background image

IMPORTED and DISTRIBUTED by:  

ICOM S.p.A.  

Sede Legale:

 Via Caduti del Lavoro, 4 - 60131 Ancona - Italy

Sede Amministrativa:

 Viale Don Bosco, 35 - 62018 Potenza Picena (MC) - Italy

www.bontempi.com    e-mail: [email protected]

Cod. 123109IM2

GB - ICOM S.p.A. reserves all rights to modify specifications of this product without notice.

Read and keep this manual for future reference.

ATTENTION: Do not use alcohol, solvents or similar chemical substances for cleaning. Use a soft cloth dampened in a bland solution of 

water and neutral detergent. Dip the cloth in the solution and then wring it until it is nearly dry.

F - ICOM S.p.A. se réserve tous les droits de modifier les détails de ce produit sans préavis.

Lire et conserver ce manuel pour le rendre accessible pour de futures consultations.

ATTENTION: Ne pas utiliser d’alcool, de solvants ou de substances chimiques similaires pour le nettoyage. Nettoyer l’instrument au 

moyen d’un chiffon souple humidifié avec une solution délicate à base d’eau et de détergent neutre. Plonger le chiffon dans la 

solution et essorer jusqu’à ce qu’il sèche presque entièrement.

D - ICOM S.p.A. behält sich das Recht vor, das Produkt  ohne Vorankündigung zu ändern.

Dieses Handbuch aufmerksam durchlesen und zum Nachschlagen aufbewahren.

ACHTUNG: Verwenden Sie für die Reinigung keinen Alkohol, keine Lösungsmittel oder andere ähnliche chemische Substanzen. 

Reinigen Sie das Instrument mit einem weichen, angefeuchtetem Tuch und verwenden Sie hierbei eine Lösung aus Wasser und 

neutralem Reinigungsmittel. Befeuchten Sie das Tuch und drücken Sie es solange aus, bis es annähernd trocken ist. 

E - ICOM S.p.A. se reserva el derecho de realizar modificaciones específicas a sus productos, sin tener que comunicarlo 

obligatoriamente a sus clientes.

Lea y conserve el presente manual para futuras consultas.

ATENCIÓN: Para la limpieza, no usar alcohol, disolventes o productos químicos similares. Limpiar el instrumento con un paño suave 

humedecido con una solución no agresiva de agua y detergente neutro. Sumergir el paño en la solución y escurrirlo hasta que esté casi seco.

P - ICOM S.p.A. reserva-se o direito de modificar as características técnicas do produto sem prévio aviso.

Ler e conservar o presente manual para futuras consultas.

ATENÇÃO: Não utilizar álcool, solventes ou substâncias químicas semelhantes para a limpeza. Limpar o instrumento com um pano 

macio humedecido com água e pouco detergente neutro. Mergulhar o pano na solução e apertar bem.

NL - ICOM S.p.A. behoudt zich het recht voor om de technische eigenschappen van het product zonder kennisgeving te wijzigen

Lezen en bewaar deze handleiding voor toekomstige raadpleging.

OPGEPAST: Gebruik voor de reiniging geen alcohol, oplosmiddelen of gelijkaardige chemische substanties. Reinig het instrument met 

een zachte doek die vochtig gemaakt is met een milde oplossing van water en een neutraal reinigingsmiddel. De doek in de 

oplossing dompelen en goed uitwringen, tot hij bijna droog is.

I - ICOM S.p.A. si riserva il diritto di modificare, senza preavviso, le caratteristiche tecniche del prodotto

Leggere e conservare il presente manuale per future consultazioni.

ATTENZIONE: Per la pulizia non usare alcool, solventi o sostanze chimiche simili. Pulire lo strumento con un panno morbido inumidito 

con una blanda soluzione di acqua e detergente neutro. Immergere il panno nella soluzione e strizzarlo fino a quando è quasi asciutto.

GB -  OWNER’S MANUAL  ......................1 
F - MANUEL D’ INSTRUCTIONS ..............2
D - BEDIENUNGSANLEITUNG ...............3
E  - LIBRO DE INSTRUCCIONES ...............4
P - MANUAL DE INSTRUÇÕES ...............5 
NL - GEBRUIKSAANWIJZING ..................6
PL - INSTRUKCJA OBSŁUGI ...................7 

LT - NAUDOJIMOSI  INSTRUKCIJA ..........8
LV - LIETOTĀJA INSTRUKCIJA ...............9 
EE - KASUTUSJUHEND .........................10
CZ - NÁVOD K OBSLUZE .....................11 
SK - NÁVOD NA OBSLUHU ...................12
RO - MANUALUL PRODUCATORULUI...13 
I -  MANUALE DI ISTRUZIONI ................14

Electronic table Keyboard

12 3109

Summary of Contents for Toy Band Star 12 3109

Page 1: ...futuras consultas ATENCI N Para la limpieza no usar alcohol disolventes o productos qu micos similares Limpiar el instrumento con un pa o suave humedecido con una soluci n no agresiva de agua y deterg...

Page 2: ...OFF Masina sisse ja v lja l litamine E S K O a V b r zvuk b V b r rytm c VOL VOL Hlasitost Regulace celkov hlasitosti d DEMO V echny uk zky V echny p edem nahran skladby v sekvenci e OKON One Key One...

Page 3: ...duct before being charged Rechargeable batteries are only to be charged under adult supervision Different types of batteries or new and old batteries are not to be mixed Use only batteries of the same...

Page 4: ...l emplacement porte piles NE PAS recharger des piles qui ne sont pas rechargeables Pour recharger les piles les enlever de leur emplacement Recharger les piles avec la supervision d un adulte Ins rer...

Page 5: ...WEISE BEI BATTERIEBETRIEB Ersch pfteBatterienausdem Produkt herausnehmen Nichtaufladbare Batterien d rfen nicht aufgeladen werden Batterien vor dem Laden aus dem Spielzeug entnehmen Batterien nur unte...

Page 6: ...ara recargar las pilas qu tenlas del sitio en el que est n colocadas Recarguen las pilas bajo la supervisi n de una persona adulta Coloquen las pilas respetando la correcta colocaci n de los polos No...

Page 7: ...as n o recarreg veis Remover as pilhas para recarreg las A opera o de recarga das pilhas deve ser mediante a supervis o de um adulto Inserir as pilhas com a correta polaridade N o utilizar tipos diver...

Page 8: ...nerpark in zijn gemeente of aan de koper bij aankoop van een nieuwe equivalente apparatuur of gratis indien het kleiner is dan 25 cm De correcte toewijzing van het afval draagt bij tot het voorkomen v...

Page 9: ...b miejsce recyclingu Mo na te sprawdzi u sprzedawcy czy w momencie zakupu nowego produktu istnieje mo liwo pozostawienia starego produktu w sklepie bez adnych op at lub w przypadku kiedy jego rozmiar...

Page 10: ...atliek r avimo viet Arba pasitarkite su savo ma menininku ir gr inkite produkt kai perkate pakaitin atskirai arba nemokamai jei jo dydis yra ma esnis nei 25 cm Tinkamas alinimas skatina dali ir med ia...

Page 11: ...ijas kuras nav tam paredz tas Uzl d jam s baterijas pirms uzl des ir j iz em no rota lietas Uzl d jam s baterijas dr kst uzl d t tikai pieaugu o uzraudz b Nedr kst likt kop da du veidu baterijas vai j...

Page 12: ...da Laetavad patareid tuleks m nguasjasteemaldadaennelaadimist Laetavaidpatareisidtulekslaadida ainult t iskasvanu juuresolekul Erinevat t pi patareisid ja uusi ning vanu patareisid ei tohiks omavahel...

Page 13: ...baterie kter nejsou ur eny knab jen Bateriinab jejtepouzepovyjmut zn stroje Nab jetbateriipod kontrolou dosp l ho lov ka Vlo te baterii zp t p i em dbejte na spr vnou polaritu Nepou vejte odli n nebo...

Page 14: ...n nenab jajte Ak chcete bat rie dobi vyberte ich z priestoru pre bat rie Bat rie dob jajte pod doh adom dospel ho Vlo te bat rie so spr vnou polaritou Nepou vajte r zne typy bat ri ani nov a star bat...

Page 15: ...n lacelmaiapropiatpunctdecolectaresau de reciclare Alternativ consulta i v cu retailer ul dvs i returna i produsul c nd cump ra i un nlocuitor pe o baz unu la unu sau n mod gratuit n cazul n care dime...

Page 16: ...pile Ricaricare le batterie sotto la supervisione di un adulto Inserire le batterie con la corretta polarit Non usare differenti tipi di batterie o batterie nuove ed usate insieme Usare solo batterie...

Page 17: ...unciona o el sonido est distorcionado Pilas descargadas coloquen unas pilas nuevas Pilas colocadas de manera equivocada contr lenlas ATENCI N en caso de malfuncionamiento quitar y volver a colocar las...

Page 18: ...RKEOTSINGU JUHEND Probleem Lahendus Instrument ei t ta v i on moonutatud heliga Patareid on t hjad vahetage uued patareid Patareid on valesti paigaldatud kontrollige T HELEPANU Mittet tamise korral e...

Reviews: