background image

35

fr

BONECO W300

CONTENU DE LA LIVRAISON

Cordon secteur

CHER CLIENT,

Nous vous félicitons pour l’achat du BONECO W300. Ce 
laveur d’air performant maintient constamment l’humi-
dité de l’air à un niveau agréable et augmente le bien-être 
des êtres humains et des animaux domestiques – tout 
particulièrement pendant les mois d’hiver où l’air est sec. 
En même temps, le tapis d’évaporation AW200 retient les 
particules de poussières et d’impuretés, ce qui se traduit 
par une amélioration considérable de l’hygiène de l’air.

Le BONECO W300 est très simple à utiliser et à nettoyer : 
pour plus de simplicité, de nombreux éléments se lavent 
au lave-linge ou au lave-vaisselle.

En été comme en hiver : vous ne voudrez plus vous 
passer du confort nouvellement acquis.

Manuel succinct

Consignes de sécurité

CONTENU DE LA LIVRAISON

Summary of Contents for 46533

Page 1: ...W300 MANUAL READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS...

Page 2: ...s alle veiligheidsinstructies afzonderlijk in de levering ES Tenga en cuenta siempre todas las indicaciones de seguridad se suministran aparte junto con el producto HU Felt tlen l gyeljen az sszes biz...

Page 3: ...e EE J rgige tingimata k iki ohutusjuhised sisalduvad tarnekomplektis eraldi CZ Bezpodm ne n dodr ujte v echny bezpe nostn pokyny samostatn sou st dod vky SK Bezpodmiene ne dodr iavajte v etky bezpe n...

Page 4: ...DE Gebrauchsanweisung 5 EN Instruction for use 19 FR Mode d emploi 33 IT Istruzioni per l uso 47...

Page 5: ...5 de GEBRAUCHSANWEISUNG BONECO W300...

Page 6: ...Zubeh rs 17 A7017 Ionic Silver Stick 17 Zubeh r Verf gbarkeit 17 Lieferumfang 7 bersicht und Benennung der Teile 8 Technische Daten 9 Erste Reinigung 9 Inbetriebnahme 10 Bedienung 11 Betriebsarten 11...

Page 7: ...in den trockenen Wintermonaten Gleichzeitig bleiben Staub und Schmutzpartikel an der AW200 Ver dunstermatte h ngen sodass die Lufthygiene deutlich verbessert wird Die Handhabung des BONECO W300 ist ge...

Page 8: ...kung Lufteinlass 4 Duftstoffbeh lter 5 Trommel 6 AW200 Verdunstermatte 7 Wassertank 8 Luftaustritt 9 A7017 Ionic Silver Stick 10 Wasserwanne 11 Wassertank Deckel Waschbar im Geschirrsp ler bis 50 C Wa...

Page 9: ...412 mm Leergewicht 6 4 kg Betriebslautst rke Level 1 27 dB A Level 2 43 dB A nderungen vorbehalten Bei 230 V 50 Hz ERSTE REINIGUNG Produktionsbedingte R ckst nde an der Wasser wanne k nnen zu einer S...

Page 10: ...n gef llten Wassertank ein Verbinden Sie das Ger t mit dem Stromnetz Entfernen Sie den Wassertank F llen Sie den Wassertank mit kaltem Leitungswasser Verbinden Sie das Netzkabel mit der Steckdose Scha...

Page 11: ...ter gewechselt wird In der Stellung arbeitet der BONECO W300 mit normaler Leistung Tagbetrieb In der Stellung arbeitet der BONECO W300 ge r uscharm Nachtbetrieb Die korrekte Funktion des BONECO W300 w...

Page 12: ...h den sind nicht durch die Garantie abgedeckt Der Duftstoffbeh lter kann im Geschirrsp ler gerei nigt werden Die Temperatur darf jedoch 50 C nicht berschreiten VERWENDUNG 1 Entfernen Sie den Wassertan...

Page 13: ...om netz bevor Sie mit der Reinigung beginnen Nicht beachtung kann zu Stromschl gen f hren und Leben gef hrden Bei der Reinigung der Trommel und der Wasser wanne im Geschirrsp ler darf eine Temperatur...

Page 14: ...r zusammen GER T REINIGEN 4 Verdrehen Sie die beiden Scheiben an der Trommel um sie zu l sen Beachten Sie dabei die Markierun gen an der Aussenseite der Scheibe 5 Ziehen Sie die AW200 Verdunstermatte...

Page 15: ...CHINE Die AW200 Verdunstermatte kann in der Waschmaschine gereinigt werden Verwenden Sie als Zusatz handels b liches Waschmittel Die AW200 Verdunstermatte darf bei h chstens 40 C gewaschen werden Troc...

Page 16: ...igen 1 Entnehmen Sie den Duftstoffbeh lter 2 Verwenden Sie den Schl ssel f r die im Gitter vorge sehenen ffnungen 3 Drehen Sie den Schl ssel um 90 Grad und heben Sie das Gitter vorsichtig an Wiederhol...

Page 17: ...en Sie den A7017 Ionic Silver Stick j hrlich aus um die antimikrobielle Wirkung zu gew hrleisten Der verbrauchte A7017 Ionic Silver Stick kann zusam men mit dem regul ren Hausm ll entsorgt werden ZUBE...

Page 18: ...18 de...

Page 19: ...19 en BONECO W300 INSTRUCTION FOR USE...

Page 20: ...ccessories 31 A7017 Ionic Silver Stick 31 Availability of accessories 31 Items included 21 Overview and part names 22 Technical data 23 Important notes 23 Start up 24 Operation 25 Operating modes 25 F...

Page 21: ...ially during the dry winter months At the same time dust and dirt particles get caught in the AW200 evaporator mat resulting in a significant improvement in air hygiene Cleaning the BONECO W300 is as...

Page 22: ...3 Cover air inlet 4 Fragrance container 5 Drum 6 AW200 evaporator mat 7 Water tank 8 Air outlet 9 A7017 Ionic Silver Stick 10 Water base 11 Water tank cover Washable in the dishwasher up to 50 C Wash...

Page 23: ...iters Dimensions L W H 400 280 412 mm Weight empty 6 4 kg Operation noise level Level 1 27 dB A Level 2 43 dB A Subject to change At 230 V 50Hz TECHNICAL DATA IMPORTANT NOTES Production related residu...

Page 24: ...UP Insert the filled water tank Connect the power cord to the BONECO W300 Remove the water tank Fill the water tank with cold tap water Plug the power cord into a power socket Switch on the appliance...

Page 25: ...e switched between using the knob In position the BONECO W300 works with normal performance day mode In position the BONECO W300 works quietly night mode A green LED indicates that the BONECO W300 is...

Page 26: ...f the BONECO W300 and even cause damage This damage is not covered by the war ranty The fragrance container can be cleaned in the dish washer The temperature may not exceed 50 C USE 1 Remove the water...

Page 27: ...ning Failure to do so can result in electric shock and fatal injury In the case of cleaning the drum and the water base in the dishwasher a temperature of 50 C may not be exceeded as temperatures high...

Page 28: ...following the steps in reverse order CLEANING THE APPLIANCE 4 Turn both drum discs to release them In doing so note the markings on the outer side of the disc 5 Remove the AW200 evaporator mat from th...

Page 29: ...THE WASHING MACHINE The AW200 evaporator mat can be cleaned in the wash ing machine Commercially available detergents can be used The AW200 evaporator mat must not be washed at a temperature higher t...

Page 30: ...e housing of the BONECO W300 1 Remove the fragrance container 2 Use the key for the openings provided in the screen 3 Turn the key around 90 degrees and carefully lift the cover Repeat this step in al...

Page 31: ...the A7017 Ionic Silver Stick annually to guaran tee antimicrobial effectiveness The used A7017 Ionic Silver Stick can be thrown out with your regular household waste AVAILABILITY OF ACCESSORIES Replac...

Page 32: ...32 en...

Page 33: ...33 fr MODE D EMPLOI BONECO W300...

Page 34: ...ibilit des accessoires 45 Contenu de la livraison 35 Vue d ensemble et d signation des pi ces 36 Caract ristiques techniques 37 Remarques importantes 37 Mise en service 38 Fonctionnement 39 Modes de f...

Page 35: ...pendant les mois d hiver o l air est sec En m me temps le tapis d vaporation AW200 retient les particules de poussi res et d impuret s ce qui se traduit par une am lioration consid rable de l hygi ne...

Page 36: ...e d air 4 R cipient pour substances odorantes 5 Tambour 6 Tapis d vaporation AW200 7 R servoir d eau 8 Sortie d air 9 A7017 Ionic Silver Stick 10 Bac eau 11 Couvercle du r servoir d eau Lavable au lav...

Page 37: ...l H 400 280 412 mm Poids vide 6 4 kg Niveau sonore Niveau 1 27 dB A Niveau 2 43 dB A Sous r serve de modifications 230 V 50Hz REMARQUES IMPORTANTES Les r sidus li s la production qui sont pr sents sur...

Page 38: ...oir d eau plein Connectez le cordon secteur au BONECO W300 Retirez le r servoir d eau Remplissez le r servoir d eau avec de l eau froide du robinet Branchez le cordon secteur sur une prise de courant...

Page 39: ...ctue avec le bouton rotatif En position le BONECO W300 fonctionne une puissance normale Mode jour En position le BONECO W300 fonctionne sans faire de bruit Mode nuit La LED verte indique que le BONECO...

Page 40: ...W300 ou m me de l endommager De tels dommages ne sont pas couverts par la garantie Le r cipient pour substances odorantes est lavable au lave vaisselle La temp rature ne doit pas d pas ser 50 C UTILI...

Page 41: ...Le non respect de cette instruction peut causer des chocs lectriques et mettre des vies en danger Lors du nettoyage du tambour et du bac eau dans un lave vaisselle la temp rature ne doit pas d pas ser...

Page 42: ...e NETTOYAGE DE L APPAREIL 4 Tournez les deux disques du tambour pour les s pa rer Ce faisant tenez compte des rep res visibles sur la face externe du disque 5 Retirez le tapis d vaporation AW200 du ta...

Page 43: ...Le tapis d vaporation AW200 peut tre nettoy au lave linge Utilisez un produit de lavage courant Le tapis d vaporation AW200 ne doit pas tre lav une temp rature sup rieure 40 C Ne s chez pas le tapis d...

Page 44: ...ou m me l endommager 1 Retirez le r cipient pour substances odorantes 2 Utilisez la cl pr vue pour les orifices de la grille 3 Tournez la cl de 90 degr s et soulevez d licate ment la grille R p tez c...

Page 45: ...ck une fois par an afin de garantir l effet antimicrobien L A7017 Ionic Silver Stick usag peut tre limin avec les d chets ordinaires DISPONIBILIT DES ACCESSOIRES Les articles de remplacement de l A701...

Page 46: ...46 fr...

Page 47: ...47 it BONECO W300 ISTRUZIONI PER L USO...

Page 48: ...lver Stick A7017 59 Disponibilit degli accessori 59 Volume di fornitura 49 Panoramica e denominazione dei pezzi 50 Dati tecnici 51 Informazioni importanti 51 Messa in funzione 52 Funzionamento 53 Moda...

Page 49: ...ici specialmente nei secchi mesi invernali Al contempo migliora anche l igiene dell aria catturando particelle di polvere e sporco con il feltro per evaporatore AW200 Il purificatore d aria BONECO W30...

Page 50: ...enitore per fragranze 5 Tamburo 6 Feltro per evaporatore AW200 7 Serbatoio dell acqua 8 Uscita dell aria 9 Ionic Silver Stick A7017 10 Vaschetta dell acqua 11 Coperchio del serbatoio dell acqua Lavabi...

Page 51: ...mm Peso a vuoto 6 4 kg Rumori di funzionamento Livello 1 27 dB A Livello 2 43 dB A Con riserva di modifiche A 230 V 50Hz INFORMAZIONI IMPORTANTI I residui dovuti alla produzione presenti nella va sche...

Page 52: ...dell acqua pieno Collegare il cavo di alimentazione a BONECO W300 Rimuovere il serbatoio dell acqua Riempire il serbatoio dell acqua con acqua fredda di rubinetto Collegare il cavo di alimentazione ne...

Page 53: ...ne BONECO W300 lavora in modalit normale modalit di funzionamento diurna Nella posizione BONECO W300 lavora in modalit silenziosa modalit di funzionamento notturno Il corretto funzionamento di BONECO...

Page 54: ...o addirittura danneggiarlo Tali danni non sono coperti da garan zia possibile lavare il contenitore per fragranze in la vastoviglie La temperatura non deve superare 50 C UTILIZZO 1 Rimuovere il serba...

Page 55: ...NECO W300 dalla rete di alimentazione elettrica La mancata osservanza di questa indicazione pu pro vocare scosse elettriche e pericolo di vita Durante la pulizia del tamburo e vaschetta dell acqua in...

Page 56: ...sequenza inversa PULIZIA DEGLI APPARECCHI 4 Ruotare entrambi i dischi ai lati del tamburo per po terlo staccare Fare attenzione al contrassegno sul lato esterno del disco 5 Rimuovere il feltro per ev...

Page 57: ...r evaporatore AW200 lavabile in lavatrice possibile usare un comune detersivo Il feltro per evaporatore AW200 lavabile a una tem peratura non superiore a 40 C Non asciugare il feltro per evaporatore A...

Page 58: ...nto di BONECO W300 1 Rimuovere il contenitore per fragranze 2 Utilizzare la chiave adatta alle aperture presenti sulla grata 3 Ruotare la chiave di 90 e sollevare la grata con cau tela Ripetere l oper...

Page 59: ...Silver Stick A7017 una volta all anno affinch venga garantita la sua azione antimicrobica Lo Ionic Silver Stick A7017 esaurito pu essere smaltito con i rifiuti domestici DISPONIBILIT DEGLI ACCESSORI L...

Page 60: ...60 it...

Page 61: ...47585 01 www boneco com BONECO is a registered trademark of BONECO AG Switzerland BONECO AG Espenstrasse 85 9443 Widnau Switzerland...

Reviews: