BONETTI 210000 Manual Download Page 11

Opbouw en montage

Uitpakken en controle

1. Neem het artikel en de toebehoren voorzichtig uit de verpakking.

2. Controleer de inhoud van de verpakking op volledigheid en beschadigingen. Indien de inhoud van de verpakking onvolledig 

os of als er beschadigingen vast te stellen zijn, neemt u het artikel niet in gebruik. Gelieve het zonder uitstel naar de dealer 

terug te brengen.

3. Indien u verpakkingsmateriaal wenst af te voeren, houdt  zich aan de wettelijke bepalingen.

4. Berg het verpakkingsmateriaal op wanneer u het artikel daarmee wenst te verpakken en wanneer u het artikel wenst te 

verzenden of op een andere manier wenst te transporteren.  

Berg het zodanig op, dat dit geen potentieel gevaar vormt.

Waarschuwing - Verstikkingsgevaar!  

Het verpakkingsmateriaal is geen speelgoed. Door plastic zakjes, folies en stukjes piepschuim kunnen kinderen verstikken. 

Houd daarom verpakkingsmateriaal altijd buiten het bereik van kinderen.

Bediening

Hinweis

 - Stel het product niet in direct zonlicht om de batterijen volledig op te laden.

Artikel inschakelen

1. Druk de toets “Aan/uit” in om het artikel in te schakelen en met de hand de 

individuele kleurmodi in te stellen (zie paragraaf “Kleurmodus selecteren”).

2. Het artikel schakelt bij duisternis automatisch in en bij daglicht automatisch weer uit.

Opmerking 

 – Wanneer de batterijen leeg zijn, schakelt het artikel automatisch uit om beschadigingen aan de batterijen en aan 

het artikel te vermijden. Bij daglicht worden de batterijen automatisch weer opgeladen.

20

Reiniging en bewaring

Opmerking 

 – Gebruik voor de reiniging in geen geval oplos- of schuurmiddelen, harde borstels, metalen of scherpe 

voorwerpen. Oplosmiddelen zijn schadelijk voor de gezondheid en tasten de plastic onderdelen aan, schurende 

reinigingsmiddelen en hulpmiddelen bekrassen het oppervlak.

1. Reinig het artikel met een bevochtigde doek en gebruik eventueel een mild reinigingsmiddel.

2. Droog het artikel goed af voordat u het opbergt.

3. Wordt het artikel gedurende een langere periode niet gebruikt, dan bergt u het gereinigd en beschermd tegen zonlicht op een 

droge, koele plaats in de originele verpakking op.

Opmerking 

 – Vóór de bewaring moet het artikel met de hand uitgeschakeld worden.

Garantie

Op dit product zijn de wettelijk geldende garantiebepalingen van toepassing.

Er geldt een algmene garantie van 2 jaar voor dit product vanaf het moment van aankoop van het product.

Bij oneigenlijk gebruik/onderhoud van het product vervalt voornoemde garantie.

Om aanspraak op de garantie te kunnen maken, dient u de kassabon en de gebruiksaanwijzing van het product te bewaren en 

overleggen.

Technische gegevens

Verlichtingsmiddel:  

2 x 5050 LED RGB / 2 x 2835 LED‘s (1 x warm wit / 1 x koel wit)

Stroomvoorziening:  

5050 RGB LED = 0,25W / 2835 LED = 0,5 W

Zonnepaneel:  

max. 5,5 V 

, 270 mA

Verlichtingsduur:  

8 uur (afhankelijk van kleurmodus)

IP-klasse:  

67

Batterij:  

1 x INR18650 1800mAh batterij (herlaadbaar)

Aanwijzingen met het oog op de afvalverwijdering

Gelieve de batterijen op milieuvriendelijke wijze af te voeren. Werp batterijen niet bij het huisvuil.  

Gelieve gebruik te maken van de retour- en verzamelsystemen in uw gemeente of u tot de dealer, bij wie het product 

gekocht werd, te richten.

Deze markering duidt erop dat elektrische apparaten in de EU niet samen met het normale huisvuil afgevoerd mogen 

worden. Gelieve gebruik te maken van de retour- en verzamelsystemen in uw gemeente of u tot de dealer, bij wie het 

product gekocht werd, te richten.

Het verpakkingsmateriaal is gedeeltelijk recyclebaar. Voer de verpakking op milieuvriendelijke wijze af en laat ze recyclen.  

Breng ze naar een openbaar toegankelijk inzamelpunt.

Het artikel komt overeen met alle normen die vereist zijn om het CE-merk te verkrijgen. Vraag indien nodig de  

EG-conformiteitsverklaring

 voor dit artikel aan bij de fabrikant: E-Mail: [email protected].

Artikelnr.: 

210000

Importeur: 
INNOcom GmbH

Ehnkenweg 9, 26125 Oldenburg,  

Germany
Gemaakt in China: China

21

Gebruik in water

Gebruik de haak om gewichten aan te 
bevestigen (maximaal 2,5 kg).
Met het gewicht op de haak blijft het artikel in 
het water waar je het neerzet.

Wind- en waterbewegingen kunnen dan 
minder invloed hebben op de positie van het 
artikel.
Steek de haak in de opening op de vloer. 
Bevestig een gewicht (max. 2,5 kg) aan de 
haak.

Plaats het item in de gewenste positie en 
geniet van het zicht.

Halterung
an/aus-Schalter

1.

2.

max.

2,5 kg

Halterung
an/aus-Schalter

1.

2.

max.

2,5 kg

Toets “Aan/uit” 

ingedrukt 

Kleurmodus

1 x

rood

2 x

groen

3 x

blauw

4 x

lichtblauw

5 x

geel-groen

6 x

purper

7 x

warm wit

8 x

koel wit

9 x

automatischer 

kleurwisselmodus

10 x

uit

Kleurmodus selecteren

Druk de toets “Aan/uit” in om tussen 

de verschillende kleurmodi van het 

artikel te kiezen.  

Gelieve de onderstaande tabel voor 

de volgorde van de kleurmodi in acht 

te nemen.

Opmerking 

Wanneer u de kleur bij daglicht se-

lecteert, flitst de geselecteerde kleur 3 

seconden lang aan voordat het artikel 

automatisch uitschakelt. Wanneer het 

artikel nogmaals ingeschakeld wordt, 

flitst de volgende kleur in de volgorde 

van de tabel aan.

Artikel plaatsen

In de grond: steek de aardspies 

in de daarvoor bestemde houder 

in de afsluitdop van het artikel.  

Steek vervolgens het artikel met 

aardspies in een zachte bodem.

Opmerking 

 Vergewis u ervan dat het artikel 

aan de zon blootgesteld is, zodat 

de batterijen bij daglicht volledig 

kunnen opladen.

ON/OFF

Summary of Contents for 210000

Page 1: ...LED Solar Kugelleuchte 30 cm Artikel Nr 210000 Dokument BDA_210000 Version 2 0 D Bedienungsanleitung ...

Page 2: ...Schalter 1 2 max 2 5 kg Halterung an aus Schalter 1 2 max 2 5 kg 3 2 2 x 5050 RGB LED 2 x 2835 LEDs 1 x warmweiß 1 x kaltweiß max 5 5 V 270 mA 1800mAh 8 IP67 INR18650 1800mAh wiederaufladbar 1 x 2 x 3 x 4 x 5 x 6 x 7 x 8 x 9 x 10 x ON OFF ...

Page 3: ...icht für einen anderen als den in dieser Bedienungsanleitung beschriebenen Zweck verwendet werden da dies zu Beschädigungen des Artikels führen kann und dadurch Verletzungen an Personen oder anderen Gegenständen nicht ausgeschlossen werden können Für Schäden die in Folge unsachgemäßer Verwendung entstanden sind wird keine Haftung übernommen Weitere Anweisungen und Erläuterungen befinden sich im un...

Page 4: ...r aus Hinweis Wenn die Batterie leer ist schaltet sich der Artikel automatisch ab um Schäden an der Batterie und dem Artikel zu vermeiden Bei Tageslicht wird die Batterie automatisch wieder aufgeladen Artikel platzieren Abbildung rechts Im Boden Stecken Sie den Erdspieß in die dafür vorgesehene Halterung in die Verschlusskappe des Artikels Stecken Sie anschließend den Artikel mit Erdspieß in weich...

Page 5: ...tzliche Sachmangelgewährleistung Für diesen Artikel gilt die allgemeine Gewährleistung von 2 Jahren ab Kauf des Artikels Die Gewährleistung erlischt bei unsachgemäßer Behandlung Handhabung des Artikels Bewahren Sie den Kassenbeleg zusammen mit der Bedienungsanleitung gut auf falls Sie von der Gewährleistung Gebrauch machen müssen Zubehör und Ersatzteile Folgende Zubehörteile sind im Lieferumfang e...

Page 6: ...e device can no longer be used every consumer is legally obliged to dispose of old devices separately from household waste You have to deliver the item to a specific disposal area in your community This is to ensure that old equipment will be disposed professionally Bad environmental effects are avoided For this reason electrical appliances are marked with this symbol Disposal Symbol for Batteries...

Page 7: ...icle applies to this article The warranty does not cover abuse or unappropriate use of the article Keep the sales receipt along with the instruction manual in case you may need to make use of the warranty Disposal methods Please dispose the batteries environmentally suitable Do not throw batteries into household waste Please use the return and collection systems in your community or contact the re...

Page 8: ...st hors d usage tout consommateur est tenu de par la loi de l éliminer séparément des ordures ménagères et de l amener par exemple dans un point de collecte de sa ville son quartier Ainsi il est garanti que les appareils usagés sont recyclés de manière appropriée et que les répercussions négatives sur l environnement sont évitées Par conséquent les appareils électriques sont marqués du pictogramme...

Page 9: ...le avant de le ranger 3 Si l article n est pas utilisé pendant une période prolongée conservez le à l état nettoyé et à l abri du soleil dans un endroit frais et sec et dans son emballage d origine Remarque Avant d être rangé l article doit être éteint manuellement Garantie La garantie légale contre tout vice de matériel s applique à ce produit Ce produit fait l objet d une garantie de 2 ans à com...

Page 10: ...id In geval een apparaat niet langer wordt gebruikt is de gebruiker ervan bij wet verplicht het product bij een afvalscheidingsstation in te leveren Daar kan het worden gerecycleerd of gedemonteerd om de schadelijke gevolgen voor het milieu zoveel mogelijk te beperken Neem voor meer informatie contact op met uw gemeente Dat is de reden waarom elektro apparatuur is voorzien van dit symbool Afvalsch...

Page 11: ... te bewaren en overleggen Technische gegevens Verlichtingsmiddel 2 x 5050 LED RGB 2 x 2835 LED s 1 x warm wit 1 x koel wit Stroomvoorziening 5050 RGB LED 0 25W 2835 LED 0 5 W Zonnepaneel max 5 5 V 270 mA Verlichtingsduur 8 uur afhankelijk van kleurmodus IP klasse 67 Batterij 1 x INR18650 1800mAh batterij herlaadbaar Aanwijzingen met het oog op de afvalverwijdering Gelieve de batterijen op milieuvr...

Page 12: ...сплоатация преди да пуснете изделието в действие Общи предупредителни знаци Предупредителни знаци за предупреждение за опасност или за обозначаване на опасности в рамките на правилата за охрана на труда Инструкции за работа BG 22 Батерии 1 Внимание Опасност от експлозия при неправилно заменяне на батерията 2 Сменете само със същия или еквивалентен вид батерия презареждащи се батерии 3 Презареждащи...

Page 13: ...rie 1 Pozor Nebezpečí výbuchu při nesprávné výměně akumulátorů 2 Výměna pouze za stejný nebo rovnocenný typ akumulátorů dobíjecích akumulátorů 3 Akumulátory nesmí být vystaveny nadměrnému teplu jako je oheň nebo podobné zdroje Mohlo by dojít k výbuchu akumulátorů 4 Vždy používejte akumulátory správné velikosti a správného typu 5 Vždy vyměňujte všechny akumulátory najednou Návod k použití CZ 24 6 K...

Page 14: ...iftes forkert 2 Må kun udskiftes med samme type batterier eller en tilsvarende batteritype genopladelige batterier 3 Batterier må ikke udsættes for ekstrem varme som f eks ild eller lignende Batterierne kan eksplodere 4 Brug altid den rigtige batteristørrelse og den rigtige batteritype 5 Udskift alle batterierne i et sæt samtidig Brugsanvisning DK 26 6 Rengør batteriets kontakter og kontakterne i ...

Page 15: ... ohu eest hoiatamiseks või ohtude tuvastamiseks õnnetusjuhtumite vältimise eeskirja raames Patareid 1 Tähelepanu Akupatareide asjatundmatu vahetamise juures esineb plahvatusoht 2 Vahetada võib ainult sama või samaväärse akupatarei tüübi vastu taaslaetavad akud 3 Akupatareidele ei tohi mõjuda liigne kuumus nagu tuli või muu sarnane Akupatareid võivad plahvatada 4 Kasutage alati õige suuruse ja tüüb...

Page 16: ...o Señal de advertencia general Señal para advertir o identificar un peligro en el marco de la norma de prevención de accidentes Pilas 1 Atención peligro de explosión por una sustitución incorrecta de las pilas 2 Sustituir exclusivamente por el mismo tipo de pilas o equivalentes pilas recargables 3 No exponga las pilas a un calor excesivo como el fuego o similares Las pilas podrían explotar 4 Utili...

Page 17: ...nje opasnosti u kontekstu propisa o sprječavanju nezgoda Baterije 1 Pozor opasnost od nestručne zamjene punjivih baterija 2 Zamijenite samo jednakim ili istovrijednim tipom baterije punjive baterije 3 Punjive baterije ne smiju se izlagati prekomjernoj toplini kao što je vatra ili slično Punjive bi baterije mogle eksplodirati 4 Uvijek upotrebljavajte ispravnu veličinu i pravi tip punjive baterije 5...

Page 18: ...ati utasítás betartásához A készülék üzembehelyezése során kérjük hogy tartsa be a használati útmutatóban található utasításokat Általános figyelmeztető jelzések Figyelmeztető jelzések a balesetvédelmi előírásokkal kapcsolatos veszélyek ill veszélyek észlelése miatt Elemek 1 Vigyázat Robbanásveszély az újratölthető elemek nem szakszerű cseréje esetén 2 Kizárólag azonos vagy az eredetinek megfelelő...

Page 19: ...kal nota sambærilegar rafhlöður ef skipt er um þær hlaðanlegar rafhlöður 3 Ekki má hafa rafhlöðurnar of nálægt miklum hita eins og eldi eða öðrum hitagjafa Hætta er á að rafhlöðurnar springi 4 Ávallt skal nota rétta rafhlöðustærð og rétta rafhlöðugerð 5 Skipta skal um allar rafhlöðurnar í einu Notkunarleiðbeiningar IS 36 6 Hreinsa skal rafhlöðuskautin bæði á rafhlöðunum sem og í vörunni sjálfri áð...

Page 20: ...tig skift av batterier 2 Batteriene skal kun skiftes ut med batterier av samme type eller likeverdige batterier oppladbare batterier 3 Batteriene må ikke utsettes for overdreven varme som ild eller liknende Batteriene kan eksplodere 4 Bruk alltid riktig batteristørrelse og batteritype 5 Skift ut alle batteriene i ett sett samtidig Bruksanvisning NO 38 6 Rengjør batterikontaktene og kontaktene i ar...

Page 21: ...buchu pri nesprávne vykonanej výmene akumulátorových batérií 2 Výmena možná len za totožné akumulátorové batérie alebo typ batérií s rovnakou charakteristikou nabíjacie batérie 3 Akumulátorové batérie nesmú byť vystavené nadmernému teplu napríklad ohňu a podobne Akumulátorové batérie môžu vybuchnúť 4 Používajte vždy správnu veľkosť a typ akumulátorových batérií Návod na obsluhu SK 40 5 Všetky akum...

Page 22: ...a njegovo uporabo Splošni znak za opozorilo Znak za opozorilo pred nevarnostjo oz za prepoznavanje nevarnosti v okviru predpisov za preprečevanje nesreč Baterije 1 Previdno nevarnost eksplozije pri nepravilni menjavi akumulatorskih baterij 2 Zamenjati jih je dovoljeno samo z enakimi ali enakovrednimi akumulatorskimi baterijami baterijami za ponovno polnjenje 3 Akumulatorskih baterij ni dovoljeno i...

Page 23: ......

Page 24: ... muutmise režiim 1 x INR18650 1800mAh aku laetav 2 x 5050 LED RGB 2 x 2835 LED 1 x soe valge 1 x valge valge Maapinna nurga all konksuga fikseerimiseks vees Floatable UV vastane Ilmastikukindel IP67 Solárna LED záhradná gu a možnosť nastavenia 8 rôznych farieb alebo režimu striedania farieb 1 x INR18650 1800mAh batérie dobíjateľná 2 x 5050 LED RGB 2 x 2835 LED diód 1 x teplá biela 1 x studená biel...

Reviews: