background image

Configuration

Connectez le lecteur de carte à puce Blutronics Bludrive II CCID à un port USB libre de votre ordinateur.

L'ordinateur détectera la présence du nouveau périphérique et le configurera automatiquement sans que vous ayez à installer de pilote.

Dans le cas où l'ordinateur utilisé est équipé d'un système d'exploitation MAC OSX inférieur à la version 10.11.2, il peut être nécessaire 

d'utiliser notre outil de diagnostic Blutronics pour rendre le lecteur de carte à puce correctement visible

Comment ça marche

Lorsque le lecteur de carte à puce est correctement configuré, le voyant du lecteur s'allume avec une couleur verte fixe.

Lorsqu'une carte à puce est insérée, la couleur du voyant passe au rouge et clignote lorsque l'ordinateur communique avec la carte à 

puce.

Vérifiez s'il est correctement installé

Pour vérifier le bon fonctionnement du lecteur de carte à puce Blutronics Bludrive II CCID, une application gratuite est disponible et peut 

être téléchargée depuis la section support accessible depuis notre site web 

blutronics.com

L'application est facile à utiliser et il vous suffit de l'installer, d'insérer une carte à puce valide dans le lecteur et de démarrer le test.

Pour faciliter cette opération, des vidéos de démonstration sont également disponibles avec différents systèmes d'exploitation tels que 

Windows, Mac, Linux.

Comment l'utiliser

Un lecteur de carte à puce est un appareil qui permet la lecture et l'écriture de cartes à puce à contact standard ISO7816.

Par conséquent, pour lire ou écrire une carte à puce, un logiciel d'application spécifique est nécessaire pour le type d'opération à 

effectuer.

Il existe des logiciels d'application qui doivent être installés sur l'ordinateur local, comme un logiciel de signature numérique de 

documents, et il existe des logiciels d'application qui peuvent être utilisés via le navigateur Internet.

Dans les deux cas, il est nécessaire que le fournisseur de la carte à puce fournisse les indications pour son utilisation et donc s'il faut 

télécharger une application, ou s'il doit y accéder en ligne en fournissant toutes les instructions.

Soutien technique

L'assistance technique pour les produits Blutronics est gratuite et peut être demandée en accédant à notre site Web blutronics.com et 

en sélectionnant l'assistance technique, puis en consultant les questions fréquemment posées ou en ouvrant un ticket de demande 

d'assistance à notre personnel technique.

Déclaration européenne de conformité

Blutronics déclare par la présente que l'appareil est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes des 

directives 89/336/CEE, 92/31/CEE, 93/68/CEE

La déclaration de conformité UE originale est disponible sur blutronics.com

Information sur la sécurité

Tenez l'appareil éloigné de l'eau, du feu, de l'humidité ou des environnements chauds.

N'essayez pas de démonter, réparer ou modifier l'appareil.

Si tu as besoin d'assistance, s'il te plaît contacte nous.

Français

Summary of Contents for bludrive II CCID

Page 1: ...Quick Guide Guida Rapida Guía Rápida Guide Rapide Kurzanleitung 快速指南 bludrive II CCID Contact Smart Card Reader BLUTRONICS ...

Page 2: ...nux How to use it A smartcard reader is a peripheral that allows the reading and writing of ISO7816 standard contact smart cards Therefore in order to read or write a smart card specific application software is required for the type of operation to be carried out There are application software that must be installed on the local computer such as software for digitally signing documents and there a...

Page 3: ...arlo Un lettore di smartcard è una periferica che permette la lettura e la scrittura di smart card a contatti standard ISO7816 Per poter leggere o scrivere una smart card occorre quindi un software applicativo specifico per il tipo di operazione che si intende effettuare Esistono software applicativi che debbono essere installati sul computer locale come ad esempio i software per firmare digitalme...

Page 4: ...como Windows Mac Linux Cómo usarlo Un lector de tarjetas inteligentes es un periférico que permite la lectura y escritura de tarjetas inteligentes de contacto estándar ISO7816 Por lo tanto para leer o escribir una tarjeta inteligente se requiere un software de aplicación específico para el tipo de operación a realizar Hay software de aplicación que debe instalarse en la computadora local como soft...

Page 5: ... de carte à puce est un appareil qui permet la lecture et l écriture de cartes à puce à contact standard ISO7816 Par conséquent pour lire ou écrire une carte à puce un logiciel d application spécifique est nécessaire pour le type d opération à effectuer Il existe des logiciels d application qui doivent être installés sur l ordinateur local comme un logiciel de signature numérique de documents et i...

Page 6: ...in Smartcard Leser ist ein Peripheriegerät das das Lesen und Schreiben von ISO7816 Standard Kontakt Smartcards ermöglicht Daher ist zum Lesen oder Schreiben einer Smartcard eine spezielle Anwendungssoftware für die Art der auszuführenden Operation erforderlich Es gibt Anwendungssoftware die auf dem lokalen Computer installiert werden muss z B Software zum digitalen Signieren von Dokumenten und Anw...

Page 7: ...下载该应用程序 该应用程序易于使用 您只需要安装它 在读卡器中插入有效的智能卡并开始测试即可 为了促进此操作 还提供了适用于不同操作系统 例如Windows Mac Linux 的演示视频 如何使用它 智能卡读取器是一种外围设备 可以读取和写入ISO7816标准接触式智能卡 因此 为了读取或写入智能卡 对于要执行的操作类型 需要特定的应用软件 必须在本地计算机上安装某些应用程序软件 例如用于数字签名文档的软件 并且某些应用程序软件可以通过Internet浏览器使用 在这两种情况下 智能卡供应商都必须提供使用说明 并因此提供下载说明或在线访问以提供所有说明的指示 技术支援 Blutronics产品的技术支持是免费的 可以通过访问我们的网站blutronics com并选择技术支持 然后咨询常见问题或向我们的技术人员 打开支持请求单来获得技术支持 欧洲符合性声明 Blutronics特此声明 ...

Page 8: ...serimento Smart Card Inserción de tarjeta inteligente Insertion de la carte à puce Einsetzen der Smartcard 智能卡插入 USB Connector Connettore USB Conector USB Connecteur USB USB Anschluss USB接头 USB Cable Cavo USB Cable USB Cable USB USB Kabel USB电缆 www blutronics com P N 2037 07015 ...

Reviews: