background image

Contact 1-800-762-1142 for assistance.

Do not return to place of purchase.

Owner’s manual: model 253303 outdoor gas grill          6/28/04

25

Contact 1-800-762-1142 for assistance.

Do not return to place of purchase.

Owner’s manual: model 253303 outdoor gas grill          6/28/04

26

Cleaning the burner assembly

1. Turn gas off at the control knob and disconnect cylinder.

2. Remove cooking grate and heat plate.

3.  Remove burner by unscrewing the regulator valve from burner 

inlet and removing the fastener securing the burner to the grill 
bottom. 

4. Lift burner up and away from gas valve area.

5.  Clean inlet (venturi) of burner with small bottle brush or 

compressed air.

6. Remove all food residue and dirt on outside of burner surface.

7.  Clean any clogged ports with heavy-duty pipe cleaner or a stiff 

wire (such as an opened paper clip)

8.  Inspect burner for any damage (cracks or holes). If damage is 

found, replace with new burner.

Reinstall burner; check to insure that gas valve orifices are correctly 
positioned and secured inside burner inlet (venturi).

Limpieza del conjunto del quemador

1. Cierre el gas utilizando el botón de control y desconecte la bombona.

2. Quite la rejilla del fondo y la placa de calentamiento.

3.  Quite el quemador, destornillando la válvula del regulador del orificio 

del quemador y quitando el sujetador fijando el quemador al fondo del 
asador.  

4.  Levante el quemador moviéndolo de la zona de la válvula de gas.

5.  Limpie el orificio del quemador (venturi) con un cepillo pequeño para 

botellas o con aire comprimido.

6.  Quite todos los residuos de comida y las suciedades que se 

encuentran sobre la superficie exterior del quemador.

7.  Limpie todos los orificios obstruidos con limpiapipas fuertes o une tija 

metálica rígida (como un clip abierto)

8.  Verifique el quemador para detectar los daños (hendiduras u orificios). 

Si detecta daños, reemplacelo con un quemador nuevo.

Vuelva a instalar el quemador; asegúrese de que los orificios de las 
válvulas de gas estén bien colocados y fijos solidamente dentro de la 
entrada del tubo del quemador (venturi).

Summary of Contents for UniFlame 253303

Page 1: ...WARNING FOR YOUR SAFETY For Outdoor Use Only outside any enclosure Solamente Para Uso En Exteriores fuera de cualquier recinto Owner s Manual Outdoor Gas Grill Model No 253303...

Page 2: ...ures before operating this unit 3 Never use an open flame to check for leaks WARNING California Proposition 65 Chemicals Known To The State Of California To Cause Cancer Birth Defects Or Other Reprodu...

Page 3: ...es o veh culos de recreo ADVERTENCIA Proposici n del estado de California N 65 Existen productos qu micos que el Estado de California reconoce como causantes de C ncer Defectos Cong nitos o cualquier...

Page 4: ...y First 5 Detailed Parts List Hardware 11 Assembly Instructions Step 1 13 Step 2 13 Step 3 14 Step 4 14 Step 5 14 Step 6 15 Step 7 15 Step 8 15 Step 9 16 Step 10 16 Step 11 17 Operating Your Grill 18...

Page 5: ...de Ferreter a 10 Instrucciones de Montaje Paso 1 13 Paso 2 13 Paso 3 14 Paso 4 14 Paso 5 14 Paso 6 15 Paso 7 15 Paso 8 15 Paso 9 16 Paso 10 16 Paso 11 17 Funcionamiento de su Parrilla 19 Comprobar si...

Page 6: ...Contact with LP can cause freeze burns to skin This grill is shipped from the factory for LP gas use Only Never use an LP cylinder with a damaged body valve collar or footing Dented or rusted LP cyli...

Page 7: ...piel Esta parrilla sale de f brica nicamente para su uso con gas PL No utilice nunca una bombona de PL si el cuerpo la v lvula el collar o el anillo inferior presentan alg n da o Las bombonas de PL ab...

Page 8: ...dard of Canada CAN CSA B339 Cylinders Spheres and Tubes for the Transportation of Dangerous Goods and Commission 7 Always open grill lid carefully and slowly as heat and steam trapped within grill can...

Page 9: ...mercanc as peligrosas y la Comisi n 7 Abra siempre la tapa de la parrilla con cuidado y lentamente ya que el calor y el vapor atrapados dentro de la parrilla podr an producirle quemaduras graves 8 Co...

Page 10: ...grease 6 Never keep a filled container in a hot car or car trunk Heat will cause the gas pressure to increase which may open the relief valve and allow gas to escape LP Characteristics Flammable expl...

Page 11: ...erifique si hay presencia de abrasi n desgaste cortaduras o de escapes en cualquier caso debo reemplazar la manguera antes de proceder con el funcionamiento del aparato El ensamble de manguera debe se...

Page 12: ...er 55 13 604 5 Regulador 1 N mero de pedido 55 13 604 6 Burner 1 pc Reorder number 55 13 605 6 Quemador 1 N mero de pedido 55 13 605 7 Side Handle L 1 pc Reorder number 55 13 606 7 Manija lateral izq...

Page 13: ...ant Washer 10 pcs Reorder number 55 14 368 M6x18 5 Heat Resistant Washer Arandela del cierre de hebilla 10 N mero de pedido 55 14 368 Arandela resistente al calor M6x18 5 H Large Lock Washer 6 pcs Reo...

Page 14: ...de tornillos a mano a continuaci n cuando la parrilla est completamente montada acabe de apretar las conexiones Step 1 Attach lid handle 12 to lid 1 using heat resistant washers G large washers K larg...

Page 15: ...nuts D Repeat process for right side handle 8 Tip Insert the front screw first Paso 4 Fije la manija lateral izquierda 7 al lado izquierdo de la parrilla usando arandelas resistentes al calor G arande...

Page 16: ...washers J and buckle nuts F Paso 7 Fije el cierre de hebilla 13 al cuenco de abajo 2 usando los tornillos para cierre de hebilla C las arandelas peque as M las arandelas de cierre peque as J y las tue...

Page 17: ...303 6 28 04 16 Step 9 Place heating plate 4 into assembled grill as shown Paso 9 Coloque la placa de calentamiento 4 en la parrilla armada como se ilustra Step 10 Attach warming rack 11 to assembled g...

Page 18: ...1 800 762 1142 No devuelva el art culo al lugar de compra Owner s manual model 253303 outdoor gas grill Manual de usuario parrilla de gas para exteriores modelo 253303 6 28 04 17 Final Step 11 Insert...

Page 19: ...nd Tubes for the Transportation of Dangerous Goods Only cylinders marked propane may be used The gas cylinder should not be dropped or handled roughly If the appliance is not in use the gas cylinder m...

Page 20: ...o los requisitos del National Standards of Canada CAN CSA B339 Est ndares Nacionales del Canad para cilindros esferas y tubos para el transporte de cargas peligrosas Use nicamente cilindros marcados...

Page 21: ...even if your unit was assembled for you at the store Comprobar si hay fugas Compruebe si hay fugas Aseg rese de conectar adecuadamente la v lvula del regulador y su manguera al quemador y la bombona...

Page 22: ...ing operation immediately turn the gas off and open lid to let the gas clear for about 5 minutes Attempt to re light Before cooking on this grill for the first time operate the grill for about 15 minu...

Page 23: ...nto gire el regulador de gas a la posici n Off Apagado y espere cinco minutos a que la zona quede libre de gas antes de volver a intentarlo Si la llama del quemador se apaga durante el funcionamiento...

Page 24: ...d hot water solution to clean then rinse with water If the inside surface of the grill lid has the appearance of peeling paint baked on grease buildup has turned to carbon and is flaking off Clean tho...

Page 25: ...icie interior de la tapa de la parrilla da la impresi n de estar perdiendo la capa de pintura la acumulaci n de grasa se ha convertido en carb n y se est desmenuzando Limpie a conciencia con una soluc...

Page 26: ...d and secured inside burner inlet venturi Limpieza del conjunto del quemador 1 Cierre el gas utilizando el bot n de control y desconecte la bombona 2 Quite la rejilla del fondo y la placa de calentami...

Page 27: ...burner Burn grill for 15 minutes with the lid closed Clean venturi Clean burner Flame blow out High or gusting winds Low on LP Gas Turn front of grill to face wind or increase flame height Replace LP...

Page 28: ...durante 15 minutos con la tapa cerrada Limpie el venturi Limpie el quemador La llama se apaga Vientos fuertes o racheados Nivel de gas del PL bajo Gire la parte delantera de la parrilla para proteger...

Page 29: ...on improper installation or improper maintenance or service by you or any third party or failure to perform normal and routine maintenance on the grill as set out in this owner s manual In addition th...

Page 30: ...inapropiado dado por usted o por tercera persona o falla en la realizaci n de mantenimiento normal y rutinario de la unidad como se prescribe en este manual del usuario Adem s la Garant a Limitada no...

Page 31: ...o not return to place of purchase Si necesita ayuda llame al 1 800 762 1142 No devuelva el art culo al lugar de compra Owner s manual model 253303 outdoor gas grill Manual de usuario parrilla de gas p...

Page 32: ...107 ES Manufactured for Blue Rhino Global Sourcing LLC 104 Cambridge Plaza Drive Winston Salem NC 27104 USA 1 800 762 1142 www bluerhino com 2004 Blue Rhino Global Sourcing LLC All Rights Reserved Mad...

Reviews: