
56
inalámbrico de asistencia para casos que no sean
emergencias siempre que sea necesario.
Cuidado y manejo
Su dispositivo BlueAnt Bluetooth es un instrumento de
ingeniería de precisión. Para garantizar su desempeño
continuo, debe cuidarlo tal como cuidaría cualquier otro
producto electrónico de calidad para el consumidor y
debe usarlo según las instrucciones.
BlueAnt recomienda que tome las siguientes
precauciones.
• Evite dejar su dispositivo expuesto a la luz solar directa
como, por ejemplo, sobre el panel o la consola de un
automóvil o camioneta. No deje su dispositivo sin
vigilancia en su vehículo.
• No deje ni use su dispositivo en un área en la que la
temperatura pueda superar los 60 grados Centígrados
(140 grados Fahrenheit), por ejemplo, dentro de un
automóvil cerrado en un día caluroso. Recuerde que
en un día caluroso, la temperatura en el interior de un
automóvil cerrado puede ser signifi cativamente mayor
que la temperatura del aire exterior.
• No deje ni use su dispositivo en un área en la que
la temperatura pueda llegar a menos de 0 grados
Centígrados (32 grados Fahrenheit).
• No deje ni use su dispositivo en un área expuesta a
humedad, polvo, hollín, otros objetos extraños, humo o
vapor, ya que podría causar el mal funcionamiento de
su dispositivo.
• No use ningún detergente o limpiador de uso doméstico
o grado industrial para limpiar su dispositivo. Si su
dispositivo se ensucia o se mancha, en la mayoría de
los casos, será sufi ciente con pasarle un paño seco o
apenas húmedo para limpiarlo.
• No deje su dispositivo Bluetooth enchufado a la
pared o al cargador de su automóvil durante períodos
prolongados una vez que esté totalmente cargado.
BlueAnt no recomienda períodos prolongados de carga
continua.
• Antes de cargar su dispositivo BlueAnt, asegúrese de
que el tomacorriente, el adaptador y el cable de CA
no estén dañados. Si nota alguna anomalía, procure el
asesoramiento de un profesional califi cado.
• Si viaja a otro país, asegúrese de que su adaptador
de energía de pared o para automóviles BlueAnt esté
aprobado para su uso en el país donde planea utilizarlo
y que la tensión del adaptador sea la adecuada para el
suministro eléctrico local.
• Si se produce una falla en su producto BlueAnt,
comuníquese con BlueAnt para recibir asesoramiento
sobre cómo proceder. No intente reparar o alterar ningún
producto BlueAnt por su propia cuenta.
Accesorios aprobados
El uso de accesorios no aprobados por BlueAnt, entre los
que se incluyen a modo de ejemplo, baterías, antenas,
adaptadores de pared, cargadores para automóviles,
geles para oídos, cubiertas de espuma y cubiertas
convertibles, pueden causar un mal funcionamiento de
su dispositivo BlueAnt o, en el caso de los accesorios
eléctricos no aprobados, pueden hacer que el dispositivo
exceda las pautas de exposición a energía de RF.
El uso de accesorios no aprobados invalidará la garantía
de su dispositivo. Si desea una lista de accesorios
aprobados de BlueAnt, visite nuestro sitio web
www.blueantwireless.com
Interferencia electromagnética
Casi todos los dispositivos electrónicos son susceptibles
a la interferencia electromagnética (electromagnetic
interference, EMI) si están protegidos, diseñados o
confi gurados inadecuadamente para la compatibilidad
electromagnética.
Al igual que un teléfono móvil, su dispositivo BlueAnt es
un transmisor/receptor de baja potencia y está cubierto
por las reglamentaciones asociadas a tales dispositivos.
Apague su dispositivo BlueAnt en los lugares en los
que haya avisos que así lo indiquen. Estas instalaciones
pueden incluir hospitales o centros de atención médica
Summary of Contents for Pump Soul
Page 1: ...Product Manual ...
Page 2: ......
Page 20: ...TRA REGISTERED No ER49939 16 DEALER No DA44931 15 UAE TRA Type Approval ...
Page 37: ...37 Utilisez uniquement des chargeurs 5V 1A ...
Page 105: ...105 聆聽 播放 暫停 下一曲 上一曲 增加音量 降低音量 按一下多功能鍵 按一下 按一下 按一下 按一下 ...
Page 106: ...106 通話 接聽 結束 拒絕來電 語音撥號 取消 按一下多功能鍵 按一下多功能鍵 按兩下多功能鍵 按兩下多功能鍵 按兩下多功能鍵 ...
Page 108: ...108 開關 按住播放鍵 2 秒後 藍色指示燈閃爍 2 次 按住播放鍵 3 秒後 紅色指示燈閃爍 2 次 2 開啟 關閉 ...
Page 113: ...只能用5V 1A的充电器充電 ...
Page 121: ...121 聆听 播放 暂停 下一曲 上一曲 增加音量 降低音量 按一下多功能键 按一下 按一下 按一下 按一下 ...
Page 122: ...122 通话 接听 结束 拒绝来电 语音拨号 取消 按一下多功能键 按一下多功能键 按两下多功能键 按两下多功能键 按两下多功能键 ...
Page 124: ...124 开关 按住播放键 2 秒後 蓝色指示灯闪烁 2 次 按住播放键 3 秒後 红色指示灯闪烁 2 次 2 开启 关闭 ...
Page 134: ...SOUL ...
Page 135: ...SOUL 5V 1A ...
Page 136: ...Soul Soul Soul ...
Page 137: ......
Page 138: ......
Page 139: ...SOUL SOUL ...
Page 140: ......
Page 141: ...SOUL ...
Page 142: ......
Page 143: ......
Page 144: ......
Page 145: ......
Page 146: ...5V 1Aの充電器を使用しなければなりません ...
Page 147: ......
Page 148: ......
Page 149: ......
Page 150: ......
Page 151: ...SOUL SOUL ...
Page 152: ...SOUL 5V 1A ...
Page 153: ...Soul SOUL SOUL ...
Page 154: ......
Page 155: ......
Page 156: ...SOUL SOUL ...
Page 157: ......
Page 158: ...SOUL ...
Page 159: ......
Page 160: ......
Page 161: ......
Page 162: ......
Page 163: ...꼭 5V 1A충전기에만 사용해주세요 ...
Page 164: ......
Page 165: ......
Page 166: ......
Page 167: ...당해 무선설비는 전파혼신 가능성이 있으므로 인명안 전과 관련된 서비스는 할 수 없음 MSIP CRM BA3 PUMPSOUL PUMP SOUL 07 ...
Page 168: ......