background image

GB - ICOM S.p.A. reserves all rights to modify specifications of this product without notice.

Read and keep this manual for future reference.

ATTENTION: Do not use alcohol, solvents or similar chemical substances for cleaning. Use a soft cloth dampened in a 

bland solution of water and neutral detergent. Dip the cloth in the solution and then wring it until it is nearly dry.

F - ICOM S.p.A. se réserve tous les droits de modifier les détails de ce produit sans préavis.

Lire et conserver ce manuel pour le rendre accessible pour de futures consultations.

ATTENTION: Ne pas utiliser d’alcool, de solvants ou de substances chimiques similaires pour le nettoyage. Nettoyer 

l’instrument au moyen d’un chiffon souple humidifié avec une solution délicate à base d’eau et de détergent neutre. 

Plonger le chiffon dans la solution et essorer jusqu’à ce qu’il sèche presque entièrement.

D - ICOM S.p.A. behält sich das Recht vor, das Produkt  ohne Vorankündigung zu ändern.

Dieses Handbuch aufmerksam durchlesen und zum Nachschlagen aufbewahren.

ACHTUNG: Verwenden Sie für die Reinigung keinen Alkohol, keine Lösungsmittel oder andere ähnliche chemische 

Substanzen. Reinigen Sie das Instrument mit einem weichen, angefeuchtetem Tuch und verwenden Sie hierbei eine 

Lösung aus Wasser und neutralem Reinigungsmittel. Befeuchten Sie das Tuch und drücken Sie es solange aus, bis es 

annähernd trocken ist. 

E - ICOM S.p.A. se reserva el derecho de realizar modificaciones específicas a sus productos, sin tener que comunicarlo 

obligatoriamente a sus clientes.

Lea y conserve el presente manual para futuras consultas.

ATENCIÓN: Para la limpieza, no usar alcohol, disolventes o productos químicos similares. Limpiar el instrumento con un 

paño suave humedecido con una solución no agresiva de agua y detergente neutro. Sumergir el paño en la solución y 

escurrirlo hasta que esté casi seco.

P - ICOM S.p.A. reserva-se o direito de modificar as características técnicas do produto sem prévio aviso.

Ler e conservar o presente manual para futuras consultas.

ATENÇÃO: Não utilizar álcool, solventes ou substâncias químicas semelhantes para a limpeza. Limpar o instrumento com 

um pano macio humedecido com água e pouco detergente neutro. Mergulhar o pano na solução e apertar bem.

I - ICOM S.p.A. si riserva il diritto di modificare, senza preavviso, le caratteristiche tecniche del prodotto

Leggere e conservare il presente manuale per future consultazioni.

ATTENZIONE: Per la pulizia non usare alcool, solventi o sostanze chimiche simili. Pulire lo strumento con un panno 

morbido inumidito con una blanda soluzione di acqua e detergente neutro. Immergere il panno nella soluzione e 

strizzarlo fino a quando è quasi asciutto.

Cod. 20192775

IMPORTED and DISTRIBUTED by:  

ICOM S.p.A.  

Sede Legale:

 Via Caduti del Lavoro, 4 - 60131 Ancona - Italy

Sede Amministrativa:

 Viale Don Bosco, 35 - 62018 Potenza Picena (MC) - Italy

www.bontempi.com    e-mail: [email protected]

Summary of Contents for 43 9970

Page 1: ...g microphones and flashing lights 43 9971 SD 9971 AD 43 9970 SD 9970 2 AD GB OWNER S MANUAL 2 F MANUEL D INSTRUCTIONS 7 D BEDIENUNGSANLEITUNG 12 E LIBRO DE INSTRUCCIONES 17 P MANUAL DE INSTRU ES 22 I...

Page 2: ...the lid from the OPEN side 2 Remove the protection cardboard 4 Close the CD door Unscrew and remove the battery door HOW TO INSERT A COMPACT DISC CD HOW TO OPEN THE BATTERIES DOOR 3 Insert a CD with t...

Page 3: ...of in the right containers Do not throw them in the ordinary rubbish 2 PACKAGING DISPOSAL Take the paper cardboard and corrugated board to the appropriate waste collection centres Plastic material mus...

Page 4: ...To return to normal operation press the REPEAT button again the indicator light B will turn off PROGRAM BUTTON Creates a personalised program of the pieces Press the PROGRAM button the PROGRAM indicat...

Page 5: ...e is a problem with the device consult the troubleshooting guide shown below before requesting technical assistance 3 Protect wooden or varnished furniture if the device is place on them Insert a clot...

Page 6: ...Re insert the CD correctly Close the CD compartment Try using another disc Disc clean with a soft cloth see cleaning of the lens Re insert the headphone plug correctly Increase the volume Replace the...

Page 7: ...le disque de protection en carton 4 Fermer la porte manuellement D visser et enlever la porte du bo tier piles COMMENT INTRODUIRE UN COMPACT DISC CD COMMENT OUVRIR LE BOITIER PILES 3 Ins rer le CD av...

Page 8: ...charg es avec les d chets journaliers mais dans des conteneurs sp ciaux situ s dans les centres de ramassages 2 ECOULEMENT DES EMBALLAGES Remettre les emballages en papier carton et carton ondul dans...

Page 9: ...normal appuyer encore une fois sur la touche REPEAT le voyant lumineux B s teint TOUCHE PROGRAMME Permet de programmer une liste personnalis e de morceaux Appuyer sur la touche PROGRAMME le voyant lu...

Page 10: ...ou des produits similaires qui pourraient endommager la surface du bo tier 2 Si un probl me survient l appareil consulter le guide aux solutions des probl mes indiqu ci apr s avant d appeler le servic...

Page 11: ...re le CD dans la position correcte Fermer le couvercle porte CD Essayer avec un autre disque Disque nettoyer avec un chiffon doux voir nettoyage de la lentille Replacer correctement la prise du casque...

Page 12: ...falls vorhanden 4 Die Abdeckung mit der Hand wieder schlie en Den Deckel des Batteriefachs abschrauben und entfernen WIE WIRD EINE COMPACT DISC CD EINGELEGT WIE WIRD DAS BATTERIEFACH GE FFNET 3 Die C...

Page 13: ...rgungszentren 1 BATTERIEENTSORGUNG Aus Umweltschutzgr nden sind leere Batterien gem den gesetzlichen Bestimmungen in die daf r vorgesehenen Sammelbeh lter zu werfen 2 ENTSORGUNG VON VERPACKUNGEN Verpa...

Page 14: ...ckknopf REPEAT noch einmal bet tigen die Kontrollleuchte B schaltet sich aus DRUCKKNOPF PROGRAM Erm glicht die Erzeugung eines individuellen Musikst ck Programms Den Druckknopf PROGRAM dr cken die PRO...

Page 15: ...ngsmittel oder hnliche Produkte ver wenden denn sie besch digen die Geh useoberfl che 2 Wenn das Ger t Probleme aufweist den folgenden F hrer zur Fehlersuche konsultieren bevor der Kundendienst kontak...

Page 16: ...teriefach einlegen Die CD erneut korrekt einlegen Das CD Fach schlie en Mit einer anderen CD probieren CD mit einem weichen Tuch reinigen siehe Reinigung der Linse Den Stecker der Kopfh rer korrekt ei...

Page 17: ...de protecci n de cart n 4 Volver a cerrar la tapa manualmente Destornillar la portezuela del alojamiento bater as y extraerla C MO INTRODUCIR UN DISCO COMPACTO CD C MO ABRIR EL ALOJAMIENTO BATER AS 3...

Page 18: ...dar a la protecci n del ambiente las pilas descargadas no se tiran nunca a la basura normal sino a los contenedores especiales situados en los centros de recogida 2 GESTI N DE LOS EMBALAJES Depositar...

Page 19: ...tigo luminoso B perma nece encendida Para volver al funcionamiento normal pulsar otra vez el bot n REPEAT el testigo luminoso B se apaga BOT N PROGRAM Permite crear un programa personalizado de las pi...

Page 20: ...a disolventes o productos similares porque da an la superficie del envoltorio 2 Si se nota un problema con el aparato consultar la gu a a la soluci n de los problemas que se recoge a continuaci n ante...

Page 21: ...el compartimiento porta CD Probar con otro disco Disco limpiar con un pa o suave ver limpieza de la lente Volver a introducir correctamente la clavija del casco Aumentar el volumen Sustituir todas las...

Page 22: ...2 Tirar o disco de protec o de papel o 4 Fechar a tampa a m o Desaparafusar e tirar a porta do compartimento baterias COMO INSERIR UM CD COMO ABRIR O COMPARTIMENTO BATERIAS 3 Inserir o CD com o lado...

Page 23: ...omum mas deposit las em centros espec ficos de recolha 2 ELIMINA O DAS EMBALAGENS Entregar as embalagens de papel papel o e papel o ondulado em centros espec ficos de recolha As partes em pl stico da...

Page 24: ...ica ligado Para voltar ao funcionamento normal carregar ainda no bot o REPEAT o avisador luminoso B desliga se BOT O PROGRAMA PROGRAM Permite crear um programa personalizado dos excertos Carregar no b...

Page 25: ...ina solventes ou produtos similares porque danificam a superf cie do disco 2 Se encontrar um problema com o aparelho consulte o guia para a solu o de problemas reproduzida a seguir antes de chamar a a...

Page 26: ...nel modo corretto Feche o leitor de CD Tente com um outro disco Disco limpe com um pano macio ver limpeza da lente Torne a inserir a ficha do auscultador correctamente Aumente volume Substitua todas a...

Page 27: ...Togliere il cartoncino di protezione 4 Chiudere lo sportello Svitare e togliere lo sportello del vano batterie COME INSERIRE UN COMPACT DISC CD COME APRIRE IL VANO BATTERIE 3 Inserire un CD con il lat...

Page 28: ...nei centri di raccolta 2 SMALTIMENTO DEGLI IMBALLAGGI Consegnare gli imballi di carta cartone e cartone ondulato nei centri di raccolta specifici Le parti in plastica dell imballo devono essere messe...

Page 29: ...rimane accesa Per tornare al funzionamento normale premere ancora il pulsante REPEAT la spia luminosa B si spegne PULSANTE PROGRAM Permette di crearsi un programma personalizzato dei brani Premere il...

Page 30: ...na solventi o prodotti simili perch danneggiano la superficie dell involucro 2 Se si riscontra un problema con l apparecchio consultare la guida alla soluzione dei problemi ri portata di seguito prima...

Page 31: ...erire il CD nel modo corretto Chiudere il vano porta CD Provare con un altro disco Disco pulire con un panno morbido vedi pulizia della lente Reinserire la spina della cuffia correttamente Aumentare i...

Page 32: ...bis es ann hernd trocken ist E ICOM S p A se reserva el derecho de realizar modificaciones espec ficas a sus productos sin tener que comunicarlo obligatoriamente a sus clientes Lea y conserve el pres...

Reviews: