background image

29 

 

 

 IT 

Grazie per aver scelto l’umidificatore e purifactore dell’aria di Bo Jungle. Siamo sicuri che 

sarete pienamente soddisfatti del nostro prodotto. Si prega di prendere qualche minuto 

per leggere attentamente queste istruzioni prima di utilizzare il prodotto e di conservarle 

per un uso futuro. 

 

SPECIFICHE TECNICHE

  

 

Alimentazione elettrica 

220V / 50-60 Hz  

Consumo di energia 

25 W  

Qualità della nebulizzazione 

80M3 

Contenuto del serbatoio d'acqua 

5 litri (può funzionare continuamente per 17-24 ore)  

Capacità di nebulizzazione 

300 ml/h  

 

C

IRCUIT SCHEMATIC

 

 

 

ISTRUZIONI IMPORTANTI PER LA SICUREZZA 

– 

DA LEGGERE ATTENTAMENTE:

 

 

-

 

Prima di utilizzare l'apparecchio per la prima volta, verificare se la tensione di alimentazione elettrica corrisponda alla 
tensione menzionata nella parte inferiore dell'apparecchio.  

-

 

Collocare sempre l'apparecchio fuori dalla portata dei bambini. Assicurarsi che il cavo di alimentazione si trovi anche 
fuori dalla portata dei bambini. Non lasciarli giocare col'apparecchio. 

-

 

Assicurarsi sempre che abbia acqua nel serbatoio prima di accendere il dispositivo. Non aggiungere mai acqua 
direttamente nella base del dispositivo.  

-

 

Accertarsi che l'unità sia posizionata su una superficie piana e asciutta e che non abbia fonti di calore come una 
finestra, un radiatore o forno nelle immediate vicinanze dell'apparecchio.  

-

 

Evitare di spruzzare vapore su mobili o apparecchi elettrici per non danneggiarli. 

-

 

Non immergere mai l'apparecchio in acqua o altri liquidi. Non metterlo mai direttamente sotto il rubinetto.  

-

 

Evitare che acqua possa penetrare nella base dell'apparecchio, poiché questo potrebbe danneggiare i componenti 
interni e causare un pericolo di elettrocuzione. Pertanto, non spostare il dispositivo mentre c'è molta acqua nel 
serbatoio, poiché l'acqua potrebbe traboccare e penetrare nella base.  

-

 

Non aggiungere altri prodotti o sostanze all'acqua nel serbatoio.  

-

 

Qualsiasi modificazione a questa unità senza l'autorizzazione del fabbricante potrebbe rivelarsi pericolosa.  

-

 

Mentre l'unità è in funzione, toccare solo il pannello di controllo. Non toccare l'acqua nel serbatoio.  

-

 

Assicurarsi sempre che il cavo di alimentazione sia scollegato prima di pulire, spostare, svuotare o riempire 
l'apparecchio.  

-

 

Utilizzare l'apparecchio sempre in temperature ambiente normali, evitare di utilizzarlo in temperature ambiente freddi. 
Se l'acqua nel dispositivo è gelata, non utilizzarlo fino a quando il ghiaccio non è disgelato.  

-

 

Di preferenza usare acqua bollita o distillata nell'umidificatore. Non riempire il serbatoio con acqua con una 
temperatura superiore a 40°C per evitare lo scolorimento o la deformazione del dispositivo.  

-

 

Scollegare l'unità quando non verrá utilizzata per un periodo di tempo più lungo.  

-

 

Non accendere o spegnere la macchina con le mani umide, altrimenti c’è un rischio di scosse elettriche.  

IT 

Summary of Contents for B200700

Page 1: ...Mode d emploi Gebrauchsanleitung Instrucciones de uso Instru es de utiliza o Istruzioni per l uso N vod k pou it Instrukcja obs ugi English p4 Nederlands p9 Fran ais p14 Deutsch p19 Espa ol p24 Italia...

Page 2: ...2 3 4 5 6 Function and features 1 Large humidifying capacity 2 Cool mist function 3 With aroma function 4 Build in negative ion to improve air quality 5 Auto mode Night mode Humidistat mode 6 10 hours...

Page 3: ...nimento automatico al termine del serbatoio 1 Ve k zvlh ovacia kapacita 2 Funkcia chladnej hmly 3 S ar movou funkciou 4 Zabudovan negat vny i n na zlep enie kvality ovzdu ia 5 Automatick re im No n re...

Page 4: ...or or furnace in the direct vicinity of the appliance Avoid spraying vapour onto furniture or electrical appliances so as not to damage them Never immerse the device in water or any other liquid Never...

Page 5: ...the machine OPERATING INSTRUCTIONS Warning before filling the tank of the device with water turn the power off and unplug it 1 The working environment for humidifier is when temperature is between 5 t...

Page 6: ...off switch the machine starts to work 4 Follow below steps to use aroma function o Take out aroma box o Use water soluble aroma oil to drop into the sponge o Put the aroma box back into the machine th...

Page 7: ...re move the device Don t use the machine exploring to sunshine or closing to heater Please use the wire bought from seller service centre to replace the damaged wire Please take off the plug when you...

Page 8: ...nd Steam out from outlet surrounding Clearance between steam outlet and water tank Sink the steam outlet cap in water and use it again DEFECT OR DAMAGE In case you suspect that your appliance has a de...

Page 9: ...of oven in de directe nabijheid van het toestel bevinden Zorg ervoor dat de damp niet terechtkomt op meubels of elektrische apparaten om beschadiging te voorkomen Dompel het apparaat nooit onder in wa...

Page 10: ...rde stukje schuimrubber op een tissue of watje en leg deze in het schuifje Voeg NOOIT essenti le oli n toe aan het water in de tank aangezien dit het toestel ernstig kan beschadigen GEBRUIKSAANWIJZING...

Page 11: ...niet AUTO mode Druk op deze knop de luchtbevochtiger gaat naar een automatische controlemodus Dit model handhaaft de relatieve vochtigheid op 55 68 De luchtbevochtiger kiest de beste bevochtigingsmeth...

Page 12: ...ing zorgvuldig om er zeker van te zijn dat de netspanning in uw huis bij het product past Zorg ervoor dat de stekker precies in het juiste stopcontact steekt en alleen voor de stekker zonder andere zo...

Page 13: ...at water uit de basis van het toestel Schroef de dop van de watertank goed vast Er komt niet veel stoom uit het toestel Er zit te veel kalkafzetting op de omvormer Het water is vuil of zit al te lang...

Page 14: ...rces de chaleur telles qu une fen tre un radiateur ou un four proximit imm diate de l appareil vitez de pulv riser de la vapeur sur des meubles ou sur des appareils lectriques afin de ne pas les endom...

Page 15: ...ODE D EMPLOI Attention avant de remplir le r servoir de l appareil avec de l eau teignez le et d branchez le 1 L humidificateur fonctionne de fa on optimal lorsque la temp rature est comprise entre 5...

Page 16: ...tion puis appuyez sur l interrupteur marche arr t la machine commence fonctionner 4 Suivez les tapes ci dessous pour utiliser la fonction ar math rapie o Sortez la bo te pour huiles essentielles et ar...

Page 17: ...pendant qu elle fonctionne ou juste apr s pour viter que l eau chaude ou les pi ces ne vous blessent Retirez le r servoir d eau avant de d placer l appareil Veuillez retirer la fiche de la prise lors...

Page 18: ...base de la machine Vissez le couvercle sur le r servoir d eau Pas beaucoup de vapeur Le transducteur est entartr L eau est sale ou est rest e dans la machine pendant trop longtemps Nettoyez le transdu...

Page 19: ...irekten Umgebung des Ger tes gibt Sorgen Sie daf r dass der Dampf nicht auf M bel oder Elektroger te spr ht um diese nicht zu besch digen Tauchen Sie das Ger t nicht in Wasser oder eine andere Fl ssig...

Page 20: ...NG Achtung Vor dem Bef llen des Tanks des Ger tes mit Wasser das Ger t ausschalten und Netzstecker ausziehen 1 Die Arbeitsumgebung f r Luftbefeuchter ist wenn die Temperatur zwischen 5 und 40 Grad Cel...

Page 21: ...ie Griffabdeckung gut am Wassertank montiert sind 3 Schlie en Sie die Stromversorgung an und dr cken Sie dann den Ein Ausschalter Die Maschine beginnt zu arbeiten 4 Befolgen Sie die folgenden Schritte...

Page 22: ...vor Sie das Ger t bewegen Verwenden Sie die Maschine nicht um Sonnenschein zu entdecken oder sich der Heizung zu n hern Bitte verwenden Sie das vom Service Center des Verk ufers gekaufte Kabel um das...

Page 23: ...Wasser aus dem Boden der Maschine Schrauben Sie den Wassertank Deckel Nicht viel Dampf Es gibt Kalkbildung auf dem Wandler Das Wasser ist schmutzig oder zu lange gelagert Reinigen Sie den Schallkopf...

Page 24: ...aya fuentes de calor como una ventana un radiador o un horno cerca del aparato Evite que el vapor entre en contacto con muebles o aparatos el ctricos para no da arlos No sumerja nunca el aparato en ag...

Page 25: ...es al agua en el dep sito de agua visto que esto da ara gravemente al aparato INSTRUCCIONES DE USO Advertencia antes de llenar el dep sito de agua del aparato ap guelo y desench felo 1 El ambiente de...

Page 26: ...cubierta de la manija est n bien ensambladas en el tanque de agua 3 Conecte la alimentaci n y luego presione el interruptor de encendido apagado la m quina comenzar a funcionar 4 Siga los pasos a con...

Page 27: ...ara evitar que el agua caliente o las piezas lo lastimen Retire el tanque de agua antes de mover el dispositivo No use la m quina explorando a la luz del sol o cerr ndose al calentador Utilice el cabl...

Page 28: ...n el tanque Agregar agua Nivel desigual para la m quina Col quelo en un lugar plano o plano Vapor de salida que rodea Espacio libre entre la salida de vapor y el tanque de agua Hunda la tapa de la sal...

Page 29: ...e vicinanze dell apparecchio Evitare di spruzzare vapore su mobili o apparecchi elettrici per non danneggiarli Non immergere mai l apparecchio in acqua o altri liquidi Non metterlo mai direttamente so...

Page 30: ...na gravemente ISTRUZIONI DI UTILIZZO Attenzione prima di riempire il serbatoio del dispositivo con acqua spegnere l apparecchio e staccare la spina 1 L ambiente adatto per attivare l umidificatore pre...

Page 31: ...rtimento sul prodotto 2 verificare che la bocca di fuoriuscita del vapore e la maniglia siano correttamente fissate al serbatoio 3 collegare la presa di corrente e premere il pulsante di accensione il...

Page 32: ...o il filo Non utilizzare il prodotto in ambienti bagnati come saune o bagni potrebbe causare shock elettrici e fiamme Non tenere mani o altri apparecchi a ridosso del prodotto per evitare che si danne...

Page 33: ...troppa acqua nella base Vuotare la base della macchina Fermare il coperchio del serbatoio Non c molto vapore C calcare sul trasduttore L acqua sporca o stato conservato per troppo tempo Pulire il tra...

Page 34: ...k spot ebi e mohlo by doj t k jejich po kozen Nikdy nepono ujte p stroj do vody nebo jin kapaliny Nikdy jej neumis ujte p mo pod kohoutek s tekouc vodou Zabra te vniknut vody do z kladny spot ebi e mo...

Page 35: ...a odpojte jej od elektrick s t 1 Tento spot ebi pou vejte v prost ed s teplotou mezi 5 a 40 C a relativn vlhkost ni ne 80 RH 3 Do spot ebi e pou vejte pouze vodu jej teplota je ni ne 40 C doporu uje...

Page 36: ...P i pou it funkce aroma postupujte podle n sleduj c ch krok o Vyjm te aroma z sobn k o Na p novou podlo ku nakapejte aroma olej rozpustn ve vod o Zasu te aroma z sobn k zp t do p stroje aroma funkce s...

Page 37: ...oj nepou vejte v bl zkosti zdroj tepla Zjist te li po kozen p stroje nebo s ov ho kabelu p stroj nepou vejte obra te se na poz ru n servis P i i t n nebo v p pad e nebudete p stroj del dobu pou vat je...

Page 38: ...vodu P stroj je um st n na nespr vn m m st P stroj um st te na rovn a stabiln povrch P ra patn vych z ze spot ebi e V stup p ry nen ist Umyjte v stup p ry a znovu jej nasa te VADA NEBO PO KOZEN V p pa...

Page 39: ...bi e mohlo by d js k ich po kodeniu Nikdy nepon rajte pr stroj do vody alebo inej kvapaliny Nikdy ho neumiest ujte priamo pod koh tik s te cou vodou Zabr te vniknutiu vody do z kladne spotrebi a mohlo...

Page 40: ...ako 40 C odpor a sa ist voda bez ak chko vek pr sad 4 Ak pou vate pr stroj po dlh ej pauze vy istite n dobu na vodu a v vod pary 5 Ak je pr stroj pou van s vodn m filtrom odpor ame pred prv m pou it m...

Page 41: ...rolujte i je zariadenie odpojen od elektrickej siete 1 Transduktor Pr stroj je potrebn pravidelne odv p ova najm pri pou van tvrd ie vody Nalejte mal mno stvo istiaceho prostriedku na povrch transdukt...

Page 42: ...razu elektrick m pr dom Do pr stroja nevkladajte iadne predmety Ne istite z klad u pr stroja ak je voda e te pr li hor ca Ned vajte ruky do bl zkosti pary ktor vych dza z pr stroja Uchov vajte pr str...

Page 43: ...r stroj je umiestnen na nespr vnom mieste Pr stroj umiestnite na rovn a stabiln povrch Para zle vych dza zo spotrebi a V stup pary nie je ist Umyte v stup pary a znovu ho nasa te CHYBY ALEBO PO KODENI...

Page 44: ...s siedztwie urz dzenia Unika rozpylania pary na inne urz dzenia elektryczne meble w taki spos b aby ich nie uszkodzi Nigdy nie zanurza urz dzenia w wodzie lub innej cieczy Nigdy nie nale y umieszcza...

Page 45: ...rz dzenie INSTRUKCJA OBS UGI Ostrze enie przed nape nieniem zbiornika wod nale y od czy urz dzenie od pr du 1 Nawil acz pracuje w pomieszczeniu w kt rym temperatura wynosi od 5 do 40 stopni Celsjusza...

Page 46: ...o rozpuszczenia g bki u yj rozpuszczalnego w wodzie olejku aromatycznego W pojemnik z aromatem z powrotem do urz dzenia funkcja rozprzestrzeniania zapachu w czy si automatycznie po w czeniu urz dzenia...

Page 47: ...sprzedawcy aby wymieni uszkodzony drut Wyjmij wtyczk z gniazdka kontaktowego podczas czyszczenia urz dzenia Nie dotykaj wtyczki ani kabla mokrymi r kami aby unikn pora enia pr dem Nie wk adaj przedmi...

Page 48: ...nia powietrza brak pary Jest zbyt du o wody w podstawie Odla troch wod z podstawy maszyny Przykr ci pokryw zbiornika wody Niewiele pary wychodzi z maszyny Powsta osad na przetworniku Woda jest brudna...

Page 49: ...49 El Bo Jungle 220 240V 50 60 Hz 25 W 80M3 5 0 liter 17 24 300 ml h 40 C...

Page 50: ...50 1 5 40 2 80 RH 3 40 4 5 24 1 H 10 5 LED 20 1 10 40 80 RH 2 AUTO 55 68...

Page 51: ...51 1 2 3 1 3 1 2 3 on off 4 o o o o 1 10 15 2 3 4...

Page 52: ...52 1 2 3...

Page 53: ...53 12 Made In China Bo Jungle Vox Populi BVBA Asterdreef 13 9040 GENT BELGIUM www bojungle eu info bojungle eu Tel 32 54 240 331 Fax 32 9 270 01 80...

Reviews: