BlueMarine DC Power 1000 Instruction Manual Download Page 7

7

Installation

Démontage

Fonctionnement

F

1

3

2

• 

Protection contre le blocage :

 lorsque quelque chose bloque la pompe, de sorte que le rotor ne peut pas tourner, la pompe s’arrête 

automatiquement après 1 seconde. Éteignez la pompe et éliminez le blocage. La pompe peut maintenant être remise en marche. 

• 

Protection contre le fonctionnement à sec : 

 lorsqu’il y a trop peu d’eau pour la pompe, elle s’arrête de fonctionner après 10 secondes. 

Après 1 minute, la pompe se remettra automatiquement en route. S’il n’y a toujours pas assez d’eau, la pompe s’arrêtera à nouveau après 10 
secondes. Après deux de ces cycles, la pompe restera dans un cycle d’arrêt pendant 300 secondes et de fonctionnement pendant 10 
secondes. Cela garantira que la pompe n’est pas endommagée. Si suffisamment d’eau est détectée pendant les 10 secondes de 
fonctionnement de la pompe, la protection est automatiquement supprimée et la pompe reprend son fonctionnement normal. 
(uniquement DC 2000)

•  Connectez la pompe à l’embout du contrôleur, et branchez le connecteur DC au  
 

contrôleur et à l’adaptateur. Pour être sûr que la connection se fasse bien, glissez  

 

fermement les 2 embouts l’un dans l’autre. Pour faciliter l’opération vous pouvez  

 

ramollir la partie qui recouvre l’embout avec vos doigts.

•  Branchez l’adaptateur au courant électrique et la pompe va démarrer.
•  Le contrôleur n’est pas étanche ! Tout dommage lié à l’eau n’est pas couvert par la garantie.

Réglage de la vitesse :  

modifiez la vitesse de fonctionnement 
de la pompe pour ajuster le débit, en 
tournant le bouton ‘a’ vers la gauche ou 
la droite.

Min

Max

Enlevez le socle en le faisant glisser vers l’arrière 
et enlevez la crépine avant.

Tournez la tête de la pompe dans 
le sens des aiguilles d’une montre 
(en faisant face à l’entrée d’eau de 
la pompe) et démontez-la.

Sortez le rotor de la pompe.

Note: 

Merci de vérifier que le rotor tourne 

librement avant installatino. Si ce n’est pas le cas, 
ajustez-le.

Dépannage

Nettoyage

Entretien

•  Nettoyez la chambre intérieure avec une brosse;
•  Nettoyez la surface de l’aimant et du rotor;
•  Nettoyez l’axe, les supports et autres pièces à l’intérieur.

•  Nettoyez la pompe tous les mois, selon la qualité d’eau et  
 

conditions d’utilisation.

•  Un nettoyage régulier prolonge la vie de votre pompe

Summary of Contents for DC Power 1000

Page 1: ...1 DC Power 1000 2000 Instruction Manual Gebrauchsanweisung Mode d Emploi Gebruiksaanwijzing...

Page 2: ...petroleum oil petrol thinner grease oils or foodstuffs 8 Unplug or switch off all appliances in the aquarium before carrying out maintenance 9 If damaged the supply cord cannot be replaced the whole...

Page 3: ...roubleshooting Stall protection when something blocks the pump so that the rotor cannot rotate the pump will automatically stop running after 1 sec Switch off the pump and remove the blockage Now the...

Page 4: ...ie Pumpe nicht verwendet werden 8 ACHTUNG Vor der Durchf hrung von Wartungsarbeiten alle Ger te im Aquarium ausschalten und Netzstecker ausziehen 9 Das Kabel kann nicht ersetzt werden wenn es besch di...

Page 5: ...ngig ist bevordieInstallation WenndiesnichtderFall ist stellenSieihnesein Problembehandlung Blockier Schutz wenn etwas die Pumpe blockiert und den Rotor am Drehen hindert stoppt die Pumpe automatisch...

Page 6: ...produits alimentaires 8 D brancher ou teindre tous les appareils dans l aquarium avant de proc der l entretien 9 En cas de dommage du c ble celui ci ne peut tre remplac la pompe compl te doit tre rem...

Page 7: ...onnecteur DC au contr leur et l adaptateur Pour tre s r que la connection se fasse bien glissez fermement les 2 embouts l un dans l autre Pour faciliter l op ration vous pouvez ramollir la partie qui...

Page 8: ...uitvoeren van onderhoudswerkzaamheden alle apparaten in het aquarium uitschakelen en stekker uit het stopcontact trekken 9 De kabel kan niet worden vervangen indien deze beschadigd is moet de gehele...

Page 9: ...an de vervuiling Regulier onderhoud verlengt de levensduur van de pomp Min Max Verwijder de basis door hem naar achteren te schuiven en verwijder de voorste beschermkap Draai de pompkop met de klok me...

Page 10: ...hte kann er sie das alte Ger t beim Verk ufer hinterlassen Nur 1 zu 1 austauschbar Getrennte Sammlung ist umweltfreundlich und tr gt dazu bei alte Materialien wieder nutzbar zu machen Jede andere Vorg...

Page 11: ...grondstoffen weer opnieuw te gebruiken Elke andere manier van afvalverwerking met betrekking tot dit product is strafbaar 2 ans de garantie d usine sur les vices cach s Seuls les appareils accompagn...

Page 12: ...ren Sie den Kassenbon immer auf ohne Kaufbeweis keine Garantie Toujours garder le bon d achat sans bon aucune garantie Bewaar altijd het aankoopbewijs zonder bon geen garantie Dealer stamp Stempel mit...

Reviews: