background image

 

Türanschlag wechseln

Türanschlag wechseln

Türanschlag wechseln

Türanschlag wechseln    

Der Türanschlag kann von rechts (Lieferzustand) 
nach links gewechselt werden, falls der Aufstellort 
dies erfordert. 

 

    WARNUNG:

WARNUNG:

WARNUNG:

WARNUNG:    

Beim Auswechseln des Türanschlags darf das Gerät 
nicht mit dem Netzstrom verbunden sein. 

 

    HI

HI

HI

HIN

N

N

NWEIS

WEIS

WEIS

WEIS::::  

 

Ziehen Sie eine weitere Person zur Hilfe hinzu. 

 

Sie benötigen ggf.:

 Schraubenschlüssel, Kreuz-

schraubendreher sowie Schlitzschraubendreher. 

 

****Im Lieferumfang enthalten!

 

Bewahren Sie die zu ersetzenden Teile für einen 
weiteren möglichen Türanschlagwechsel auf. 

 

 

 

 

Lösen Sie die Schrauben auf der Geräterückseite. 
Entfernen Sie die Abdeckkappen auf der Geräte-
abdeckung, lösen Sie die darunterliegenden 
Schrauben und entnehmen Sie die Geräteabde-
ckung. 

 

Demontieren Sie das obere Türscharnier und 
heben Sie die Gerätetür aus.  

 

Versetzen Sie den Blindstopfen auf der Türober-
seite. Lösen Sie den Türstopper (a) und befesti-
gen Sie den Türstopper (b)* auf der Türunterseite. 
Stellen Sie die Gerätetür sicher beiseite. 

 

Kippen Sie das Gerät leicht nach hinten und blo-
ckieren Sie es in dieser Position. Schrauben Sie 

die Standfüße aus und demontieren Sie das unte-
re Türscharnier. 

 

Übertragen und befestigen Sie das untere Tür-
scharnier auf die gegenüberliegende Geräteseite, 
nachdem Sie den Scharnierstift ausgeschraubt 
und von der anderen Scharnierseite wieder ein-
gesetzt haben. Schrauben Sie die Standfüße ent-
sprechend ein. 

 

Stellen Sie das Gerät wieder in die aufrechte Po-
sition. Setzen Sie die Gerätetür auf und fixieren 
Sie sie in der vorgesehenen Position. 

 

Übertragen und befestigen Sie das obere Tür-
scharnier auf die gegenüberliegende Geräteseite.  

 

Befestigen Sie die Geräteabdeckung und stecken 
Sie die Abdeckkappen wieder auf. 

 

Überprüfen Sie, ob die Tür vertikal sowie horizontal 
optimal ausgerichtet ist, so dass ein reibungsloses 
Öffnen sowie Schließen der Tür gewährleistet ist. 
 

IIIInbetrie

nbetrie

nbetrie

nbetriebbbbnahme

nahme

nahme

nahme    / Betrieb

/ Betrieb

/ Betrieb

/ Betrieb    

Vor der Erstinbetriebnahme

Vor der Erstinbetriebnahme

Vor der Erstinbetriebnahme

Vor der Erstinbetriebnahme    

    ACHTUNG:

ACHTUNG:

ACHTUNG:

ACHTUNG:    

Nach dem Transport sollte das Gerät für ca. vier 
Stunden aufrecht stehen, bevor Sie es an die Strom-
versorgung anschließen. Die Nichtbeachtung könnte 
zur Fehlfunktion des Kühlsystems und dadurch zum 
Ausfall des Gerätes führen. 

 

Reinigen Sie den Innenraum des Gerätes mit allen 
sich darin befindenden Zubehörteilen. Beachten Sie 
die Anweisungen, die wir Ihnen im Kapitel „Reinigung 
und Wartung“ dazu geben. 

 

Gerät starten

Gerät starten

Gerät starten

Gerät starten    

 

Schließen Sie das Gerät an die Stromversorgung 
an. 

 

Bedienen Sie den Temperaturregler. Lesen Sie 
hierzu auch den Abschnitt „Einstellungen“. 

 

Summary of Contents for KS 2261

Page 1: ...1 2261 2261 2261 R R R REFRIGERATOR EFRIGERATOR EFRIGERATOR EFRIGERATOR Bedienungsanleitung Garantie Bedienungsanleitung Garantie Bedienungsanleitung Garantie Bedienungsanleitung Garantie Instruction...

Page 2: ...ebung Seite 10 Technische Daten Seite 10 Garantie Kundenservice Seite 11 Entsorgung Seite 12 EU Produktdatenblatt Seite 13 ENGLISH ENGLISH ENGLISH ENGLISH Contents Contents Contents Contents Introduct...

Page 3: ...mit HINWEIS HINWEIS HINWEIS HINWEIS Darstellungen k nnen vom Originalger t abweichen Benutzen Sie das Ger t ausschlie lich f r den privaten und den daf r vorgesehenen Zweck Dieses Ger t ist nicht f r...

Page 4: ...auchen Sie keine mechanischen Einrichtungen oder sonstigen Mittel um den Abtauvorgang falls notwendig zu beschleunigen au er den in der Anleitung beschriebenen Hilfsmitteln Modellabh ngig im Lieferumf...

Page 5: ...ei Besch digung des K hlkreislaufs des K hlkreislaufs des K hlkreislaufs des K hlkreislaufs offenes Feuer Z ndquellen unbedingt vermeiden Ger t von der Stromversorgung trennen Raum in dem das Ger t st...

Page 6: ...ellen Sie die Standf e ent sprechend nach Vermeiden Sie eine Aufs Vermeiden Sie eine Aufs Vermeiden Sie eine Aufs Vermeiden Sie eine Aufstellung tellung tellung tellung neben Heizk rpern einem Herd di...

Page 7: ...gegen berliegende Ger teseite nachdem Sie den Scharnierstift ausgeschraubt und von der anderen Scharnierseite wieder ein gesetzt haben Schrauben Sie die Standf e ent sprechend ein Stellen Sie das Ger...

Page 8: ...r t einige Zeit vork hlen bevor Sie erstmals Le bensmittel einlegen ACHTUNG ACHTUNG ACHTUNG ACHTUNG Beachten Sie grunds tzlich die Lagerungsvorschrif ten auf den Verkaufsverpackungen Lebensmittel soll...

Page 9: ...Wartung WARNUNG WARNUNG WARNUNG WARNUNG Vor Reinigungs und Wartungsarbeiten das Ger t grunds tzlich von der Stromversorgung trennen Das Ger t nie mit Dampfreinigungsger ten reini gen Feuchtigkeit k n...

Page 10: ...tungs ff nungen frei r umen Ger t frei auf stellen St rung St rung St rung St rung Ursache Ma nahme Ursache Ma nahme Ursache Ma nahme Ursache Ma nahme Ger teinhalt ist zu warm berpr fen Sie die Temper...

Page 11: ...luss oder Installation unsachgem er Be handlung normale Abnutzung des Ger tes h he re Gewalt oder sonstige u ere Einfl sse zur ck zuf hren sind Garantieanspr che sind ferner ausgeschlossen f r leicht...

Page 12: ...t mehr benutzen werden Sie helfen damit die potenziellen Auswirkungen durch falsche Entsorgung auf die Umwelt und die menschliche Gesundheit zu vermeiden Sie leisten damit Ihren Beitrag zur Wiederverw...

Page 13: ...te Kategorien 1 K hlschrank mit einem oder mehreren Lagerf chern f r frische Lebensmittel 2 K hlschrank mit Kellerzone Keller fach K hlger t und Weinschrank 3 K hlschrank mit Kaltlagerzone und K hlsc...

Page 14: ...e operating instructions NOTE NOTE NOTE NOTE Illustrations can deviate from the original appliance The appliance is designed exclusively for private use and for the envisaged purpose This appli ance i...

Page 15: ...cal devices or other means to accelerate the de frosting process if necessary except those described in this manual depending on the model included the scope of delivery Do not damage the refrigerant...

Page 16: ...port and Transport and Packaging Packaging Packaging Packaging Transport the appliance Transport the appliance Transport the appliance Transport the appliance Transport the appliance if possible in ve...

Page 17: ...ohol paint etc in rooms which may have poor air circulation e g garages Do not expose the appliance any weather Electrical connection Electrical connection Electrical connection Electrical connection...

Page 18: ...upright for four hours before connecting to the power supply Nonobservance could lead to malfunction of the cooling system and causes an appliance break down Clean the appliance interior including all...

Page 19: ...s on the sales packaging However it is especially intended for the preparation and storage of ice cu bes Operating noise Operating noise Operating noise Operating noise Type of sound Type of sound Typ...

Page 20: ...rosting process turn the tempera ture control to the off state and disconnect the appliance from the power supply Remove the food items and keep covered at a cool location Once the ice has melted empt...

Page 21: ...magnetic compatibility and low voltage directives and has been constructed in accordance with the latest safety regulations Disposal Disposal Disposal Disposal Meaning of the Dustbin Meaning of the Du...

Page 22: ...sion dB A re1 pW 39 Built in Wine storage appliance 1 Category 1 Refrigerator with one or more fresh food storage compartments 2 Refrigerator cellar Cellar and Wine storage appliances 3 Refrigera tor...

Page 23: ...23...

Page 24: ...24 C Bomann GmbH C Bomann GmbH C Bomann GmbH C Bomann GmbH www bomann www bomann www bomann www bomann germany de germany de germany de germany de Made in P R C Stand 10 18...

Reviews: