background image

6

DE

EINZELTEILE

Summary of Contents for 10028486

Page 1: ...Turion Feuerschale mit Grill Fire Bowl with Grill Braséro con parrilla Braciere avec gril Brasero con griglia 10028486 ...

Page 2: ......

Page 3: ...den folgenden QR Code um Zugriff auf die aktuellste Bedienungsanleitung und weitere Informationen rund um das Produkt zu erhalten INHALTSVERZEICHNIS Sicherheitshinweise 4 Einzelteile 6 Zusammenbau 7 Benutzung 9 Reinigung und Pflege 10 HERSTELLER IMPORTEUR UK Hersteller Chal Tec GmbH Wallstraße 16 10179 Berlin Deutschland Importeur für Großbritannien Chal Tec UK limited Unit 6 Riverside Business Ce...

Page 4: ...ützen Nehmen Sie die Asche erst heraus wenn die Kohle komplett abgebrannt und die Asche abgekühlt ist Fassen Sie die Feuerschale erst an wenn sie komplett abgekühlt ist Tragen Sie während des Betriebs hitzebeständige Handschuhe Verstauen Sie die Feuerschale erst wenn sie komplett abgekühlt ist und die Asche entsorgt wurde Verwenden Sie immer Werkzeuge und hitzebeständige Handschuhe wenn Sie Brennm...

Page 5: ...enn der Brennstoff mit einer Ascheschicht bedeckt ist Das Gerät wird sehr heiß und darf während des Betriebes nicht bewegt werden Benutzen Sie da Gerät nicht in geschlossenen Räumen Verwenden Sie zum Anzünden oder Wiederanzünden keinen Spiritus oder Benzin Verwenden Sie nur Anzündhilfen entsprechend EN 1860 3 Halten Sie Kinder und Haustiere vom Gerät fern ...

Page 6: ...6 DE EINZELTEILE ...

Page 7: ...beine D mit Hilfe der Kreuzschlitzschrauben S3 an der Feuerschale 4 Legen Sie die 4 Klammern B1 in einem Abstand von 90 Grad in die Einfassung der Schale 5 Legen Sie den Ascherost ein Befestigung des Grillarms 1 Schieben Sie die Grillarmhalterung 2 F in die Nut der Feuerschale 3 Fixieren Sie die Grillarmhalterung mit der Flügelschraube S5 und einer Kreuzschlitzschraube S3 4 Setzen Sie den Grillarm...

Page 8: ...n den Laschen der Feuerschale fest Verwenden Sie dazu die Schrauben S1 und Gegenmuttern S4 2 Hängen Sie die Hakenleiste für das Grillwerkzeug H einfach ein Befestigung des Grillros 1 Haken Sie das Seil des Grillrosts C am Seil des Grillarms ein 2 Hängen Sie das Brett E ein ...

Page 9: ...n Überladen Sie die Feuerschale nicht mit Brennmaterial Drei kleine Scheite sind ausreichend Verwenden Sie beim Umschichten der Scheite das Schürwerkzeug Löschen Um die Feuerschale zu löschen geben Sie kein Brennmaterial mehr hinzu oder ersticken Sie das Feuer mit Sand Löschen Sie das Feuer auf keinen Fall mit Wasser Verwendung als Grill Der Grill und die Gerätschaften müssen vor dem Grillen saube...

Page 10: ...ie sie weiter benutzen Reinigung Versichern Sie sich dass das Feuer vollständig gelöscht ist wenn Sie die Feuerschale nicht mehr verwenden Stellen Sie sicher dass das Feuer vollständig gelöscht ist und die Feuerschale abgekühlt ist bevor Sie die Asche entfernen Verwenden Sie ein feuchtes Baumwolltuch um Ruß zu entfernen Reinigen Sie die Feuerschale regelmäßig um eine lange Lebensdauer zu gewährlei...

Page 11: ...improper use Please scan the QR code to access the latest operating instructions and for further information about the product CONTENTS Safety Instructions 12 Individual parts 14 Assembly 15 Use 17 Cleaning and care 18 MANUFACTURER IMPORTER UK Manufacturer Chal Tec GmbH Wallstraße 16 10179 Berlin Germany Importer for Great Britain Chal Tec UK limited Unit 6 Riverside Business Centre Brighton Road ...

Page 12: ...yer of ash in it to protect the soil Only remove the ash when the coal has burnt down completely and the ash has cooled down Do not touch the fire bowl until it has cooled down completely Wear heat resistant gloves during operation Do not stow away the fire bowl until it has cooled down completely and the ashes have been disposed of Always use tools and heat resistant gloves when adding fuel or mo...

Page 13: ...e food on the grill until the fuel is covered with a layer of ash The device gets very hot and must not be moved during operation Do not use the unit indoors Do not use alcohol or gasoline for lighting or re lighting Only use lighting aids that comply with EN 1860 3 Keep children and pets away from the device ...

Page 14: ...14 EN INDIVIDUAL PARTS ...

Page 15: ...the stand legs D to the fire bowl using the Phillips screws S3 4 Place the 4 brackets B1 at a distance of 90 degrees in the surround of the tray 5 Insert the ash grate Attachment of the grill arm 1 Slide the grill arm holder 2 F into the groove of the fire bowl 3 Fix the grill arm bracket with the wing screw S5 and a Phillips screw S3 4 Place the grill arm A in the grill arm holder F ...

Page 16: ... handles onto the tabs of the fire bowl Use the screws S1 and locknuts S4 for this purpose 2 Attach the hook bar for the barbecue tools H Attaching the grill grate 1 Hook the rope of the grill grate C onto the rope of the grill arm 2 Hang up the board E ...

Page 17: ... fire bowl with fuel Three small logs are sufficient Use the poker tool when shifting the logs Delete To extinguish the fire bowl do not add any more fuel or smother the fire with sand Never extinguish the fire with water Use as a barbecue The barbecue and utensils must be clean and free of residues before barbecuing Put approx 0 5 kg of charcoal on the charcoal grate and light the charcoal accord...

Page 18: ...e bowl repaired before continuing to use it Cleaning Make sure that the fire is completely extinguished when you stop using the fire bowl Make sure that the fire is completely extinguished and the fire bowl has cooled down before removing the ashes Use a damp cotton cloth to remove soot Clean the fire bowl regularly to ensure a long service life Note The surface may discolour after repeated use Do...

Page 19: ...mauvaise utilisation de l appareil Scannez le QR Code pour obtenir la dernière version du mode d emploi ainsi que d autres informations concernant le produit SOMMAIRE Consignes de sécurité 20 Pièces détachées 22 Montage 23 Utilisation 25 Nettoyage et entretien 26 FABRICANT ET IMPORTATEUR GB Fabricant Chal Tec GmbH Wallstraße 16 10179 Berlin Allemagne Importateur pour la Grande Bretagne Chal Tec UK...

Page 20: ...fond Ne retirez pas les cendres tant que le charbon n a pas complètement brûlé et que les cendres n ont pas refroidi Ne touchez pas le braséro tant qu il n a pas complètement refroidi Portez des gants résistants à la chaleur pendant le fonctionnement Ne rangez pas le braséro tant qu il n a pas complètement refroidi et que les cendres n ont pas été retirées Utilisez toujours des outils et des gants...

Page 21: ...n est pas recouvert d une couche de cendres L appareil devient très chaud et ne doit pas être déplacé pendant le fonctionnement N utilisez pas l appareil dans une pièce fermée N utilisez pas d alcool ou d essence pour allumer ou rallumer le feu Utiliser uniquement des aides à l allumage conformes à la norme EN 1860 3 Tenez les enfants et les animaux domestiques à distance de l appareil ...

Page 22: ...22 FR PIÈCES DÉTACHÉES ...

Page 23: ...upport D au braséro à l aide des vis Phillips S3 4 Placez les 4 supports B1 à une distance de 90 degrés tout autour du foyer 5 Insérez la grille à cendres Fixation du bras du gril 1 Faites glisser le support du bras du gril 2 F dans la rainure du braséro 3 Fixez le support du bras du gril avec la vis papillon S5 et une vis cruciforme S3 4 Placez le bras du gril A dans le support du bras du gril F ...

Page 24: ...languettes du braséro Utilisez pour cela les vis S1 et les contre écrous S4 2 Accrochez simplement le rail à crochets pour l outil de gril H Fixation de la grille de cuisson 1 Accrochez la corde de la grille de cuisson C à la corde du bras du gril 2 Accrochez la planche E ...

Page 25: ...bûches suffisent Utilisez le tisonnier pour déplacer les bûches Pour éteindre le feu Pour éteindre le braséro n ajoutez plus de combustible ou étouffez le feu avec du sable Ne jamais éteindre le feu avec de l eau Utilisation comme barbecue Le barbecue et les ustensiles doivent être propres et exempts de résidus avant de faire un barbecue Mettez environ 0 5 kg de charbon de bois sur la grille de ch...

Page 26: ...sant faites réparer le braséro avant de continuer à l utiliser Nettoyage Assurez vous que le feu est complètement éteint lorsque vous n utilisez plus le braséro Assurez vous que le feu est complètement éteint et quele braséro a refroidi avant de retirer les cendres Utilisez un chiffon en coton humide pour éliminer la suie Nettoyez régulièrement le braséro pour assurer une longue durée de vie Remar...

Page 27: ...za e da un uso improprio del dispositivo Scansionare il codice QR seguente per accedere al manuale d uso più attuale e per ricevere informazioni sul prodotto INDICE Avvertenze di sicurezza 28 Singoli componenti 30 Assemblaggio 31 Utilizzo 33 Pulizia e manutenzione 34 PRODUTTORE E IMPORTATORE UK Produttore Chal Tec GmbH Wallstraße 16 10179 Berlino Germania Importatore per la Gran Bretagna Chal Tec ...

Page 28: ...i cenere per proteggere il fondo Togliere la cenere solo quando si è raffreddata e la carbonella è completamente bruciata Toccare il braciere solo quando si è raffreddato completamente Indossare guanti termoresistenti durante l uso Riporre il braciere solo quando si è raffreddato completamente e la cenere è stata smaltita Utilizzare sempre attrezzi e guanti termoresistenti quando si aggiunge del c...

Page 29: ...gliare solo quando il combustibile è coperto da uno strato di cenere Il dispositivo diventa bollente e non può essere spostato durante l uso Non utilizzare il dispositivo in locali chiusi Non utilizzare alcool o benzina per accendere o riattivare il fuoco Utilizzare solo accendifuoco conformi a EN 1860 3 Tenere bambini e animali domestici lontano dal dispositivo ...

Page 30: ...30 IT SINGOLI COMPONENTI ...

Page 31: ...con testa a croce S3 4 Posizionare le 4 staffe B1 ad una distanza di 90 gradi nel bordo del braciere 5 Inserirvi la griglia per la cenere Fissaggio del braccio della griglia 1 Far scorrere il supporto del braccio della griglia 2 F nella scanalatura del braciere 3 Fissare la staffa del braccio della griglia con la vite ad alette S5 e una vite con testa a croce S3 4 Posizionare il braccio della grig...

Page 32: ... linguette del braciere Per fare ciò utilizzare le viti S1 e i controdadi S4 2 Basta appendere la barra del gancio per l attrezzo da barbecue H Fissaggio della griglia 1 Agganciare la corda della griglia C alla corda del braccio della griglia 2 Appendere il ripiano E ...

Page 33: ...ibile Tre piccoli ceppi sono più che sufficienti Utilizzare un attizzatoio per riposizionare i ceppi Estinguere il fuoco Per estinguere il fuoco smettere di aggiungere materiale combustibile o spegnere il fuoco con della sabbia Non utilizzare mai acqua per spegnere il fuoco Usare il braciere per grigliare Griglia e vani devono essere puliti e privi di residui prima di grigliare Mettere circa 0 5 k...

Page 34: ...il braciere prima di utilizzarlo Pulizia Assicurarsi che il fuoco sia spento completamente quando non si usa più il braciere Assicurarsi che il fuoco si sia spento completamente e che il braciere si sia raffreddato prima di rimuovere la cenere Utilizzare un panno umido di cotone per rimuovere la fuliggine Per garantire una lunga durata del braciere pulirlo regolarmente Nota l utilizzo frequente pu...

Page 35: ......

Page 36: ......

Reviews: