BLUM TANDEMBOX Assembly Instruction Download Page 4

7

8

9

10

Julius Blum GmbH
Beschlägefabrik
6973 Höchst, Austria
Tel.: +43 5578 705-0
Fax: +43 5578 705-44
E-Mail: [email protected]
www.blum.com

Entfernen der Transportsicherung / Removing transportation lock / Retrait de la sécurité de transport / 

Rimozione dispositivo di sicurezza per il trasporto / Retirar el retención transporte / Zdejmowanie blokady wysuwu

Einstellung Frontspalt / Setting of front gap / Réglage du jeu de la face / 

Regolazione della fuga del frontale / Instalación del juego del frente / Regulacja szczeliny frontu

Hinweis: Wenn der Schubkasten ausgehängt wird (z.B. vor der Küchenmontage), empfehlen wir die Transportsicherung wieder zu montieren!
Note: If the drawer is removed (e.g. before kitchen assembly), we recommend re-attaching the transportation lock.
Note : Lorsque le tiroir est décroché (p. ex. avant le montage de la cuisine), nous recommandons de remonter la sécurité de transport !
Avvertenza: quando il cassetto viene sganciato (ad es. prima del montaggio della cucina), consigliamo di rimontare dispositivo di sicurezza per il trasporto!
Recomendación: cuando se retire el cajón ( ejem: antes del montaje de la cocina) volver a montar el retención transporte
Wskazówka: Podczas, gdy szuflady zostają wymontowane (np. przed montażem kuchni), zaleca się zamontowanie zabezpieczenia transportowego!

BAU0013715661 IDX: 03 IDNR: 893.718.0 MA-373/1ML 07.13   Copyright Blum

Reviews: