background image

21

Nettoyez périodiquement l'intérieur de votre appareil
avec de l'eau tiède et du bicarbonate de soude.
Rincez et séchez soigneusement.

L’appareil est équipé d’une grille d’aération; elle
doive toujours être nettoyée afin de garantir une
bonne ventilation en partie arrière et un
fonctionnement optimal de l’appareil.

La structure de l’appareil permet d’effectuer un
nettoyage de la partie arrière située près du mur en
utilisant également un aspirateur.
Pour effectuer cette opération, procédez comme suit:
1. Enlevez la plinthe (1);

2. démontez la grille d’aération (2);
3. sortez le cache (3) avec précaution en veillant à

ce qu’il n’y ait pas de traces d’eau provenant du
dégivrage.

Changement de l'ampoule

• Avant de remplacer l’ampoule, mettez à l’arrêt

l’appareil et débranchez-le.

L'ampoule d'éclairage dans le compartiment
réfrigérateur est accessible en effectuant les
opérations ci-dessous:
1. Dévissez la vis de fixation du plafonnier.
2. Décrochez la partie mobile en exerçant une

pression sur celle-ci comme indiqué dans la figure.

3. Mettez une autre ampoule qui ait la même

puissance.

Arrêt prolongé

• Débranchez la prise de courant. videz l'appareil,

dégivrez-le et nettoyez-le à fond.

• Laissez les portes entrouvertes pour faire circuler

de l'air, de façon à éviter les mauvaises odeurs.

D411

S.I.013

3

2

1

Si quelque chose ne va pas ...

Si l'appareil marche mal, il faut contrôler:

Dérangement

Remède

La température à l’intérieur de l’appareil est
trop chaude.

L’appareil refroidit trop.

Le compresseur fonctionne sans interruption

Il y a de l’eau au fond du compartiment
réfrigérateur ou sur les clayettes.

Bruits

La température est mal réglée. Veuillez consulter la partie "Réglage de la température".
Placez les denrées de façon à ce que l'air puisse circuler tout autour.
Vérifiez que la porte soit bien fermée.
La température ambiante du local est trop elevée.

La température est mal réglée. Veuillez consulter la partie "Réglage de la température".

Tourner le bouton du thermostat en choisissant une température plus basse.
La température ambiante du local est trop chaude.
Vérifier si l’aération de l’appareil est suffisante et si aucun obstacle n’empêche son
acheminement.
De trop grandes quantités d’aliments ont été entreposées au cours des dernières 24
heures.
N’ouvrez pas la porte plus longtemps que nécessaire.

Le trou d’écoulement de l’eau de dégivrage est bouché. Nettoyez l'orifice d'écoulement
avec le bâtonnet se trouvant dans l’orifice.

Les bruits sont typiques des appareils frigorifiques.
Il n’est pas anormal d’entendre le bruit de circulation du fluide frigorigène selon son état
liquide, gazeux ou vaporeux.
Dès que le compresseur se met en marche, vous l’entendrez bourdonner ou claquer.
Certaines sources de bruit sont 

dues

à la mise en place de la structure du meuble.

Summary of Contents for BRV82

Page 1: ...RV82 GEBRUIKSAANWIJZING NOTICE D EMPLOI OPERATING INSTRUCTIONS BEDIENUNGSANLEITUNG Boretti B V 2222 789 70 BRV82 GEBRUIKSAANWIJZING NOTICE D EMPLOI OPERATING INSTRUCTIONS BEDIENUNGSANLEITUNG NL FR EN DE ...

Page 2: ...n wordt de aandacht gevestigd op aanwijzingen die belangrijk zijn voor uw veiligheid of voor het juist functioneren van het apparaat Na dit symbool wordt uitleg gegeven over de bediening en het praktisch gebruik van het apparaat Tips en aanwijzingen voor een economisch en milieuvriendelijk gebruik van het apparaat Het is uiterst belangrijk dat de bij het apparaat behorende gebruiksaanwijzing bewaa...

Page 3: ...door de achterkant van het koel vriesapparaat Een beschadigde stekker kan oververhit raken en brand veroorzaken Plaats geen zware voorwerpen of het koel vriesapparaat zelf op het aansluitsnoer Daardoor bestaat kans op kortsluiting en brand Trek de stekker niet uit het stopcontact door aan het snoer te trekken vooral niet als het koel vriesapparaat uit de nis wordt getrokken Schade aan het snoer ka...

Page 4: ...ruimte rechts boven De koelkast is nu in werking De werking van de kast kan geheel gestopt worden door de knop in de stand O te draaien Voor ingebruikname Wacht na het plaatsen van het apparaat ten minste twee uuren alvorens de stekker in het stopcontact te steken Daarmee geeft u de olie de gelegenheid in de compressor terug te vloeien Voor u de kast in gebruik neemt dient u de binnenkant met lauw...

Page 5: ...racht Voor een goede schoonmaakbeurt kan het bovenste deurvakje verwijderd worden door het te schuiven waarna het weer op zijn plaats gezet wordt D338 Tips Energie besparen Het apparaat niet in de buurt van kachels verwarmingselementen of andere warmtebronnen plaatsen Bij een hoge omgevingstemperatuur werkt de compressor vaker en langer Zie hoofdstuk Plaats van opstelling Koelen Plaats geen warme ...

Page 6: ...n zouden kunnen ontploffen Onthoud dat reeds ontdooide levensmiddelen niet wederom ingevroren mogen worden Interieur IJslaatjes Bij het apparaat worden 1 of meerdere ijslaatjes voor het maken van ijsblokjes geleverd Vul ze met drinkwater en plaats ze in het vriesvak Gebruik geen metalen voorwerpen om de laatjes los te wrikken Ontdooien Koelruimte Het ontdooien van de koelkast heeft automatisch pla...

Page 7: ...ken Geen schurende schoonmaakmiddelen gebruiken Nooit metalen voorwerpen gebruiken om het apparaat schoon te maken dit zou het apparaat kunnen beschadigen Naar behoefte kunt u de buitenkant van de kast lappen met lauwwarm water en een neutraal huishoudschoonmaakmiddel daarna afnemen met schoon water Het verdient aanbeveling de buitenkant af en toe in de witte auto was te zetten Het apparaat is zo ...

Page 8: ...uur te hoog Temperatuur is niet juist ingesteld Zie hoofdstuk Instellen van de temperatuur Draai de thermostaatknop naar een lager cijfer Omgevingstemperatuur te hoog In de laatste 24 uur zijn grotere hoeveelheden warme levensmiddelen opgeslagen Deur slechts zo lang open laten als nodig is Dooiwaterafvoer is verstopt Gebruik voor het doorprikken het staafje dat zich in het gaatje bevindt Geluiden ...

Page 9: ...veringstemperatuur in het vriesvak niet meer gegarandeerd u kunt de bewaarde levensmiddelen dan het beste zo snel mogelijk nuttigen Klimaatklasse SN 10 tot 32 C 16 tot 32 C 18 tot 38 C 18 tot 43 C N ST T voor een omgevingstemperatuur van Elektrische aansluiting Overtuig u ervan dat de netspanning en de netfrequentie die op het typeplaatje in de kast staan aangegeven overeenkomen met de netspanning...

Page 10: ...van het rooster vanaf de achterzijde afsnijden Deuropening rechts Het rechter paneel B van het rooster vanaf de achterzijde afsnijden Om het rooster op het apparaat te plaatsen drukt u het op de haken a tot het vastklikt Het rooster met de montagehaken in de nis bevestigen daarna het rooster monteren DO002 2 A B DO001 a a Inbouw Nismaten De afmetingen van de nis moeten overeenkomen met de afmeting...

Page 11: ...et niet door het apparaat wordt bedekt Het apparaat is voorzien van verstelbare voeten u brengt het apparaat op de gewenste hoogte max 890 mm door de voeten in de vier onderhoeken te verstellen 4 Voegafdekprofiel B op het apparaat plakken zie afb B 4 1 5 I 5 Apparaat vastschroeven 6 Meubeldeur monteren a b 10 1 2 3 4 C 6 7 596 555 max 3 max 890 mm ...

Page 12: ...12 1 2 3 45 11 10 12 1 2 8 mm 13 G K I F a b c C click click 8 b 9 I c Möbeltür Innenseite a I 27 5 cm 27 5 cm 55 cm 10 F Boven ...

Page 13: ...an het sokkelpaneel ongewijzigd worden gemonteerd Dat is ook zo bij een binnenwerkse inbouwhoogte maat B 890 mm en een sokkelpaneelhoogte maat b 170 mm Bij sokkelpaneelhoogten boven a 100 mm b 170 mm moet het sokkelpaneel centrisch 580 mm breed op een resterende hoogte van a 100 mm b 170 mm worden uitgesneden Het sokkelpaneel aan het keukenblok bevestigen Belangrijk Het sokkelpaneel moet op een af...

Page 14: ...e omgevingstemperatuur bijv in de winter kan het voorkomen dat de deurafdichting niet perfect aan de kast hecht De afdichting wordt na een bepaalde tijd vanzelf in vorm getrokken Als u dit proces wilt bespoedigen is het voldoende om de afdichting m b v een haardroger te verwarmen 10 11 9 12 13 6 6 3 6 8 7 2 1 2 3 4 5 6 6 1 ...

Page 15: ...15 Omkeren draairichting deurtje 180 1 2 3 4 5 ...

Page 16: ...ement lorsque l appareil est tiré de son emplacement Si le câble d alimentation est endommagé ou écrasé peut causer un court circuit un incendie et ou une électrocution Ne pas mettre d instruments électriques à l intérieur de l appareil sorbetière par exemple Ne placez ni bouteilles ni boîtes de boissons gazeuses dans le congélateur compartiment à basse température elles pourraient éclater Ne touc...

Page 17: ...iment congélateur 28 Elimination Matériaux de l emballage Les matériaux marqués du symbole sont recyclables PE polyéthylène PS polystyrène PP polypropylène Tous les matériaux de l emballage sont recyclables Mise au rebut des anciens appareils Le symbole sur le produit ou son emballage indique que ce produit ne peut être traité comme déchet ménager Il doit plutôt être remis au point de ramassage co...

Page 18: ...areil étant convenablement installé nous vous conseillons de le nettoyer soigneusement avec de l eau tiède savonneuse pour enlever l odeur caractéristique de neuf N utilisez pas de produits abrasifs poudre à récurer éponge métallique L appareil et certaines parties de l équipement intérieur sont protégés pour le transport Enlevez les bandes autocollantes à gauche et à droite à l extérieur de la po...

Page 19: ...liments refroidissent Ne réglez pas la température plus bas que nécessaire Placez les aliments surgelés dans le réfrigérateur pour les dégeler Le froid des aliments surgelés est ainsi utilisé pour le refroidissement du réfrigérateur Compartiment congélateur Réglage de la température Pour congeler les aliments frais il n est pas nécessaire de régler le thermostat sur une position différente de cell...

Page 20: ...n Débranchez l appareil avant toute opération Attention Cet appareil contient des hydrocarbures dans son circuit réfrigérant l entretien et la recharge ne doivent donc être effectués que par du personnel qualifié Compartiment congélateur Dans le congélateur il faut éliminer le givre à chaque fois qu il y a une couche épaisse qui s est formée de 5 mm environ en se servant de la spatule en plastique...

Page 21: ...1 S I 013 3 2 1 Si quelque chose ne va pas Si l appareil marche mal il faut contrôler Dérangement Remède La température à l intérieur de l appareil est trop chaude L appareil refroidit trop Le compresseur fonctionne sans interruption Il y a de l eau au fond du compartiment réfrigérateur ou sur les clayettes Bruits La température est mal réglée Veuillez consulter la partie Réglage de la température...

Page 22: ...ue comme indiqué dans le paragraphe correspondant Veuillez consulter la partie Emplacement Important en cas de dommage du câble d alimentation il ne doit être remplacé que par un professionnel qualifié Installation Emplacement A la réception de l appareil déballez le ou faites le déballer immédiatement Vérifiez son aspect général L appareil ne doit pas être situé à proximité de radiateurs ou cuisi...

Page 23: ...déquate est indispensable Important Vérifiez si la prise de courant murale est en bon état et apte à recevoir la fiche du cordon d alimentation du congélateur Cette dernière est conforme aux normes en vigueur et comporte un logement pour mise à la terre Cette fiche peut être branchée sur n importe quel socle de prise de courant standard qui toutefois doit être muni d une broche raccordée à la terr...

Page 24: ...ivrées à cet effet fig 3 Mettre en place l appareil La prise murale doit se trouver impérativement hors de la niche d encastrement de l appareil L appareil est équipé de pieds régables pour régler l appareil à la hauteur souhaitée 890 mm max il est nécessaire d agir sur les 4 pieds réglables Côté gauche Côté droite 2 4 Appliquez le joint B à pression à l appareil fig 1xA 2xD 1xB 2xC 2xL 18xI 2xF 2...

Page 25: ...25 5 Vissez l appareil 5 I 6 Montez la porte du meuble a b 10 1 2 3 4 C 6 7 a b c C click click 8 b 9 I c Möbeltür Innenseite a Partie supérieure de la porte du meuble I 27 5 cm 27 5 cm 55 cm 10 F ...

Page 26: ...26 7 Posez le couvre joint A 1 2 3 45 11 10 12 1 2 8 mm 13 G K I F 14 A 90 115 L L 15 ...

Page 27: ...our une hauteur d encastrement de B 890 mm et une hauteur de plinthe b 170 mm Si la hauteur de la plinthe est supérieure à a 100 mm b 170 mm celle ci doit être découpée afin d obtenir une hauteur de a 100 mm et b 170 mm et une largeur a 580 mm Fixez la plinthe au bloc cuisine Important La plinthe doit être positionnée à une distance minimum de 25 mm de la porte Réversibilité de la porte Pour l inv...

Page 28: ...arrosserie Si la température à l intérieur de la pièce est trop basse en hiver p ex il se peut que le joint n adhère pas parfaitement Dans ce cas si on ne veut pas attendre que le joint reprenne ses dimensions naturelles après un certain temps on pourra accélérer ce processus en chauffant la partie intéressée à l aide d un sèche cheveux 10 11 9 12 13 6 6 3 180 1 2 3 4 5 ...

Page 29: ...wner Domestic Use The domestic refrigerators and freezers are designed to be used specifically for the storage of edible foodstuffs only Check the appliance for transport damage Under no circumstances should a damaged appliance be installed In the event of damage please contact your retailer This appliance is heavy The edges and projecting parts of the cabinet may be sharp Be careful when moving t...

Page 30: ...s Hints 32 Maintenance Defrosting Cleaning 33 Changing the light bulb 34 Something not Working 34 Customer Service and Spare Parts Technical Specifications 35 Installation Positioning 35 Electrical connection 36 Building in the appliance under a worktop Grid preparation 36 Building in 37 Fitting the plinth 40 Door reversibility 40 Inner door reversal 41 Contents Use and Control Before Use Wait two...

Page 31: ...ld always remain in position to ensure correct air circulation D338 Hints Saving Energy Pay careful attention to where the cabinet is placed See the section Installation When installed correctly the cabinet will consume less energy Try to avoid keeping the doors open for long periods or opening the doors too frequently as warm air will enter the cabinet and cause the compressor to switch on unnece...

Page 32: ...s It is advisable to show the freezing in date on each individual pack to enable you to keep tab of the storage time Be sure that frozen foodstuffs are transferred from the foodstore to the freezer in the shortest possible time Do not put carbonated liquids fizzy drinks etc in the freezing compartment as they may burst Once defrosted food deteriorates rapidly and cannot be refrozen Freezer compart...

Page 33: ...socket or turn the thermostat knob to the O setting Leave the door open place a basin on the top shelf of the refrigerator compartment under the drain hole remove the plug as shown in the figure When defrosting is completed dry the interior thoroughly and refit the plug Turn the thermostat knob back to the required setting or replace the plug in the power socket Reload the previously removed food ...

Page 34: ...allow cold air to circulate around them Make sure that the door is completely closed and that the insulating strip is complete and clean The temperature where the cabinet is placed is above normal room temperature Turn the temperature regulator to a warmer setting temporarily Turn the thermostat knob to a lower number The temperature where the cabinet is placed is above normal room temperature Che...

Page 35: ...ause any damages to the cooling unit with consequent possible fluid leakages During normal operation the condenser and compressor at the back of the appliance heat up considerably Always ensure that there is adequate ventilation as a failure to do this will result in component failure and possible food loss See installation instructions Important if the supply cable is damaged it must be replaced ...

Page 36: ...ith different voltages a suitably sized auto transformer must be used Important The appliance must be earthed The power supply cable plug is provided with a contact for this purpose If the domestic power supply socket is not earthed connect the appliance to a separate earth in compliance with current regulations consulting a specialist technician The Manufacturer declines all responsibility if the...

Page 37: ...rs of the cabinet Position the two brackets as shown in the figure and replace the two securing screws Left hand bracket Right hand bracket 2 3 Push the appliance into place The plug socket necessary for connection of the appliance to the electricity supply should be positioned so that the plug is not placed in the recess To adjust the height proceed as follows Loosen or tighten the two front feet...

Page 38: ...ugh the securing brackets into the worktop or adjacent woodwork as necessary 6 To mount the furniture door proceed as shown in the figures a b 10 1 2 3 4 C 6 7 a b c C click click 8 b 9 I c Möbeltür Innenseite a Upper part of kitchen furniture panel I 27 5 cm 27 5 cm 55 cm 10 F ...

Page 39: ...39 1 2 3 45 11 10 12 1 2 8 mm 13 G K I F 7 Refit the covering strip A 14 A 90 115 L L 15 ...

Page 40: ...inth 580 mm wide in the centre of the appliance position leaving a remaining height of a 100 mm b 170 mm Attach plinth to the kitchen units 1 2 3 4 5 6 6 1 6 8 7 2 To reverse the opening direction of the door proceed as follows Warning If the ambient temperature is cold i e in Winter the gasket may not fit perfectly to the cabinet In that case wait for the natural fitting of the gasket or accelera...

Page 41: ...41 Inner door reversal 180 1 2 3 4 5 ...

Page 42: ...w Frosterfach eingestellt werden sie könnten platzen Speiseeis und Eiswürfel nicht unmittelbar aus dem Gefrierfach in den Mund nehmen Sehr kaltes Eis kann an Lippen oder Zunge festfrieren und Verletzungen verursachen Tiefkühlgut nicht mit nassen Händen berühren Die Hände könnten daran festfrieren Tritt eine Störung oder ein Defekt ein versuchen Sie nicht das Gerät selbst zu reparieren Elektrogerät...

Page 43: ...chneten Materialien sind recyclingfähig PE Polyäthylen PS Polystyrol PP Polypropylen Sämtliche Verpackungsmaterialien sind recyclingfähig In Deutschland können Sie die Verpackung an den Händler zurückgeben bei dem Sie das Gerät gekauft haben Entsorgung von Altgeräten Das Symbol auf dem Produkt oder seiner Verpackung weist darauf hin dass dieses Produkt nicht als normaler Haushaltsabfall zu behande...

Page 44: ...as Gerät in Betrieb nehmen beseitigen Sie den typischen Neugeruch am besten durch Auswaschen der Innenteile mit lauwarmem Wasser und einem neutralen Reinigungsmittel Sorgfältig nachtrocknen Bitte keine Reinigungs bzw Scheuermittel verwenden die das Gerät beschädigen könnten Das Gerät sowie Teile der Innenausstattung sind für den Transport geschützt Alle Klebebänder sowie Polsterteile aus dem Gerät...

Page 45: ... Kontakt mit der Luft zu vermeiden Milch in Flaschen gut verschlossen in den Flaschenhalter der Innentür stellen Wenn Bananen Kartoffeln Zwiebeln und Knoblauch nicht verpackt sind sollten sie nicht in den Kühlschrank gegeben werden Gefrierabteil Temperaturregelung Der Thermostatknopf regelt das Kühl und Gefrierabteil Für das Einfrieren von Lebensmitteln ist es nicht nötig die Einstellung des Therm...

Page 46: ...es Abtauwassers das sich unter der Gemüseschale befindet regelmäßig zu reinigen Benutzen Sie hierzu das dafür geeignete Reinigungsgerät P Auf diese Weise wird verhindert dass das Wasser in die Gemüseschublade fließt S I 011 P F Tür offen lassen Ein Gefäß auf den ersten Rost direkt unter das Ablaufloch stellen Den Stöpsel wie in der Abbildung gezeigt entfernen Nach beendetem Abtauprozess das Gefrie...

Page 47: ...ndes Störung Abhilfe Im Gerät wird es nicht kalt genug Gerät kühlt zu stark Der Kompressor läuft ständig Wasser im Kühlschrank Geräusche Der Drehknopf auf kältere Temperatur drehen Die Lebensmittel müssen so eingelagert werden dass die Kälte um sie frei zirkulieren kann Tür richtig schließen Die Umgebungstemperatur ist zu warm Der Drehknopf auf wärmere Temperatur drehen Der Drehknopf auf niedriger...

Page 48: ...häden sind dem Händler unverzüglich mitzuteilen Während das Gerät in Betrieb ist werden der Verflüssiger und der Kompressor die sich auf der Rückseite des Gerätes befinden heiß Aus Gründen der Sicherheit muss eine Mindestbelüftung gesichert sein Siehe Aufstellungsanweisungen Wichtig Die Netzanschlussleitung darf nur durch eine Fachkraft ausgewechselt werden Wenden Sie sich im Reparaturfall an unse...

Page 49: ...hnt jede Verantwortung ab falls diese Unfallverhütungsvorschrift nicht beachtet wird Dieses Gerät entspricht der folgende EWG Richtlinie 73 23 EWG vom 19 2 73 Niederspannung und folgende Änderungen 87 308 EWG vom 2 6 87 Funkentstörung 89 336 EWG vom 03 05 89 Elektromagne tische Verträglichkeit und folgende Änderungen Wichtig Es muss möglich sein das Gerät vom Netz zu trennen nach der Installation ...

Page 50: ...n Füßen ausgestattet um es der gewünschten Höhe max 890 mm anzupassen diese befinden sich an den vier unteren Ecken des Gerätes Die Maße der Nische müssen den angegebenen Werten entsprechen DO013 600 550 min 600 1 Mitgelieferte Montageteile 2 Winkel rechts und links wie abgebildet befestigen Linke Seite Rechte Seite 2 Einbau Nischenmaße 1xA 2xD 1xB 2xC 2xL 18xI 2xF 2xG 1xK 1 596 555 max 3 max 890 ...

Page 51: ...51 7 5 I B 4 1 4 Fugenabdeckprofil B am Gerät ankleben wie in der Abbildung gezeigt 5 Gerät festschrauben 6 Möbeltür montieren a b 10 1 2 3 4 C 6 a b c C click click 8 b 9 I c Möbeltür Innenseite a ...

Page 52: ...52 14 A I 27 5 cm 27 5 cm 55 cm 10 F 1 2 3 45 11 10 12 1 2 8 mm 13 G K I F 90 115 L L 15 7 Abdeckung A anbringen ...

Page 53: ...t werden Ebenso bei einer lichten Einbauhöhe Maß B 890 mm und einer Sockelblendenhöhe Maß b 170 mm Bei Sockelblendenhöhen größer als a 100 mm b 170 mm ist die Sockelblende mittig 580 mm breit auf eine verbleibende Resthöhe von a 100 mm b 170 mm auszuschneiden Sockelblende an der Küchenzeile befestigen Wichtig Die Sockelblende muss mit mindestens 25 mm Abstand von der Tür montiert werden 1 2 3 4 5 ...

Page 54: ...B im Winter kann es vorkommen dass die Dichtung nicht perfekt am Schrank haftet Die Wiederherstellung der Dichtung erfolgt automatisch nach gewisser Zeit Wollen Sie aber diesen Prozess beschleunigen so genügt es die Dichtung mit einem Fön zu erwärmen 180 1 2 3 4 5 10 11 9 12 13 6 6 3 ...

Page 55: ......

Page 56: ...lard 17 1454 AT Watergang T 31 0 20 4363439 F 31 0 20 4361326 S 0900 2352673 service E info boretti com The Netherlands N V BORETTI S A Ruperlweg 16 2850 Boom T 32 0 3 4508180 F 32 0 3 4586847 E info boretti com Belgium ...

Reviews: