background image

62

BISTRO

POLARISATIE

Alleen  voor  klanten  in  de  VS/Canada: 

dit  apparaat  heeft 

een  gepolariseerde  stekker  (de  ene  pen  is  iets  breder 
dan de andere).

 Om het risico op een elektrische schok te 

voorkomen, past deze stekker maar op één manier in een 
gepolariseerde contactdoos. Als de stekker niet volledig in 
het stopcontact past, draai de stekker dan om. Als hij dan 
nog niet past, neem dan contact op met een gediplomeerd 
elektricien. Pas de stekker op geen enkele manier aan.

UITSLUITEND VOOR  
HUISHOUDELIJK GEBRUIK

BESCHRIJVING VAN HET APPARAAT

A Bruiningsregelaar
B  Ontdooiknop
C  Stopknop
D Bedieningshendel / naheffen
E  Roosteropeningen met variabele breedte
F  Beugel voor stokbrood / broodjes / croissants
G Schuif voor broodjesbeugel
H Uitschuifbare kruimellade
I  Opbergvoorziening voor aansluitsnoer
K Aansluitsnoer

INSTALLATIE

–   Zet het apparaat op een stabiel, vlak oppervlak dat niet 

heet is en zich ook niet naast een hittebron bevindt. Het 
oppervlak  moet  droog  zijn.  Houd  het  apparaat  en  de 
stroomkabel buiten het bereik van kinderen.

–   Controleer  of  de  op  het  typeplaatje  van  het  apparaat 

aangegeven  spanning  met  de  lokale  stroomspanning 
overeenstemt. Sluit het apparaat alleen aan op een goed 
geaard stopcontact met een minimum uitgangsvermogen 
van  5A.  (Gebruik  een  aardlekschakelaar  (FI-schakelaar), 
een  elektromonteur  kan  u  hier  adviseren.)  Terwijl  het 
apparaat in gebruik, is moet het stopcontact voor nood-
gevallen  toegankelijk  zijn.  De  fabrikant  wijst  iedere 
 aansprakelijkheid voor ongevallen die door een foutieve 
of niet aanwezige aarding van het apparaat zijn ontstaan 
nadrukkelijk van de hand.

Summary of Contents for 10709

Page 1: ...de uso ESPAÑOL Istruzioni per l uso ITALIANO Gebruiksaanwijzing NEDERLANDS Bruksanvisning SVENSKA Manual de Instruções PORTUGUÊS Käyttöohje SUOMI ƩnjǃLJƻLJƽNJNjƻLJ LjLJ ǖǃNJLjDŽnjƹNjƹǏǁǁ ƩƬƪƪƣơƢ TOASTER TOASTER GRILLE PAIN BRØDRISTER TOSTADOR TOSTAPANE BROODROOSTER BRÖDROSTEN TORRADEIRA LEIVÄNPAAHDIN ƫƧƪƫƞƩ BISTROBISTRO 10709 ...

Page 2: ...use misuse or commercial use Warranty does not include accidental glass breakages Warranty period r e BODUM 2 year replacement warranty from the date of purchase for electrical appliances where a defect appears and BODUM is notified within 2 years from date of purchase Proof of purchase any claim from the end consumer must be validated with a copy of proof of purchase without providing a proof of ...

Page 3: ...E D B A C F G H I K ...

Page 4: ... and safety notes may result in hazardous conditions After unpacking the appliance check it for damage If in doubt do not use it contact your dealer Keep the packaging materials cardboard plastic bags etc out of reach of children danger of suffocation or injury This appliance is designed for household use only Do not use outdoors Do not place on or near a hot gas or electric burner or in a heated ...

Page 5: ...ice facility for examination repair or adjustment The use of any accessory attachment not recommended by the appliance manufacturer may result in fire electric shock or injury to persons In the case of a fault or malfunction occurring switch the appliance off do not attempt to repair it yourself Have repairs to the appliance carried out only by a customer service workshop that is authorised by the...

Page 6: ...ll cause damage The sides of the toaster and the areas surrounding the bread slots become very hot during use operating the toaster should be carried out touching only the plastic button and handles Do not cover the appliance while it is in use Do not wrap the mains cord around the body of the toaster during or after use The cord storage facility is located on the underside of the toaster A fire m...

Page 7: ...g slots F Rack for bread bagels croissants G Lift button for the racks H Slide out crumb tray I Cord storage K Power cord INSTALLATION Place the appliance on a stable flat surface which is neither hot nor near a heat source The surface must be dry Keep the appliance and its mains cable out of reach of children Ensure that the voltage indicated on the rating plate of the appliance agrees with the m...

Page 8: ... where it can be pulled on by children or tripped over unintentionally USING THE TOASTER Ensure control lever D is raised Plug K into a suitable mains supply socket Insert up to two slices of bread into toasting slots E Turn the variable browning setting knob A dial to required setting 1 lightest 5 darkest Press down control lever D until it locks Once the chosen level of browning has been reached...

Page 9: ...icals steel wool or abrasive agents to clean the exterior of the toaster Do not immerse your toaster in water Do not use any sharp or pointed articles for cleaning the inside as this will damage the heating element Never put metal objects or your fingers into the toasting slots Any other servicing should be performed by an autho rized service representative HINTS AND TIPS FOR BETTER TOASTING For b...

Page 10: ...er for a period of two years from the date of original purchase against faulty materials and malfunctions that can be traced back to defects in design or manufacturing Repairs are carried out free of charge if all guarantee conditions are met Refunds are not available Guarantor BODUM Schweiz AG Kantonsstrasse 100 Postfach 463 6234 Triengen Guarantee conditions The guarantee certificate must be com...

Page 11: ...roughout the EU To prevent possible harm to the environment or human health from uncon trolled waste disposal recycle it responsibly to promote the sustainable reuse of material resources To return your used device please use the return and collection systems or contact the retailer where the product was purchased They can take this product for environmental safe recycling ...

Page 12: ...Anleitung vollständig bevor Sie das Gerät das erste Mal verwen den Die Nichtbeachtung der Anleitung und von Sicherheitshinweisen kann zu Gefahrensituationen führen Prüfen Sie nach dem Auspacken ob das Gerät beschädigt ist Verwenden Sie es im Zweifelsfall nicht und setzen Sie sich mit Ihrem Händler in Verbindung Halten Sie alle Verpackungsmaterialien Kartons Kunst stoffbeutel usw aus serhalb der Re...

Page 13: ...außerhalb der Reichweite von Kindern unter 8 Jahren auf Berühren Sie das Gerät nie mit feuchten oder nassen Händen Berühren Sie nie das Netzkabel oder den Netz stecker mit nas sen Händen Ziehen Sie beim Ausstecken des Kabels immer am Stecker und nie am Kabel Lassen Sie das Kabel nicht von Tisch oder Arbeitsfläche herunter hängen und achten Sie darauf dass es keine heissen Ober flächen berührt Nehm...

Page 14: ...esslich von einer durch den Hersteller autorisi erten Kundendienstwerkstatt erfolgen Stecken Sie das Gerät nach Verwendung und vor dem Reinigen aus Vor dem Anbringen oder Abnehmen von Teilen abkühlen lassen Kabel Steckdose und andere Geräteteile niemals in Wasser tauchen Reinigen Sie das Gerät aus schliesslich mit einem feuchten Tuch Denken Sie immer daran dass es sich um ein Elektrogerät handelt ...

Page 15: ...während des Betriebs und auch danach nie das Netzkabel um den Toaster Die Netzkabelhalterung befindet sich an der Unterseite des Toasters Es kann Feuer ausbrechen wenn der Toaster während der Benutzung mit entzündlichen Materialien wie Vorhängen Textilien Tapeten und ähnlichem bedeckt wird oder diese berührt Versuchen Sie nicht Esswaren aus dem Toaster zu entfernen solange dieser ein gesteckt ist ...

Page 16: ...n dieser Position nicht vollständig eingesteckt werden einen Fachelektriker hinzuziehen Am Stecker dürfen keinerlei Änderungen vorgenommen werden NUR ZUR VERWENDUNG IM HAUSHALT GEEIGNET AUFBAU DES TOASTERS A Bräunungseinstellung B Auftautaste C Stopptaste D Betätigungshebel Auswurfmechanismus E Toastschlitze mit variabler Breite F Aufsatz für Brote Brötchen Croissants G Taste zum Anheben des Aufsa...

Page 17: ...t sich die zunächst entstehenden unangenehmen Gerüche ver flüchtigen können Achten Sie darauf dass der Raum dabei gut belüftet ist Ein kurzes Anschlusskabel verwenden um die Gefahr des Verfangens oder Stolperns durch ein langes Kabel zu verringern Längere abnehmbare Anschlusskabel oder Verlänger ungskabel sind erhältlich und können genutzt werden wenn bei deren Verwendung die Sicherheitsmaßnahmen ...

Page 18: ... Sie ein Verbrennen verhindern können STOPPTASTE VERWENDEN Sie können das Toasten jederzeit mit der Stopptaste C abbrechen AUFSATZ VERWENDEN Betätigen Sie die Taste zum Anheben des Aufsatzes G um den integrierten Aufwärmaufsatz F anzuheben Legen Sie die aufzuwärmenden Backwaren auf den Aufsatz Schieben Sie den Betätigungshebel D nach unten bis ereinrastet KABELHALTERUNG VERWENDEN Überschüssiges Ne...

Page 19: ...gen Sie die Taste die den Aufsatz anhebt und legen Sie die Backwaren auf den Aufsatz Für ein gleichmässiges Bräunungsergebnis empfehlen wir zwischen den einzelnen Toastvorgängen mindestens 30 Sekunden zu warten damit die Regelung automatisch zurückgesetzt werden kann Betreiben Sie den Toaster nie ohne Brot Toasten Sie keine dünnen oder zerbrochenen Brotscheiben Schieben Sie keine anderen Nahrungsm...

Page 20: ...fpreises ist nicht möglich Garantiegeber BODUM Schweiz AG Kantonsstrasse 100 Postfach 463 6234 Triengen Garantiebedingungen Das Garantiezertifikat letzte Seite dieser Gebrauchsanweisung muss vom Verkäufer beim Kauf ausgefüllt werden Bei Inanspruchnahme der Garantie ist das Garantiezertifikat vorzulegen Hierzu wenden Sie sich bitte an Ihren Bodum Händler ein Bodum Verkaufsgeschäft den für Ihr Land ...

Page 21: ...en ist kostenfrei Die Besitzer von Altgeräten sind verpflichtet die Geräte zu den Sammelstellen zu bringen oder bei einer entspre chenden Sammlung abzugeben Mit diesem klei nen persönlichen Aufwand tragen Sie dazu bei dass wertvolle Rohstoffe recycelt und Schadstoffe gezielt behandelt werden können Geprüfte Sicherheit Das ausgediente Gerät zu einer autorisierten Entsorgungsstelle bringen WEEE Dire...

Page 22: ...r complètement avant de retirer le ramasse miettes H et de le vider Lisez toutes les instructions avant d utiliser l appareil pour la première fois Le non respect des instructions et des consignes de sécurité peut vous exposer à des dangers Après avoir déballé l appareil vérifiez qu il n est pas endommagé En cas de doute ne l utilisez pas et prenez contact avec votre revendeur Conservez les emball...

Page 23: ...l appareil Maintenez l appareil et le cordon hors de portée de jeunes enfants de moins de 8 ans Ne touchez jamais l appareil lorsque vous avez les mains humides ou mouil lées Ne touchez en aucun cas le cordon d alimentation ou la fiche quand vous avez les mains mouillées Débranchez toujours l appareil en tirant sur la fiche et non sur le cordon Ne laissez pas le cordon pen dre d une table ou d un ...

Page 24: ...e nettoyer Le laisser refroidir avant d y brancher ou de débrancher des éléments Ne jamais plon ger le câble la fiche ou toute autre pièce des appareils dans de l eau Ne nettoyez l appareil qu au moyen d une brosse ou d un chiffon humide Pour le déconnecter tourner tous les bou tons en position arrêt puis enlever la fiche de la prise Pour éviter tout risque d incendie d électrocution ou de blessur...

Page 25: ...on sous le socle Un risque d incendie existe si l appareil est couvert ou au contact de matières inflam mables comme des rideaux des tentures des murs lorsqu il est en fonctionnement N essayez en aucun cas de retirer des ali ments de l appareil lorsqu il est branché Le pain peut brûler Dès lors ne pas utiliser le grille pain près de ou sous un matériau pouvant s enflammer comme des tentures par ex...

Page 26: ...oir ramasse miettes I Range cordon K Cordon d alimentation INSTALLATION Placez l appareil sur une surface stable et plane en aucun cas sur une surface chaude et d office à l écart de toute source de chaleur La surface doit être sèche Veillez à ce que l appareil et le cordon soient hors de portée des enfants Assurez vous que la tension indiquée sur la plaque signal étique de l appareil est la même ...

Page 27: ... est en position haute Branchez la fiche K dans une prise de courant adéquate Placez jusqu à deux tranches de pain dans les fentes de l appareil E Tournez le bouton de réglage du degré de brunissage A sur la position souhaitée 1 très clair 5 très foncé Abaissez le levier de commande D jusqu à ce qu il se ver rouille Une fois que le degré de brunissage souhaité est atteint les tranches grillées rem...

Page 28: ...retournez l appareil au dessus de l évier et secouez le doucement Utilisez un chiffon humide pour nettoyer les parois de l appareil et séchez avec un chiffon sec N utilisez en aucun cas de produits chimiques de laine de verre ou de produits abrasifs pour nettoyer l extérieur du grille pain Ne plongez pas l appareil dans l eau N utilisez pas d objets tranchants ou pointus pour net toyer l intérieur...

Page 29: ...pareil pour essayer de retirer les tranches car vous risquez d endommager la résistance Retirez la fiche de la prise et retournez l appareil ouver ture vers le bas en le secouant doucement pour retirer les tranches CARACTERISTIQUES TECHNIQUES Voltage nominal EURO 220 240V 50 60Hz Voltage nominal USA 120V 60Hz Puissance nominal EURO 940 Watt Puissance nominal USA 940 Watt Longeur de cordon ca 100 c...

Page 30: ...es Cette garantie fabricant n affecte pas vos droits légaux prov enant des droits locaux applicables ni vos droits contre le rev endeur provenant de leur contrat de vente d achat Mise au rebut correct de ce produit Ce sigle indique que ce produit ne doit pas être éliminé avec les autres déchets ménagers dans l UE Pour éviter d éventuels impacts néfastes pour l environnement ou la santé humaine dus...

Page 31: ...29 MODE D EMPLOI ...

Page 32: ... ratet er intakt I tvivlstilfælde må apparatet ikke bruges og der skal rettes henvendelse til forhandleren Opbevar emballagen karton plastposer osv utilgængeligt for børn fare for kvæl ning eller skader Dette apparat er udelukkende beregnet til husholdnings brug Anvend ikke appa ratet udendørs Anbring ikke brødristeren på eller i nærheden af et varmt gaseller elkomfur eller i en varm ovn Producent...

Page 33: ...get Send apparatet tilbage til det nærmeste autoriserede servicecenter for undersø gelse reparation eller justering For at undgå fare returnér da apparatet til nærmeste autoriserede serviceforhandler til undersøgelse reparation eller justering Brug ikke tilbehør som ikke er anbefalet af producenten Dette kan medføre brand elektrisk stød eller personskader Sluk for apparatet hvis der opstå fejl For...

Page 34: ...ne på brødris teren når den er sluttet til lysnettet og er tændt Placér ikke foliebelagte overdimension erede fødevarer eller køkkenredskaber i brødristeren da de kan indebære en risiko for brand eller elektrisk stød Undlad at komme skarpe eller slibende genstande i brød risteren da de kan forår sage skade Siderne på brødristeren og området omkring brødristerne bliver meget varme under brug Rør de...

Page 35: ... fjernbetjening FORSIGTIG Vær særligt opmærksom på de varme flader Risiko for forbrændinger GEM DENNE BRUGSANVISNING POLARISATION Kun for kunder i USA Canada Dette apparat har et polari seret stik et ben er bredere end det andet For at mindske risikoen for elektrisk stød vil dette stik kun passe ind i en polariseret stikkontakt på én måde Hvis stikket ikke passer helt ind i kontakten så vend stikk...

Page 36: ...vis der skulle opstå en nødsituation Producenten kan ikke holdes ansvarlig for ulykker som skyldes forkert eller manglende jording af apparatet Hvis stikkontakten ikke passer til stikket på apparatet skal den udskiftes af en autoriseret elektriker IBRUGTAGNING Pak forsigtigt brødristeren ud og fjern al emballage Lad brødristeren være tændt i mindst 5 minutter uden brød så al lugt fjernes først Sør...

Page 37: ...lgrebet D ned indtil det går i indgreb Tryk på optøningsknappen B inden for 2 sekunder Optøningslyset forbliver tændt mens optøningen foregår og ristetiden forlænges automatisk Hold altid øje med om brødet bliver brændt BRUG AF STOPKNAPPEN Tryk på stopknappen C hvis du vil afbryde ristningen før tid BRUG AF RISTEN Skub hæveknappen til risten G op for at hæve indbyggede rist F Anbring de boller ell...

Page 38: ...lot skal holde muffins bagels eller lignende varme skal du løfte knappen til indstilling af ristens højde og lægge dem derpå Du opnår en ensartet ristning hvis du bruge mindst 30 sekunder mellem hver ristning så den automatiske styring kan nå at blive nulstillet Undlad at bruge brødristeren uden brød i Undlad at komme meget tynde eller ødelagte skiver brød i brødristeren Undlad at komme andre type...

Page 39: ...ion af apparatet er gratis såfremt alle betingel serne for garantiydelsen er opfyldt Betingelser for garantiydelse Garantibeviset skal udfyldes komplet af forhandleren på købstidspunktet Kun agenter godkendte af BODUM kan udføre garanti service BODUM yder ingen garanti for skader der kan henføres til utilsigtet anvendelse ukyndig håndtering normal sli tage undladt eller forkert pleje og vedligehol...

Page 40: ...oso si no se observan estas instrucciones y las medidas de seguridad Controle el aparato tras extraerlo del embalaje para comprobar que no presenta daños En caso de duda no lo use y con tacte con la tienda distribuidora Conserve el material de embalaje cartón bolsas de plástico etc fuera del alcance de los niños peligro de asfixia o lesiones Este aparato ha sido concebido para uso exclusivamente d...

Page 41: ...o tirando del cable No deje el cable de alimentación colgando del borde de la mesa o encimera y asegúrese de que el cable no entre en contacto con superficies calientes No utilice el aparato si el cable o el enchufe están dañados si no funciona bien o si presenta cualquier otra avería Para evitar el riesgo regrese el electro doméstico al próximo centro de servicios autorizado para su examinación r...

Page 42: ... Para evitar el riesgo de incendio electro cución o lesiones personales no sumerja el cable ni el enchufe en agua u otros líqui dos No introduzca en el tostador utensilios o alimentos envueltos en película protectora o demasiado grandes porque esto puede causar incendio o electrocución No introduzca en la tostadora utensilios ni alimentos demasiado grandes o dentro de envases ya que existe el ries...

Page 43: ... la esté utilizando Este aparato no está previsto para oper arse con relojes temporizadores externos ni sistemas externos de mando a distancia PRECAUCIÓN Cuidado superficies calientes El contacto con superficies calientes puede causar quemaduras CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES POLARIZACIÓN Sólo para usuarios de Canadá y EE UU ESTE APARATO INCORPORA UN ENCHUFE POLARIZADO UNA CLAVIJA ES MÁS ANCHA QUE L...

Page 44: ...ierra con una potencia mínima de 6A para el uso de un dis positivo protector de corriente residual RCD consulte a un electricista Cuando se usa el aparato el enchufe de alimentación deben estar bien accesible para proceder en caso de urgencia El fabricante rechaza toda responsabilidad de accidentes ANTES DEL PRIMER USO Extraiga el tostador cuidadosamente de la caja y retire todo el material de emb...

Page 45: ...seleccione un nivel de tostado más alto A la próxima vez Si desea interrumpir el tostado pulse el botón de parada C en cualquier momento para detener el proceso antici padamente USO DEL BOTÓN DE DESCONGELACIÓN Si desea tostar pan congelado seleccione el nivel de tostado deseado y baje la palanca de control D hasta bloquearla Mantenga apretado el botón de descongelación B durante unos 2 seg El indi...

Page 46: ...vos para limpiar el exterior del tostador No sumerja nunca el tostador en agua No utilice objetos afilados o con punta para limpiar el interior del tostador porque estos podrían dañar el ele mento calefector No introduzca nunca objetos de metal ni los dedos en las ranuras para el pan Cualquier otro tipo de mantenimiento debe llevarse a cabo en un servicio técnico autorizado CONSEJOS Y SUGERENCIAS ...

Page 47: ...CADO DE GARANTÍA USA CAN EU CH Todos los productos BODUM se fabrican con materiales duraderos de alta calidad No obstante si fuera nece sario sustituir algún componente póngase en contacto con Su vendedor BODUM autorizado el establecimien to BODUM el representante de BODUM en su país o nuestra página web www bodum com Garantía BODUM garantiza el tostador BISTRO por un periodo de dos años desde la ...

Page 48: ...e recolección comunal por parte de personas privadas no tiene costo alguno Los propietarios de electrodomésticos viejos están obligados a entregarlos en dichos centros de recolección o algún sitio similar Con esta pequeña contribución personal está colaborando para que se puedan reciclar valiosos materiales y para que los mate riales dañinos puedan tratarse como corresponde ...

Page 49: ...47 INSTRUCCIONES DE USO ...

Page 50: ...to appar ecchio per la prima volta leggere tutte le istruzioni La mancata osservanza delle istruzioni e delle avvertenze di sicurezza può creare situazioni pericolose Dopo avere disimballato l apparecchio contr ollare che non sia danneggiato In caso di dub bio non utilizzarlo e contattare il rivenditore Tenere fuori dalla portata dei bambini tutti i materiali di imballaggio cartone sacchetti di pl...

Page 51: ...tere l apparecchio tirare sem pre la spina non il cavo Non lasciare che il cavo penzoli oltre il bordo del tavolo o del banco né che tocchi superfici calde Non mettere mai in funzione l apparecchio se il cavo o la spina appaiono danneggiati se si è verificato un malfunzionamento o se l apparecchio ha subito un qualsiasi danno Al fine di evitare rischi riportare l apparecchio al più vicino centro d...

Page 52: ...io utilizzando esclusiva mente un pennello o un panno umido Per scollegarlo spegnere tutti i comandi su off quindi togliere la spina dalla presa elettrica Per evitare incendi folgorazioni e lesioni a persone non immergere mai il cordone né la spina in acqua né in altri liquidi Non toccare mai le fenditure del tostapane quando l apparecchio è collegato alla presa elettrica o è in funzione Non inser...

Page 53: ...Sorvegliare il tostapane durante l uso L apparecchio non è destinato ad essere uti lizzato con un timer esterno o un sistema di controllo remoto separato CAUTELA Prestare attenzione alle superfici calde Il contatto con superfici calde può provocare ustioni CONSERVARE QUESTO ISTRUZIONI POLARIZZAZIONE Solo per i clienti di Stati Uniti e Canada Questo elettrodo mestico è dotato di una spina polarizza...

Page 54: ...uando si usa l apparecchio la spina del cavo di alimentazione deve essere accessibile in caso di emergenza Il produttore declina qualsiasi respon sabilità per gli incidenti causati da una messa a terra dell apparecchio difettosa o inesistente Se la presa non corrisponde alla spina dell apparecchio fare sostituire la presa da un elettricista autorizzato PRIMO UTILIZZO Disimballare con cura il tosta...

Page 55: ... il tasto di arresto C in qualsiasi momento USO DEL TASTO DI SCONGELAMENTO Se si desidera scongelare il pane regolare la manopola di tostatura sulla posizione desiderata quindi abbassare la leva di comando D finché non rimane bloccata Premere il pulsante di scongelamento B entro 2 secondi La spia di scongelamento rimane accesa quando la funzione di scongelamento è in uso e il tempo di tostatura vi...

Page 56: ... risultati ottimali utilizzare fette di pane di spessore dimensione e freschezza uguali Selezionare un grado di tostatura inferiore in caso di a utilizzo di pane raffermo la tostatura è più rapida rispetto al pane fresco b utilizzo di fette di pane sottili la tostatura è più rapida rispetto alle fette di pane più spesse Per mantenere caldi alimenti come muffin o focaccine far scorrere il pulsante ...

Page 57: ...rivolgervi al vostro rivendito re BODUM ad un BODUM SHOP o alla rappresentanza BODUM del vostro paese oppure di consultare il nostro sito Internet www bodum com Garanzia Il tostapane BISTRO BODUM è coperto da garanzia di 2 anni a partire dalla data di acquisto per i difetti del materiale e le anomalie di funzionamento riconducibili ad errori di produzione o di costruzione La riparazione dell appar...

Page 58: ...nte I consumatori hanno la possibilità di depositarli presso i centri di raccolta del comune gratuitamente I proprietari di tali dispositivi sono tenuti a portarli presso i siti di raccolta o metterli fuori quando hanno luogo le relative raccolte Con questo piccolo sforzo personale darete il vostro contributo per assicurare che beni preziosi vengano riciclati e i contaminanti vengano gestiti in mo...

Page 59: ...57 ISTRUZIONI PER L USO ...

Page 60: ...es goed door voordat u het apparaat voor de eerste keer gebruikt Als de instructies en veiligheidsaanwijzin gen niet worden aangehouden kunnen gevaarlijke situaties ontstaan Controleer het apparaat na het uitpakken op schade Gebruik het in geval van twijfel niet en neem met uw dealer contact op Houd het verpakkingsmateriaal karton plastic zakken enz buiten het bereik van kinderen gevaar van versti...

Page 61: ...omkabel of stekker niet met natte handen aan Trek de stekker van het apparaat nooit aan het snoer uit het stopcontact Laat het snoer niet over de rand van een tafel of werkplek hangen of met een heet oppervlak in con tact komen Gebruik het apparaat niet als het snoer of de stekker beschadigd is ook niet bij storingen of als het apparaat op welke wijze dan ook beschadigd is Bied het apparaat aan bi...

Page 62: ...f enig ander deel van het apparaat nooit onder in water denk er altijd aan dat het een elektrisch apparaat is Reinig het appa raat alleen met een borstel of een vochtig doekje Als u het apparaat wilt uitschakelen zet u de schakelaar op uit en haalt u de stek ker uit het stopcontact Dompel het snoer en de stekker niet in water of in een andere vloeistof Dit kan tot brand elektrische schok en persoo...

Page 63: ...aking komt met of bedekt wordt door brandbaar materiaal zoals gordijnen doeken papier etc hierdoor kan brand ontstaan Probeer geen vastzittende broodresten of andere etens waren uit het apparaat te verwijderen terwijl de stekker in het stop contact zit Het kan gebeuren dat het brood ver brandt Plaats de broodrooster dus niet onder of bij brandbare materialen zoals gordijnen Houd altijd toezicht op...

Page 64: ...ts G Schuif voor broodjesbeugel H Uitschuifbare kruimellade I Opbergvoorziening voor aansluitsnoer K Aansluitsnoer INSTALLATIE Zet het apparaat op een stabiel vlak oppervlak dat niet heet is en zich ook niet naast een hittebron bevindt Het oppervlak moet droog zijn Houd het apparaat en de stroomkabel buiten het bereik van kinderen Controleer of de op het typeplaatje van het apparaat aangegeven spa...

Page 65: ...e tafel hangt waar kinderen er aan kunnen trekken of iemand erover kan struikelen BEDIENING Zorg dat de bedieningshendel D omhoog staat Steek de stekker K in een geschikt stopcontact Plaats twee boterhammen in de roosteropeningen E Zet de bruiningsregelaar A in de gewenste stand 1 licht geroosterd 5 donker geroosterd Druk bedieningshendel D omlaag tot deze blijft hangen Wanneer de gekozen bruining...

Page 66: ...lak af met een zachte droge doek Gebruik nooit chemische reinigingsmiddelen staalwol of schuurmiddelen om de buitenzijde van het rooster te reinigen Dompel het rooster niet onder in water Gebruik geen scherpe of puntige voorwerpen voor het reinigen van de binnenzijde hierdoor kunnen de opwarm elementen beschadigd raken Steek nooit metalen voorwerpen of uw vingers in de roosteropeningen Andere serv...

Page 67: ...0 240V 50 60Hz Nominale spanning US 120V 60Hz Nominaal vermogen EU 940 watt Nominal vermogen US 940 watt Kabellengte ca 100 cm 39 4 inch Lengte van de opening L B ca 14cm 3cm 5 5inch 1 2inch Waarmerken GS CE ETL CETL FABRIEKSGARANTIE VOOR DE VS CAN DE EU EN CH Alle BODUM producten zijn gemaakt van hoogwaardige duurzame materialen Mochten desondanks onderdelen vervangen moeten worden verkrijgt u hi...

Page 68: ... Milieuvriendelijke afvalafvoer Deze markering geeft aan dat dit product niet mag worden weggegooid met ander huis houdelijk afval in de EU Om mogelijke schade aan het milieu of de menselijke gezondheid door ongecontroleerde afvalverwijdering te voorkomen moet het verantwoord gerecycled worden om het duurzaam hergebruik van mate rialen te bevorderen Om uw gebruikte apparaat in te leveren kunt u ge...

Page 69: ...67 GEBRUIKSAANWIJZING ...

Page 70: ... instruktioner och säkerhetsråd kan fara uppstå När du packat upp apparaten kontrollera så att den inte är skadad Om du är tve ksam kontakta säljaren Håll packningsmaterialet kartong plast påsar etc borta från barn risk för kvävning eller skada Brödrosten är gjord bara för hushållsbruk Använd den inte utomhus Ställ aldrig apparaten på eller nära öppen eld elele ment eller på en varm spis Tillverka...

Page 71: ...ln eller stickkontakten är ska dad efter ett fel eller om apparaten är ska dad på något sätt Lämna in apparaten hos närmaste aukto riserade service ombud för kontroll repa ration eller justering Användning av extra tillbehör som inte rekommenderas av tillverkaren kan resultera i brand elektrisk chock eller per sonskador Om ett fel uppstår stäng av apparaten omedelbart Försök aldrig att reparera de...

Page 72: ... stora eller inslagna i folie i brödro sten detta kan medföra risk för brand eller elchock Sätt aldrig i vassa eller slipande föremål i brödrosten då detta orsakar skador Sidorna på brödrosten och området kring rostarna blir mycket varma vid användning användning av brödrosten bör ske endast genom manövrering av handtagen och knapparna i plast Täck inte över brödrosten då den används Vira inte sla...

Page 73: ...är bredare än det andra För att minska risken för en elektrisk stöt passar kontakten endast i en riktning i ett polariserat uttag Vänd på kontakten om den inte passar helt i uttaget Om den fortfarande inte passar kontakta en kvalificerad elektriker Ändra inte kon takten på något sätt ENDAST FÖR HUSHÅLLSÄNDAMÅL BESKRIVNING AV ENHETEN A Reglage för rostningsstyrka B Upptiningsknapp C Stoppknapp D Ko...

Page 74: ...tagbara nätsladdar eller förlängningssladdar finns tillgängliga och användas om detta sker försiktigt Om en förlängningssladd används 1 Förlängningssladdens angivna elektriska kapacitet ska vara minst lika hög som värdet på apparatens typskylt 2 Den längre sladden ska ledas så att den inte hänger över bordets eller arbetsbänkens kant där barn kan dra i sladden eller någon kan snubbla över den ANVÄ...

Page 75: ...ka av brödrostens utsida med en mjuk fuktig trasa Använd aldrig kemikalier stål ylle eller slipande föremål för att rengöra utsidan av rosten Sänk inte ned din brödrost i vatten Använd inga vassa eller spetsiga föremål för rengöring av insidan då detta skadar värmeelementen Stoppa aldrig metallföremål eller fingrar i rosten Allt övrigt underhåll ska utföras av ett auktoriserat serviceombud TIPS FÖ...

Page 76: ...ovningsgodkännanden GS CE ETL CETL FABRIKSGARANTI FÖR USA CAN EU CH Alla BODUM produkter tillverkas av högkvalitativa tåliga material Om du trots det måste byta delar ger gärna någon av följande ställen mer information Din BODUM återförsäljare BODUM SHOP BODUM representanten i ditt land eller vår hemsida www bodum com Garanti BODUM ger 2 års garanti för den brödroster BISTRO räknat från inköpsdatu...

Page 77: ... De måste tas om hand separat Konsumenterna har möjlighet att lämna sådana anordningar gratis på återvinningscentraler Ägare av sådana anordningar måste föra dem till insamlingsplatser eller ställa ut dem när res pektive samlingar sker Genom att göra denna mindre personliga insats bidrar du till att värde fulla råvaror återvinns och föroreningar hanteras korrekt ...

Page 78: ...ira vez leia todas as instruções A não observação das instruções e indicações de segurança pode resultar em situações peri gosas Após desembalar o equipamento verifique se existem danos ou avarias Em caso de dúvida não o utilize contacte o seu fornecedor Mantenha os materiais de empacotamen to cartão sacos plásticos etc fora do alcance das crianças perigo de asfixia ou de ferimento Este equipament...

Page 79: ... de alimentação ou ficha com as mãos molhadas Desligue sempre o aparelho da tomada puxando a ficha e não o cabo Não deixe o cabo pendurado sobre a borda da mesa ou banca nem deixe que este toque em superfícies quentes Não coloque nenhum equipamento em funcionamento com um cabo ou ficha danificados ou após o seu mau funcionamento ou após ter sido danificado de qualquer forma Devolva o aparelho ao c...

Page 80: ...a ou qual quer outra parte do aparelho lembre se de que este é um equipamento eléctrico Limpe o equipamento usando apenas uma escova ou um pano húmido Para desligar rode o comando para off e tire a ficha da tomada eléctrica Para proteger contra incêndio choque eléctrico e ferimento em pessoas não sub mergir o cabo e fichas em água ou noutro líquido Nunca coloque as mãos nas fendas da tor radeira q...

Page 81: ...mento O pão pode queimar não use por isso a torradeira junto ou por baixo de material combustível como cortinas Deve vigiar a torradeira quando estiver a funcionar O utensílio não é controlado através de um temporizador externo ou por um sistema de controlo remoto ATENÇÃO O contacto com superfícies quentes pode causar queimaduras GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES POLARIZAÇÃO Apenas para os clientes dos EUA ...

Page 82: ...CD e procure o aconselhamento técnico de um electricista Enquanto o equipamento estiver em uso a ficha de alimentação deve estar acessível em caso de uma emergência O fabricante recusa qualquer respon sabilidade em acidentes causados por uma ligação à terra defeituosa ou não existente do equipamento Se a tomada for inadequada para acomodar a ficha do seu equipamento deve ser substituída por um ele...

Page 83: ...qual quer altura premindo em C UTILIZAR O BOTÃO DE DESCONGELAÇÃO Ao utilizar pão acabado de tirar do congelador coloque o termóstato na posição desejada e pressione o maní pulo D até este fixar Dois segundos depois carregue no botão de descongelamento B A luz de descongelamento manterse á acesa enquanto a função de descongela mento estiver a ser utilizada e o tempo de torração será automaticamente...

Page 84: ...aixa se a usar pão seco torra mais rapidamente que pão fresco b usar pão fino tosta mais rapidamente que pão mais espesso Para manter queques e pastéis quente deslize o botão e levante o suporte de aquecimento Para que o pão torre uniformemente sugerimos um intervalo de 30 segundos antes de cada torrada isto faz com que o controlador se reponha automaticamente Não utilize a torradeira sem pão lá d...

Page 85: ...ina é gratuita se estiverem cumpridas todas as condições para a prestação da garantia Condições para prestações de garantia Por ocasião da venda o cartão de garantia tem que ser integralmente preenchido pelo vendedor Só agentes autorizados da BODUM podem prestar serviços de garantia A BODUM não concede qualquer garantia por danos impu táveis ao uso indevido manuseamento inadequado des gaste normal...

Page 86: ...suusvihjeiden noudattamatta jättämin en voi johtaa vaaratilanteisiin Kun olet ottanut laitteen pois pakkauk sesta tarkasta se mahdollisten vaurioiden varalta Mikäli olet epävarma jonkin seikan suhteen älä ota laitetta käyttöön vaan ota yhteys jälleenmyyjään Aseta kaikki pakkausmateriaalit pahvipak kaukset muovipussit yms lasten ulottu mattomiin niihin liittyvän tukehtumis ja muun loukkaantumisvaar...

Page 87: ...dä itse johdosta Älä anna virtajohdon roikkua alas pöydältä tai työtasolta ja huolehdi siitä että virtajohto ei joudu kosketuksiin kuumi en pintojen kanssa Älä koskaan käytä säh kölaitetta jos laitteen virtajohto tai pistoke on vaurioitunut jos laitteen toiminnassa on havaittu poikkeuksia tai jos laite on jollain tavoin vaurioitunut Palauta laite lähimpään valtuutettuun huoltoyritykseen tutkittava...

Page 88: ...itä seurata tulipalo sähköisku tai henkilö vahinko Älä koskaan työnnä sormiasi paahtoleipää varten tarkoitettuun paahdinaukkoon jos laitteen virtajohto on kytketty pistorasiaan tai laite on päällä Älä työnnä folioon käärittyjä liian suuria ruokia tai ruokailuvälineitä leivänpaahti meen sillä ne voivat aiheuttaa tulipalon tai sähköiskun vaaran Älä paahda täytettyä tai kuorrutettua leipää Kuorruttee...

Page 89: ...si käytä leivänpaahdinta palavien materiaalien kuten verhojen lähellä tai alapuolella Leivänpaahdinta on valvottava käytön aika na Laite ei sovi käytettäväksi ulkoisen ajasti men tai erillisen kauko ohjaimen kautta VAROITUS Ole varovainen kuumien pintojen kanssa Kuumat pinnat voivat aiheuttaa palovammoja SÄILYTÄ NÄMÄ KÄYTTÖOHJEET JA NOUDATA NIITÄ POLARISAATIO Vain Yhdysvaltain Kanadan asiakkaille ...

Page 90: ...tai 8 A USA Käytä vikavirta katkaisijoita RCD Kysy neuvoa sähköasentajaltasi Pistokkeen on turvallisuussyistä oltava helposti saavutet tavissa kun laitetta käytetään Valmistaja ei ole vastu ussa vahingoista jotka ovat aiheutuneet laitteen puut teellisesta maadoittamisesta Mikäli pistorasia ei käy laitteen pistokkeelle pyydä ammattimiestä sähkösentajaa vaihtamaan pistorasia ENNEN LEIVÄNPAAHTIMEN KÄ...

Page 91: ...mmäiset viipaleet jäävät liian vaaleiksi valitse voimakkaampi paahtoaste A Jos haluat keskeyttää paahtamisen voit tehdä sen milloin tahansa painamalla ON OFF päälle pois päältä painik etta B LEIVÄN SULATTAMINEN Jos haluat käyttää leipää suoraan pakasteesta säädä paahtoaste A toivottuun asteeseen ja paina sen jälkeen käyttövipua D alaspäin kunnes se lukkiutuu Paina kah den sekunnin sisällä sulatusp...

Page 92: ...dat vanhempaa leipää se paahtuu nopeammin kuin tuore leipä b paahdat ohuita viipaleita ne paahtuvat nopeammin kuin paksut viipaleet Jos haluat pitää leivontatuotteita kuten muffinsseja teeleipiä tai sämpylöitä lämpimänä niin valitse painike jonka avulla lämpöalusta nousee ylös ja aseta tuotteet alustan päälle Jotta paahdetuista tuotteista tulisi tasaisen ruskeita suosittelemme että pidät vähintään...

Page 93: ...ee täyttää takuutodistus kaikilta osin ostohetkellä Vain BODUM valtuutetut edustajat voivat toteuttaa takuu palveluja BODUM ei vastaa vaurioista jotka aiheutavat tarkoituk senmukaisen vastaisesta käytöstä väärästä käyttötavasta normaalista kulumisesta puuttellisesta tai vääränlaisesta puhdistuksesta tai huollosta vääränlaisesta käytöstä tai jos laite on annettu valtuuttamattomien henkilöiden kun n...

Page 94: ...LJNjLJǃ ƽDŽǘ ǃljLJǑƾǃ ǁ LJLjLJljLJƿdžǁNjƾ ƾƼLJ ƨLJƽljLJƺdžLJ LJǀdžƹǃLJDžǕNjƾNJǕ NJ džƹNJNjLJǘǒǁDž ljnjǃLJƻLJƽNJNjƻLJDž ƽLJ džƹǐƹDŽƹ ǖǃNJLjDŽnjƹNjƹǏǁǁ LjljǁƺLJljƹ ƦƾNJLJƺDŽǗƽƾdžǁƾ LjLJDŽLJƿƾdžǁǂ ƽƹdždžLJƼLJ ljnjǃLJƻLJƽNJNjƻƹ ǁ ǁdžNJNjljnjǃǏǁǂ LjLJ Njƾǎdžǁǃƾ ƺƾǀLJLjƹNJdžLJNJNjǁ DžLJƿƾNj LjljǁƻƾNJNjǁ ǃ ƻLJǀdžǁǃdžLJƻƾdžǁǗ ƹƻƹljǁǂdžǔǎ NJǁNjnjƹǏǁǂ ƨLJNJDŽƾ NJdžǘNjǁǘ njLjƹǃLJƻǃǁ LjljLJƻƾljǕNjƾ NjLJNJNjƾlj džƹ džƹDŽǁǐǁƾ LjLJƻljƾƿƽƾdžǁǂ ƛ NJDŽnjǐƹƾ NJLJDždžƾdžǁǘ džƾ LjLJDŽǕǀnjǂNjƾNJǕ LjljǁƺLJljLJDž ǁ NJƻǘƿǁNjƾNJǕ NJ ƛƹǑƾǂ ǍǁljDžLJǂ LjljLJƽƹƻǏLJDž ƮljƹdžǁNjƾ ƻNJƾ njLjƹǃLJƻ...

Page 95: ... DžDŽƹƽǑƾ DŽƾNj ƹ Njƹǃƿƾ ƽƾNjǘDž ƺƾǀ LjljǁNJDžLJNjljƹ ƻǀljLJNJDŽǔǎ ǀƹLjljƾǒƹƾNjNJǘ ǐǁNJNjǁNjǕ ǁDŽǁ LJNJnjǒƾNJNjƻDŽǘNjǕ LJƺNJDŽnjƿǁƻƹdžǁƾ LjljǁƺLJljƹ ƮljƹdžǁNjƾ LjljǁƺLJlj ǁ ƾƼLJ Ǒdžnjlj ƻ DžƾNJNjƹǎ džƾƽLJ NJNjnjLjdžǔǎ ƽDŽǘ ƽƾNjƾǂ DžDŽƹƽǑƾ DŽƾNj Ʀƾ LjljǁǃƹNJƹǂNjƾNJǕ ƻDŽƹƿdžǔDžǁ ǁDŽǁ DžLJǃljǔDžǁ ljnjǃƹDžǁ ǃ LjljǁƺLJljnj Ʀƾ LjljǁǃƹNJƹǂNjƾNJǕ DžLJǃljǔDžǁ ljnjǃƹDžǁ ǃ NJƾNjƾƻLJDžnj ǃƹƺƾDŽǗ ǁDŽǁ ǑNjƾLjNJƾDŽǕdžLJǂ ƻǁDŽǃƾ ƧNjǃDŽǗǐƹǘ LjljǁƺLJlj LJNj ǖDŽƾǃNjljǁǐƾNJǃLJǂ NJƾNjǁ ƻNJƾƼƽƹ NjǘdžǁNjƾ ǀƹ ǑNjƾLjNJƾDŽǕdžnjǗ ƻǁDŽǃnj ƹ džƾ ǀƹ NJƾNjƾƻLJǂ ǃƹƺƾDŽǕ Ʀƾ ...

Page 96: ...DŽǕǗ LJƺƾNJLjƾǐƾdžǁǘ ƺƾǀLJLjƹNJdžLJNJNjǁ ljƾDžLJdžNj ǁ njNJNjƹdžLJƻǃƹ džLJƻLJƼLJ NJƾNjƾƻLJƼLJ ǃƹƺƾDŽǘ ƽLJDŽƿdžǔ LjljLJǁǀƻLJƽǁNjǕNJǘ NjLJDŽǕǃLJ ƻ NJƾljƻǁNJdžLJDž ǏƾdžNjljƾ ƹƻNjLJljǁǀLJƻƹdždžLJDž ǍǁljDžLJǂ LjljLJƽƹƻǏLJDž ƛNJƾƼƽƹ LJNjǃDŽǗǐƹǂNjƾ LjljǁƺLJlj LJNj NJƾNjǁ ǖDŽƾǃNjljLJLjǁNjƹdžǁǘ LjLJNJDŽƾ ǖǃNJLjDŽnjƹNjƹǏǁǁ ǁ Ljƾljƾƽ LJǐǁNJNjǃLJǂ ƝƹǂNjƾ LjljǁƺLJljnj LJNJNjǔNjǕ Ljljƾƿƽƾ ǐƾDž ƾƼLJ njLjƹǃLJƻƹNjǕ ǁDŽǁ ljƹǀLJƺljƹNjǕ ƠƹLjljƾǒƹƾNjNJǘ LjLJƼljnjƿƹNjǕ ǃƹƺƾDŽǕ ǑNjƾLjNJƾDŽǕdžnjǗ ƻǁDŽǃnj ǁDŽǁ DŽǗƺnjǗ ƽljnjƼnjǗ ƽƾNjƹDŽǕ LjljǁƺLJljƹ ƻ ƻLJƽnj LJǐǁǒƹǂNjƾ ƾƼLJ ƻDŽƹƿdžLJǂ...

Page 97: ...ƼnjNj LjLJƻljƾƽǁNjǕ NjLJNJNjƾlj ƨljǁ LjLJDŽǕǀLJƻƹdžǁǁ NjLJNJNjƾljLJDž ƾƼLJ ƺLJǃLJƻǔƾ NJNjLJljLJdžǔ ǁ ǀLJdžǔ ƻLJǃljnjƼ LjƹǀLJƻ ƽDŽǘ ǎDŽƾƺƹ NJNjƹdžLJƻǘNjNJǘ LJǐƾdžǕ ƼLJljǘǐǁDžǁ ƨljǁǃƹNJƹǂNjƾNJǕ DŽǁǑǕ ǃ ǖǃNJLjDŽnjƹNjƹǏǁLJdždžǔDž ǖDŽƾDžƾdžNjƹDž ǁǀ LjLJDŽǁDžƾljdžǔǎ DžƹNjƾljǁƹDŽLJƻ Ʀƾ džƹǃljǔƻƹǂNjƾ LjljǁƺLJlj ƻLJ ƻljƾDžǘ ǖǃNJLjDŽnjƹNjƹǏǁǁ ƦǁǃLJƼƽƹ džƾ LJƺDžƹNjǔƻƹǂNjƾ NJƾNjƾƻLJǂ ǃƹƺƾDŽǕ ƻLJ ƻljƾDžǘ ǁDŽǁ NJljƹǀnj ƿƾ LjLJNJDŽƾ ǖǃNJLjDŽnjƹNjƹǏǁǁ ƻLJǃljnjƼ NjLJNJNjƾljƹ ƝƾljƿƹNjƾDŽǕ NJƾNjƾƻLJƼLJ ǃƹƺƾDŽǘ džƹǎLJƽǁNjNJǘ džƹ džǁƿdžƾǂ LjƹdžƾDŽǁ NjLJNJNjƾljƹ ƮDŽƾƺ DžLJƿ...

Page 98: ... LjLJƻƾljǎdžLJNJNjǘDžǁ ƣLJdžNjƹǃNj NJ ƼLJljǘǐǁDžǁ LjLJƻƾljǎdžLJNJNjǘDžǁ DžLJƿƾNj LjljǁƻƾNJNjǁ ǃ LJƿLJƼƹDž ĵIJĹĴĤıĬĶĩ ıĤĵĶIJŃĽĩĩ ĴķĮIJĦIJĨĵĶĦIJ ĨįŃ ĨĤįŀıĩĭļĩħIJ ĬĵijIJįŀīIJĦĤıĬŃ ƨƧƤƸƩơƠƙƯơƸ ƫLJDŽǕǃLJ ƽDŽǘ ǃDŽǁƾdžNjLJƻ ƪƱƙ ƣƹdžƹƽǔ ƛǁDŽǃƹ ǖNjLJƼLJ ǖDŽƾǃNjljLJLjljǁƺLJljƹ ǘƻDŽǘƾNjNJǘ LjLJDŽǘljǁǀLJƻƹdždžLJǂ LJƽǁdž ǃLJdžNjƹǃNj Ǒǁljƾ ǐƾDž ƽljnjƼRǂ ưNjLJƺǔ NJdžǁǀǁNjǕ ljǁNJǃ LjLJljƹƿƾdžǁǘ ǖDŽƾǃNjljǁǐƾNJǃǁDž ǑLJǃLJDž ǖNjƹ ƻǁDŽǃƹ ƻNJNjƹƻDŽǘƾNjNJǘ ƻ LjLJDŽǘljǁǀLJƻƹdždžnjǗ ljLJǀƾNjǃnj ƞNJDŽǁ ƻǁDŽǃƹ džƾ ƻǎLJƽǁNj ƻ ljLJǀƾNjǃnj LjLJDŽdžLJNJNjǕǗ Ljƾljƾƻƾ...

Page 99: ...ƙ ơNJLjLJDŽǕǀnjǂNjƾ njNJNjljLJǂNJNjƻLJ ǀƹǒǁNjdžLJƼLJ LJNjǃDŽǗǐƾdžǁǘ ƬƠƧ ƨljLJǃLJdžNJnjDŽǕNjǁljnjǂNjƾNJǕ LjLJ ƽƹdždžLJDžnj ƻLJLjljLJNJnj nj ƛƹǑƾƼLJ ǖDŽƾǃNjljǁǃƹ ƪ ǏƾDŽǕǗ NJLJƺDŽǗƽƾdžǁǘ Njƾǎdžǁǃǁ ƺƾǀLJLjƹNJdžLJNJNjǁ ƻLJ ƻljƾDžǘ ǖǃNJLjDŽnjƹNjƹǏǁǁ ǑNjƾLjNJƾDŽǕdžƹǘ ƻǁDŽǃƹ ƽLJDŽƿdžƹ ƺǔNjǕ ƽLJNJNjnjLjdžLJǂ ƨljLJǁǀƻLJƽǁNjƾDŽǕ džƾ džƾNJƾNj LJNjƻƾNjNJNjƻƾdždžLJNJNjǁ ǀƹ ƹƻƹljǁǂdžǔƾ NJǁNjnjƹǏǁǁ ƻǔǀƻƹdždžǔƾ LjLJNJljƾƽNJNjƻLJDž džƾLjljƹƻǁDŽǕdžLJƼLJ ǁDŽǁ LJNjNJnjNjNJNjƻnjǗǒƾƼLJ ǀƹǀƾDžDŽƾdžǁǘ ƛ NJDŽnjǐƹƾ ƾNJDŽǁ NJƾNjƾƻƹǘ ǑNjƾLjNJƾDŽǕdžƹǘ ljLJǀƾNjǃƹ džƾ NJLJLJNjƻƾNjNJNjƻnjƾNj ƻǁDŽǃ...

Page 100: ...ljǁ LjLJDžLJǒǁ ljƾƼnjDŽǘNjLJljƹ NJNjƾLjƾdžǁ LjLJƽƿƹljǁƻƹdžǁǘ ƙ ƺLJDŽƾƾ ƻǔNJLJǃǁǂ njljLJƻƾdžǕ ƞNJDŽǁ ƛǔ ǀƹǎLJNjǁNjƾ LjljƾljƻƹNjǕ LjljLJǏƾNJNJ LjljǁƼLJNjLJƻDŽƾdžǁǘ NjLJNJNjLJƻ ƛǔ NJDžLJƿƾNjƾ NJƽƾDŽƹNjǕ ǖNjLJ ƻ DŽǗƺLJƾ ƻljƾDžǘ ǃdžLJLjǃLJǂ LJNJNjƹdžLJƻƹ ƪ ơƪƨƧƤƵƠƧƛƙƦơƞ ƣƦƧƨƣơ ƩƙƠƥƧƩƙƟơƛƙƦơƸ ƞNJDŽǁ ƛǔ ǁNJLjLJDŽǕǀnjƾNjƾ ƼDŽnjƺLJǃLJǀƹDžLJljLJƿƾdždžǔǂ ǎDŽƾƺ njNJNjƹdžLJƻǁNjƾ ljƾƼnjDŽǘNjLJlj NJNjƾLjƾdžǁ LjLJƽƿƹljǁƻƹdžǁǘ ƙ džƹ ƿƾDŽƹƾDžLJƾ ǀdžƹǐƾdžǁƾ ǁ džƹƿDžǁNjƾ džƹ ljǔǐƹƼ njLjljƹƻDŽƾdžǁǘ ƻdžǁǀ ǐNjLJƺǔ LJdž ǀƹǒƾDŽǃdžnjDŽNJǘ ƦƹƿDžǁNjƾ džƹ ǃdžLJLjǃnj ljƹǀ...

Page 101: ...DžLJǐƾdždžǔDž LjljƾƽNJNjƹƻǁNjƾDŽƾDž NJƾljƻǁNJdžLJƼLJ ǏƾdžNjljƹ ƬƣƙƠƙƦơƸ ơ ƪƧƛƞƫƴ ƨƧ ƤƬưƱƞƥƬ ƨƩơƜƧƫƧƛƤƞƦơƷ ƫƧƪƫƧƛ ƦƹǁDŽnjǐǑǁǎ ljƾǀnjDŽǕNjƹNjLJƻ ƛǔ ƽLJNJNjǁƼdžǁNjƾ ƻ NjLJDž NJDŽnjǐƹƾ ƾNJDŽǁ ƻLJǀǕDžƾNjƾ DŽLJDžNjǁǃǁ ǎDŽƾƺƹ LJƽǁdžƹǃLJƻLJǂ NjLJDŽǒǁdžǔ ǁ NJƻƾƿƾNJNjǁ ǁ LJƽǁdžƹǃLJƻLJƼLJ ljƹǀDžƾljƹ ƛǔƺǁljƹǂNjƾ ƺLJDŽƾƾ džǁǀǃnjǗ džƹNJNjljLJǂǃnj ƻ Njƾǎ NJDŽnjǐƹǘǎ ƾNJDŽǁ ƛǔ D ǁNJLjLJDŽǕǀnjƾNjƾ džƾNJƻƾƿǁǂ ǎDŽƾƺ LjljǁƼLJNjLJƻDŽƾdžǁƾ NjLJNJNjLJƻ ǁǀ džƾƼLJ LjljLJǁNJǎLJƽǁNj ƺǔNJNjljƾƾ ǐƾDž ǁǀ NJƻƾƿƾƼLJ ǎDŽƾƺƹ E ǁNJLjLJDŽǕǀnjƾNjƾ NjLJdžǃǁƾ DŽLJDžNjǁǃ...

Page 102: ...ǃƹǐƾNJNjƻƾdždžǔǎ ǁǀdžLJNJLJNJNjLJǂǃǁǎ DžƹNjƾljǁƹDŽLJƻ ƫƾDž džƾ Džƾdžƾƾ ƾNJDŽǁ NjljƾƺnjƾNjNJǘ ǀƹDžƾdžƹ ǐƹNJNjƾǂ LJƺljƹǒƹǂNjƾNJǕ ǃ ƛƹǑƾǂ ǍǁljDžƾ LjljLJƽƹƻǏnj 2 80 ƻ ǃLJDžLjƹdžǁǗ 2 80 ǁDŽǁ ƼƾdžƾljƹDŽǕdžLJƾ LjljƾƽNJNjƹƻǁNjƾDŽǕNJNjƻLJ 2 80 ƻ ƛƹǑƾǂ NJNjljƹdžƾ ǁDŽǁ LjLJNJƾNjǁNjƾ ƻƾƺ NJƹǂNj ZZZ ERGXP FRP ZZZ ERGXP FRP ƜƹljƹdžNjǁǘ 2 80 LjljƾƽLJNJNjƹƻDŽǘƾNj ƽƻnjǎƼLJƽǁǐdžnjǗ ƼƹljƹdžNjǁǗ džƹ NjLJNJNjƾlj 6752ª NJLJ ƽdžǘ ƾƼLJ LjljǁLJƺljƾNjƾdžǁǘ ƜƹljƹdžNjǁǘ ljƹNJLjljLJNJNjljƹdžǘƾNjNJǘ džƹ ǁǀǓǘdžǔ DžƹNjƾljǁƹDŽƹ ǁDŽǁ džƾLjLJDŽƹƽǃǁ ƻLJǀdžǁǃǑǁƾ ...

Page 103: ...ǎ džƾLJƺǎLJƽǁDžLJ njNjǁDŽǁǀǁljLJƻƹNjǕ LJNjƽƾDŽǕdžLJ ƨLJNjljƾƺǁNjƾDŽǘDž ƽLJDŽƿdžƹ ƺǔNjǕ LjljƾƽLJNJNjƹƻDŽƾdžƹ ƻLJǀDžLJƿdžLJNJNjǕ NJƽƹNjǕ Njƹǃǁƾ LjljǁƺLJljǔ ƺƾNJLjDŽƹNjdžLJ ƻ NJLjƾǏǁƹDŽǕdžǔǎ ǏƾdžNjljƹǎ NJƺLJljƹ ƧƺDŽƹƽƹNjƾDŽǁ Njƹǃǁǎ LjljǁƺLJljLJƻ ƽLJDŽƿdžǔ LjljǁdžƾNJNjǁ ǁǎ ƻ LjnjdžǃNj NJƺLJljƹ ǁDŽǁ ƻǔdžƾNJNjǁ džƹ DžƾNJNjLJ Ƽƽƾ LJNJnjǒƾNJNjƻDŽǘƾNjNJǘ NJƺLJlj LjLJƽLJƺdžǔǎ LjljǁƺLJljLJƻ ƨLJƽLJƺdžLJƾ DŽǁǐdžLJƾ njǐƹNJNjǁƾ ǖNjLJ ƻǃDŽƹƽ ƻ LJƺƾNJLjƾǐƾdžǁƾ LjƾljƾljƹƺLJNjǃǁ Ǐƾdždžǔǎ DžƹNjƾljǁƹDŽLJƻ ǁ LjljƹƻǁDŽǕdžLJǂ njNjǁDŽǁǀƹǏǁǁ LjljǁƺLJljLJƻ ...

Page 104: ...T6H 4M7 THE BAY MISSISSAUGA 100 City Court Drive Hwy10 and Burnhamthorpe Road West Mississauga ON L5B 2C9 BOUTIQUE 1101 LAURIER 1101 Avenue Laurier Outermont Montreal QC H2V 2L3 HOMEWERX 1053 Davie Street Vancouver BC V6E 1M5 CALL THE KETTLE BLACK 2294 W 4th Avenue Vancouver BC V6K 1N8 BRADSHAW S 129 Ontario St Stratford ON N5A 3H1 JILL S TABLE 115 King St London ON N6A 1C3 POT EN CIEL 27 Rue de P...

Page 105: ...n Anggrek Jakarta Grand Lucky Sudirman Business District Jakarta OGO Plaza Senayan Jakarta Debenhams Senayan City Jakarta Metro bandung Supermall Bandung ITALY BODUM STORE Via di San Francesco a Ripa 141 a b 00153 Roma T 0039 06 58 34 49 26 F 0039 06 58 97 941 shop roma bodum com BODUM STORE Via di Campo Marzio 46 a b 00186 Roma T 0039 06 68 80 13 20 F 0039 06 68 80 13 20 shop roma bodum com SHOP ...

Page 106: ...edmattstrasse 24 6260 Reiden Filiale Unterer Graben 1 6210 Sursee Regalino Marktgasse 28 4900 Langenthal L arte del benessere Rain 15 5000 Aarau Tee Kafi und Gwürzegge Alb Zwyssigstr 88 5430 Wettingen Karpf Co Sandgasse 5 5734 Reinach AG Filiale Zentralstrasse 4 5620 Bremgarten AG Filiale Zentralstrasse 2 5610 Wohlen AG Grüter Süter Hirschmattstrasse 8 6002 Luzern Hunkeler Gastro AG Grimselweg 5 6...

Page 107: ...t West Grey Lynn Auckland 1141 T 64 9 376 6667 F 64 9 378 1122 sales michaeljoyce co nz PORTUGAL Bodum Portuguesa Produção de Artigos Metálicos SA Z I Tondela Apartado 8 P3460 909 Tondela Portugal T 351 232819900 F 351 232819902 office portugal bodum com Agent Portugal Luis Filipe Santos Luzio Lda Avenida Estados Unidos da América N 2 Loja 9 1700 174 Lisboa T 21 848 43 08 10 F 21 848 43 09 distrib...

Page 108: ...evendeur Firmastempel Sello de la empresa Timbro del rivenditore Stempel van de zaak Firmastämpel Carimbo da empresa Ostotodistus ƝLJǃƹǀƹNjƾDŽǕNJNjƻLJ LjLJǃnjLjǃǁ Date Datum Date Dato Fecha Data Datum Datum Data Päivämäärä ƝƹNjƹ GUARANTEE SERVICE FOR USA CANADA SEE OVERLEAF FOR AUS For more information or questions guarantee claim and return authorization Free call 1 800 23 BODUM warranty bodumusa com GUARAN...

Reviews: