso orario per aumentare o in senso antiorario per ridurre la velocit di rotazione massima del mandrino di azionamento e del disc...

Page 24: ...WWW BORMANNTOOLS COM 24 BG a b f RCD RCD b...

Page 25: ...WWW BORMANNTOOLS COM 25 BG f a 30 a...

Page 26: ...WWW BORMANNTOOLS COM 26 BG 2 1 1a 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Kickback...

Page 27: ...BAG8000 230V 120V 230V 120V 230V 120V 230V 120V 230V 120V 230V 230V 120V 50 60Hz 50 60Hz 50 60Hz 50 60Hz 50 60Hz 50Hz 50 60Hz 1010w 1400w 1700w 2400w 720w 710w 840w 10000Rpm 0 10500Rpm 6500Rpm 11000R...

Page 28: ...WWW BORMANNTOOLS COM 28 BG 2002 96 OFF ON...

Page 29: ...WWW BORMANNTOOLS COM 29 SRB...

Page 30: ...WWW BORMANNTOOLS COM 30 SRB 30...

Page 31: ...WWW BORMANNTOOLS COM 31 SRB 2 1 1a 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11...

Page 32: ...0 BAG8000 230V 120V 230V 120V 230V 120V 230V 120V 230V 120V 230V 230V 120V 50 60Hz 50 60Hz 50 60Hz 50 60Hz 50 60Hz 50Hz 50 60Hz 1010w 1400w 1700w 2400w 720w 710w 840w 10000Rpm 0 10500Rpm 6500Rpm 11000...

Page 33: ...WWW BORMANNTOOLS COM 33 SRB 2002 96...

Page 34: ...WWW BORMANNTOOLS COM 34 RCD RCD...

Page 35: ...WWW BORMANNTOOLS COM 35 30...

Page 36: ...WWW BORMANNTOOLS COM 36 2 1 1a 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Spanner 11 Kickback Kickback Kickback Kickback...

Page 37: ...AG8000 230V 120V 230V 120V 230V 120V 230V 120V 230V 120V 230V 230V 120V 50 60Hz 50 60Hz 50 60Hz 50 60Hz 50 60Hz 50Hz 50 60Hz 1010w 1400w 1700w 2400w 720w 710w 840w 10000Rpm 0 10500Rpm 6500Rpm 11000RPm...

Page 38: ...WWW BORMANNTOOLS COM 38 OFF...

Page 39: ...WWW BORMANNTOOLS COM 39 2002 96...

Page 40: ...ar ose t ngat rruar do t rrisin rrezikun e goditjes elektrike e Kur p rdorni nj veg l t energjis elektrike jasht p rdorni nj kabllo shtes q ka specifikimet e duhura p r p rdorim t jasht m P rdorimi i...

Page 41: ...orni disqe bluar s me nj shpejt si maksimale rrotulluese inferior ndaj shpejt sis maksimale rrotulluese t mulli Mos p rdorni disqe t d mtuar bluar s t ara t ndara ose jo disqe t cilat nuk jan t p rsht...

Page 42: ...r mbajtjen dhe rregullimet speciale duhet t kryhen vet m nga teknik t departamentit t autorizuar t sh rbimit t prodhuesit g rmoj n sip rfaqen e materialit duke shkaktuar q rrota t ngjitet ose t nxjerr...

Page 43: ...jes n e p rparme t kaloni derisa t ky et P r t fikur shtypni pjes n e pasme t nd rprer s Gjithmon prisni disa sekonda derisa disku t arrij shpejt sin maksimale t rrotullimit p rpara se t bluani ose pr...

Page 44: ...uese t gosht s s diskut dhe diskut diskut t diskut P r modelet q p rfshijn nj sistem t but fillimi do t vini re se shpejt sia rrotulluese e diskut rritet gradualisht Kjo sht pjes e funksionimit normal...

Page 45: ...e na prostem uporabite podalj evalni kabel ki ima ustrezne specifikacije za zunanjo uporabo Uporaba podalj evalnega kabla primernega za zunanjo uporabo zmanj uje nevarnost elektri nega udara f e z upo...

Page 46: ...elektri nega orodja dr ite opazovalce na varni razdalji Orodje takoj ustavite e zaznate prekomerne vibracije in odpravite te avo Vpenjalno prirobnico dobro privijte da se brusilno kolo trdno dr i Meri...

Page 47: ...li industrijskih aplikacijah Na a garancija bo razveljavljena e se stroj uporablja v trgovskih trgovinskih ali industrijskih podjetjih ali za enake namene Da bi zagotovili varnost in zanesljivost izde...

Page 48: ...ga potisnite naprej Nato pritisnite sprednji del stikala dokler se ne zasko i e ga elite izklopiti pritisnite zadnjo stran stikala Pred mletjem ali rezanjem obdelovanca vedno po akajte nekaj sekund da...

Page 49: ...ni polo aj Izbirnik hitrosti Zavrtite kolo palca v smeri urinega kazalca da ga pove ate ali v nasprotni smeri urinega kazalca da zmanj ate najve jo hitrost vrtenja pogonskega vretena in rezalne brusil...

Page 50: ...ima odgovaraju e specifikacije za vanjsku upotrebu Upotreba produ nog kabela pogodnog za vanjsku upotrebu smanjuje rizik od elektri nog udara f Ako se napajanjem elektri nim alatom na vla nom mjestu...

Page 51: ...i ni alat Zaustavite alat odmah u slu aju da otkrijete pretjerane vibracije i rije ite problem Steznu prirubnicu dobro zategnite kako biste vrsto dr ali brusni kota Izvr ite mjerenja brzine rotacije u...

Page 52: ...industrijskim primjenama Na e jamstvo e se poni titi ako se stroj koristi u komercijalnim trgovinskim ili industrijskim tvrtkama ili u jednake svrhe Da bi se osigurala sigurnost i pouzdanost proizvoda...

Page 53: ...urnite ga naprijed Zatim pritisnite prednju stranu sklopke dok se ne zaklju a Za isklju ivanje pritisnite stra nju stranu prekida a Uvijek pri ekajte nekoliko sekundi dok disk ne dosegne maksimalnu br...

Page 54: ...u eljeni polo aj Selektor pode avanja brzine Okre ite kota palca u smjeru kazaljke na satu za pove anje ili u smjeru suprotnom od kazaljke na satu kako biste smanjili maksimalnu brzinu vrtnje pogonsk...

Page 55: ......

Reviews: