background image

5

GARANTIE LIMITÉE DE 180 JOURS

La garantie du produit est valide pour l'acheteur original en ce qui a trait aux pièces défectueuses ou 

à la main-d’œuvre pour une période de 180 jours de la date d’achat. 

Cette garantie n’est couvre pas les dommages causés par accident, par modification, par une 

installation défectueuse ou tout autre événement hors du contrôle du fabricant. Tout défaut ou 

dommage résultant de la négligence ou d’une mauvaise utilisation annule cette garantie. La présente 

garantie ne couvre pas les égratignures ou les dommages attribuables à un usage normal.

Ce produit n'est pas destiné à un usage institutionnel ou commercial; le fabricant décline toute 

responsabilité pour une telle utilisation. Un usage institutionnel ou commercial annule cette garantie.

Cette garantie est non transférable et est expressément limitée à la réparation ou au remplacement 

du produit défectueux. Au cours de la période de garantie, le fabricant s’engage à remplacer et à 

réparer les pièces défectueuses sans frais pour l’acheteur. Les frais d’assurance et d'expédition ne 

sont pas couverts et sont à la charge de l'acheteur. Les frais de main-d'œuvre et les dépenses liées 

au déplacement, à l’installation ou au remplacement du produit ou de ses composantes ne sont pas 

couverts par cette garantie.  

Le fabricant se réserve le droit de faire des substitutions de recours en garantie si la pièce n'est pas 

disponible ou obsolète.

Le fabricant décline toute responsabilité liée à la perte d'utilisation ainsi que tous les autres coûts 

directs ou indirects, frais ou dommages encourus par le consommateur qui aurait été causés par une 

autre utilisation. L'utilisateur assume tous les risques de dommage résultant de l'utilisation de ce 

produit.

Cette garantie tient lieu expressément de toute autre garantie, exprimée ou implicite, y compris les 

garanties de qualité marchande ou d'adaptation à un emploi particulier dans la mesure permise par 

les lois fédérales ou provinciales. Ni le fabricant, ni aucun de ses représentants n'assument aucune 

autre responsabilité en rapport avec ce produit.

Toute réclamation doit être faite par le détaillant où le produit a été acheté. Une facture ou 

autre preuve d'achat est nécessaire pour traiter toutes les réclamations de garantie. Le 

numéro de modèle et les numéros de référence figurant dans les instructions d'assemblage 

seront exigés lors de la soumission de demande de pièces ou de recours en garantie.

Pour plus d’information ou pour toute question, veuillez téléphoner au  1 800 759-0977. 

Summary of Contents for BG2549-BK

Page 1: ...MIER CONE CHALK HOLDER ASSEMBLY INSTRUCTIONS NG2549 Ver 0218 Please Do Not Hesitate to Contact Our Consumer Hotline at 800 759 0977 with Any Questions That May Arise During Assembly or Use of This Product ...

Page 2: ...e 2 Remove all of the contents from box and verify that you have all of the parts shown on the Parts List before you begin assembly Note Some parts may be pre installed or pre assembled 3 Some figures or drawings may not look exactly like product 4 When installing parts that have more than one screw or bolt hand tighten all screws or bolts in place before final tightening with screwdriver or wrenc...

Page 3: ...or BK NGP6130 M W or BK NGP6133 NGP6133 2 3 4 5 6 1 7 Use M mahogany W walnut or BK black after part number to specify your wood color Items included in Hardware Pack NGP6133 Parts List 2 18 PREMIER CONE CHALK HOLDER NG2549 For replacement parts please call 800 759 0977 Illustrations Not to Scale For replacement parts please call 800 759 0977 ...

Page 4: ...4 THANK YOU ASSEMBLY INSTRUCTIONS 1 2 4 6 5 5 5 7 3 1 2 3 4 ...

Page 5: ...d are the responsibility of the purchaser Labor charges and related expenses for removal installation or replacement of the product or components are not covered under this warranty The manufacturer reserves the right to make substitutions to warranty claims if parts are unavailable or obsolete The manufacturer shall not be liable for loss of use of the product or other consequential or incidental...

Page 6: ...NG2549 Ver 0218 TITULAIRE DE LA CRAIE DE CÔNE PREMIER INSTRUCTIONS D ASSEMBLAGE Contactez notre service à la clientèle au 800 759 0977 avec des questions sur le montage ou l utilisation de ce produit ...

Page 7: ...utilisé comme surface de travail 2 Retirez le contenu de la boîte avant de commencer l assemblage assurez vous d avoir toutes les pièces telles que listées et illustrées au tableau d identification Avis certaines pièces sont préassemblées ou préinstallées 3 Certaines illustrations ou dessins peuvent ne pas ressembler au produit que vous avez acheté 4 Quand vous fixez en place une pièce avec plus d...

Page 8: ...AIE DE CÔNE PREMIER NG2549 llustrations non à l échelle étagère conseil de retour goujon médaillon ancre de mur 4x32mm vis 4x25mm boulon Utilisez M acajou W noyer ou BK noir après le numéro de pièce de spécifier la couleur de votre bois Pièces incluses dans la trousse de quincaillerie NGP6133 Pour commander les pièces de remplacement téléphonez au 1 800 759 0977 ...

Page 9: ...4 THANK YOU INSTRUCTIONS D ASSEMBLAGE 1 2 4 6 5 5 5 7 3 1 2 3 4 ...

Page 10: ...enses liées au déplacement à l installation ou au remplacement du produit ou de ses composantes ne sont pas couverts par cette garantie Le fabricant se réserve le droit de faire des substitutions de recours en garantie si la pièce n est pas disponible ou obsolète Le fabricant décline toute responsabilité liée à la perte d utilisation ainsi que tous les autres coûts directs ou indirects frais ou do...

Reviews: