BMB Technology COD18 User Manual Download Page 21

 

10-9-2008                                                                             21                                                                        RF Sensors 

 Guide utilisateur

  

 

DETECTEUR DE GAZ 

 
Instructions de montage et d’utilisation  
 
Lieux recommandés d'installation  
Montez le détecteur sur le mur ou dans un boîtier mural au-dessus de 30 cms du sol pour le 
GPL/butagaz, ou à environ 30 cm en-dessous du plafond pour le monoxyde de carbone et 
du gaz naturel.  
Le trou de ventilation doit être installé face vers le bas.  
 
Limitations générales  
Installez le détecteur de sécurité pour éviter tout impact ou fuite.  
Empêcher la poussière et l'huile de pénétrer dans le détecteur, car cela pourrait bloquer les 
fentes de ventilation et, ainsi, causer le mauvais fonctionnement du détecteur.  
Ne pas installer le détecteur de gaz près d’une source de chaleur, humidité ou graisseuse.  
Ne pas installer le détecteur de gaz près des fenêtres ou des ventilateurs où une fuite de gaz 
peut être rapidement dispersée  
 
Utilisation du détecteur de gaz  
Branchez le câble d’alimentation du détecteur 230V/50Hz dans une prise murale.  
L'équipement nécessite 3 à 5 minutes pour le capteur commence à fonctionner. La diode 
verte s'allumera dès que le détecteur aura atteint son mode normal en opération.  
 
Alarme opération  
Lorsque le détecteur de gaz détecte un gaz inflammable, trois courts bips d'alarme se feront 
entendre à des intervalles réguliers jusqu'à ce que le gaz inflammables ait disparu.  
Si le détecteur ne fonctionne pas correctement, un bip alarme sonore sera émis de façon 
continu. 
La LED rouge clignote en liaison avec le signal sonore d'alarme. C'est-à-dire, la LED rouge 
clignote pendant une alarme de présence gaz et une alarme de batterie faible.  
 
Test du détecteur  
Pour assurer le bon fonctionnement du détecteur, il est recommandé de tester chaque mois 
le détecteur de gaz.  
Le détecteur peut être vérifié en utilisant le 'test' bouton sur le côté du détecteur.  
 
Spécifications techniques  
Source d'alimentation:  

 

220 V AC  

Sensibilité:  

 

 

10% LIE  

Consommation d'énergie:   

1.7W  

Température de fonctionnement:   -10°C ~ 50°C   
Humidité ambiante:  

 

Moins de 95% d'humidité relative  

Niveau sonore:    

 

85 décibels  

Poids: 

   270g 

 

Type de détecteur de gaz:  

+ GPL (butane, propane) utilisés dans des conditions  
normales et d'un mini-bouteilles de gaz et  
+ Gaz contenu dans les tuyauteries de gaz (gaz ville) et 
de gaz naturel (méthane) 

 

Summary of Contents for COD18

Page 1: ...he Gas Smoke Co and Water Detectors Wireless CO Detector COD18 Wireless Gas Detector GB18 Wireless Smoke Detector SD18 Wireless Water Detector WD18 User guide 3 Bedienungsanleitung 9 Gebruiksaanwijzin...

Page 2: ...10 9 2008 2 RF Sensors...

Page 3: ...ds 3 5 minutes for the sensor to begin functioning The green LED will light up in normal mode Alarm operation When the Gas detector detects an ignitable gas three short alarm beeps will sound at inter...

Page 4: ...0 5cm below the ceiling see diagram below Where not to mount the detector Do not install in garages kitchens furnace rooms or bathrooms and INSTALL AT LEAST 15 FEET 5m AWAY FROM ANY FUEL BURNING APPLI...

Page 5: ...ow or the unit is malfunctioning In case of a low battery level replace the battery as soon as possible As you install the battery the unit will sound chirp to indicate the battery is installed proper...

Page 6: ...The loudness of the alarm in your detector meets or exceeds current standards However if the water detector is placed in the basement it may not be heard on the second floor If the sound is blocked b...

Page 7: ...a Remote or as a Sensor the difference between these mode is explained below Remote mode When set to Remote mode the detector will act as a remote which means it will always trigger an alarm as soon a...

Page 8: ...menu item Press CLEAR again to quit the menu To confirm this choice press 1 for Yes or 2 for No If you choose Yes you will quit the menu If you choose No you go back to the first menu item Registerin...

Page 9: ...ers in eine 230V 50Hz Wandsteckdose Das Ger t ben tigt 3 5 Minuten f r den Funktionsbeginn des Sensors Im Normal Zustand leuchtet die gr ne LED Alarm Funktion Wenn der Gasmelder ein entz ndbares Gas e...

Page 10: ...en Melder nicht montieren sollten Installieren Sie ihn nicht in Garagen K chen Heizungskellern oder Badezimmern und installieren Sie ihn mindestens 5 m von einer lheizung Halten Sie einen Abstand von...

Page 11: ...haben ert nt ein einzelner Pieps um zu zeigen dass die Batterie korrekt eingebaut wurde Die rote LED blinkt zusammen mit den Alarm Piepsern also bei CO Alarm Rauch Alarm und Schwache Batterie Status P...

Page 12: ...er ten oder anderen Ger ten ged mpft wird kann er m glicherweise nicht mehr geh rt werden Auch kann der Alarm von Personen mit geminderter H rf higkeit berh rt werden Wassermelder sind kein Ersatz f r...

Page 13: ...Unterschied Sensor Im Sensor Modus ist die Ausl sefunktion konfigurierbar Standardm ig wird es nur einen Alarm geben wenn die Alarmanlage eingeschaltet ist wie z B bei einem Bewegungsmelder Um dies zu...

Page 14: ...ie den Test Knopf auf dem Melder Die Konsole piepst zur Best tigung Auf dem Display erscheint entweder ZONE 1 SET wenn der Sensor Modus eingestellt wurde oder RMOT 1 SET wenn der Fernalarm Modus einge...

Page 15: ...ek de stekker in het stopcontact The detector heft ongeveer 3 tot 5 minuten nodig voor hij gereed is Wanneer de start procedure is afgelopen en de detector klaar voor gebruik is zal de groene LED opli...

Page 16: ...dt plaats hem dan 30 5 cm onder het plafon Zie onderstaande figuur Waar niet te plaatsen Installeer de detector niet in garages keukens of badkamers en zorg ervoor dat er een minimale afstand van 5m i...

Page 17: ...D knipperen Het testen van de detector Om er zeker van te zijn dat de detector correct functioneert wordt het aanbevolen deze wekelijks te testen Dit kan gedaan worden m b v van de Test knop op de zij...

Page 18: ...detector zal deze geen alarm geven Plaats de detector daarom altijd zo dat water de detector makkelijk kan bereiken Waterdetectoren zijn geen vervanging voor een goede verzekering De detector is ontwo...

Page 19: ...mogelijk is om automatisering opdrachten uit te voeren als een detector geactiveerd wordt Zoals b v het inschakelen van een pomp zodra een water detector water in uw kelder detecteert Aanmelden bij d...

Page 20: ...an de HomeGuard U hoort een hoge toon ter bevestiging 4 Druk op de TEST knop van uw detector U hoort een lage toon ter bevestiging 5 Herhaal de stappen 1 4 voor elke andere detector die u wilt registe...

Page 21: ...r le capteur commence fonctionner La diode verte s allumera d s que le d tecteur aura atteint son mode normal en op ration Alarme op ration Lorsque le d tecteur de gaz d tecte un gaz inflammable trois...

Page 22: ...ible de monter le d tecteur en plafond vous pourrez le placer sur un mur en respectant simultan ment un espace de 10cms minimum et 30cms maximum du plafond afin de garantir la meilleure propagation du...

Page 23: ...ts et d un bip continu en cas de d tection de fum e Si la d tection CO et de fum e sont d tect s en m me temps seul un bip continu s enclenchera Un bip tout les 30 secondes sera une indication que la...

Page 24: ...ement entrer en contact avec les capteurs situ s dans chaque pieds du d tecteur L alarme de d tection pourrait ne pas tre audible tous les endroits de l habitat Le volume de l alarme du d tecteur est...

Page 25: ...ue le d tecteur de niveau d eau fonctionne correctement Caract ristiques techniques Source d alimentation pile 9V Alkaline ou Carbon Zink ENREGISTREMENT DU D TECTEUR AVEC LA CONSOLE DOMOTIQUE Le d tec...

Page 26: ...cteur dans la zone 3 appuyez sur 3 sur le clavier avant d ex cuter l tape 5 de confirmation d enregistrement du d tecteur Il est recommand de reporter par crit toutes les zones int grant un d tecteur...

Page 27: ...rs ext rieurs tels que des murs bard s de fer des ondes radio manant sur les m mes fr quences des appareils outrepassant les normes d mission r ception radio en vigueur dans la C E etc Pour toutes ces...

Page 28: ...10 9 2008 28 RF Sensors...

Page 29: ...cabo de alimenta o do detector a uma tomada de 230V 50Hz O equipamento necessita de 3 5minutos para come ar a funcionar O led verde acende quando o detector se encontrar em modo normal Funcionamento e...

Page 30: ...nima de 10cm das paredes laterais Se instalar o detector nas paredes certifique se que este se situa a mais de 10cm e menos de 30cm da parede Consultar o diagrama apresentado abaixo Locais onde n o se...

Page 31: ...no seu funcionamento ir produzir um sinal de chirp a cada 30 segundos indicando que a bateria est descarregada ou o detector est com problemas Caso isto aconte a substitua a bateria o quanto antes No...

Page 32: ...ausar danos O detector deve ser colocado de forma a que caso exista uma fuga a gua entre em contacto imediato com as sondas do detector O detector pode n o ser aud vel O som da sirene interior excede...

Page 33: ...nco REGISTAR O DETECTOR NA CONSOLA DE SEGURAN A O detector pode ser registado de duas formas diferentes como controlo remoto ou como sensor a diferen a entre estes modos explicada abaixo Modo de contr...

Page 34: ...servado para o efeito 7 Repita o passo 5 por cada controlo remoto que tiver que registar 8 Carregue na tecla CLEAR para regressar ao menu principal Carregue novamente na tecla CLEAR para sair do menu...

Page 35: ...ivelatore in una presa 230V 50Hz Il sensore dello strumento necessita di 3 5 minuti per essere pronto all uso Il LED verde si accender in modalit normale Operazioni di Allarme Quando il rivelatore di...

Page 36: ...simo di 30 5cm dal soffitto vedi diagramma seguente Dove non montare il Rivelatore Non installarlo in garage nelle cucine nei forni o nei bagni e INSTALLARLO ALMENO 5 METRI LONTANO DA QUALSIASI ELETTR...

Page 37: ...tamente Il LED rosso lampegger congiuntamente al beep di allarme Il LED rosso lampegger durante un allarme CO un allarme incendio e una modalit chirp batteria scarica Test del rivelatore Premere il ta...

Page 38: ...essere udito La potenza sonora dell allarme nel Rivelatore conforme o eccede gli standard attuali Tuttavia se il rivelatore d acqua installato nel seminterrato esso potrebbe non essere udito al second...

Page 39: ...console Il vantaggio di impostare il rivelatore in modalit Sensore che sar possibile eseguire funzioni domotiche quando il rivelatore attivato Per es quando un rivelatore d Acqua rileva una perdita d...

Page 40: ......

Page 41: ...medio de la presente BMB Electronics BV Kortakker 10 4264 AE Veen The Netherlands declara que el varios sensores de RF cumple con los requisitos esenciales y cualesquiera otras disposiciones aplicable...

Page 42: ...10 9 2008 42 RF Sensors www bmbelectronics eu...

Page 43: ...h the Console Registering with the SC28 Home Protector 1 Access the menu of the console done by either using the menu UP or DOWN button The display now shows ENTER PIN 2 Enter your PIN factory default...

Page 44: ...o entr par l toile 3 QUand le code PIN a t entr correctement le mot INSTALL apparait l cran 4 Appuyez sur OK 5 Appuyez sur le bouton TEST du d tecteur concern La console met un Bip pour confirmer L cr...

Page 45: ...ion et le voyant vert arr te de clignoter Si aucune commande sur le clavier n est effectu e dans l intervalle de 15 secondes la console reviendra automatiquement en mode normal vous serez oblig de rec...

Reviews: