background image

Pour toute assistance, appeler le 1.800.762.1142. Ne pas retourner au point de vente.

page 

Fonctionnement

Ce barbecue a été conçu afin de fonctionner avec 
une bouteille de propane jetable (DOT 39) d’une livre 
(entre 450 et 465 g) de 7 3/8 po. (19 cm) de hauteur, 
de 14,1 ou 16,4 onces. (Voir illustration 1)

NE PAS TENTER DE REMPLIR UNE BOUTEILLE DE 
PROPANE 1 LB. (14,1 ou 16,4 onces)!

Brancher la bouteille de propane

Utilisez uniquement des bouteilles marquées  
« Propane ». 
Remarque: Du givre risque de se former sur 
certaines bouteilles 1 lb. (450 g) lorsqu’elles sont 
vides. 
1.  Assurez-vous que le bouton de commande du 

régulateur est réglé sur « LOCK OFF » (fermé et 
verrouillé.). Reportez-vous à l’illustration 2.

2.  Lubrifiez le filetage du bouton de commande 

du régulateur avec de la vaseline. Faites 
correspondre le filetage de la bouteille de 
propane à celui du bouton de commande du 
régulateur.

3.  Insérez puis tournez la bouteille de propane 

dans le sens des aiguilles d’une montre jusqu’à 
ce qu’elle soit correctement ajustée. SERREZ 
UNIQUEMENT À LA MAIN. Faites attention à ne 
pas endommager le filetage lorsque vous vissez 
la bouteille (voir illustration 3a).

4.  Assurez-vous que le raccord ne présente pas de 

fuite en effectuant un test d’étanchéité en vous 
reportant au paragraphe « Rechercher une fuite 
potentielle ». 

Débrancher la bouteille de propane

1.  Tournez le bouton de commande du régulateur sur 

« LOCK OFF » (fermé et verrouillé.). Reportez-vous 
à l’illustration 2.

2.  Tournez la bouteille de propane dans le sens 

inverse à celui des aiguilles d’une montre jusqu’à 
ce qu’elle soit desserrée. Reportez-vous à 
l’illustration 3b.

3.  Entreposez la bouteille de propane dans un 

endroit adéquat. 

Raccordement du brûleur

1.  Assurez-vous que le bouton de commande du 

régulateur est correctement raccordé au brûleur 
(voir Illustration 4). 

Une fois l’écrou en laiton serré, tournez-le 1/4 à 1/2 
tour supplémentaire. Le régulateur devrait pouvoir 
tourner à 360˚ même lorsque l’écrou est serré. 
Si le barbecue a été assemblé pour vous, vérifiez 
visuellement le branchement au niveau du brûleur et 
de la soupape de commande du régulateur
Si vous avez des questions, veuillez appeler notre 
service à la clientèle au 1.800.762.1142.

  AVERTISSEMENT: Si vous ne vérifiez 

pas ce raccord et ne respectez 

pas ces instructions, vous risquez 

de provoquer un incendie ou une 

explosion pouvant entraîner des 

dégâts matériels, des blessures 

graves voire la mort.

Rechercher une fuite potentielle

1.  Préparez une solution d’environ 80 ml destinée à 

détecter les fuites en mélangeant un volume de 
liquide à vaisselle et 3 volumes d’eau.

2.  Vérifiez que le bouton de commande du régulateur 

du barbecue est « LOCK OFF » (fermé et 
verrouillé.). Reportez-vous à l’illustration 2.

3.  À l’aide d’une cuillère ou d’une gourde, versez 

quelques gouttes de la solution sur tous points 
de raccord indiqués par un « X » (voir Illustrations 
4 et 5).4. Vérifiez si des bulles apparaissent au 
niveau du raccord.

  a.  Si le raccord NE présente PAS de bulles, le 

raccord est étanche. Essuyez la solution et 
passez à l’étape suivante.

  b.  Si des bulles apparaissent, vous venez de 

découvrir une fuite.

    1.  Retirez la bouteille de propane puis 

rebranchez-la en vous assurant que le 
raccord est étanche.

    2.  Vérifiez à nouveau que le raccord est étanche 

en utilisant la solution. 
Si des bulles persistent après plusieurs 
tentatives, débranchez la bouteille de 
propane et appelez notre service à la 
clientèle au 1.800.762.1142.

Utiliser le barbecue pour la première fois

1.  Assurez-vous d’avoir retiré toutes les étiquettes ainsi que tout le matériau d’emballage et le 

film protecteur du barbecue.

2.  Avant de cuire quoi que ce soit sur le barbecue pour la première fois, faites fonctionner le 

barbecue pendant environ 15 minutes avec le couvercle fermé et le bouton de commande 
sur « High » (maximum). La chaleur « nettoiera » les pièces internes et dissipera les odeurs. 

Allumer le barbecue

  Attention: Assurez-vous que la zone autour du barbecue demeure 

dégagée et dépourvue de matières combustibles, d’essence et d’autres 

liquides et vapeurs inflammables.

  Attention: Ne pas bloquer ni empêcher le débit d’air de combustion du 

propane ni de ventilation.

  Attention: Assurez-vous que les tubes de venturi et des brûleurs 

ne sont pas bouchés par des insectes et leurs nids et nettoyez-les 

si nécessaire. Si la tubulure du brûleur est bouchée, ceci risque de 

provoquer un feu sous le barbecue.

  Attention: Toute tentative d’allumage du brûleur avec le couvercle fermé 

peut provoquer une explosion !

1.  Assurez-vous d’avoir retiré toutes les étiquettes ainsi que tout le matériau d’emballage et le 

film protecteur du barbecue. 

2 .  Ouvrez le couvercle du barbecue.
3.  Assurez-vous qu’il n’existe aucune obstruction et que rien ne gêne le débit d’air vers les 

brûleurs. Des araignées et autres insectes peuvent y élire domicile et boucher le brûleur et 
le tube venturi au niveau de l’orifice. 

4.  Assurez-vous que le bouton de commande du régulateur est réglé sur « LOCK OFF » (fermé 

et verrouillé.). Reportez-vous à l’illustration 2.

5.  Tournez le bouton de commande du régulateur sur « LOW » (min.).
6.  Insérez une longue allumette allumée à proximité du brûleur à travers un trou dans la cuve 

du barbecue comme illustré (voir Illustration 6). 

7.  Si l’allumage ne se produit pas dans les 5 secondes suivantes, tournez le bouton de réglage 

du brûleur à la position « LOCK/OFF » (fermé et verrouillé), attendez 5 minutes et reprenez la 
procedure d’allumage depuis le début.

8.  Après avoir allumé le brûleur, veuillez observer la flamme et vérifiez que tous les orifices du 

brûleur sont allumés et que la hauteur de la flamme correspond à celle de l’illustration (voir 
illustration 7). 

  Attention: Si la flamme du brûleur s’éteint lors du fonctionnement 

du barbecue, fermez immédiatement le gaz en tournant le bouton de 

commande du régulateur sur « OFF » (arrêt).  et ouvrez le couvercle 

afin que le gaz se dissipe et attendez 5 minutes avant de tenter à 

nouveau d’allumer le barbecue.

Éteindre le barbecue

 1.  Tournez le bouton de commande du régulateur sur « LOCK/OFF » (fermé et verrouillé). Voir 

Illustration 2. 

2. Retirez la bouteille de propane et remisez-la comme il se doit.

Cuisson

1.  Ouvrez le couvercle et allumez le brûleur en suivant les instructions d’allumage.
2.  Fermez le couvercle et préchauffez le barbecue en réglant le bouton de réglage sur 

 « HIGH » (maximum). 

3. Réglez les boutons de commande sur la température désirée.
4.  Portez des gants de protection et utilisez des pinces de cuisine pour disposer les aliments 

sur les grilles de cuisson, au-dessus des brûleurs allumés.

5.  Avec le couvercle ouvert ou fermé, laissez la nourriture cuire jusqu’à ce que la température 

interne désirée des aliments soit atteinte.

6.  Éteignez le barbecue en commande du régulateur le bouton de réglage sur « LOCK OFF » 

(fermé et verrouillé). Retirez la bouteille de propane et remisez-la comme il se doit. 

Illustration

 1

 

1 lb

453 g

7.75 in

. /  19,7 cm

3.875 in. / 9,8 cm

2.9 in. / 7,4 cm

1 lb

453 g

10.6 in.

 /  26,9 cm

Illustration

 2

LOCKOFF

OFF

LOW

MED

HIGH

PUSH

TO

TURN ON

Illustration

 3a                

Illustration

 3b

 

 

Illustration

 4

X

Illustration

 5

 

X

X

Illustration 6

Allumette

Illustration 7

1/2"

12,7 mm

6,4 mm

0 mm

1/4"

0"

Flamme

Summary of Contents for GBT1012W-C

Page 1: ...e reference If you are assembling this unit for someone else give this manual to him or her to read and save for future reference WARNING FOR YOUR SAFETY For Outdoor Use Only outside any enclosure Table of Contents Important Safeguards Page 2 Exploded View Hardware 3 Assembly Instructions 4 Operating Instructions 7 Checking for Leaks 7 First Use 7 Lighting 7 Turning Off 7 Cooking 7 Flare Ups 7 Tip...

Page 2: ...ply Call our customer care at 1 800 762 1142 a gas appliance serviceman or your local LP gas supplier Do not use in an explosive atmosphere Keep grill area clear and free from combustible materials gasoline and other flammable vapors and liquids Keep all combustible items and surfaces at least 36 inches 91 cm away from the grill at all times DO NOT use this grill or any gas product under any overh...

Page 3: ... ø6 Zinc Plated 10 pcs O Pin ø5 x 30 Nickel Plated 2 pcs P Cotter Pin ø1 4 x 30 Black 2 pcs Tools Required for Assembly Not Included 2 Phillips Head Screwdriver 1 pc Parts List 1 Lid Handle 55 09 327 2 Lid 55 10 304 3 Warming Rack 55 10 305 4 Cooking Grid 55 10 306 5 Top Hinge 2 55 10 100 6 Bottom Hinge 2 55 09 502 7 Heat Plate 55 09 234 8 Burner 55 10 308 9 Side Handle 2 55 10 309 10 Heat Plate S...

Page 4: ...nd first Once the step is completed go back and fully tighten all hardware Follow all steps in order to properly assemble your product To complete assembly you will need 1 Leak Detection Solution Instructions on how to make solution are included in Operating Instructions section 1 14 1 oz or 1 16 4 oz LP gas tank Note You must follow all steps to properly assemble grill Typical assembly approximat...

Page 5: ...se page no 5 5 Attach Legs C x 4 G x 4 J x 4 N x 4 6 Attach Heat Reflector Burner Wind Guard and Regulator Control Knob Note Once attached the regulator control knob will freely rotate to accomodate for the LP gas tank D x 1 7 Attach Lid O x 2 P x 2 8 Insert Warming Rack ...

Page 6: ...Outdoor LP Gas Barbecue Grill Model No GBT1012W C Assembly Instructions continued 11 Fold Legs Unfold Legs 10 Lock Lid Unlock Lid 9 Insert Heat Plate and Cooking Grid ...

Page 7: ...aterials gasoline and other flammable vapors and liquids Caution Do not obstruct the flow of combustion and ventilation air Caution Check and clean burner venturi tubes for insects and insect nests A clogged tube can lead to a fire beneath the grill Caution Attempting to light the burner with the lid closed may cause an explosion 1 Make sure all labels packaging and protective films have been remo...

Page 8: ...on use removal return or replacement of its equipment and no such representations are binding on Vendor Blue Rhino Global Sourcing Inc Winston Salem North Carolina USA 800 762 1142 Tips for Better Cookouts and Longer Grill Life 1 For food safety tips visit http www fsis usda gov Fact_Sheets Barbecue_Food_Safety 2 Use the upper cooking grid warming rack for keeping cooked food warm toasting breads ...

Page 9: ...LP gas tank c Wait 1 minute d Attach LP gas tank e Perform a leak check per Checking for Leaks instructions in the owner s manual f Light grill per Lighting Instructions instructions in the owner s manual Irregular flame pattern flame does not run the full length of burner Burner ports are clogged or blocked Clean burner ports per cleaning instruction on www bluerhino com Flame is yellow or orange...

Page 10: ...Outdoor LP Gas Barbecue Grill Model No GBT1012W C ...

Page 11: ...combustible la norme ANSI Z223 1 NFPA 54 le Code d installation du gaz naturel et du propane CSA B149 1 ou le Code de stockage et de manipulation du propane B149 2 ou la norme pour véhicules récréatifs ANSI A 119 2 NFPA 1192 la réglementation CSA Z240 pour séries VR et le Code sur les véhicules récréatifs selon le cas MANUEL D UTILISATION Fabriqué à partir de 70 de bagasse de canne à sucre résidu ...

Page 12: ...la bouteille de propane Contacter notre service à la clientèle au 1 800 762 1142 un réparateur d appareils à gaz ou votre fournisseur de bouteilles de propane Ne pas utiliser le barbecue en présence de vapeurs et d émanations explosives Veiller à ce que la zone autour du barbecue demeure dégagée et dépourvue de matières combustibles d essence et d autres liquides et vapeurs inflammables S assurer ...

Page 13: ...ée ø5 8 pcs N Rondelle de blocage Galvanisée ø6 10 pcs O Goupille Nickelée ø5 x 30 2 pcs P Goupille fendue ø1 4 x 30 2 pcs Outils requis pour l assemblage non fournis Tournevis cruciforme Phillips nº 2 1 pc Liste des pièces 1 Poignée du couvercle 55 09 327 2 Couvercle 55 10 304 3 Grille de réchauffage 55 10 305 4 Grille de cuisson 55 10 306 5 Charnière supérieure 2 55 10 100 6 Charnière inférieure...

Page 14: ...s fixations et la visserie en premier puis une fois l étape terminée serrez les complètement Suivez toutes les étapes dans l ordre afin d assembler correctement cet article Pour effectuer l assemblage vous aurez besoin des choses suivantes 1 solution de détection de fuites voir instructions sur la préparation de la solution au chapitre Fonctionnement 1 bouteille de propane de 14 1 onces ou 1 boute...

Page 15: ... x 4 G x 4 J x 4 N x 4 6 Fixez le réflecteur de chaleur le pare vent et le bouton de commande du régulateur Remarque Une fois fixé le bouton de commande du régulateur tournera librement afin de pouvoir accueillir la bouteille de propane D x 1 7 Fixer le couvercle O x 2 P x 2 8 Insérer la grille de réchauffage ...

Page 16: ... Remarque Assurez vous de toujours verrouiller le couvercle avant de replier les pieds Déplier les pieds Remarque Assurez vous de toujours ouvrir complètement les pieds avant d allumer l appareil 10 Verrouiller le couvercle Déverrouiller le couvercle 9 Placer le diffuseur de chaleur et la grille de cuisson ...

Page 17: ...ère fois 1 Assurez vous d avoir retiré toutes les étiquettes ainsi que tout le matériau d emballage et le film protecteur du barbecue 2 Avant de cuire quoi que ce soit sur le barbecue pour la première fois faites fonctionner le barbecue pendant environ 15 minutes avec le couvercle fermé et le bouton de commande sur High maximum La chaleur nettoiera les pièces internes et dissipera les odeurs Allum...

Page 18: ...empli de liquide 11 Rehaussez le goût des aliments en les plaçant dans des pochettes d aluminium ou dans des fumoirs avec des copeaux de bois Suivez les instructions du fabricant des copeaux de bois 12 Les paniers à gril les broches verticales à volailles et autres accessoires peuvent améliorer la cuisson réduire le temps de cuisson et faciliter le nettoyage 13 Nettoyez les grilles de cuisson et l...

Page 19: ...ses les traces de décoloration de rouille ou les dommages résultant des intempéries après achat de l article Cette garantie remplace toute autre garantie expresse et il n existe aucune autre garantie expresse à l exception de la couverture indiquée ici Le fabricant désavoue toute garantie couvrant des produits ayant été achetés auprès de revendeurs autres que les revendeurs et distributeurs agréés...

Page 20: ...urité de limitation de débit a Tournez les boutons de commande sur arrêt b Tournez le robinet de la bouteille de propano sur CLOSED Fermé c Débranchez le régulateur d Tournez les boutons de commande sur max e Attendez 1 minute f Tournez les boutons de commande sur arrêt g Rebranchez le régulateur et assurez vous que le raccord ne présente pas de fuite h Ouvrez le robinet de gaz de la bouteille de ...

Reviews: