background image

6

STROOMVERZORGING AAN HET NET 

Het apparaat kan van stroom worden voorzien met een 

converter voor het net (niet bijgeleverd) die de volgende 

spanningskenmerken heeft: VDC = 6V; Imax = 300 mA  

 

(centrale positief contact).  Steek de 

stekker in het stopcontact 6 V DC 

l

.

• Het instrument is niet bestemd voor kinderen onder 3 jaar. • Het instrument 

mag enkel met de aanbevolen transformator gebruikt worden. • De 

instrumenten die onderworpen worden aan een schoonmaakbeurt met een 

vloeistof, moeten eerst van de transformator ontkoppeld worden. • Deze 

adapter is GEEN speelgoed.

STROOMVERZORGING MET BATTERIJEN

Open het batterijenvak 

m e t   e e n 

kruisschroevendraaier. 

Breng 4 batterijen van 

1,5V type R6/AA (niet 

bijgeleverd). Sluit de 

deksel. Vervang de 

batterijen wanneer de geluidskwaliteit te wensen over 

laat. Voor een lange levensduur wordt het geadviseerd 

alkalinebatterijen te gebruiken.
HET GEBRUIK VAN DE BATTERIJEN:

Verwijder lege batterijen uit hun vakjes. • Laad de niet-oplaadbare batterijen 

NIET op. • Voor het opladen van batterijen moeten ze uit hun vakjes worden 

verwijderd. • Laad de batterijen op onder toezicht van volwassenen. o Breng 

de batterijen aan met de correcte polariteit. • Gebruik niet tegelijkertijd 

batterijen van verschillende merken, of nieuwe en gebruikte batterijen 

tesamen. • Gebruik alleen batterijen van het aangeraden soort of een 

soortgelijk type. • Veroorzaak geen kortsluiting met de contactklemmen van 

de stroomverzorging. • Verwijder de batterijen als het instrument voor een 

langere periode niet wordt gebruikt.

RICHTLIJNEN OMTRENT DE VERZAMELING VAN AFVAL

M.b.t. de afvalverzameling van de beneden vermelde speciaalmaterialen 

informeert u zich aub. bij de gemeente van de gespecialiseerde 

afvalverzamelpunten.

1. HET WEGWERPEN VAN DE BATTERIJEN: Ter 

bescherming van het milieu mogen de batterijen niet 

in de normale vuilnisbak geworpen worden, maar in 

de speciale bakken voor batterijen.

2. VERZAMELING VAN VERPAKKINGEN: Verpakkingen van papier, karton en 

golfkarton dienen bij de overeenkomstige verzamelpunten ingeleverd te 

worden. Voor plastikdelen van de verpakkingen dienen de daavoor bepaalde 

verzamelcontainers gebruikt te worden.

De symbolen van de diverse plastiktypes zijn:

Legenda van plastiktypes:

• 

PET

= Polyethyleenterefthalat  • 

PE

= Polyethyleen, Code 02 für PE-HD, 04 

für PE-LD  • 

PVC

= Polyvinylchloride  • 

PP

= Polypropylene  • 

PS

 =Polysterool, 

Polysteroolschuim  • 

O

= Andere Polymere (ABS, verbindingen, enz.)

3. INFORMATIE VOOR DE GEBRUIKERS VAN ELEKTRISCHE 

APPARATEN: Het symbool van de doorkruiste vuilnisbak geeft 

aan dat de apparatuur op het einde van zijn levensduur niet 

weggegooid mag worden met het normaal huishoudelijk afval, 

maar dat de gebruiker het moet toevertrouwen aan een 

containerpark in zijn gemeente of aan de koper, bij aankoop van een nieuwe 

equivalente apparatuur of gratis, indien het kleiner is dan 25 cm. De correcte 

toewijzing van het afval draagt bij tot het voorkomen van mogelijke 

negatieve effecten op het milieu en de gezondheid. Zo bevordert men 

bovendien het hergebruik en/of de recyclage van de materialen waaruit de 

apparatuur bestaat. Het verkeerd afdanken van het product vanwege de 

gebruiker, gaat gepaard met sancties zoals voorgeschreven door de wet. Voor 

meer informatie over het afdanken van speciaal afval, contacteer de 

bevoegde plaatselijke overheden.

IN-/UITSCHAKELING

Om het instrument in te schakelen, de keuzeschakelaar 

a

 op ON plaatsen, om het uit te schakelen hem op OFF 

zetten.

DEMO

Het instrument bevat 

24

 vooraf geregistreerde 

melodieën

. Als u op de toets DEMO ONE 

d

 drukt, 

wordt het afspelen en de selectie van de melodieën 

geactiveerd.  Met de toets DEMO ALL 

f

 kunt u alle 

melodieën na elkaar beluisteren. Druk op de toets STOP 

b

 om de uitvoering te stoppen.

VOLUMEREGELING

Het volume regelen, doet men met de VOLUME-toetsen 

e

 luider;  (

) stiller.

KLANKKEUZE

Om de 

3 klanken

 te kiezen, de SOUNDS toets indrukken 

g

.

RITMEKEUZE

Om de 

8 ritmes

 te kiezen, de RHYTHMS toets indrukken 

c

. De snelheid  regelen, doet men met de TEMPO-

toetsen 

i

. (

) verhogen; (

) verlagen. Om de 

uitvoering te stoppen, de STOP-toets indrukken 

b

.

SUSTAIN-EFFECT

Verlengt het geluid met een noot wanneer de toets 

losgelaten wordt. Druk op de toets EFFECT 

h

 om deze 

functie in of uit te schakelen.

INDICATOR VAN DE MUZIEKNOTEN

Boven de toetsen aan de voorkant van het instrument is 

een gekleurd label 

aangebracht met de aanduiding 

van nummers ter hoogte van elke toets, zodat men de 

muzieknoten volgens de BONTEMPI-methode 

gemakkelijk kan herkennen.

Sommige melodieën die met de Bontempi-methode 

zijn gecomponeerd, staan op de achterkant van de 

doos. Via de website www.bontempi.com vindt u ook 

andere melodieën.

N E D E R L A N D S

01

PET

02

PE

03

PVC

05

PP

06

PS

07

O

Summary of Contents for Toy Band Star 12 3765

Page 1: ...wo do zmiany specyfikacji tego produktu bez uprzedniego powiadomienia Przeczytać i zachować niniejszą instrukcję obsługi na przyszłość UWAGA Nie używać alkoholu rozpuszczalników ani innych podobnych substancji chemicznych do czyszczenia Używać miękkiej szmatki zwilżonej łagodnym roztworem wody i neutralnego detergentu Zanurzyć szmatkę w roztworze i wyciskać dopóki będzie niemal sucha LT ICOM S p A...

Page 2: ... rytmu j Etykieta nut k Gniazdko na mikrofon pojemnościowy brak w zesta wie mikrofonu l Gniazko na przejścówkę brak w zestawie przejściówki L I E T U V I Ų a ON OFF Įjungimas išjungimas b STOP Sustabdyti ritmą ar demo dainą c Ritmo pasirinktys d DEMO ONE Demo dainos pasirinkimas e VOLUME Garso reguliavimas f DEMO ALL Visos demo dainos g Dainų parinktys h EFFECT Išsaugokite efektą i TEMPO Reguliuot...

Page 3: ...bontempi com MAINS SUPPLY The instrument can be supplied by the AC DC Vdc 6V I 300 mA positive central adapter not supplied conforms to national and international safety regulations covering electrical appliances Insert the jack in the DC 6V socket l The toy is not intended for children under 3 years old The toy must only be usedwiththerecommendedadaptor Thetoyistobedisconnectedfromthe adaptor bef...

Page 4: ...re alimenté par un adaptateur de réseau qui n est pas fourni qui aura en sortie les caractéristiques suivantes Vdc 6V I 300 mA terminal positif central Insérer la fiche dans la prise DC6V l Le jouet ne convient pas aux enfants de moins de trois ans Le jouet doit être utilisé avec l adaptateur de réseau conseillé Le jouet doit être débranché de l adaptateur avant un éventuel nettoyage L adaptateur ...

Page 5: ...n NETZANSCHLUSS Der Netzanschluß erfolgt über einem handelsüblichen Netzadapter nicht enthalten mit folgenden Eigenschaften Vdc 6V I 300mA positiv mittlerer Steckerkontakt Den Stecker in die Steckdose DC6V stecken l Das Spielzeug ist für Kinder unter 3 Jahren nicht geeignet Das Spielzeug kann nur mit dem empfohlenen Transformator benutzt werden Vor der Reinigung muss das Spielgerät vom Trasformato...

Page 6: ...er suministrada por un adaptador no incluido que tenga las siguientes caracteristicas Vdc 6V I 300 mA positivo central Introduzca la clavija en la toma DC 6V l El juego no está destinado a niños inferiores de 3 años de edad El juego puede ser utilizado sólo con el transformador recomendado Los juegos que deban limpiarse con líquido antes de efectuar su limpieza deben desconectarse del transformado...

Page 7: ...nico www bontempi com ALIMENTAÇÃO COM A REDE ELÉCTRICA O instrumento pode ser alimentado com um adaptador de rede não incluído que possua em saida as siguintes caracteristicas Vdc 6V I 300 mA terminal positivo central Inserir a ficha na tomada DC6V l O brinquedo não está destinado a crianças com idade inferior aos três anos O brinquedo só pode ser utilizado com o transformador aconselhado Os brinq...

Page 8: ...enterefthalat PE Polyethyleen Code 02 für PE HD 04 fürPE LD PVC Polyvinylchloride PP Polypropylene PS Polysterool Polysteroolschuim O Andere Polymere ABS verbindingen enz 3 INFORMATIE VOOR DE GEBRUIKERS VAN ELEKTRISCHE APPARATEN Het symbool van de doorkruiste vuilnisbak geeft aan dat de apparatuur op het einde van zijn levensduur niet weggegooid mag worden met het normaal huishoudelijk afval maar ...

Page 9: ...PE LD PCV polichlorek winylu PP polipropylen PS polistyren pianka polistyrenowa O inne polimery ABS laminaty itp 3 UTYLIZACJA SPRZĘTÓW ELEKTRYCZNYCH przekreślony znak kosza na śmieci na kółkach oznacza że produkt na koniec swego cyklu życia nie może być utylizowany w zwykłym śmietniku Zamiast tego powinien zostać oddany w najbliższym punkcie oznaczonym jako skup lub miejsce recyclingu W momencie z...

Page 10: ... PE HD 04 PE LD PVC Polivinilchloridas PP Polipropilenas PS Polistirenas polistirolo putplastis O Kiti polimerai ABS laminatai ir kt L I E T U V I Ų 3 ELEKTROS PRIETAISŲ ŠALININMAS Perbrauktas šiukšlių dėžė simbolis nurodo kad baterijos akumuliatoriai ir t t neturi būti išmetami kartu su buitinėmis atliekomis Nebenaudojamas baterijas pristatyti į elektros ir elektroninės įrangos atliekų rūšavimo v...

Page 11: ...a vietnē www bontempi com STRĀVAS PADEVE Instruments var darboties ar AC DC Vdc 6V I 300 mA pozitīvā centra adapteri nav komplektā kas atbilsts valsts un starptautiskajiem drošības noteikumiem kas attiecas uz elektroierīcēm Ievietojiet vadu DC 6V ligzdā l Rotaļlieta nav paredzēta bērniem līdz 3 gadu vecumam Rotaļlieta ir jāizmanto tikai ar rekomendēto adapteri Pirms tīrīšanas rotaļlietu atvieno no...

Page 12: ...m VÕRGUTOITED Instrument töötab AC DC Vdc 6V l 300mA positiivse keskme adapteriga pole kaa sas on kooskõlas riiklikute ja rahvusvaheliste turvaregu latsioonidega mis puudutavad elektrivahendeid Sisestage pesa DC 6V pistikupesasse l Mänguasi pole mõeldud lastele alla 3 eluaasta Mänguasja peaks kasutama vaid soovitatud adapteriga Mänguasi tuleks eemaldada adapterist enne puhastamist Elektri adapter ...

Page 13: ...OVÉ NAPÁJENÍ Přístroj může být napájen síťovým adaptérem není součástí dodávky který má následující vlastnosti Vdc 6V I 300 mA centrální kladný terminál Zasuňte zástrčku do zásuvky DC6V l Hračka není určena pro děti do 3 let Hračka může být použita pouze s doporučeným transformátorem Hračky které podléhají čištění kapalinou musí být nejprve odpojeny od transformátoru Síťový adaptér NENÍ hračka NAP...

Page 14: ...sauľahčilorozpoznávaniehudobných nôt podľa hudobnej metódy BONTEMPI Niektoré piesne napísané metódou Bontempi sú na zadnej strane krabice iné možno stiahnuť z webovej stránky www bontempi com SIEŤOVÉ NAPÁJANIE Prístroj môže byť napájaný sieťovým adaptérom nie je súčasťou dodávky ktorý má tieto vlastnosti Vdc 6V I 300 mA centrálny kladný terminál Zasuňte zástrčku do zásuvky DC6V l Hračka nie je urč...

Page 15: ...pentru PE HD 04 pentru PE LD PVC policlorură de vinil PP polipropilenă PS polistiren Spuma de polistiren O Alti polimeri ABS Laminate etc R O M Â N Ă 3 ELIMINAREA APARATELOR ELECTRICE Simbolul cosului cu o cruce indică faptul că produsul nu trebuie aruncat înpreuna cu deseurile menajere la sfârșitul duratei de utilizare În schimb ar trebuisăfiedusepânălacelmaiapropiatpunctdecolectaresau de recicla...

Page 16: ...ola altre si possono scaricare dal sito www bontempi com ALIMENTAZIONE A RETE Lo strumento può essere alimentato con adattatore da rete non fornito che abbia in uscita le seguenti carat teristiche Vdc 6V I 300 mA termi nale positivo centrale Inserire lo spinotto nella presa DC6V l Ilgiocattolononèdestinatoabambinidietàinferioreai3anni Ilgiocattolo può essere utilizzato solo con il trasformatore ra...

Page 17: ...iona o el sonido está distorcionado Pilas descargadas coloquen unas pilas nuevas Pilas colocadas de manera equivocada contrólenlas ATENCIÓN en caso de malfuncionamiento quitar y volver a colocar las baterías P GUIA PARA A SOLUÇÃO DE PROBLEMAS Problema Solução O instrumento não funciona ou há distorções no som Pilhas descarregadas inserir novas pilhas Pilhas inseridas de modo incorreto controlar AT...

Page 18: ...E TÕRKEOTSINGU JUHEND Probleem Lahendus Instrument ei tööta või on moonutatud heliga Patareid on tühjad vahetage uued patareid Patareid on valesti paigaldatud kontrollige TÄHELEPANU Mittetöötamise korral eemaldage patareid ja pange uuesti sisse CZ JAK NAPRAVIT EVENTUÁLNÍ PROBLÉMY Problém Náprava Nástroj nefunguje nebo zvuk je zkreslený Vybité baterie vložte nové baterie Baterie chybně vložené zkon...

Reviews: