background image

11

E

S

PA

Ñ

O

L

ESP

AÑOL

Indicaciones generales de seguridad

Antes de la puesta en servicio de este aparato lea detenida-
mente el manual de instrucciones y guarde éste bien incluido la 
garantía, el recibo de pago y si es posible también el cartón de 
embalaje con el embalaje interior. En caso de dejar el aparato a 
terceros, también entregue el manual de instrucciones.

•  Solamente utilice el aparato para el uso privado y para el fi n 

previsto. Este aparato no está destinado para el uso profe-
sional. No lo utilice al aire libre. No lo exponga al calor, a la 
entrada directa de rayos de sol, a la humedad (en ningún 
caso sumerja el aparato en agua) y a los cantos agudos. 
No utilice el aparato con las manos húmedas. En caso de 
que el aparato esté húmedo o mojado retire de momento la 
clavija de la caja de enchufe. 

•  Desconecte el aparato y siempre retire la clavija de la caja 

de enchufe (por favor tire de la clavija y no del cable), cuan-
do no quiera utilizar el aparato, montar piezas o en caso de 
limpieza o defectos.

• 

No 

utilice el aparato sin vigilancia. En caso de salir de la 

habitación, desconecte siempre el aparato. Retire la clavija 
de la caja de enchufe.

•  Controle regularmente si el aparato o el cable tiene defec-

tos. No ponga en servicio un aparato defecto.

•  No repare el aparato por su cuenta, sino vaya a un esta-

blecimiento autorizado. Para evitar peligros, deje sustituir un 
cable defecto por uno de la misma calidad solamente por el 
fabricante, nuestro servicio al cliente o una similar persona 
cualifi cada.

•  Solamente utilice accesorios originales.
•  Por favor tenga atención a las “Indicaciones especiales de 

seguridad…“ indicadas a continuación.

Niños y personas débiles

•  Para la seguridad de sus niños no deje material de embalaje 

(Bolsas de plástico, cartón, poliestireno etc.) a su alcance.

 AVISO! 

No deje jugar a los niños con la lámina. 

¡Existe peligro 

de asfi xia!

•  Para proteger a niños o personas débiles del peligro de 

aparatos eléctricos, tenga en cuenta que este aparato sólo 
se puede utilizar bajo vigilancia. Este aparato no es ningún 
juguete. 

No 

deje  jugar a niños pequeños con ello.

Símbolos en este manual de instrucciones

Advertencias importantes para su seguridad están señaladas 
en especial. Siga estas advertencias incondicionalmente, para 
evitar accidentes y daños en el aparato: 

 AVISO: 

Advierte ante los peligros para su salud y demuestra posibles 
riesgos de herida.

 ATENCIÓN: 

Indica los posibles riesgos para el aparato u otros objetos.

 INDICACIÓN: 

Pone en relieve consejos e informaciones para usted. 

Consejos de seguridad especiales 

para este aparato

•  No deje el aparato funcionar sin la presencia de una persona! 

 

AVISO: 

El pan muy seco puede, a veces, empezar a quemar en 
el tostador!.

•  Las partes de metal se calientan mucho. Tenga cuidado no 

quemarse!

•  Por favor no introduzca tenedores, cuchillos o objetos 

similares en las ranuras de tostado.

•  No meta los dedos en la ranura de tostado (Peligro de 

quemaduras).

•  No coloque el aparato cerca de objetos infl amables (por ej. 

cortínas, madera, etc.).

Indicación de los elementos de manejo

 

1  Palanca „Pieza sobrepuesta de tueste“

 

2  Pieza sobrepuesta de tueste

 

3  Hueco de tueste

 4 

Palanca 

deslizante

 5 

Tecla 

„Calentar“

 6 

Tecla 

„Stopp“

 7 

Tecla 

„Descongelar“

 

8  Regulador „Grado de tostado“

 

9  Cajón de migas

Notas de aplicación

Antes del primer uso

 

ATENCIÓN:

Para la eliminación de la capa protectora en la espiral de 
calefacción debería accionar el aparato aprox. tres veces 
sin alimentos para tostar. Para ello elija el grado máximo de 
tueste.

 INDICACIÓN:

La leve generación de humo y de olor es en este proceso 
normal. Debería preocuparse de tener sufi ciente aireación.

Utilización

•  Conecte el aparato unicamente en un enchufe de seguridad 

en buen estado (230 V, 50 Hz).

•  Ajuste según su gusto el grado de tueste en el interruptor 

selector del grado más claro 1 al grado más oscuro 7. En 
caso de dudas, empiece con una graduación baja. 

•  Introduzca la(s) rebanada(s) de pan en la ranura y baje la 

placa deslizante con ayuda de la palanca hasta que encaje.

•  El aparato inicia el proceso de tostar. Cuando se haya 

alcanzado el grado de tueste ajustado, se desconecta 
automáticamente el aparato. Entonces la placa deslizante 
sube de forma automática.

05-TA 1553 CB.indd   11

05-TA 1553 CB.indd   11

13.08.2008   11:15:12 Uhr

13.08.2008   11:15:12 Uhr

Summary of Contents for TA 1553 CB

Page 1: ...nstruction Manual Instrukcja obs ugi Gwarancja N vod k pou it Haszn lati utas t s Automatische broodrooster Grille pain Tostador Torradeira Tostapane Br drister Automatic Toaster Toster Automatick op...

Page 2: ...ina 12 PORTUGU S PORTUGU S ndice Descri o dos elementos P gina 3 Manual de instru es P gina 13 Caracter sticas t cnicas P gina 14 ITALIANO ITALIANO Indice Elementi di comando Pagina 3 Istruzioni per l...

Page 3: ...ndicaci n de los elementos de manejo Descri o dos elementos Elementi di comando Oversikt over betjeningselementene Overview of the Components Przegl d element w obs ugi P ehled ovl dac ch prvk A kezel...

Page 4: ...nter Aufsicht verwendet wird Dieses Ger t ist kein Spielzeug Lassen Sie kleine Kinder nicht damit spielen Symbole in dieser Bedienungsanleitung Wichtige Hinweise f r Ihre Sicherheit sind besonders gek...

Page 5: ...Ger t eine Garan tie von 12 Monaten Die Garantiezeit f r Verbraucher reduziert sich auf 12 Mo nate sofern sie ein zur gewerblichen Nutzung geeignetes Ger t auch teilweise gewerblich nutzen 2 Vorausset...

Page 6: ...nter bzw Servicepartner Bitte f gen Sie dem Paket eine Kopie Ihres Kaufbeleges Kas senbon Rechnung Lieferschein sowie eine kurze Fehlerbe schreibung bei Ohne den Garantienachweis Kaufbeleg kann Ihre R...

Page 7: ...he apparaten te beschermen Dit apparaat is geen speelgoed Laat kleine kinderen hier niet mee spelen Symbolen in deze bedieningshandleiding Belangrijke aanwijzingen voor uw veiligheid zijn speciaal gek...

Page 8: ...ddelen Kruimellade De kruimellade bevindt zich links onder aan het apparaat Trek de kruimellade aan de handgreep naar buiten ver wijder de broodresten en schuif de lade weer terug Technische gegevens...

Page 9: ...sous surveillance Cet appareil n est pas un jouet Ne laissez pas les enfants s amuser avec Symboles de ce mode d emploi Les informations importantes pour votre s curit sont particu li rement indiqu e...

Page 10: ...cup ration des miettes Vous trouverez le tiroir de r cup ration des miettes gau che sous l appareil Tirez sur la poign e du tiroir miettes pour l ouvrir jetez les miettes s y trouvant puis refermez l...

Page 11: ...ng n juguete No deje jugar a ni os peque os con ello S mbolos en este manual de instrucciones Advertencias importantes para su seguridad est n se aladas en especial Siga estas advertencias incondicion...

Page 12: ...migas El caj n de migas se encuentra en la parte inferior a la izquierda del aparato Extraiga el caj n de migas por la empu adura retire los restos de pan e introduzca de nuevo el caj n Datos t cnico...

Page 13: ...utilizado sob vigil ncia Estre aparelho n o um brinquedo N o deixe crian as brincar com ele S mbolos nestas Instru es de uso Indica es importantes para a sua seguran a est o marcadas de forma especial...

Page 14: ...a parte debaixo do aparelho esquerda Puxando pela pega retire a gaveta das migalhas deite fora os restos de p o e volte a en ar a gaveta Caracter sticas t cnicas Modelo TA 1553 CB Alimenta o da corren...

Page 15: ...olo di soffocamento Per proteggere i bambini o le persone con abilit ridotte dai pericoli delle apparecchiature elettriche fate in modo che questo apparecchio venga impiegato solo sotto sorveglian za...

Page 16: ...idito Non usate detersivi forti o abrasivi Cassetto raccogli briciole Il cassetto raccogli briciole si trova sotto l apparecchio a sinistra Estrarre il cassetto per bricciole tirandolo per il manico e...

Page 17: ...ket y Ikke la sm barn leke med det Symboler i denne bruksanvisningen Informasjon som er viktig for din sikkerhet er merket spesielt F lg alltid denne informasjonen for unng ulykker og skader p apparat...

Page 18: ...g antennes Rengj ring ADVARSEL Trekk alltid st pselet ut av stikkontakten og la apparatet avkj les f r rengj ring Apparathus Bruk bare en lett fuktig klut til utvendig rengj ring av apparat Ikke bruk...

Page 19: ...e is not a toy Do not allow small children to play with it Symbols in these Instructions for Use Important information for your safety is specially marked It is essential to comply with these instruct...

Page 20: ...eft of the device Pull the crumb tray out by the handle remove the small pieces of bread and push the tray back in place Technical Data Model TA 1553 CB Power supply 220 240 V 50 60 Hz Power consumpti...

Page 21: ...cze stwa dzieci prosz nie zostawia swobodnie dost pnych cz ci opakowania torby plastikowe kartony styropian itp OSTRZE ENIE Nie pozwalaj dzieciom bawi si foli Niebezpiecze stwo uduszenia Aby zabezpiec...

Page 22: ...na dole na lewym boku urz dzenia Wyci gnij za uchwyt szu adk na okruchy wysyp resztki chleba i wsu szu adk na miejsce Dane techniczne Model TA 1553 CB Napi cie zasilaj ce 220 240 V 50 60 Hz Pob r moc...

Page 23: ...a stwo u ywa Tym sposobem pomagaj Pa stwo unika potencjalnych nast pstw niew a ciwego usuwania odpad w maj cych wp yw na rodowisko i zdrowie ludzi T drog przyczyniaj si Pa stwo do ponownego u ycia do...

Page 24: ...stroj pou v n pouze pod dohledem Tento p stroj nen hra ka Zabra te tomu aby si s n m hr ly mal d ti Symboly v tomto n vodu k obsluze D le it upozorn n pro Va i bezpe nost jsou speci ln ozna ena Bezpo...

Page 25: ...na p stroji Z suvku na drobky vyt hn te za ucho odstra te zbytky chleba a op t z suvku zasu te Technick daje Model TA 1553 CB Pokryt nap t 220 240 V 50 60 Hz P kon 730 870 W T da ochrany ist hmotnost...

Page 26: ...y t l vegye gyelembe hogy a k sz l ket csak fel gyelet mellett szabad haszn lni A k sz l k nem j t k Ne engedje hogy kisgyermekek j tsszanak vele A haszn lati tmutat ban tal lhat szimb lumok Az n bizt...

Page 27: ...lc t a k sz l k bal als oldal n tal lhatja H zza ki a morzsat lc t a foganty n l fogva t vol tsa el a keny rmarad kokat s tolja vissza a t lc t M szaki adatok Modell TA 1553 CB Fesz lts gell t s 220 2...

Page 28: ...28 1 l 2 3 4 5 6 7 8 9 230 50 1 7 05 TA 1553 CB indd 28 05 TA 1553 CB indd 28 13 08 2008 11 15 24 Uhr 13 08 2008 11 15 24 Uhr...

Page 29: ...29 Stop 1 TA 1553 CB 220 240 50 60 730 870 1 20 05 TA 1553 CB indd 29 05 TA 1553 CB indd 29 13 08 2008 11 15 25 Uhr 13 08 2008 11 15 25 Uhr...

Page 30: ...ten Str 17 47906 Kempen Tel 02152 8998 0 Fax 02152 8998911 e mail mail bomann de Internet www bomann de St nings Medien Krefeld 07 08 05 TA 1553 CB indd 30 05 TA 1553 CB indd 30 13 08 2008 11 15 25 Uh...

Reviews: