background image

12

DE

Montage - Hinweise zur Wand- oder Bodenmontage 

Hinweis : 

•  Darauf achten, dass das Trägermaterial, an dem der Safe befestigt wird, das 

Gewicht des Geräts tragen kann.

•  Es gibt zwei Löcher auf der Rückseite/vier Löcher auf dem Boden, um den 

Safe an einer Wand/dem Fußboden zu befestigen.

1.  Markieren Sie die Position für zwei Löcher an der Wand oder vier Löcher auf dem Boden.

2.  Bohren Sie Löcher an den markierten Stellen. Jedes Loch sollte einen Durchmesser von 10 mm und 

eine Tiefe von 40 mm haben.

3.  Stecken Sie einen 1 Hülsenstecker mit Schraube in jedes Loch in der Wand oder auf dem Boden - 

siehe Diagramm.

4.  Halten Sie den Safe so an die Wand oder auf den Boden, dass die Gewindeenden der Schrauben 

durch die Öffnungen auf der Rückseite oder den Boden des Safe bis in das Innere des Safes 

hineinreichen.

5.  Setzen Sie zuerst die Unterlegscheibe und dann die kleine Federscheibe auf die hervorstehenden 

Gewindeenden jedes Bolzens - siehe Diagramm.

6.  Schrauben Sie zum Schluss die Mutter auf das Ende jedes Bolzens und ziehen Sie sie mit dem 

Schraubenschlüssel fest, bis der Safe fest an der Wand oder am Boden befestigt ist und nicht bewegt 

werden kann. 

Schraubenkopf

Dübel

Safe

Mutter

Schraube

Kleine Unterlegscheibe

Große Unterlegscheibe

•  Bemerkung: Befestigungen sind für Trennwände nicht geeignet.

Batterien einlegen/auswechseln

•  Die Safe-Tür mit dem Schlüssel öffnen.

•  Die Abdeckung des Batteriefachs entfernen. 

Dazu die Arretierung hineindrücken und 

anheben, dann die Batterien einlegen und die 

Abdeckung wieder einsetzen.

•  Die Schlüssel und Bedienungsanleitung an 

einem sicheren Ort aufbewahren.

Betrieb

Legen Sie Ihren persönlichen Code 

wie folgt fest:

Wenn die Safe-Tür geöffnet ist, wird das Wort 

Opened“ (Geöffnet) eingeblendet.

1.  Drücken sie ‚*‘ und geben Sie einen Code 

zwischen 3 und 6 Ziffern ein.

2.  „#“ drücken. Die Tür ist jetzt abgeschlossen.

3.  Das Wort „Closed“ (Geschlossen) erscheint.

 

Safe öffnen:

1.  Den persönlichen Code eingeben.

2.  Das Wort „OPENED“ wird eingeblendet und 

die Safe-Tür öffnet sich.

Safe schließen:

3.  Wenn das Wort „OPENED“ (Geöffnet) 

eingeblendet wird, „#“ drücken.

4.  Wenn das Display leer ist, geben Sie Ihren 

persönlichen Code ein.

Hinweise: 

•  Wird versehentlich ein 

falscher Code eingegeben, 

zeigt das Display „E-CODE“. 

Zum Abbrechen „*“ drücken.

•  Wird versehentlich dreimal 

hintereinander ein falscher 

Code eingegeben, zeigt das 

Display „HOLD-5“ und die 

Tastatur wird 5 Minuten lang 

gesperrt. Nach fünf Minuten 

kann der korrekte Code 

eingegeben und die Tür ent- 

oder verriegelt werden.

CF129_ML_A5_v4_20190927.indb   12

2019/9/27   16:14

Summary of Contents for CF129

Page 1: ...t pour ordinateurportable Mode d emploi 8 ES Protector para port til Manual de instrucciones 17 DE Laptop Safe Bedienungsanleitung 11 PT Cofre de seguran a Manual de instru es 20 Model Mod le Modell M...

Page 2: ...ersons including children with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience or knowledge unless they have been given supervision or instruction concerning the use of the appli...

Page 3: ...t be moved Head of bolt Sleeve plug Safe Nut Bolt Small washer Large washer Remark Fixings not suitable for Partition walls Fitting Changing Batteries Open the safe door using the key Remove battery c...

Page 4: ...et Button press to reset Compliance Dispose of depleted batteries in accordance with local regulations within the EC there are nominated disposal points for batteries The WEEE logo on this product or...

Page 5: ...werken Dit apparaat is niet bedoeld voor gebruik door personen met lichamelijke zintuiglijke of mentale beperkingen inclusief kinderen of met gebrek aan ervaring of kennis tenzij zij hierin worden beg...

Page 6: ...merking Bevestigingen niet geschikt voor Scheidingsmuren Batterijen plaatsen vervangen Open de kluisdoor met de sleutel Verwijder de deksel van het batterijcompartiment door de vergrendeling in te dru...

Page 7: ...te resetten Productconformiteit Lege batterijen in overeenstemming met de plaatselijke regelgeving als afval laten verwerken Binnen de EG bestaan er aangewezen inleverpunten voor batterijen Het WEEE l...

Page 8: ...compris les enfants dont les capacit s physiques sensorielles ou mentales sont r duites ou qui manquent d exp rience ou de connaissances sauf sous la supervision ou les instructions relatives son uti...

Page 9: ...ue Coffre Ecrou Boulon Petite rondelle de compensation Grande rondelle de compensation Remarque Les fixations ne convient pas aux parois de s paration Insertion remplacement des piles Ouvrez la porte...

Page 10: ...g es conform ment aux r glementations locales Au sein de l Union europ enne il existe des points d limination d sign s pour les piles Le logo WEEE qui figure sur ce produit ou sa documentation indique...

Page 11: ...rperlichen sensorischen oder geistigen F higkeiten mangelnder Erfahrung oder Kenntnissen verwendet werden wenn sie von einer f r ihre Sicherheit verantwortlichen Person im Gebrauch des Ger ts geschul...

Page 12: ...benkopf D bel Safe Mutter Schraube Kleine Unterlegscheibe Gro e Unterlegscheibe Bemerkung Befestigungen sind f r Trennw nde nicht geeignet Batterien einlegen auswechseln Die Safe T r mit dem Schl ssel...

Page 13: ...eere Batterien gem den rtlichen Vorschriften entfernen In EU L ndern gibt es ausgewiesene Stellen zur Batterieentsorgung Das WEEE Logo an diesem Produkt oder in der Dokumentation weist darauf hin dass...

Page 14: ...ne inclusi i bambini con ridotte capacit fisiche sensoriali o mentali o prive della necessaria esperienza e conoscenza dell apparecchio che non abbiano ricevuto supervisione o istruzioni relative all...

Page 15: ...ondella grande Nota si sconsiglia il fissaggio sulle pareti divisorie Inserimento cambio delle batterie Aprire lo sportello della cassaforte utilizzando la chiave Rimuovere il coperchio del vano batte...

Page 16: ...attro viti quindi premere il pulsante di resettaggio ubicato nel PCB Pulsante di resettaggio Button premere per reimpostare Conformit Eliminare le batterie scariche in base alle normative locali nei P...

Page 17: ...ato no debe ser utilizado por personas ni os incluidos que tengan limitadas sus capacidades f sicas sensoriales o mentales o que no tengan experiencia y conocimientos a menos que est n bajo supervisi...

Page 18: ...r Cabezal del perno Manguito Caja de seguridad Tuerca Perno Arandela grande Arandela peque a Observaciones Los accesorios no son adecuados para las paredes divisorias Instalaci n Cambio de las pilas A...

Page 19: ...para reiniciar Cumplimiento Deseche las pilas agotadas de acuerdo con la legislaci n local en la CE existen puntos designados para la disposici n de pilas El logotipo WEEE en este producto o su docum...

Page 20: ...n o se destina a ser utilizado por pessoas incluindo crian as com capacidades f sicas sensoriais ou mentais reduzidas ou com falta de experi ncia ou conhecimentos a menos que lhes tenham sido facultad...

Page 21: ...so Arruela pequena Arruela grande Observa o as fixa es n o s o adequadas para paredes divis rias Colocar Substituir as Pilhas Abra a porta de seguran a utilizando a chave Retire a tampa do compartimen...

Page 22: ...o Reset prima para repor Conformidade A elimina o de pilhas gastas deve ser efectuada em conformidade com os regulamentos locais na EU existem pontos de elimina o designados para a coloca o de pilhas...

Page 23: ...29 1 29 040 2628080 FR 0800 29 2 29 01 60 34 28 80 DE 0800 1860806 IT N A ES 901 100 133 PT vendas nisbets pt AU 1300 225 960 15 Badgally Road Campbelltown 2560 NSW Australia CF129_ML_A5_v4_20190927...

Page 24: ...stol BS11 8TB United Kingdom 42 North Point Business Park New Mallow Road Cork Ireland I the undersigned hereby declare that the equipment specified above conforms to the above Directive s and Standar...

Page 25: ...CF129_ML_A5_v4_20190927 indb 25 2019 9 27 16 14...

Page 26: ...CF129_ML_A5_v4_20190927 indb 26 2019 9 27 16 14...

Page 27: ...CF129_ML_A5_v4_20190927 indb 27 2019 9 27 16 14...

Page 28: ...CF129_ML_A5_v4_20190927 CF129_ML_A5_v4_20190927 indb 28 2019 9 27 16 14...

Reviews: