background image

Barbecue au 

charbon de 

bois pour 

usage extérieur

, modèle 

nº  NBC1402-C

Pour toute 

assistance, appeler 

le 1.800.762.1142. 

Ne pas 

retourner au 

point de 

vente.

page.

MISE EN 

GARDE

POUR VO

TRE SÉCURITÉ:

1.  Ce 

barbecue doit 

être utilisé 

uniquement à 

l’extérieur 

et ne 

doit pas 

être utilisé 

dans un 

immeuble, un 

garage ou 

tout autre 

abri clos.

2. Ce 

barbecue N’est 

PAS 

destiné à 

un usage 

commercial.

3.  Il 

ne s’agit 

en aucun 

cas d’un 

barbecue de 

table! Par 

conséquent, ne 

jamais placer 

ce barbecue 

sur une 

table quelconque.

4.  Ne 

pas utiliser 

le barbecue 

pour se 

chauffer ou 

pour cuisiner 

à 

l’intérieur. Des 

émanations toxiques 

de monoxyde 

de carbone 

peuvent 

s’accumuler et 

provoquer 

l’asphyxie.

5.  Ne 

jamais utiliser 

de l’essence,

 du 

kérosène ou 

de l’alcool 

pour 

allumer le 

barbecue.

6.  Ne 

pas utiliser 

le barbecue 

en présence 

de vapeurs 

et émanations 

explosives.

 Veiller 

à ce 

que la 

zone autour 

du barbecue 

demeure 

dégagée et 

dépourvue 

de matières 

combustibles, d’essence 

et 

d’autres liquides 

et vapeurs 

inflammables.

7.  Ne 

pas utiliser 

ni entreposer 

d’essence ou 

de liquides 

et autres 

vapeurs 

inflammables à 

moins de 

25 pieds 

(7,62 m) 

de cet 

appareil.

8.  Le 

charbon de 

bois à 

allumage instantané 

peut brûler 

à une 

température très 

élevée lorsqu’on 

l’allume pour 

la première 

fois. 

S’assurer que 

le couverc

le demeure 

ouvert jusqu’à 

ce que 

le charbon 

de bois 

se transforme 

en charbon 

chaud.

9.  S’assurer 

que toute 

surface 

et matière 

combustible se 

trouve 

toujours au 

mininum à 

53 cm 

(21 po.) 

du barbecue.

 NE 

PAS 

utiliser ce 

barbecue  sous 

un abri,

 une 

structure suspendue 

ou en 

saillie ou 

à 

proximité de 

toute construction 

combustible non-protégée.

10. Ne 

modifier en 

aucune façon 

le barbecue.

11.  Ne 

pas utiliser 

le barbecue 

à moins 

qu’il ne 

soit complètement 

assemblé et 

que toutes 

les pièces 

ne soient 

fixées et 

serrées.

12. Ce 

barbecue doit 

être vérifié 

et nettoyé 

en entier 

régulièrement.

13.  Utiliser 

uniquement des 

pièces agréées 

de l’usine 

Blue Rhino 

Global Sourcing,

 LLC.

 L’emploi 

de toute 

pièce non 

agréée peut 

être 

dangereuse et 

entraînera l’annulation 

de la 

garantie. Appeler 

le 

1.800.762.1142.

14.  Ne 

pas utiliser 

cet appareil 

avant 

de lire 

les instructions 

d’utilisation 

de ce 

manuel.

15.  Ne 

pas toucher 

les pièces 

métalliques du 

barbecue av

ant qu’il 

n’ait 

complètement refroidi 

(attendre environ 

45 minutes) 

afin de 

ne pas 

se brûler

, à 

moins de 

porter des 

vêtements de 

protection (gants,

 

maniques, attirail 

de barbecue,

 etc.).

16.  Ne 

jamais toucher 

les grilles 

(de charbon 

de bois 

et de 

cuisson), les 

cendres ni 

les briquettes 

de charbon 

de bois 

afin de 

vérifier si 

elles 

sont chaudes.

17.  Ne 

pas utiliser 

cet appareil 

sur une 

terrasse en 

bois, des 

meubles en 

bois ou 

sur toute 

autre surf

ace combustible.

18.  Ne 

pas installer 

ni utiliser 

cet appareil 

à bord 

d’un bâteau 

ou d’un 

véhicule récréatif.

19.  Placer 

le barbecue 

de manière 

à ce 

que le 

vent ne 

puisse emporter 

des cendres 

jusqu’à des 

surfaces 

combustibles.

20. Ne 

pas utiliser 

le barbecue 

par grand 

vent.

21. Ne 

jamais se 

pencher au-dessus 

du barbecue 

pour l’allumer

.

22.  Ne 

pas laisser 

un barbecue 

sans sur

veillance surtout 

si des 

enfants 

ou des 

animaux domestiques 

ou de 

compagnie sont 

à proximité.

23.  Ne 

pas essayer 

de déplacer 

le barbecue 

quand il 

est allumé.

 Laisser 

le barbecue 

 refroidir 

avant 

de le 

déplacer ou 

de le 

remiser.

24.  V

eiller à 

toujours ouvrir 

lentement et 

avec précaution 

le couverc

le 

du barbecue 

à charbon 

de bois 

de sorte 

que la 

chaleur et 

la vapeur 

accumulées ne 

provoquent 

de graves 

brûlures.

25.  Placer 

toujours le 

barbecue sur 

une surf

ace plane,

 dure 

et non 

combustible. Il 

est déconseillé 

de le 

placer sur 

de l’asphalte 

ou du 

bitume.

26.  N’enlever 

les cendres 

que lorsqu’elles 

sont complètement 

et 

totalement éteintes.

27.  Les 

briquettes chaudes 

et les 

morceaux de 

charbon chaud 

peuvent 

provoquer 

un incendie.

28.  V

eiller à 

toujours vider 

le récuperateur 

de cendres 

et le 

barbecue 

après chaque 

utilisation. N’enlever 

les cendres 

que lorsqu’elles 

sont 

complètement et 

totalement éteintes.

29.  Ne 

pas placer 

de combustible 

(briquettes de 

charbon de 

bois, bois 

ou 

morceaux de 

charbon) directement 

dans le 

fond du 

barbecue. Placer 

le combustible 

uniquement sur 

la grille 

ou la 

plaque à 

charbon de 

bois.

30.  S’assurer 

que les 

volets d’aération 

ne comportent 

pas de 

débris ni 

de cendre 

avant 

d’utiliser le 

barbecue ainsi 

que lorsqu’il 

est allumé.

31.  P

orter toujours 

des gants 

de protection 

pour ajouter 

du combustible 

afin de 

maintenir le 

niveau de 

chaleur désiré.

32.  V

eiller à 

ce que 

les câbles 

et cordons 

électriques demeurent 

toujours 

loin du 

barbecue lorsqu’il 

est chaud.

33.  Utiliser 

toujours un 

thermomètre à 

viande afin 

de s’assurer 

que la 

nourriture est 

cuite à 

une température 

adéquate.

34.  Les 

consignes ci-dessus 

doivent être 

strictement respectées 

et 

le non-respect 

de ces 

consignes risque 

de pro

voquer des 

dégâts 

matériels ou 

d’entraîner des 

blessures graves 

voire la 

mort.

Summary of Contents for NBC1402-C

Page 1: ...ons thoroughly before installing or servicing this equipment 3 Failure to follow these instructions could result in fire or explosion which could cause property damage personal injury or death WARNING...

Page 2: ...ing Operating Instructions in this manual 15 Do not touch metal parts of grill until it has completely cooled about 45 min to avoid burns unless you are wearing protective gear pot holders gloves BBQ...

Page 3: ...767 4 Charcoal Grid 55 14 768 5 Warming Rack 55 14 769 6 Lid Handle 55 14 770 7 Legs and Base 55 14 771 8 Wire Handle 55 14 772 9 Top Hinge 55 14 773 10 Bottom Hinge 55 14 774 7 4 3 1 5 6 9 8 10 2 Har...

Page 4: ...door Charcoal Barbecue Grill Model No NBC1402 C Step 1 Unfold legs Step 2 Attach bottom bowl Attach bottom bowl to base using 2 sets of screws A small washers D small lock washes G and small wing nuts...

Page 5: ......

Page 6: ...om defects in material and workmanship Vendor may require reasonable proof of your date of purchase from an authorized retailer or distributor Therefore you should retain your sales slip or invoice Th...

Page 7: ...areil Veuillez enregistrer votre appareil imm diatement sur le site internet www BlueRhino com ou appelez le 1 800 762 1142 Garantie Limit e La soci t Blue Rhino Sourcing LLC le fabricant garantit ce...

Page 8: ...ler le 1 800 762 1142 Ne pas retourner au point de vente page 5 tape 7 Fixer le couvercle Ins rez les charni res sup rieures dans les charni res inf rieures Fixez le couvercle en utilisant la goupille...

Page 9: ...semblez cet article sur une surface dure et plane qui ne comporte pas de trous ou de fissures Pr voyez une surface de travail suffisamment grande afin d taler toutes les pi ces et la quincaillerie d i...

Page 10: ......

Page 11: ...ants maniques attirail de barbecue etc 16 Ne jamais toucher les grilles de charbon de bois et de cuisson les cendres ni les briquettes de charbon de bois afin de v rifier si elles sont chaudes 17 Ne p...

Page 12: ...riqu en Chine pour Blue Rhino Global Sourcing LLC 104 Cambridge Plaza Drive Winston Salem NC 27104 tats Unis 1 800 762 1142 www bluerhino com 2004 Blue Rhino Global Sourcing LLC Tous droits r serv s U...

Reviews: