background image

Vous avez besoin d’aide?

Appelez le 1.800.762.1142.

Ne retournez pas au point de vente.

Pour recettes, voir

BlueRhino.com/recipes

Pour pièces de rechange, voir

parts.BlueRhino.com

1.800.762.1142

11 

Avis

1.  Ce barbecue doit être vérifié et nettoyé en entier régulièrement.
2.  N’utilisez pas de produits de nettoyage abrasifs car ils risquent d’endommager le 

barbecue.

3.  N’utilisez jamais de produit à nettoyer les fours sur une pièce quelle qu’elle soit du 

barbecue.

Avant chaque utilisation:

1.  Assurez-vous que la zone autour du barbecue 

demeure dégagée et dépourvue de matières 
combustibles, d’essence et d’autres liquides et 
vapeurs inflammables.

2.  Ne pas bloquer ni empêcher le débit d’air de 

combustion du propane ni de ventilation.

3.  Assurez-vous que la (les) ouverture(s) de 

ventilation autour de la bouteille de propane 
demeurent toujours propres et dépourvues de 
débris.

4.  Vérifiez les flammes du brûleur afin de vous 

assurer que le barbecue fonctionne correctement 
(illustration 8).

5.  Reportez-vous aux paragraphes ci-dessous pour 

les instructions de nettoyage.

6.  Vérifiez et nettoyez les tubes venturi et du brûleur 

afin de vous assurer qu’ils ne sont pas bouchés 
par des insectes et leurs nids. Si la tubulure du 
brûleur est bouchée, ceci risque de provoquer un 
feu sous le barbecue.

Nettoyage des surfaces du barbecue

1.  Essuyez les surfaces du barbecue avec un liquide 

à vaisselle doux ou du bicarbonate de soude 
mélangé avec de l’eau.

2.  Pour les tâches coriaces, utilisez un dégraissant 

au citron et une brosse de nettoyage en nylon.

3.  Rincez à l’eau.
4.  Laissez le barbecue sécher à l’air libre.

Nettoyage des brûleurs principaux

1.  PROPANE (GPL) : 

Fermez le gaz en réglant le 

robinet de la bouteille de propane sur « CLOSED » (fermé). 

GAZ NATUREL (GN) :

 Fermez le gaz au niveau de la conduite principale d’alimentation en 

gaz naturel en réglant le robinet sur « OFF » (fermé) .

2.  Tournez tous les boutons de commande dans le sens des aiguilles d’une montre afin de 

les régler sur «   ARRÊT ». 
Remarque : Vous entendrez un son étouffé, ceci est normal, il s’agit du reste du gaz venant 
de se consumer.

3.  PROPANE (GPL) : 

Débranchez la bouteille de propane en suivant les instructions  

« Débrancher la bouteille de propane ». 

GAZ NATUREL (GN) : 

Débranchez la conduite principale d’alimentation en gaz naturel en 

suivant les instructions « Débrancher le tuyau de gaz naturel ».

4.  Retirez les grilles de cuisson et les diffuseurs de chaleur.
5.  Retirez les brûleurs en retirant les dispositifs de fixation retenant le brûleur à la partie 

inférieure du barbecue.

6.  Soulevez et éloignez les brûleurs de l’orifice de la valve de gaz.
7.  Déconnectez le fil de l’électrode d’allumage.
8.  Nettoyez le venturi de chaque brûleur avec un petit goupillon ou de l’air comprimé.
9.  Nettoyez les restes de nourriture et la saleté de la surface du brûleur.
10.  Nettoyez les orifices bouchés avec un fil métallique (un trombone ouvert, par exemple).
11.  Vérifiez les brûleurs à la recherche de détériorations (fissures ou trous). En cas de 

détériorations, remplacez le brûleur endommagé par un brûleur neuf du même fabricant.

12.  Réinstallez les brûleurs, vérifiez que les orifices de la valve de gaz sont correctement 

positionnés à l’intérieur du venturi de chaque brûleur. Vérifiez également la position de 
l’électrode d’allumage.

13.  Remettez en place les diffuseurs de chaleur et les grilles de cuisson.

14.  PROPANE (GPL) :

 Branchez la bouteille de propane en suivant les instructions « Brancher 

la bouteille de propane ». 

GAZ NATUREL (GN) :

 Branchez la conduite principale d’alimentation en gaz  naturel en 

suivant les instructions « Installation de la conduite principale d’alimentation en gaz 
naturel ».

15.  Reportez-vous au chapitre « Détecter une fuite ».

Avant le remisage

1.  PROPANE (GPL) :

 Fermez le gaz en réglant le robinet de la bouteille de propane sur  

« CLOSED » (fermé). 

GAZ NATUREL (GN) :

 Fermez le gaz au niveau de la conduite principale d’alimentation en 

gaz naturel en réglant le robinet sur « OFF » (fermé) .

2.  Tournez tous les boutons de commande dans le sens des aiguilles d’une montre afin de 

les régler sur «   ARRÊT ». 
Remarque : Vous entendrez un son étouffé, ceci est normal, il s’agit du reste du gaz venant 
de se consumer.

3.  PROPANE (GPL) :

 Débranchez la bouteille de propane en suivant les instructions  

« Débrancher la bouteille de propane ». 

GAZ NATUREL (GN) :

 Débranchez la conduite principale d’alimentation en gaz naturel en 

suivant les instructions « Débrancher le tuyau de gaz naturel ».

4.  Nettoyez toutes les surfaces du barbecue.
5.  Pour aider à lutter contre la rouille, appliquez une légère couche d’huile de cuisson sur les 

brûleurs.

6.  Si vous comptez remiser le barbecue à l’intérieur, débranchez la bouteille de propane et 

reportez-vous au chapitre « Débrancher la bouteille de propane ».

7.  Placez le capuchon protecteur sur la bouteille de propane et entreposez la bouteille à 

l’extérieur dans un endroit largement aéré et à l’abri des rayons direct du soleil.

8.  Si vous comptez entreposer le barbecue à l’intérieur, recouvrez le barbecue avec une 

housse et rangez-le dans un endroit frais et sec.

9.  Si vous remisez le barbecue à l’extérieur, couvrez le barbecue avec une housse de 

barbecue pour la protéger des intempéries.

Enregistrement de l’appareil

Pour bénéficier plus rapidement du service offert par la garantie, veuillez enregistrer cet article 
immédiatement sur le site internet BlueRhino.com/Warranty ou appelez le 1.800.762.1142.

Pièces de rechange

Vous trouverez toutes les pièces de rechange nécessaires sur le site web parts.bluerhino.com 
ou appelez le 1.800.762.1142.

Garantie limitée

La société Blue Rhino Global Sourcing, Inc. (« Blue Rhino ») garantit cet article au premier 
acheteur au détail et à aucune autre personne,  contre tout vice de matériau et de fabrication 
pour une période de cinq (5) ans pour les brûleurs et d’un (1) an pour toutes les autres pièces 
à partir de la date d’achat si cet article est monté et utilisé conformément aux instructions 
fournies. Blue Rhino vous demandera sans doute une preuve raisonnable d’achat datée, veuillez 
donc conserver votre facture ou votre reçu. Cette garantie limitée se limitera à la réparation 
ou au remplacement de pièces ayant été déterminées défectueuses par Blue Rhino lors de 
conditions d’utilisation et d’entretien normales. Avant de renvoyer une pièce, contactez le 
service à la clientèle de Blue Rhino. Si Blue Rhino confirme le défaut de fabrication et approuve 
la réclamation, ce dernier remplacera gratuitement les dites pièces. Si vous devez renvoyer 
des pièces défectueuses, les pièces devront être expédiés port-payé. Blue Rhino s’engage à 
renvoyer les pièces à l’acheteur portpayé.
Cette garantie limitée ne couvre pas les pannes et dysfonctionnements survenant suite à tout 
accident, mauvais usage, entretien incorrect de cet article, ou toute modification, mauvaise 
installation ou négligence comme il a été établi dans ce manuel. De plus, cette garantie limitée 
ne couvre pas les dommages au fini, à savoir les rayures, les bosses, les traces de décoloration, 
de rouille ou les dommages résultant des intempéries après achat de l’article.
Cette garantie remplace toute autre garantie expresse et il n’existe aucune autre garantie 
expresse à l’exception de la couverture indiquée ici. Blue Rhino désavoue toute garantie 
couvrant des produits ayant été achetés auprès de revendeurs autres que les revendeurs et 
distributeurs agréés y compris toute garantie de commerciabilité et d’adaptation à un usage 
particulier. BLUE RHINO DÉCLINE ÉGALEMENT TOUTE GARANTIE IMPLICITE Y COMPRIS TOUTE 
GARANTIE DE COMMERCIABILITÉ ET D’ADAPTATION À UN USAGE PARTICULIER. BLUE RHINO 
NE POURRA ÊTRE TENU RESPONSABLE PAR L’ACHETEUR OU UN TIERS POUR TOUS DÉGÂTS 
ET DOMMAGES PARTICULIERS, INDIRECTS, PUNITIFS OU CONSÉCUTIFS. De plus, Blue Rhino 
désavoue toute garantie expresse ou implicite et décline toute responsabilité en cas de défaut 
de fabrication causés par un tiers.
Cette garantie limitée octroie des droits spécifiques à l’acheteur reconnus par la loi et il 
est possible que ce dernier en possède d’autres selon sa localité. Certaines juridictions ne 
permettent pas l’exclusion ni la limitation de dommages consécutifs ou accessoires ni la 
limitation en temps d’une garantie et ces limitations peuvent ne pas être applicables à tous. 
Blue Rhino ne permet en aucun cas à une personne ou à une société de s’attribuer les 
responsabilités et les obligations liées à la vente, l’installation, l’utilisation, la dépose ou le 
remplacement de cet article, et aucune de ces représentations n’engage la responsabilité de 
Blue Rhino.
Blue Rhino Global Sourcing, Inc. 
Winston-Salem, North Carolina 27105, États-Unis 
(800)-762-1142

Illustration 8

État de la flamme du brûleur 

Reportez-vous aux illustrations 

suivantes afin de savoir si vos 

brûleurs doivent être nettoyés.

1-2 in. / 

25.4 - 50.8 mm

État normal:

 Flammes bleues claires

avec crêtes jaunes entre 2,5 et 5 cm

de hauteur.

Le brûleur doit être nettoyé:

 Brûleur 

bruyant avec flammes bleues.

Le brûleur doit être remplacé:

 

Flammes jaunes ondulantes.

Nettoyage et entretien (suite)

Summary of Contents for GBC1405WV-C

Page 1: ...give this manual to him or her to read and save for future reference Made from 75 Bagasse environmentally friendly sugar cane pulp by product WARNING FOR YOUR SAFETY For Outdoor Use Only outside any...

Page 2: ...may result in an explosion fire severe personal injury or death W W Do NOT block holes in sides or back of grill W W Never keep an LP gas cylinder in a hot car or trunk Heat will cause the gas pressur...

Page 3: ...leave a lit grill unattended Keep children and pets away from grill at all times W W Do NOT leave grill unattended while preheating or burning off food residue on high If grill has not been cleaned a...

Page 4: ...art Frame Support Wire 55 22 231 21 Rear Cart Frame Support 55 23 530 22 LP Gas Tank Retainer Wire 55 22 234 23 Upper Front Panel 55 22 233 24 Condiment Holder 55 09 297 25 Lower Front Panel 55 25 036...

Page 5: ...ll parts 3 Tighten all hardware connections by hand first Then before completing each step go back and fully tighten all hardware Be careful not to over tighten That could damage surfaces or strip thr...

Page 6: ...GBC1405WV C 6 Assembly Instructions continued 5 Attach Front Panels and Rear Cart Support B x 11 6 Attach Cart Frame Support Wire G x 1 8 Attach Handle Control Knobs and Temperature Gauge D x 2 H x 2...

Page 7: ...ce of purchase Recipes BlueRhino com recipes Replacement Parts parts BlueRhino com 1 800 762 1142 7 11 Attach Condiment Basket 12 Attach Side Shelves C x 4 9 Attach Grill Body Assembly and Lighting Ro...

Page 8: ...C1405WV C 8 Instrucciones de armado continuaci n Natural gas conversion kit model no VFK1002W C available at Walmart or www Walmart ca 14 Insert Warming Rack 13 Insert Grease Cup Support and Grease Cu...

Page 9: ...Figure 2 OFF ARR T Figure 3 X X X X X Installing Natural Gas Line Installation should be done by a qualified service person W W CAUTION If young children are in the area a locking valve should be con...

Page 10: ...the internal parts and dissipate odors Lighting W W CAUTION Keep outdoor gas cooking appliance area clear and free from combustible materials gasoline and other flammable vapors and liquids W W CAUTIO...

Page 11: ...e discretion upon examination to be defective Before returning any parts you should contact Blue Rhino s Customer Care Department using the contact information listed below If Blue Rhino confirms afte...

Page 12: ...e Burner ports clogged or blocked Clean burner ports Sudden drop in gas flow or reduced flame height LP Out of gas Exchange refill or replace LP gas tank NG No main line pressure Call your natural gas...

Page 13: ...Need help 1 800 762 1142 Do not return to place of purchase Recipes BlueRhino com recipes Replacement Parts parts BlueRhino com 1 800 762 1142 13...

Page 14: ...ppareil 2 teindre toute flamme nue 3 Ouvrir le couvercle 4 Si l odeur persiste loignez vous de l appareil et appelez imm diatement le fournisseur de gaz ou le service d incendie DANGER Ne jamais laiss...

Page 15: ...des bouteilles de propane quip es d un dispositif de branchement compatible avec le raccord d un appareil de cuisson de plein air W W La bouteille de propane doit poss der un col afin de prot ger le r...

Page 16: ...te pi ce non agr e peut tre dangereuse et entra nera l annulation de la garantie W W NE PAS utiliser cet appareil avant de lire le chapitre Fontionnement de ce manuel W W NE PAS toucher les pi ces m t...

Page 17: ...du chariot 2 55 22 230 20 Tige de support du chariot 55 22 231 21 Support arri re du chariot 55 23 530 22 trier de retenue de la bouteille de propane 55 22 234 23 Panneau avant sup rieur 55 22 233 24...

Page 18: ...la quincaillerie d installation 3 Serrez la main toute les fixations et la visserie en premier Une fois l tape termin e serrez les compl tement en veillant ne pas trop les serrer afin d viter d endomm...

Page 19: ...xer les panneaux avant sup rieur et inf rieur ainsi que le support arri re du chariot B x 11 6 Fixer la tige de support du cadre du chariot G x 1 8 Fixer la poign e les boutons de commande et l indica...

Page 20: ...ente Pour recettes voir BlueRhino com recipes Pour pi ces de rechange voir parts BlueRhino com 1 800 762 1142 7 11 Fixer le panier condiments 12 Fixer les tablettes lat rales C x 4 9 Fixer la cuve et...

Page 21: ...usse de conversion au gaz naturel mod le n VFK1002W C disponible chez Walmart ou sur le site Walmart ca 14 Ins rer la grille de r chauffage 13 Ins rer le support du godet collecteur de graisse puis le...

Page 22: ...mentation en gaz naturel dans le tuyau souple de gaz naturel du barbecue dans la t te et dans les orifices du br leur 2 Branchez le tuyau souple de gaz naturel du barbecue sur la conduite principale d...

Page 23: ...pi ce b PROPANE GPL Si des bulles persistent apr s plusieurs tentatives fermez le gaz en r glant le robinet de la bouteille de propane sur CLOSED ferm d branchez la bouteille en suivant les instructio...

Page 24: ...yau de gaz naturel 4 Nettoyez toutes les surfaces du barbecue 5 Pour aider lutter contre la rouille appliquez une l g re couche d huile de cuisson sur les br leurs 6 Si vous comptez remiser le barbecu...

Page 25: ...onduite principale d alimentation en gaz naturel est ouvert ON reportez vous aux instructions Baisse soudaine du d bit du propane ou hauteur r duite de flamme voir ci dessous La bouteille de propane e...

Page 26: ...1 Tournez les boutons de commande sur ARR T 2 PROPANE GPL Fermez le gaz en r glant le robinet de la bouteille de propane sur CLOSED ferm GAZ NATUREL GN Fermez le gaz au niveau de la conduite principa...

Page 27: ...Barbecue d ext rieur au propane mod le n GBC1405WV C 14...

Page 28: ...Vous avez besoin d aide Appelez le 1 800 762 1142 Ne retournez pas au point de vente Pour recettes voir BlueRhino com recipes Pour pi ces de rechange voir parts BlueRhino com 1 800 762 1142 15...

Reviews: