background image

waagerecht steht, stellen Sie die Standfüße ent-
sprechend nach. 

 

Vermeiden Sie eine Aufstellung: 
-

 

neben Heizkörpern, einem Herd, direkter Son-
neneinstrahlung, sonstigen Wärmequellen; 

-

 

an Orten, an denen eine hohe Feuchtigkeit 
auftritt (z.B. im Freien, Badezimmer), da die 
Metallteile in solchen Fällen rostanfällig sind; 

-

 

in der Nähe von flüchtigen und entflammbaren 
Materialien (z.B. Gas, Benzin, Alkohol, Lacken 
etc.) und in Räumen mit schlechter Luftzirkula-
tion (z.B. Garage). 

-

 

Setzen Sie das Gerät keinerlei Witterungsein-
flüssen aus. 

 

Gerät ausrichten 

Über den vorderen Standfuß können geringfügige 
Bodenunebenheiten ausgeglichen werden. 

 

Prüfen Sie, ob das Gerät waagegerecht steht. Wenn 
das Gerät nicht im Gleichgewicht steht, müssen die 
Standfüße justiert werden. 

 

Elektrischer Anschluss 

 WARNUNG: 

 

Die Installation an das Stromnetz muss gemäß 
den lokalen Gesetzen und Vorschriften erfolgen. 

 

Ein unsachgemäßer Anschluss kann zu einem 
elektrischen Schlag führen! 

 

Verändern Sie den Gerätenetzstecker nicht!  
Lassen Sie die Netzsteckdose durch einen Fach-
mann ersetzen, wenn diese für den Gerätenetz-
stecker nicht geeignet ist. 

 

Die Zugänglichkeit des Netzsteckers muss ge-
währleistet sein, um das Gerät im Notfall sofort 
von der Stromversorgung zu trennen.  

 

 

Vergewissern Sie sich vor dem Anschluss, dass 
die Spannungsversorgung mit den Angaben auf 
dem Typenschild übereinstimmt. 

 

Schließen Sie den Netzstecker an eine vor-
schriftsmäßig installierte Schutzkontakt-Steck-
dose an. 

 

Wenn der Netzstecker nach der Installation nicht 
frei zugänglich ist, muss zur Erfüllung der ein-
schlägigen Sicherheitsvorschriften installations-
seitig eine entsprechende Trennvorrichtung vor-
handen sein. 

 

Inbetriebnahme / Betrieb 

Vor der Erstinbetriebnahme 

 ACHTUNG: 

Nach dem Transport sollte das Gerät für ca. vier 
Stunden aufrecht stehen, bevor Sie es an die Strom-
versorgung anschließen. Die Nichtbeachtung könnte 
zur Fehlfunktion des Kühlsystems und dadurch zum 
Ausfall des Gerätes führen. 

 

Reinigen Sie den Innenraum des Gerätes mit allen 
sich darin befindenden Zubehörteilen. Beachten Sie 
die Anweisungen, die wir Ihnen im Kapitel 

„Reinigung 

und Wartung“

 dazu geben. 

 

Gerät starten 

 

Gerät an die Stromversorgung anschließen. 

 

Legen Sie die Betriebsbedingungen fest. Lesen 
Sie hierzu auch die nachstehenden Abschnitte. 

 

Bedienübersicht 

 

1

 

Kontrollleuchte leuchtet, 
wenn der Kompressor 
läuft. 

2

 

Temperaturregler regelt 
die Temperatur im Ge-
frierraum. 

 
 
 

Summary of Contents for GT 7337

Page 1: ...HAUSHALTS GEFRIERTRUHE GT 7337 HOUSEHOLD CHEST FREEZER Bedienungsanleitung Garantie Instruction Manual...

Page 2: ...und Wartung Seite 10 St rungsbehebung Seite 12 Technische Daten Seite 12 Garantie Kundenservice Seite 13 Entsorgung Seite 15 Contents Introduction Page 16 General Notes Page 16 Special safety informa...

Page 3: ...r t abweichen Benutzen Sie das Ger t ausschlie lich f r den privaten und den daf r vorgesehenen Zweck Dieses Ger t ist nicht f r den gewerblichen Ge brauch bestimmt Es darf nur in der Art und Weise be...

Page 4: ...ngen oder sonstigen Mittel um den Abtauvorgang falls notwendig zu beschleunigen au er den in der Anleitung beschriebenen Hilfsmitteln Modellabh ngig im Lieferumfang enthalten Besch digen Sie nicht den...

Page 5: ...urch ein gleichwertiges Kabel ersetzen lassen Wenn Kabel oder Stecker besch digt sind d rfen Sie das Ger t nicht mehr benutzen Bei Entsorgung nutzen Sie die von Elektroger ten vorgesehenen Sam melstel...

Page 6: ...er Reinigung und Wartung beschrieben zu s u bern Ger teausstattung Ger te bersicht 1 Integrierte Deckelgriffe 2 Gefrierkorb 3 Temperaturregler 4 Tauwasserauf fangschale Lieferumfang 1x Gefrierkorb 1x...

Page 7: ...t ist Die Zug nglichkeit des Netzsteckers muss ge w hrleistet sein um das Ger t im Notfall sofort von der Stromversorgung zu trennen Vergewissern Sie sich vor dem Anschluss dass die Spannungsversorgun...

Page 8: ...e ideale Temperatur betr gt 18 C Eine weniger kalte Temperatureinstellung kann die Lebensmittel haltbarkeit verk rzen Ausstattung Der Gefrierkorb erleichtert die Sortierung von klein teiligem Gefrierg...

Page 9: ...ung des Handelsgefrierguts Allgemeine Schutzma nahmen Flaschen und Dosen d rfen nicht in den Gefrier raum Sie k nnen springen wenn der Inhalt gefriert bei kohles urehaltigem Inhalt sogar ex plodieren...

Page 10: ...r anderen W rmequellen auf Bei hoher Umgebungstemperatur l uft der Kompressor h ufiger und l nger Achten Sie auf ausreichende Be und Entl ftung am Ger tesockel und an der Ger ter ckseite L f tungs ffn...

Page 11: ...gesteckt Entfernen Sie den abgenutzten Dichtungsgummi indem Sie diesen aus der Nut entfernen Reinigen Sie den Ger tedeckel und die Nut unterhalb des Gummis sorgf ltig und entfernen Sie eventuell vorh...

Page 12: ...ei r umen Ger t frei auf stellen St rung Ursache Ma nahme Ger teinhalt ist zu warm berpr fen Sie die Temperatureinstellung Umgebungstemperatur In den letzten 24 Stunden wurde eine gro e Menge warmer S...

Page 13: ...gen Einbauvorschriften und der Betriebsanleitung auf Fabrikations oder Materialfehler zur ckzuf hren sind durch Reparatur oder Austausch beseitigt 4 Garantieleistungen werden nicht f r M ngel er brach...

Page 14: ...bilfunkanschl sse Alle Service relevanten Themen sowie Informatio nen f r die Bestellung von Ersatzteilen Zubeh ren innerhalb und au erhalb der Garantie finden Sie auf unserer Homepage www bomann germ...

Page 15: ...die Umwelt und die menschliche Gesundheit zu vermeiden Sie leisten damit Ihren Beitrag zur Wiederverwertung zum Re cycling und zu anderen Formen der Verwertung von Elektro und Elektronik Altger ten In...

Page 16: ...ating instructions may differ from the original appliance The appliance is designed exclusively for private use and for the envisaged purpose This appli ance is not fit for commercial use The applianc...

Page 17: ...other means to accelerate the de frosting process if necessary except those described in this manual depending on the model included the scope of delivery Do not damage the refrigerant circuit Do not...

Page 18: ...ns the refrigerant Isobutane R600a a natural gas that is flammable and of high environmental compatibility Make sure no parts of the coolant circuit get damaged during transport and installation of th...

Page 19: ...climate class can be found under Technical Data and on the rating label located in the interior or on the appliance rear Place the appliance on a steady and safe surface If the appliance is not horizo...

Page 20: ...control clockwise from this position the appliance switches on automatically The power level 1 7 control the different values of the internal temperature Power level Temperature range 1 approx 8 C 12...

Page 21: ...fer to the enclosed product data sheet for the maximum amount of food in kg that can be frozen in 24 hours If the quantity is greater the quality of the freezing and the already frozen food will be af...

Page 22: ...irculation of the refrigerant Click sounds The temperature control turns the compressor on or off Disturbing noises Vibration of the shelves or cool ing coils Switching off To switch off the appliance...

Page 23: ...ose Cleaning replacing the door seal Regularly check the seal for dirt damage and air tightness Checking the seal for air tightness Clamp a thin piece of paper at various points for testing The paper...

Page 24: ...r a test run readjust the hinges if necessary In any case make sure that the lid fits tightly and accurately Troubleshooting Before you contact an authorized specialist Problem Cause Action Appliance...

Page 25: ...n Symbol Protect our environment do not dispose of electrical equipment in the domestic waste Please return any electrical equipment that you will no longer use to the collection points provided for t...

Page 26: ...26...

Page 27: ...27...

Page 28: ...28 C Bomann GmbH www bomann germany de Made in P R C Stand 09 2022...

Reviews: