background image

Modello - Modèle - Model

Modell - Modelo - Modelo

SHAPE INTEGRAL

Fabbricante - Constructeur - Manufacturer

Hersteller - Fabricante - Fabricante

Epta Spa - Via Mecenate, 86 - 20138 Milano (MI) ITALIA

Tel. 02/55403211 Telefax 02/55401023

21/27

IT

FR

EN

DE

ES

PT

N°DOC. UM000331  REV. "C" - 21/01/22

PT

Fig. 45

Fig. 46

Fig. 47

Para facilitar a limpeza da bacia é também 

possível virar o suporte das ventoinhas para 

cima. Através do orifício di inspeção é possível 

verificar se a drenagem não está obstruída.

Summary of Contents for SHAPE INTEGRAL

Page 1: ...ucciones originales INSTRU OES PARA O USO LER COM ATEN AO E GUARDAR COM CUIDADO JUNTO AO M VEL tradu o das instru es originais BETRIEBSANLEITUNG F R BETREIBER SORGF LTING LESEN UND MIT DEM M BEL AUFBE...

Page 2: ...pparecchi che utilizzano R290 propano 3 2 2 Avvertenze generali 3 2 3 Avvertenze per la Manutenzione del banco 4 2 4 Avvertenze elettriche 5 2 5 Divieti 5 3 Descrizione generale 6 3 1 Estetiche 6 3 2...

Page 3: ...tiche da seguire un corretto utilizzo del banco una corretta manutenzione ordinaria e programmata comprese le operazioni di pulizia Informazioni non contenute nel presente Manuale Istruzioni di instal...

Page 4: ...ancata osservanza delle avvertenze contenute in questo manuale Qualsiasi persona utilizzi questo banco dovr leggere il presente manuale d uso F Il datore di lavoro deve istruire il personale sui risch...

Page 5: ...dell apparecchio F Mantenere libere da ostruzioni le aperture di ventilazione nell involucro dell apparecchio F Non utilizzare apparecchi elettrici all interno degli scomparti dell apparecchio per la...

Page 6: ...bile F Se il cavo di alimentazione danneggiato deve essere sostituito da personale tecnico di assistenza autorizzato Non tentare la riparazione del cavo F Non alimentare il banco se danneggiato In cas...

Page 7: ...Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 6 27 N DOC UM000331 REV C 21 01 22 IT FR EN DE ES PT IT 3 DESCRIZIONE GENERALE 1 2 3 6 5 4 Fig 2 1 Targa dati 2 Quadro comand...

Page 8: ...tructeur Manufacturer Hersteller Fabricante Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 7 27 IT FR EN DE ES PT N DOC UM000331 REV C 21 01 22 IT 3 2 S...

Page 9: ...ral Fabbricante Constructeur Manufacturer Hersteller Fabricante Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 8 27 N DOC UM000331 REV C 21 01 22 IT FR...

Page 10: ...Constructeur Manufacturer Hersteller Fabricante Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 9 27 IT FR EN DE ES PT N DOC UM000331 REV C 21 01 22 IT S...

Page 11: ...te Constructeur Manufacturer Hersteller Fabricante Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 10 27 N DOC UM000331 REV C 21 01 22 IT FR EN DE ES PT...

Page 12: ...Constructeur Manufacturer Hersteller Fabricante Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 11 27 IT FR EN DE ES PT N DOC UM000331 REV C 21 01 22 IT...

Page 13: ...nte Constructeur Manufacturer Hersteller Fabricante Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 12 27 N DOC UM000331 REV C 21 01 22 IT FR EN DE ES PT...

Page 14: ...Constructeur Manufacturer Hersteller Fabricante Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 13 27 IT FR EN DE ES PT N DOC UM000331 REV C 21 01 22 IT...

Page 15: ...DD 937 252 288 1250 288 280 1875 420 492 2500 474 576 ODF 937 252 288 1250 288 280 1875 420 492 2500 474 576 LS D 937 192 234 1250 270 324 1875 378 456 LS P 937 192 234 1250 270 324 1875 378 456 LS C...

Page 16: ...bricante Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 15 27 IT FR EN DE ES PT N DOC UM000331 REV C 21 01 22 IT 5 CONDIZIONI AMBIENTALI Fig 26 Fig 27 F...

Page 17: ...TION INDICE DI PROTEZIONE Read Operator s Manual available at www eptarefrigera on com or calling 39 0437 968379 SISTEMA DE CALEFACCI N NDICE DE PROTECCI N EPTA S p A Via Mecenate 86 20138 Milano Ital...

Page 18: ...ur Manufacturer Hersteller Fabricante Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 17 27 IT FR EN DE ES PT N DOC UM000331 REV C 21 01 22 IT 7 USO DEL...

Page 19: ...e Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 18 27 N DOC UM000331 REV C 21 01 22 IT FR EN DE ES PT IT 1 2 3 Fig 34 4 Fig 35 1 Interruttore resistenza antiappan...

Page 20: ...pe Integral Fabbricante Constructeur Manufacturer Hersteller Fabricante Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 19 27 IT FR EN DE ES PT N DOC UM0...

Page 21: ...structeur Manufacturer Hersteller Fabricante Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 20 27 N DOC UM000331 REV C 21 01 22 IT FR EN DE ES PT IT 8 M...

Page 22: ...a Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 21 27 IT FR EN DE ES PT N DOC UM000331 REV C 21 01 22 IT Fig 45 Fig 46 Fig 47 Per facilitare la pulizia della vasca inoltre...

Page 23: ...banco vuoto e con imballo e le dimensioni dell imballo sono riportati in Trasporto del banco tabella Tab I e figure a pag 14 Le operazioni di movimentazione devono essere svolte da personale qualifica...

Page 24: ...a parete Dopo circa 2 ore possibile caricare il banco Il banco atto a conservare la temperatura della merce e non ad abbatterla le derrate quindi devono essere introdotte al suo interno solo se gi ra...

Page 25: ...ruzioni sotto riportate Togliere la tensione elettrica al banco tramite l interruttore sezionatore generale a parete Fig 41 Svuotare il banco stoccando la merce in celle o refrigeratori atti a mantene...

Page 26: ...I Controllare tramite una livella la planarit del banco Se il mancato raffreddamento persiste rivolgersi al pi vicino centro di assistenza autorizzato Il banco rumoroso Controllare che viti e bulloni...

Page 27: ...ato con condensazione ad aria mantengono la loro efficienza solo se la pulizia del condensatore eseguita nei modi e nei tempi indicati nel manuale di uso e manutenzione Informazione importante sugli s...

Page 28: ...peratura compresa tra 0 C e 40 C Umidit relativa compresa tra 20 e 90 Tempo massimo 2 mesi Utilizzo Le prestazioni del banco non sono garantite al di fuori del suo normale utilizzo garantita la sua in...

Page 29: ...290 propane 3 2 2 Avertissements g n raux 3 2 3 Avertissements pour l entretien du meuble r frig r 4 2 4 Avertissements lectriques 5 2 5 Interdictions 5 3 Description g n rale 6 3 1 Esth tique 6 3 2 V...

Page 30: ...nt auxquelles se conformer une utilisation correcte du meuble r frig r un bon entretien ordinaire et programm y compris les op rations de nettoyage Informations non contenues dans ce manuel Instructio...

Page 31: ...el Toute personne utilisant ce meuble r frig r doit imp rativement avoir lu le manuel de l utilisateur F L employeur doit instruire ses personnels sur les risques d accident les dispositifs pr vus pou...

Page 32: ...u caisson de l appareil soient toujours bien d gag es F Ne pas utiliser d appareils lectriques l int rieur des compartiments de l appareil pour la conservation des aliments congel s si ceux ci ne sont...

Page 33: ...abilit F Si le cordon d alimentation est endommag il doit tre remplac par du personnel de service autoris N essayez pas de r parer le c ble F Ne pas alimenter le banc s il est endommag En cas de doute...

Page 34: ...e 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 6 27 N DOC UM000331 REV C 21 01 22 IT FR EN DE ES PT FR 3 DESCRIPTION G N RALE 1 2 3 6 5 4 Fig 2 1 Plaque des caract ristiques 2 Tableau...

Page 35: ...cteur Manufacturer Hersteller Fabricante Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 7 27 IT FR EN DE ES PT N DOC UM000331 REV C 21 01 22 FR 3 2 Vues...

Page 36: ...ral Fabbricante Constructeur Manufacturer Hersteller Fabricante Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 8 27 N DOC UM000331 REV C 21 01 22 IT FR...

Page 37: ...Constructeur Manufacturer Hersteller Fabricante Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 9 27 IT FR EN DE ES PT N DOC UM000331 REV C 21 01 22 FR S...

Page 38: ...te Constructeur Manufacturer Hersteller Fabricante Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 10 27 N DOC UM000331 REV C 21 01 22 IT FR EN DE ES PT...

Page 39: ...Constructeur Manufacturer Hersteller Fabricante Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 11 27 IT FR EN DE ES PT N DOC UM000331 REV C 21 01 22 FR...

Page 40: ...nte Constructeur Manufacturer Hersteller Fabricante Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 12 27 N DOC UM000331 REV C 21 01 22 IT FR EN DE ES PT...

Page 41: ...nstructeur Manufacturer Hersteller Fabricante Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 13 27 IT FR EN DE ES PT N DOC UM000331 REV C 21 01 22 FR 4...

Page 42: ...DD 937 252 288 1250 288 280 1875 420 492 2500 474 576 ODF 937 252 288 1250 288 280 1875 420 492 2500 474 576 LS D 937 192 234 1250 270 324 1875 378 456 LS P 937 192 234 1250 270 324 1875 378 456 LS C...

Page 43: ...r Fabricante Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 15 27 IT FR EN DE ES PT N DOC UM000331 REV C 21 01 22 FR 5 CONDITIONS AMBIANTES Fig 26 Fig 2...

Page 44: ...X DE LA PROTECTION INDICE DI PROTEZIONE Read Operator s Manual available at www eptarefrigera on com or calling 39 0437 968379 SISTEMA DE CALEFACCI N NDICE DE PROTECCI N EPTA S p A Via Mecenate 86 201...

Page 45: ...turer Hersteller Fabricante Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 17 27 IT FR EN DE ES PT N DOC UM000331 REV C 21 01 22 FR 7 UTILISATION DU MEU...

Page 46: ...nte Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 18 27 N DOC UM000331 REV C 21 01 22 IT FR EN DE ES PT FR 1 2 3 Fig 34 4 Fig 35 1 Interrupteur r sistance anti bu...

Page 47: ...pe Integral Fabbricante Constructeur Manufacturer Hersteller Fabricante Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 19 27 IT FR EN DE ES PT N DOC UM0...

Page 48: ...cteur Manufacturer Hersteller Fabricante Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 20 27 N DOC UM000331 REV C 21 01 22 IT FR EN DE ES PT FR 8 ENTRE...

Page 49: ...Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 21 27 IT FR EN DE ES PT N DOC UM000331 REV C 21 01 22 FR Fig 45 Fig 46 Fig 47 Pour faciliter le nettoyage de la cuv...

Page 50: ...gueur Le poids du meuble r frig r vide et avec emballage et les dimensions de l emballage sont indiqu s au chapitre Transport du meuble r frig r tableau Tab I et figures la page 14 Les op rations de d...

Page 51: ...nviron 2 heures vous pouvez charger la marchandise dans le meuble r frig r Le meuble r frig r est en mesure de maintenir la temp rature de la marchandise mais non de l abattre Les denr es alimentaires...

Page 52: ...es du meuble Nettoyer UNE FOIS PAR MOIS toutes les parties int rieures du meuble en suivant les instructions indiqu es ci dessous Couper la tension lectrique au meuble r frig r en intervenant sur l in...

Page 53: ...mbiantes Tab II V rifier la plan it du meuble r frig r l aide d un niveau Si le meuble ne refroidit toujours pas contactez le service apr s vente agr le plus proche Le meuble r frig r est bruyant V ri...

Page 54: ...nservent leur efficacit que si le nettoyage du condenseur est effectu de la mani re et aux p riodicit s indiqu es dans le manuel d utilisation et d entretien Informations importantes sur les gaspill a...

Page 55: ...comprise entre 20 et 90 Temps maximum 2 mois Utilisation Les performances du meuble r frig r ne sont pas garanties hors de son utilisation normale Son int grit et la s curit sont garanties dans les li...

Page 56: ...rnings for the appliances that use R290 propane 3 2 2 General warnings 3 2 3 Warnings for cabinet maintenance 4 2 4 Electrical warnings 5 2 5 Prohibitions 5 3 General description 6 3 1 Aesthetics 6 3...

Page 57: ...n the safety of the cabinet and the safety rules to follow a correct use of the cabinet a correct ordinary and programmed maintenance including cleaning operations Information not contained in this Ma...

Page 58: ...to people or property due to the failure to observe the warnings contained in this manual Any person who uses this cabinet must read this user manual F The employer must educate staff on the risks of...

Page 59: ...ire or sparks inside the appliance F Keep the ventilation openings in the appliance housing free from obstructions F Do not use electrical appliances inside the compartments of the appliance for the p...

Page 60: ...not be held liable F If the power cord is damaged it must be replaced by authorized service personnel Do not attempt to repair the cable F Do not power the bench if it is damaged If in doubt contact t...

Page 61: ...a Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 6 27 N DOC UM000331 REV C 21 01 22 IT FR EN DE ES PT EN 3 GENERAL DESCRIPTION 1 2 3 6 5 4 Fig 2 1 Rating plate 2 Four comma...

Page 62: ...ructeur Manufacturer Hersteller Fabricante Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 7 27 IT FR EN DE ES PT N DOC UM000331 REV C 21 01 22 EN 3 2 Se...

Page 63: ...ral Fabbricante Constructeur Manufacturer Hersteller Fabricante Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 8 27 N DOC UM000331 REV C 21 01 22 IT FR...

Page 64: ...Constructeur Manufacturer Hersteller Fabricante Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 9 27 IT FR EN DE ES PT N DOC UM000331 REV C 21 01 22 EN S...

Page 65: ...te Constructeur Manufacturer Hersteller Fabricante Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 10 27 N DOC UM000331 REV C 21 01 22 IT FR EN DE ES PT...

Page 66: ...Constructeur Manufacturer Hersteller Fabricante Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 11 27 IT FR EN DE ES PT N DOC UM000331 REV C 21 01 22 EN...

Page 67: ...nte Constructeur Manufacturer Hersteller Fabricante Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 12 27 N DOC UM000331 REV C 21 01 22 IT FR EN DE ES PT...

Page 68: ...nstructeur Manufacturer Hersteller Fabricante Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 13 27 IT FR EN DE ES PT N DOC UM000331 REV C 21 01 22 EN 4...

Page 69: ...DD 937 252 288 1250 288 280 1875 420 492 2500 474 576 ODF 937 252 288 1250 288 280 1875 420 492 2500 474 576 LS D 937 192 234 1250 270 324 1875 378 456 LS P 937 192 234 1250 270 324 1875 378 456 LS C...

Page 70: ...abricante Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 15 27 IT FR EN DE ES PT N DOC UM000331 REV C 21 01 22 EN 5 AMBIENT CONDITIONS Fig 26 Fig 27 Fig...

Page 71: ...ECTION INDEX SCHUTZART INDEX DE LA PROTECTION INDICE DI PROTEZIONE Read Operator s Manual available at www eptarefrigera on com or calling 39 0437 968379 SISTEMA DE CALEFACCI N NDICE DE PROTECCI N EPT...

Page 72: ...eur Manufacturer Hersteller Fabricante Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 17 27 IT FR EN DE ES PT N DOC UM000331 REV C 21 01 22 EN 7 USE OF...

Page 73: ...abricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 18 27 N DOC UM000331 REV C 21 01 22 IT FR EN DE ES PT EN 1 2 3 Fig 34 4 Fig 35 1 Anti fog heating element...

Page 74: ...pe Integral Fabbricante Constructeur Manufacturer Hersteller Fabricante Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 19 27 IT FR EN DE ES PT N DOC UM0...

Page 75: ...structeur Manufacturer Hersteller Fabricante Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 20 27 N DOC UM000331 REV C 21 01 22 IT FR EN DE ES PT EN 8 O...

Page 76: ...Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 21 27 IT FR EN DE ES PT N DOC UM000331 REV C 21 01 22 EN Fig 45 Fig 46 Fig 47 To facilitate tray cleaning it is als...

Page 77: ...he cabinet empty and with packaging and the dimensions of the packaging are shown in Transportation of the cabinet chart Chart I and figures at pg 14 The handling operations must be carried out by qua...

Page 78: ...h mounted on the wall After about 2 hours it is possible to load the cabinet The cabinet is suitable to maintain the temperature of the goods and not lower it the foods therefore must be introduced in...

Page 79: ...of the cabinet ONCE A MONTH following the instructions below Disconnect the power supply to the cabinet using the wall mounted main switch disconnector Fig 41 Empty the cabinet storing the goods in co...

Page 80: ...bient conditions Chart II Check the flatness of the cabinet using a leveller If cooling failure persists contact your nearest authorised service centre The cabinet is noisy Check screws and bolts are...

Page 81: ...es with air condensation maintain their efficiency only if the condenser is cleaned using the methods and times indicated in the user and maintenance manual Important information on food waste It is r...

Page 82: ...between 0 C and 40 C Relative humidity between 20 and 90 Maximum time 2 months Use The performance of the cabinet is not guaranteed outside of its normal use Its integrity and safety is guaranteed wi...

Page 83: ...Propan eingesetzt wird 3 2 2 Allgemeine Hinweise 3 2 3 Wartungshinweise f r das K hlm bel 4 2 4 Elektrische Warnhinweise 5 2 5 Verbote 5 3 Allgemeine Beschreibung 6 3 1 sthetik 6 3 2 Schnittbilder 7...

Page 84: ...weise zur korrekten Verwendung des K hlm bels Hinweise f r die korrekte routinem igeund planm ige Wartung einschlie lich der Reinigungsarbeiten Die folgenden Informationen sind nicht im Handbuch entha...

Page 85: ...ert das vorliegende Benutzerhandbuch zu lesen F Der Arbeitgeber muss das Personal ber die folgenden geltenden Vorschriften Informieren ber die Unfallgefahren ber die bestehenden Sicherheitsvorrichtung...

Page 86: ...Funken im Inneren des Ger ts F Die L ftungs ffnungen am Geh use des Ger ts m ssen stets frei bleiben F Verwenden Sie keine elektrischen Ger te in den Tiefk hlf chern des M bels wenn diese nicht dem v...

Page 87: ...tbar gemacht werden kann F Wenn das Netzkabel besch digt ist muss es von autorisiertem Servicepersonal ersetzt werden Versuchen Sie nicht das Kabel zu reparieren F Versorgen Sie die Bank nicht mit Str...

Page 88: ...Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 6 27 N DOC UM000331 REV C 21 01 22 IT FR EN DE ES PT DE 3 ALLGEMEINE BESCHREIBUNG 1 2 3 6 5 4 Abb 2 1 Typenschild 2 Bedie...

Page 89: ...cteur Manufacturer Hersteller Fabricante Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 7 27 IT FR EN DE ES PT N DOC UM000331 REV C 21 01 22 DE 3 2 Schn...

Page 90: ...ral Fabbricante Constructeur Manufacturer Hersteller Fabricante Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 8 27 N DOC UM000331 REV C 21 01 22 IT FR...

Page 91: ...Constructeur Manufacturer Hersteller Fabricante Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 9 27 IT FR EN DE ES PT N DOC UM000331 REV C 21 01 22 DE S...

Page 92: ...te Constructeur Manufacturer Hersteller Fabricante Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 10 27 N DOC UM000331 REV C 21 01 22 IT FR EN DE ES PT...

Page 93: ...Constructeur Manufacturer Hersteller Fabricante Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 11 27 IT FR EN DE ES PT N DOC UM000331 REV C 21 01 22 DE...

Page 94: ...nte Constructeur Manufacturer Hersteller Fabricante Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 12 27 N DOC UM000331 REV C 21 01 22 IT FR EN DE ES PT...

Page 95: ...te Constructeur Manufacturer Hersteller Fabricante Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 13 27 IT FR EN DE ES PT N DOC UM000331 REV C 21 01 22...

Page 96: ...DD 937 252 288 1250 288 280 1875 420 492 2500 474 576 ODF 937 252 288 1250 288 280 1875 420 492 2500 474 576 LS D 937 192 234 1250 270 324 1875 378 456 LS P 937 192 234 1250 270 324 1875 378 456 LS C...

Page 97: ...abricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 15 27 IT FR EN DE ES PT N DOC UM000331 REV C 21 01 22 DE 5 UMGEBUNGSBEDINGUNGEN Abb 26 Abb 27 Abb 28 Tab I...

Page 98: ...PROTECTION INDEX SCHUTZART INDEX DE LA PROTECTION INDICE DI PROTEZIONE Read Operator s Manual available at www eptarefrigera on com or calling 39 0437 968379 SISTEMA DE CALEFACCI N NDICE DE PROTECCI N...

Page 99: ...cturer Hersteller Fabricante Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 17 27 IT FR EN DE ES PT N DOC UM000331 REV C 21 01 22 DE 7 VERWENDUNG DES K...

Page 100: ...Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 18 27 N DOC UM000331 REV C 21 01 22 IT FR EN DE ES PT DE 1 2 3 Abb 34 4 Abb 35 1 Schalter f r das Antibe...

Page 101: ...pe Integral Fabbricante Constructeur Manufacturer Hersteller Fabricante Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 19 27 IT FR EN DE ES PT N DOC UM0...

Page 102: ...ucteur Manufacturer Hersteller Fabricante Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 20 27 N DOC UM000331 REV C 21 01 22 IT FR EN DE ES PT DE 8 WART...

Page 103: ...Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 21 27 IT FR EN DE ES PT N DOC UM000331 REV C 21 01 22 DE Abb 45 Abb 46 Abb 47 Das L ftungsgeh use l sst sich nach o...

Page 104: ...sport des K hlm bels Tabelle Tab I und Abb auf S 14 Die Durchf hrung der Positionierungsarbeiten muss durch qualifiziertes Personal erfolgen Dieses muss in der Lage sein das Gewicht die Hebepunkte und...

Page 105: ...ef llen Das Ger t ist daf r ausgelegt die Temperatur der enthaltenen Waren aufrechtzuerhalten Es ist nicht dazu ausgelegt die Warentemperatur zu senken Es sollten daher nur Waren in das K hlm bel gele...

Page 106: ...ende Anleitung Trennen Sie das K hlm bel mit Hilfe des Wandschalters vom Stromnetz Abb 41 Entleeren Sie das K hlm bel und lagern Sie die Waren in K hlzellen oder K hlschr nken in denen die Konservieru...

Page 107: ...gen so wie sie im Abschnitt beschrieben sind Umgebungsbedingungen Tab II Stellen Sie mit Hilfe einer Wasserwaage sicher dass das M bel gerade steht Sollte die K hlleistung noch immer nicht ausreichend...

Page 108: ...und luftgek hltem Kondensator nicht verschlechtert muss der Kondensator gem der Vorgaben sowie in den vorgegebenen Zeitabst nden gereinigt werden wie im Installations und Wartungshandbuch beschrieben...

Page 109: ...Relative Luftfeuchtigkeit zwischen 20 und 90 Maximal f r 2 Monate Verwendung Die Leistung des Ger ts kann bei einem anderen als daf r vorgesehenen Einsatz nicht gew hrleistet werden Innerhalb der folg...

Page 110: ...que utilizan R290 propano 3 2 2 Advertencias generales 3 2 3 Advertencias para el mantenimiento del mueble 4 2 4 Advertencias el ctricas 5 2 5 Prohibiciones 5 3 Descripci n general 6 3 1 Est tica 6 3...

Page 111: ...as de prevenci n de accidentes que se deben respetar uso correcto del mueble un correcto mantenimiento rutinario y programado incluidas las operaciones de limpieza Informaci n no contenida en este man...

Page 112: ...nes debido al incumplimiento de las advertencias contenidas en este manual Toda persona que utilice el mueble debe leer este manual de uso F El empresario debe instruir al personal sobre los riesgos d...

Page 113: ...as aberturas de ventilaci n de la carcasa del aparato y no obstruirlas F No utilizar aparatos el ctricos dentro de los compartimentos del mueble para el almacenamiento de alimentos congelados si no so...

Page 114: ...icante no se hace responsable F Si el cable de alimentaci n est da ado debe ser reemplazado por personal de servicio autorizado No intente reparar el cable F No encienda el banco si est da ado En caso...

Page 115: ...Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 6 27 N DOC UM000331 REV C 21 01 22 IT FR EN DE ES PT ES 3 DESCRIPCI N GENERAL 1 2 3 6 5 4 Fig 2 1 Placa de datos 2 Cuadro de...

Page 116: ...ructeur Manufacturer Hersteller Fabricante Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 7 27 IT FR EN DE ES PT N DOC UM000331 REV C 21 01 22 ES 3 2 Se...

Page 117: ...ral Fabbricante Constructeur Manufacturer Hersteller Fabricante Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 8 27 N DOC UM000331 REV C 21 01 22 IT FR...

Page 118: ...Constructeur Manufacturer Hersteller Fabricante Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 9 27 IT FR EN DE ES PT N DOC UM000331 REV C 21 01 22 ES S...

Page 119: ...te Constructeur Manufacturer Hersteller Fabricante Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 10 27 N DOC UM000331 REV C 21 01 22 IT FR EN DE ES PT...

Page 120: ...Constructeur Manufacturer Hersteller Fabricante Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 11 27 IT FR EN DE ES PT N DOC UM000331 REV C 21 01 22 ES...

Page 121: ...nte Constructeur Manufacturer Hersteller Fabricante Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 12 27 N DOC UM000331 REV C 21 01 22 IT FR EN DE ES PT...

Page 122: ...Constructeur Manufacturer Hersteller Fabricante Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 13 27 IT FR EN DE ES PT N DOC UM000331 REV C 21 01 22 ES...

Page 123: ...DD 937 252 288 1250 288 280 1875 420 492 2500 474 576 ODF 937 252 288 1250 288 280 1875 420 492 2500 474 576 LS D 937 192 234 1250 270 324 1875 378 456 LS P 937 192 234 1250 270 324 1875 378 456 LS C...

Page 124: ...ricante Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 15 27 IT FR EN DE ES PT N DOC UM000331 REV C 21 01 22 ES 5 CONDICIONES AMBIENTALES Fig 26 Fig 27...

Page 125: ...A PROTECTION INDICE DI PROTEZIONE Read Operator s Manual available at www eptarefrigera on com or calling 39 0437 968379 SISTEMA DE CALEFACCI N NDICE DE PROTECCI N EPTA S p A Via Mecenate 86 20138 Mil...

Page 126: ...teur Manufacturer Hersteller Fabricante Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 17 27 IT FR EN DE ES PT N DOC UM000331 REV C 21 01 22 ES 7 USO DE...

Page 127: ...pta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 18 27 N DOC UM000331 REV C 21 01 22 IT FR EN DE ES PT ES 1 2 3 Fig 34 4 Fig 35 1 Interruptor de resistencia antiniebl...

Page 128: ...pe Integral Fabbricante Constructeur Manufacturer Hersteller Fabricante Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 19 27 IT FR EN DE ES PT N DOC UM0...

Page 129: ...tructeur Manufacturer Hersteller Fabricante Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 20 27 N DOC UM000331 REV C 21 01 22 IT FR EN DE ES PT ES 8 MA...

Page 130: ...Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 21 27 IT FR EN DE ES PT N DOC UM000331 REV C 21 01 22 ES Fig 45 Fig 46 Fig 47 Es posible girar hacia arriba el soporte d...

Page 131: ...vac o y con embalaje y las dimensiones del embalaje se indican en Transporte del mueble tabla Tabla I y las figuras en la p gina 14 Las operaciones de manipulaci n deben ser realizadas por personal cu...

Page 132: ...l instalado en la pared Despu s de unas 2 horas se puede cargar el mueble El mueble est dise ado para mantener la temperatura de la mercanc a y no para bajarla por lo tanto los alimentos deben colocar...

Page 133: ...nas del mueble siguiendo las instrucciones siguientes Desconectar la alimentaci n el ctrica del mueble mediante el interruptor seccionador general instalado en la pared Fig 41 Vaciar el mueble almacen...

Page 134: ...entales Tabla II Utilizar un nivel de burbuja para comprobar la planaridad del mueble Si la falta de refrigeraci n persiste contactar con el centro de asistencia autorizado m s cercano El mueble es ru...

Page 135: ...de grupo incorporado con condensaci n de aire mantienen su eficacia s lo si el condensador se limpia seg n los m todos y plazos indicados en el manual de uso y mantenimiento Informaci n importante sob...

Page 136: ...atura entre 0 C y 40 C Humedad relativa entre 20 y 90 Tiempo m ximo 2 meses Uso Las prestaciones del mueble no est n garantizadas fuera de su uso normal Su integridad y seguridad est garantizada dentr...

Page 137: ...ra os aparelhos que utilizam R290 propano 3 2 2 Advert ncias gerais 3 2 3 Advert ncias para a Manuten o do balc o 4 2 4 Advert ncias el tricas 5 2 5 Proibi es 5 3 Descri o geral 6 3 1 Est tica 6 3 2 S...

Page 138: ...tivas seguran a do balc o e as regras contra acidentes a observar uma utiliza o correta do balc o uma correta manuten o ordin ria e programada incluindo as opera es de limpeza informa es n o contidas...

Page 139: ...erv ncia das advert ncias contidas neste manual Qualquer pessoa que utilizar este balc o dever ler o presente manual de utiliza o F O empregador ter de formar o pessoal relativamente aos riscos decorr...

Page 140: ...interior do aparelho F Manter livres de obstru es as aberturas de ventila o no inv lucro do aparelho F Nao utilizar aparelhos el tricos no interior dos compartimentos do aparelho para a conserva o do...

Page 141: ...aos quais o fabricante n o pode ser considerado respons vel F Se o cabo de alimenta o estiver danificado deve ser substitu do por pessoal de servi o autorizado N o tente consertar o cabo F N o ligue...

Page 142: ...86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 6 27 N DOC UM000331 REV C 21 01 22 IT FR EN DE ES PT PT 3 DESCRI O GERAL 1 2 3 6 5 4 Fig 2 1 Placa de carater sticas 2 Painel de comandos...

Page 143: ...structeur Manufacturer Hersteller Fabricante Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 7 27 IT FR EN DE ES PT N DOC UM000331 REV C 21 01 22 PT 3 2...

Page 144: ...ral Fabbricante Constructeur Manufacturer Hersteller Fabricante Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 8 27 N DOC UM000331 REV C 21 01 22 IT FR...

Page 145: ...Constructeur Manufacturer Hersteller Fabricante Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 9 27 IT FR EN DE ES PT N DOC UM000331 REV C 21 01 22 PT S...

Page 146: ...te Constructeur Manufacturer Hersteller Fabricante Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 10 27 N DOC UM000331 REV C 21 01 22 IT FR EN DE ES PT...

Page 147: ...Constructeur Manufacturer Hersteller Fabricante Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 11 27 IT FR EN DE ES PT N DOC UM000331 REV C 21 01 22 PT...

Page 148: ...nte Constructeur Manufacturer Hersteller Fabricante Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 12 27 N DOC UM000331 REV C 21 01 22 IT FR EN DE ES PT...

Page 149: ...onstructeur Manufacturer Hersteller Fabricante Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 13 27 IT FR EN DE ES PT N DOC UM000331 REV C 21 01 22 PT 4...

Page 150: ...DD 937 252 288 1250 288 280 1875 420 492 2500 474 576 ODF 937 252 288 1250 288 280 1875 420 492 2500 474 576 LS D 937 192 234 1250 270 324 1875 378 456 LS P 937 192 234 1250 270 324 1875 378 456 LS C...

Page 151: ...Fabricante Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 15 27 IT FR EN DE ES PT N DOC UM000331 REV C 21 01 22 PT 5 CONDI ES AMBIENTAIS Fig 26 Fig 27...

Page 152: ...DE LA PROTECTION INDICE DI PROTEZIONE Read Operator s Manual available at www eptarefrigera on com or calling 39 0437 968379 SISTEMA DE CALEFACCI N NDICE DE PROTECCI N EPTA S p A Via Mecenate 86 20138...

Page 153: ...anufacturer Hersteller Fabricante Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 17 27 IT FR EN DE ES PT N DOC UM000331 REV C 21 01 22 PT 7 UTILIZA O DO...

Page 154: ...Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 18 27 N DOC UM000331 REV C 21 01 22 IT FR EN DE ES PT PT 1 2 3 Fig 34 4 Fig 35 1 Interruptor da resist ncia anti embaciam...

Page 155: ...pe Integral Fabbricante Constructeur Manufacturer Hersteller Fabricante Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 19 27 IT FR EN DE ES PT N DOC UM0...

Page 156: ...onstructeur Manufacturer Hersteller Fabricante Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 20 27 N DOC UM000331 REV C 21 01 22 IT FR EN DE ES PT PT 8...

Page 157: ...a Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 21 27 IT FR EN DE ES PT N DOC UM000331 REV C 21 01 22 PT Fig 45 Fig 46 Fig 47 Para facilitar a limpeza da bacia tamb m...

Page 158: ...s pesos do balc o vazio e com a embalagem e as dimens es da embalagem encontram se em Transporte do balc o tabela Tab I e figuras na p g 14 As opera es de movimenta o devem ser efetuadas por pessoal q...

Page 159: ...O balc o adequado para conservar a temperatura da mercadoria e n o para a baixar os alimentos portanto ter o de ser colocados no seu interior apenas se tiverem sido arrefecidos segundo as respetivas...

Page 160: ...instru es abaixo indicadas Retirar a tens o el trica ao balc o atrav s do interruptor secionador geral colocado na parede Fig 41 Esvaziar o balc o armazenando a mercadoria em c maras frigor ficas ou...

Page 161: ...de uma bolha de n vel a planaridade do balc o Se a falha de arrefecimento persistir dirigir se ao centro de assist ncia autorizado mais pr ximo O balc o faz ru do Controlar se os parafusos e as porcas...

Page 162: ...om grupo incorporado com condensa o de ar mant m a sua efici ncia apenas se a limpeza do condensador for efetuada da forma e dentro do tempo especificado no manual de utiliza o e manuten o Informa o i...

Page 163: ...atura entre 0 C e 40 C Humidade relativa entre 20 e 90 Tempo m ximo 2 meses Utiliza o Os desempenhos do balc o n o s o garantidos para al m da sua utiliza o normal garantida a sua integridade e segura...

Page 164: ......

Reviews: