BOMANN PW 1414 CB Instruction Manual & Guarantee Download Page 7

7

FR

A

N

Ç

A

IS

FRAN

Ç

AIS

Conseils généraux de sécurité

Lisez attentivement ce mode d’emploi avant de mettre l’appareil 
en marche pour la première fois. Conservez le mode d’emploi 
ainsi que le bon de garantie, votre ticket de caisse et si possible, 
le carton avec l’emballage se trouvant à l’intérieur. Si vous 
remettez l‘appareil à des tiers, veuillez-le remettre avec son 
mode d‘emploi.

•  N’utilisez cet appareil que pour un usage privé et pour les 

taches auxquelles il est destiné. Cet appareil n’est pas 
prévu pour une utilisation professionnelle. Ne l’utilisez pas 
en plein air (sauf s’il est indiqué que vous pouvez le faire). 
Protégez-le de la chaleur, des rayons directs du soleil, de 
l’humidité (ne le plongez en aucun cas dans l’eau) et des 
objets tranchants. 

•  Ne réparez pas l’appareil vous-même. Contactez plutôt un 

technicien qualifi é. 

•  Respectez les „Conseils de sécurité spécifi ques“ ci-dessous.

Enfants et personnes fragiles

•  Par mesure de sécurité vis-à-vis des enfants, ne laissez pas 

les emballages (sac en plastique, carton, polystyrène) à leur 
portée.

 

Attention! 

Ne pas laisser les jeunes enfants jouer avec le 

fi lm. Il y a 

risque d’étouffement

!

•  Pour protéger les personnes fragiles et les enfants des ris-

ques des appareils électriques, veillez à ce que cet appareil 
ne soit utilisé que sous surveillance. Cet appareil n’est pas 
un jouet. Ne laissez 

pas 

les enfants s’amuser avec.

Conseils de sécurité spécifi ques à cet appareil

•  Ne plongez jamais votre pèse-personne dans l’eau.
•  Votre pèse-personne est gradué jusqu’à un poids maximum 

de 150 kg (330,7 lb., 23,62 St).

•  Ne saisissez l’appareil 

que 

par la plaque en verre. Les 

parties métalliques ne sont pas prévues comme poignées. 

• 

 

Attention!

 Si la surface en verre est humide ou s’ils s’y 

trouvent des gouttes d’eau, essuyez-la jusqu’à ce qu’elle 
soit complètement sèche. 

Risque de glissade.

 

•  Si vous portez le pèse-personne ou ne l’utilisez pas, veillez 

à le maintenir seulement en position horizontale. 

Avant la première utilisation

Compartiment à piles 

(au dos du pèse-personne)

•  Les piles se trouvant dans leur compartiment ont été recou-

vertes d’un fi lm pour le transport. Cela prolonge la durée de 
vie des piles.

•  Retirez ce fi lm plastique avant la première utilisation, de 

façon à pouvoir utiliser le pèse-personne.

Utilisation

•  Ce pèse-personne a été conçu pour affi cher exactement la 

prise ou la perte de poids.

•  Posez le pèse-personne sur une surface dure et plane 

(évitez la moquette). Les surfaces non planes occasionnent 
des imprécisions.

•  Vous pouvez choisir entre le réglage „St“, „lb.“ et „kg“ grâce 

au bouton situé dans le compartiment à piles.

•  Pour mettre l’appareil en marche, appuyez légèrement avec 

le pied ou la pointe du pied sur la surface en verre.

•  Le pèse-personne et son écran exécutent un test d’essai 

(8....) avant que le symbole „

0,0

“ (

kg

) (

0,0 lb., 0: 0 st

apparaisse.

 

Remarque:

•  Lorsque l’écran affi che „

Err

“ (Error), le poids dépasse 

les 150 kg.

•  Lorsque l’écran affi che 

„0,0“ (kg)

 pendant le pesage 

(0,0 lb., 0:  0 st)

, vous vous êtes mis(e) trop tôt sur la 

surface en verre. L’autotest n’était pas encore achevé. 
L’écran disparaît. 

•  Montez sur le pése-personne en veillant à bien répartir votre 

poids et attendez que la balance affi che votre poids.

• L’affi chage à l’écran clignote d’abord deux fois, ensuite, 

votre poids précis est affi ché. 

•  Lorsque vous redescendez du pèse-personne, celui-ci 

s’arrête automatiquement après environ 6 secondes pour 
prolonger la durée de vie des piles.

Les piles

La pile livrée est une pile au lithium longue durée. Si, au cours 
d’utilisation, le symbole „

LO

“ (pour piles faibles) apparaît sur 

l’écran, procédez de la façon suivante :

•  Ouvrez le compartiment à piles situé au dos du pèse-personne.
•  Appuyez délicatement sur le déverrouillage en coloris 

argent, p. ex. à l’aide de l’ongle de votre pouce, en le 
poussant en arrière et enlevez les piles.

•  Remplacez la pile par une autre pile de la même référence 

„CR 2032“. Veillez à respecter la polarité (voir le fond du 
compartiment ou les empreintes au dos).

•  Fermez le couvercle du compartiment.

Indications pour une bonne utilisation des piles

•  Maintenez les piles hors de portée des enfants. Les piles 

ne 

sont pas 

des jouets!

•  Ne jetez jamais les piles dans le feu. Ne les plongez jamais 

dans l’eau.

•  Veillez à respecter la polarité lorsque vous installez des 

piles dans un appareil.

•  N’essayez jamais d’ouvrir des piles avec force. 
•  Evitez tout contact avec d’autres objets métalliques (bagues, 

aiguilles, vis, etc.). Risque de 

court-circuit

!

•  Un court-circuit peut provoquer la surchauffe voir même 

l’infl ammation des piles. Risque de brûlures.

•  Par mesure de sécurité, il est conseillé pour le transport de 

couvrir les pôles des piles d’un ruban adhésif.

•  Au cas où une pile se mettrait à couler, ne laissez pas ce 

liquide entrer en contact avec les yeux ou les muqueuses. 
En cas de salissure, lavez-vous les mains, rincez-vous les 
yeux à l’eau fraîche et consultez un médecin en cas de 
douleurs persistantes.

• 

Danger: 

Ne pas exposer les piles à une grande chaleur ou 

directement aux rayons du soleil. Ne jetez jamais les piles 
dans le feu. 

Risque d’explosion!

05-PW 1414 CB.indd   7

05-PW 1414 CB.indd   7

20.09.2007   11:44:48 Uhr

20.09.2007   11:44:48 Uhr

Весы напольные BOMANN PW 1414 CB

Купить в интернет-магазине

 http://clatronic-shop.com.ua

Summary of Contents for PW 1414 CB

Page 1: ...ja Návod k použití Záruka Használati utasítás Garancia Руководство по эксплуатации Гарантия Personenweegschaal Balance pour personnes Báscula Balança Bilancia pesapersone Badevekt Bathroom scales Waga osobowa Osobní váha Személymérleg Персональные весы PERSONENWAAGE PW 1414 CB 05 PW 1414 CB indd 1 05 PW 1414 CB indd 1 20 09 2007 11 44 42 Uhr 20 09 2007 11 44 42 Uhr Весы напольные BOMANN PW 1414 CB...

Page 2: ...eppichboden Unebener Boden führt zu Ungenauigkeiten Mit dem Schalter im Batteriefach können Sie zwischen den Einstellungen St lb und kg wählen Schalten Sie die Waage durch leichten Druck mit dem Fuß bzw der Fußspitze auf der Glasfläche ein Die Waage und das Display führen einen Selbsttest durch 8 kurz darauf erscheint der Wert 0 0 kg 0 0 lb 0 0 st Hinweis Wenn das Display Err Error anzeigt liegt da...

Page 3: ...rwenden Sie keine scharfen Zusatzmittel Diese können das Gehäuse des Gerätes beschädigen Als Zusatzmittel können Sie ein handelsübliches Spülmittel oder eine einfache Seife verwenden Trocknen Sie das Gerät nach der Reinigung mit einem trockenen weichen Tuch gut ab Technische Daten Modell PW 1414 CB Spannungsversorgung 3V CR 2032 Min Max Gewichtsbelastung 2 kg 4 4 lb 0 314 St 150 kg 330 7 lb 23 62 ...

Page 4: ...ungen durch falsche Entsorgung auf die Umwelt und die menschliche Gesundheit zu vermeiden Sie leisten damit Ihren Beitrag zur Wiederverwertung zum Recycling und zu anderen Formen der Verwertung von Elektro und Elektronik Altgeräten Informationen wo die Geräte zu entsorgen sind erhalten Sie über Ihre Kommunen oder die Gemeindeverwaltungen 05 PW 1414 CB indd 4 05 PW 1414 CB indd 4 20 09 2007 11 44 4...

Page 5: ...ddel van lichte druk met de voet of de tenen op het glazen vlak De weegschaal en het display voeren een zelftest uit 8 even later verschijnt de waarde 0 0 kg 0 0 lb 0 0 st Opmerking Wanneer het display Err Error weergeeft ligt het gewicht boven de 150 kg Wanneer tijdens het wegen 0 0 kg 0 0 lb 0 0 st verschijnt hebt u te vroeg op de glasplaat gestaan De zelftest was nog niet afgesloten De weergave...

Page 6: ...e op dit moment van toepas sing zijnde CE richtlijnen zoals bijvoorbeeld elektromagnetische compatibiliteit en laagspanningsvoorschriften en is gecon strueerd volgens de nieuwste veiligheidstechnische voorschrif ten Technische wijzigingen voorbehouden Garantie Voor het door ons geleverde apparaat verlenen wij een garantie van 24 maanden vanaf koopdatum kassabon Eventuele gebreken aan het apparaat ...

Page 7: ...entre le réglage St lb et kg grâce au bouton situé dans le compartiment à piles Pour mettre l appareil en marche appuyez légèrement avec le pied ou la pointe du pied sur la surface en verre Le pèse personne et son écran exécutent un test d essai 8 avant que le symbole 0 0 kg 0 0 lb 0 0 st apparaisse Remarque Lorsque l écran affiche Err Error le poids dépasse les 150 kg Lorsque l écran affiche 0 0 kg...

Page 8: ...rrai ent détériorer l appareil Comme additif vous pouvez utiliser un produit de vaisselle qu on trouve habituellement dans le commerce ou un simple savon Après le nettoyage séchez bien l appareil avec un chiffon doux Données techniques Modèle PW 1414 CB Alimentation 3V CR 2032 Charge min max 2 kg 4 4 lb 0 314 St 150 kg 330 7 lb 23 62 St Poids net 1 8 kg Cet appareil a été contrôlé d après toutes l...

Page 9: ...les impacts potentiels dans l environnement et sur la santé de chacun causés par une mauvaise élimination de ces déchets Vous contribuez aussi au recyclage sous toutes ses formes des appareils électriques et électroniques usagés Vous trouverez toutes les informations sur les bornes d élimination des appareils auprès de votre commune ou de l administration de votre communauté 05 PW 1414 CB indd 9 0...

Page 10: ...a pila Conecte la báscula ejerciendo leve presión con el pie o la punta del pie sobre la superficie de vidrio La báscula y el display realizan un autocontrol 8 brevemente después aparecerá el valor 0 0 kg 0 0 lb 0 0 st Indicación Si el display indica Err Error el peso es superior a 150 kg Aparece durante el pesaje 0 0 kg 0 0 lb 0 0 st se ha puesto muy temprano sobre la superficie de vidrio El autoex...

Page 11: ...ectiva de baja tensión y se ha construido según las más nuevas especificaciones en razón de la seguridad No reservamos el derecho de efectuar modificaciones técnicas Garantía Para el aparato comercializado por nosotros nos responsabi lizamos con una garantía de 24 meses a partir de la fecha de compra factura de compra Durante el período de garantía nos encargamos gratuítamente de los defectos del ap...

Page 12: ... a balança sobre uma superfície dura e plana evitar alcatifas Uma superfície irregular provocará imprecisões Com o interruptor do compartimento das pilhas poderá seleccionar as regulações St lb ou kg Ligue a balança pressionando levemente a superfície de vidro com o pé ou a ponta do mesmo A balança e o visor procederão a um teste automático 8 após o qual surgirá o valor 0 0 kg 0 0 lb 0 0 st Indica...

Page 13: ...ue não entrem nem humidade nem líquidos no aparelho Não utilizar quaisquer aditivos corrosivos Estes poderão danificar a caixa do aparelho Poderá utilizar se um detergente suave como o que se usa para lavar a louça Enxugar seguidamente o aparelho muito bem usando um pano seco e macio Características técnicas Modelo PW 1414 CB Alimentação da corrente 3V CR 2032 Carga de peso min max 2 kg 4 4 lb 0 31...

Page 14: ... que um falso depósito de objectos usados terão tanto no que diz respeito ao ambiente como à saúde humana Dará igualmente a sua contribuição para o reaproveitamento de materiais para a reciclagem e outras formas de aproveitamento de aparelhos eléctricos e electrónicos usados Receberá nas autarquias e juntas de freguesia informações sobre os locais onde poderá entregar tais aparelhos 05 PW 1414 CB ...

Page 15: ...apersone è stata sviluppata per indicare le variazioni esatte aumento e perdita di peso Mettete la bilancia pesapersone su una superficie dura e liscia evitate la moquette Un pavimento dalla superficie irregolare causa imprecisioni nella pesatura Con l interruttore nel vano batterie si può scegliere tra le impostazioneri St lb e kg Mettere in funzione la bilancia facendo leggermente pressio ne con i...

Page 16: ...etrino liquidi né umidità nell apparecchio Non aggiungere sostanze corrosive Potrebbero danneggia re la scatola dell apparecchio In aggiunta all acqua si può usare un comune detergente per stoviglie o sapone Dopo la pulizia asciugare bene l apparecchio con un panno morbido e asciutto Dati tecnici Modello PW 1414 CB Alimentazione rete 3V CR 2032 Min mass rapporto spinta peso 2 kg 4 4 lb 0 314 St 15...

Page 17: ...o potenziale sull ambien te e sulla salute dovuto magari ad una eliminazione sbagliata Questo significa un contributo personale alla riutilizzazione al riciclaggio e altre forme di utilizzazione di elettrodomestici ed apparecchi elettronici usati Si possono trovare le corrispondenti informazioni sugli appositi luoghi di raccolta nelle amministrazioni dei comuni 05 PW 1414 CB indd 17 05 PW 1414 CB i...

Page 18: ...t under veiingen har du stilt deg for tidlig på glassflaten Selv testen var enda ikke avsluttet Anvisningen på displayet slukker Still deg på personvekten fordel kroppsvekten din jevnt og vent mens vekten beregner hvor mye du veier Anvisningen på displayet blinker først to ganger deretter angis din nøyaktige vekt Når du går ned av vekten slår den seg automatisk av etter ca 6 sekunder Det forlenger ...

Page 19: ...kt 1 8 kg Dette apparatet har blitt testet i henhold til alle aktuelle CE retningslinjer som det rammes av f eks elektromagnetisk toleranse og direktiver om lavspenning Det er laget i henhold til dagens nyeste sikkerhetstekniske forskrifter Med forbehold om tekniske endringer Garanti For apparat som vi har solgt påtar vi oss en garanti på 24 måneder fra kjøpsdato kassalapp Innenfor garantitiden fj...

Page 20: ... and the display perform a self test 8 Shortly afterwards the value 0 0 kg 0 0 lb 0 0 st appears Note If the display shows Err Error the weight is above 150 kg If 0 0 kg 0 0 lb 0 0 st appears during weighing you stood on the glass surface too quickly The self test had not finished The display goes off Step on the balance Distribute your weight equally on the balance and wait for the balance to calc...

Page 21: ...fety regulations Subject to technical changes without prior notice Guarantee The device supplied by our Company is covered by a 24 month guarantee starting on the date of purchase receipt During the life of the guarantee any fault of the device or its accessories ascribable to material or manufacturing defects will be eliminated free of charge by repairing or at our discretion by replacing it The ...

Page 22: ...t ciężaru ciała Proszę ustawić wagę osobową na twardej płaskiej po wierzchni proszę unikać dywanów Nierówna powierzchnia może powodować niedokładność Przełącznikiem w kieszeni na baterie można wybrać jedno z ustawień St lb lub kg Proszę włączyć wagę przez lekki nacisk stopy lub czubka stopy na powierzchnię szklaną Waga i wyświetlacz wykonają autotest 8 po czym na chwilę zostanie wyświetlona wartoś...

Page 23: ...pięcie zasilające 3V CR 2032 Min maks ciężar wsadu 2 kg 4 4 lb 0 314 St 150 kg 330 7 lb 23 62 St Masa netto 1 8 kg Niniejsze urządzenie odpowiada wymaganiom normy bezpieczeństwa użytkowania oraz spełnia wymagania dyrekty wy niskonapięciowej i kompatybilności elektromagnetycznej Zastrzega się prawo do zmian technicznych WARUNKI GWARANCJI Przyznajemy 24 miesiące gwarancji na produkt licząc od daty z...

Page 24: ...ności towaru z umową Gwarancja oraz zawarte w niej warunki obowiązują na terenie Rzeczpospolitej Polskiej Znaczenie symbolu Pojemnik na śmieci Proszę oszczędzać nasze środowisko sprzęt elektryczny nie należy do śmieci domowych Proszę korzystać z punktów zbiorczych przewidzianych do zdawania sprzętu elektrycznego i tam proszę oddawać sprzęt elektryczny którego już nie będą Państwo używać Tym sposob...

Page 25: ...rie můžete měnit nastavení mezi St lb a kg Zapněte váhu lehkým tlakem nohy resp špičky nohy na skleněnou plochu Váha a displej provedou nejprve vlastní test 8 krátce poté se na displeji zobrazí hodnota 0 0 kg 0 0 lb 0 0 st Upozorněmí Je li na displeji zobrazeno Err Error přesahuje hmotnost 150 kg Objeví li se během postupu vážení 0 0 kg 0 0 lb 0 0 st postavili jste se příliš brzy na skleněnou ploc...

Page 26: ...ita a direktiva o nízkonapěťové bezpečnosti a byl zkonstruován podle nejnovějších bezpečnostně technických předpisů Vyhrazujeme si technické změny Záruka Na námi prodaný přístroj poskytujeme záruku v trvání 24 měsíců od data prodeje pokladní doklad Během záruční lhůty odstraníme bezplatně všechny vady přístroje nebo příslušenství které vzniknou v důsledku vad materiálu nebo výrobních vad a to opra...

Page 27: ...pontos kijelzésére fejlesztették ki Állítsa a személymérleget kemény lapos aljzatra a szőnyegpadló kerülendő Az egyenetlen aljzat pontatlansá got eredményez a mérésben Az elemtartóban található kapcsoló segítségével állíthat a St lb és kg beállításokon A lábával ill lábujjhegyével enyhén megnyomva az üvegfe lületet kapcsolja be a mérleget A mérleg és a display öntesztet végez 8 ezt követően mindjá...

Page 28: ...4 CB Feszültségellátás 3V CR 2032 Min Max súlyterhelhetőség 2 kg 4 4 lb 0 314 St 150 kg 330 7 lb 23 62 St Nettó súly 1 8 kg Ezt a készüléket az Európa Tanács minden vonatkozó aktuális irányelve szerint pl elektromágnesesség elviselő képesség vagy kisfeszültség elviselő képesség ellenőriztük és a legújabb biztonságtechnikai előírások szerint készült A műszaki változtatások jogát fenntartjuk Garanci...

Page 29: ...а на время перевозки фольгой Это увеличивает ее срок службы Перед первым включением удалите фольгу чтобы подготовить весы к работе Порядок работы Прибор был разработан для того чтобы точно определять увеличение или потерю весаю Установите весы на твердую плоскую основу избегайте ковры и тому подобное Неровный пол приводит к ложным показаниям При помощи переключателя в батарейном отсеке можно перек...

Page 30: ... кг 330 7 lb 23 62 St Если на дисплее появится надпись Err вес превысил 150 кг Если сообщение Err не потухает вытащите на 10 секунды батарейку из отсека Чистка прибора Протрите прибор слегка влажной однако не мокрой тряпкой Следите за тем чтобы во внутрь корпуса не попала влажность или вода Не применяйте сильные моющие средства и добавки Они могут повредить корпус прибора В качестве добавки можно ...

Page 31: ...05 PW 1414 CB indd 31 05 PW 1414 CB indd 31 20 09 2007 11 44 57 Uhr 20 09 2007 11 44 57 Uhr Весы напольные BOMANN PW 1414 CB Купить в интернет магазине http clatronic shop com ua ...

Page 32: ...anti i henhold til garantierklæring 24 miesiące gwarancji na podstawie karty gwarancyjnej Záruka 24 mésíců podle prohlášení o záruce A garanciát lásd a használati utasításban Гарантийные обязательства смотри руководство пользователя Kaufdatum Händlerstempel Unterschrift Koopdatum Stempel van de leverancier Handtekening Date d achat cachet du revendeur signature Fecha de compra Sello del vendedor F...

Reviews: