background image

26

IT

4. Montaggio delle tavole per sedersi

Fissare le tavole per sedersi ai supporti trasversali con 4 viti (A).

5. Serrare tutte le viti

Stringere saldamente le viti in senso orario. A tale scopo, utilizzare la chiave 
a brugola in dotazione.

Summary of Contents for 10031661

Page 1: ...Picknickerchen Kinder Picknick Tisch Children s Picnic Table Mesa de picnic para niños Table de pique nique pour les enfants Tavolo da picnic per bambini 10031661 ...

Page 2: ...esponsabilidad por los daños causados por el incumplimiento de las instrucciones y el uso inadecuado Escanee el siguiente código QR para obtener acceso a la última guía del usuario y más información sobre el producto Chère cliente cher client Toutes nos félicitations pour l acquisition de ce nouvel appareil Veuillez lire attentivement et respecter les instructions de ce mode d emploi afin d éviter...

Page 3: ...er Zeichnung unten zu bevor Sie den Tisch aufbauen In dem unwahrscheinlichen Fall dass eine Komponente fehlt wenden Sie sich an den Kundendienst 1 Tischplatte 1x 4 Beine 4x 2 Sitzbretter 2x 5 Tischplattenstütze 2x 3 Querstreben 2x A Schrauben M8x35 12x C Innensechskantschlüssel B Schrauben M5x35 4x ...

Page 4: ...n Boden kann die Beine beschädigen Das Aussehen und die Proportionen des Tisches in der Montageanleitung können vom eigentlichen Produkt abweichen Die Aufbauschritte bleiben gleich 1 Beine anbringen Stellen Sie die Tischplatte umgedreht auf eine glatte flache Oberfläche Der mitgelieferte Karton bietet sich dafür an Befestigen Sie die Beine mit 4 Schrauben A Ziehen Sie die Schrauben jetzt noch nich...

Page 5: ...ben 3 an den Beinen Verwenden Sie dazu 4 Schrauben A Ziehen Sie die Schrauben jetzt noch nicht fest an 3 Beide Tischplattenstützen anbringen Schrauben Sie die beiden Tischplatten stützen mit 4 Schrauben B an Ziehen Sie die Schrauben jetzt noch nicht fest an ...

Page 6: ...retter anbringen Befestigen Sie die Sitzbretter mit 4 Schrauben A an den Querstreben 5 Alle Schrauben festziehen Ziehen Sie die Schrauben im Uhrzeigersinn fest Verwenden Sie dafür den beiliegenden Sechkantschlüssel ...

Page 7: ...inigen Sie den Tisch mit Seifenwasser und einer harten Bürste Lassen Sie den Tisch vollständig trocknen bevor Sie ihn mit einem Holzschutzmittel behandeln Hartnäckigere Flecken wie Verschüttetes Vogelkot Schimmel und Schwärzungen des Holzes können mit mittelgrobem Schleifpapier abgeschmirgelt werden HERSTELLER IMPORTEUR UK Hersteller Chal Tec GmbH Wallstraße 16 10179 Berlin Deutschland Importeur f...

Page 8: ... parts according to the drawing below before assembling the table In the unlikely event that a component is missing contact customer service 1 Table top 1x 4 Legs 4x 2 Seat boards 2x 5 Table top support 2x 3 Cross braces 2x A M8x35 screws 12x C Allen key B M5x35 screws 4x ...

Page 9: ...cross the floor can damage the legs The appearance and proportions of the table in the assembly instructions may differ from the actual product The assembly steps remain the same 1 Attach the legs Place the table top upside down on a smooth flat surface The box provided is ideal for this purpose Secure the legs with 4 screws A Do not tighten the screws yet ...

Page 10: ...ross braces Attach the cross braces 3 to the legs Use 4 screws for this A Do not tighten the screws yet 3 Attach both table top supports Screw the two table top supports on with 4 screws B Do not tighten the screws yet ...

Page 11: ...11 EN 4 Fit seat boards Fasten the seat boards to the cross struts with 4 screws A 5 Tighten all screws Tighten the screws clockwise Use the enclosed hexagonal spanner for this purpose ...

Page 12: ...ish Clean the table with soapy water and a hard brush Allow the table to dry completely before treating it with a wood preservative More stubborn stains such as spills bird droppings mould and blackening of the wood can be sanded with medium coarse sandpaper MANUFACTURER IMPORTER UK Manufacturer Chal Tec GmbH Wallstrasse 16 10179 Berlin Germany Importer for Great Britain Berlin Brands Group UK Ltd...

Page 13: ...ibujo que aparece a continuación En el caso improbable de que falte un componente póngase en contacto con el servicio de atención al cliente 1 Tablero de mesa x 1 4 Patas x 4 2 Tablas de asiento x 2 5 Soporte de la mesa x 2 3 Tirantes transversales x 2 A Tornillos M8 x 35 x 12 C Llave Allen B Tornillos M5 x 35 x 4 ...

Page 14: ...r las piernas El aspecto y las proporciones de la mesa que aparecen en las instrucciones de montaje pueden diferir del producto real Los pasos de acumulación siguen siendo los mismos 1 Fijar las patas Coloque el tablero de mesa del revés sobre una superficie plana y estable La caja suministrada es ideal para este fin Fijar las piezas con tornillos A Apriete los tornillos pero no muy fuerte ...

Page 15: ...s transversales 3 a las patas Para ello utilice 4 tornillos A Apriete los tornillos pero no muy fuerte 3 Fijar los dos soportes del tablero de la mesa Atornille los dos soportes del tablero con 4 tornillos B Apriete los tornillos pero no muy fuerte de momento ...

Page 16: ...ablas del asiento Fija las tablas del asiento a los travesaños con 4 tornillos A 5 Aprieta todos los tornillos Apriete bien los tornillos en el sentido de las agujas del reloj Utilice para ello la llave hexagonal adjunta ...

Page 17: ...ra Limpia la mesa con agua jabonosa y un cepillo duro Deje que la mesa se seque completamente antes de tratarla con un conservante para madera Las manchas más resistentes como los derrames los excrementos de pájaros el moho y el ennegrecimiento de la madera pueden lijarse con una lija de grano medio FABRICANTE E IMPORTADOR RU Fabricante Chal Tec GmbH Wallstraße 16 10179 Berlín Alemania Importador ...

Page 18: ...lon le dessin ci dessous avant de monter la table Dans le cas peu probable où un composant serait manquant contactez le service clientèle 1 Plateau de table 1x 4 Pieds 4x 2 Planches d assise 2x 5 Support de plateau de table 2x 3 Traverses 2x A Vis M8 x 35 12x C Clé Allen B Vis M5 X 35 4x ...

Page 19: ...raîner sur le sol peut endommager les pieds L aspect et les proportions de la table dans les instructions de montage peuvent différer du produit réel Les étapes de montage restent les mêmes 1 Fixation des pieds Placez le plateau de table à l envers sur une surface lisse et plane Le carton fourni se prête bien à cet usage Fixez les pieds avec 4 vis A Ne serrez pas encore les vis à fond ...

Page 20: ...ses Fixez les traverses 3 aux pieds Utilisez pour cela 4 vis A Ne serrez pas encore les vis à fond 3 Fixez les deux supports de plateau Vissez les deux supports de plateau de table avec 4 vis B Ne serrez pas encore les vis à fond ...

Page 21: ... des planches d assise Fixez les planches d assise aux traverses à l aide de 4 vis A 5 Serrez toutes les vis Serrez fermement les vis dans le sens des aiguilles d une montre Pour ce faire utilisez la clé Allen fournie ...

Page 22: ...e à l eau savonneuse avec une brosse dure Laissez la table sécher complètement avant de la traiter avec un produit de protection du bois Les taches plus tenaces telles que les déversements les fientes d oiseaux les moisissures et le noircissement du bois peuvent être poncées avec du papier de verre de grain moyen FABRICANT ET IMPORTATEUR GB Fabricant Chal Tec GmbH Wallstraße 16 10179 Berlin Allema...

Page 23: ...dine seguendo l illustrazione sottostante Nell improbabile caso in cui manchi un componente contattare il servizio di assistenza ai clienti 1 Piano del tavolo 1x 4 Gambe 4x 2 Tavole per sedersi 2x 5 Supporti per il piano del tavolo 2x 3 Supporti trasversali 2x A Viti M8 x 35 12x C Chiave a brugola B Viti M5 x 35 4x ...

Page 24: ...i potrebbero danneggiare le gambe L aspetto e le proporzioni del tavolo riportate nel manuale di montaggio possono differire dal prodotto reale I passaggi per il montaggio rimangono invariati 1 Fissare le gambe Posizionare il tavolo al contrario su una superficie piana e liscia La scatola in dotazione è ideale per questo scopo Fissare le gambe con 4 viti A Non avvitare ancora del tutto le viti ...

Page 25: ...issare i supporti trasversali 3 alle gambe Usare 4 viti D Non avvitare ancora del tutto le viti 3 Fissare entrambi i supporti del piano del tavolo Avvitare i due supporti del piano del tavolo con 4 viti B Non avvitare ancora del tutto le viti ...

Page 26: ... delle tavole per sedersi Fissare le tavole per sedersi ai supporti trasversali con 4 viti A 5 Serrare tutte le viti Stringere saldamente le viti in senso orario A tale scopo utilizzare la chiave a brugola in dotazione ...

Page 27: ...r legno Pulire il tavolo con acqua saponata e una spazzola dura Lasciare asciugare completamente il tavolo prima di trattarlo con un antisettico per legno Nel caso si rovesci qualcosa sul tavolo o per macchie ostinate come escrementi di uccelli muffa e annerimento del legno carteggiare con carta vetrata medio grossa PRODUTTORE E IMPORTATORE UK Produttore Chal Tec GmbH Wallstraße 16 10179 Berlino G...

Page 28: ......

Reviews: