BlueWear 919043 Operating Instructions Download Page 2

SE

PL

NO

1  SÄKERHETSANVISNINGAR

•  Risk för personskador!
•  Kontrollera att produkten är fri från skador före varje användning.
•  Kontrollera före varje användning att gummiremmarna inte har synliga sprickor 

och att broddarna inte är starkt slitna. Vid slitage på mer än 50% av nyskick och/
eller sprickor i gummidelarna får produkten inte längre användas.

•  Använd inte produkten om gummiremmarna är skadade.
•  Utslitna eller skadade broddar kan bytas ut.
•  Produkten får endast användas på skor med plan sula.
•  Använd inte produkten vid lutningar på över 20%.
•  Kontrollera att broddarna sitter ordentligt fast på skorna även då och då under 

tiden som du använder dem.

•  Använd inte produkten på andra underlag än snö eller is eftersom broddarna blir 

mycket hala vid användning på t ex betong, asfalt eller i trappor.

•  Niebezpieczeństwo urazu!
•  Przed każdym użyciem sprawdzić artykuł czy nie jest uszkodzony.
•  Przed każdym użyciem należy skontrolować paski gumowe pod względem pęknięć 

a kolce pod względem zniszczenia. Przy zużyciu wyższym niż 50% w porównaniu z 
produktem nowym względnie przy pęknięciach na gumkach nie wolno korzystać z 
artykułu.

•  Nie stosować artykułu, gdy gumowe paski są uszkodzone.
•  Zużyte lub uszkodzone kolce można wymienić.
•  Artykuł można przymocować jedynie do butów z płaską podeszwą.
•  Nie stosować artykułu przy wzniesieniach powyżej 20%.
•  Od czasu do czasu należy sprawdzać poprawne ułożenie kolców również podczas 

ich używania.

•  Z artykułu nie wolno korzystać na innych podłożach niż śnieg lub lód. Na np. 

betonie lub schodach możliwe jest poślizgnięcie.

1  ZASADY BEZPIECZEŃSTWA

•  Fare for personskade!
•  Kontroller produktet før hver gangs bruk for å se etter tegn på skader.
•  Kontroller produktet før hver gangs bruk for å se etter synlige sprekker og alvorig 

slitasje på piggene. Hvis du ser over 50 % slitasje eller sprekker sammenlignet 
med da produktet var nytt, skal produktet kasseres.

•  Ikke bruk produktet dersom gummien er sprukket. 
•  Utslitte eller skadde skobrodder skal skiftes ut.
•  Dette produktet skal kun brukes sammen med sko med flate såler.
•  Ikke bruk dette produktet i bakker som er brattere enn 20 %.
•  Kontroller at skobroddene er riktig festet før og mens du bruker dem.
•  Ikke bruk dette produktet på noen andre overflater enn snø og is. Hvis du bruker 

dem på betong eller asfalt, eller i trapper, er det fare for å skli.

1  SIKKERHETSANVISNINGER

EN

•  Danger of injury!
•  Check the product before every use for evidence of damage.
•  Check the rubber belt before each use for visible cracks and excessive wear of the 

spikes. If there is more than 50% wear and tear or cracks in compairison to new 
state in the rubber, discontinue use of product.

•  Do not use the product if the rubber appears to have cracked.
•  Excessively worn or damaged shoe spikes can be exhanged.
•  This product should only be sued with flat-soled shoes.
•  Do not use this product for gradients of over 20%.
•  Check that the shoe spikes are correctly fitted before and during use.
•  Do not use this product on any other surface than snow or ice. Through use on, 

e.g. concrete, asphalt or steps, slippage may occur.

1  SAFETY INSTRUCTIONS

3  AVSEDD ANVÄNDNING

•  Broddar för förbättring av skornas grepp på snö och is.
•  Endast avsedd för privat bruk. 
•  Produkten kan lämna spår efter sig i synnerhet på ljusa skor. Ta av produkten från 

dina skor så snart du inte ska använda den mer.

•  Använd endast produkten på is och snö. Andra underlag kan skada broddarna.
•  Använd ej broddarna inomhus. De kan skada golvet.

2  FÖRORDNING OCH STANDARDER

Denna produkt bär CE-märkning för att påvisa överrensstämmelse med EU förordning 
för personlig skyddsutrustning (EU) 2016/425 och uppfyller standarden 2 PfG 
628:2008-12.

Produkten har typgodkänts av det ackrediterade testinstitutet:  
TüV Rheinland LGA Products GmbH, Tillystraße 2, 90431 Nürnberg, Germany 
Notified Body No 0197

3  BRUKSOMRÅDE

•  Skobrodder for bedre fotfeste på is og snø. 
•  Denne artikkelen er kun beregnet for privat bruk. 
•  Dette produktet kan sette merker på skoene, særlig sko med lyse farger.
•  Produktet skal kun brukes på is og snø. Bruk av broddene på andre overflater kan 

forårsake skader.

•  Ikke bruk produktet innendørs, ettersom det kan skade gulvet.

2  FÖRORDNING OCH STANDARDER

Dette produktet er CE-merket for å påvise overensstemmelse med EU-direktiv for 
personlig beskyttelsesutstyr (EU) 2016/425. og oppfyller kravene i standarden 2 PfG 
628:2008-12.

Produktet er typegodkjent av det godkjente kontrollorganet: 
TüV Rheinland LGA Products GmbH, Tillystraße 2, 90431 Nürnberg, Germany. 
Notified Body No 0197

3  ZASTOSOWANIE ZGODNE Z PRZEZNACZENIEM

•  Kolce na buty do polepszenia bezpieczeństwa na śniegu i lodzie. 
•  Artykuł został stworzony wyłącznie do prywatnego użytku.
•  Artykuł może pozostawić ślady szczególnie na jasnych butach. Artykuł należy 

bezpośrednio po każdym użyciu zdjąć z butów.

•  Korzystać z artykułu jedynie na lodzie i śniegu, ponieważ na innych podłożach 

kolce zostaną uszkodzone.

•  Nie stosować artykułu w budynkach, podłoga może zostać przez to uszkodzana.

2  ROZPORZĄDZENIE I NORMY

Niniejszy produkt ma oznakowanie CE, aby potwierdzić zgodność z dyrektywą unijną 
(UE) 2016/425 w sprawie środków ochrony indywidualnej, i spełnia wymogi normy 2 
PfG 628:2008-12. ch uppfyller standarden 2 PfG 628:2008-12.

Produkt atestowany przez akredytowaną jednostkę badawczą:  
TüV Rheinland LGA Products GmbH, Tillystraße 2, 90431 Nürnberg, Germany 
Notified Body No 0197

3  INTENDED USE

•  Shoe spikes for improving stability on ice and snow. 
•  This product is solely intended for private use. 
•  This product can leave signs of usage, especially on lightcoloured shoes.
•  Use the product only on ice and snow. Using spikes on other surfaces can cause 

damage.

•  Do not use the product in buildnings as this could damage the floor.

2  REGULATIONS AND STANDARDS

This product is CE marked to demonstrate compliance with the EU directive for 
personal protective equipment (EU) 2016/425 and complies with the standard 2 
PfG 628:2008-12.

The product has been type approved by the accredited testing institute: 
TüV Rheinland LGA Products GmbH, Tillystraße 2, 90431 Nürnberg, Germany. 
Notified Body No 0197

  1  

  2  

  3  

Reviews: