background image

27

CONTENIDO DE LA CAJA

Parte

Descripción

Cantidad 

Pedido Nº

1

Resguardo contra 

chispas

1

55-05-521

2

Pomo 

3

55-05-523

3

Mesa de insertar

1

55-05-522

4

Parrilla para leña

1

55-05-524

5

Cuenco de abajo

1

55-05-503

6

Esquina de hogar

4

55-05-510

7

Panel lateral

6

55-05-519

8

Soporte de panel 

lateral

3

55-05-520

9

Hogar

4

55-05-508

10 Soporte del hogar

4

55-05-509

11 Pata trasera 

2

55-05-513

12 Puerta

2

55-05-504

13 Pata delantera 

derecha

1

55-05-514

14 Soporte de la puerta

1

55-05-506

15 Pata delantera 

izquierda

1

55-05-511

16 Soporte del marco 

de la puerta

2

55-05-505

17 Panel de la base

4

55-05-501

18 Cubierta (no se 

muestra)

1

55-05-738

19 Atizador (no se 

muestra)

1

55-05-739

A

Tornillo

Negro, niquelado, M4x8

8

55-05-517

B

Tornillo

Negro, niquelado, M4x16

1

55-05-515

C

Tornillo

Negro, niquelado, M4x25

2

55-05-516

D

Tornillo

Negro, niquelado, M5x10

74

55-05-518

E

Bolt

Negro, niquelado, M5x10

4

55-05-502

F

Llave de Tuercas 

Allen

M5

1

55-05-500

PREPARACION

Antes de comenzar a ensamblar el producto asegúrese de contar con todas las piezas. Verifique las piezas con la lista de 

contenido de la caja y con el diagrama anterior. Si faltara una pieza o si hubiera piezas dañadas, no trate de ensamblar, instalar u  

operar el producto. Comuníquese con el departamento de servicio al cliente para obtener piezas de repuesto.
Tiempo de ensamble estimado: 45 minutos
Herramientas requeridas para el armado: Llave Allen (incluida)
Herramientas útiles: Destornillador en cruz (Phillips) – (no incluido)

A

B

C

D

E

F

1

3

4

5

6

7

7

7

7

6

6

6

9

8

8

8

9

9

9

10

11

11

12

12

13

15

14

16

2

2

17

7

7

Summary of Contents for Garden Treasures WAD8160L

Page 1: ...re installing or servicing this equipment 4 Failure to follow these instructions could result in fire or explosion which could cause property damage personal injury or death 5 Save these instructions...

Page 2: ...ons 6 Operating Instructions 10 Lighting 10 Tending the Fire 10 Extinguishing 10 Cleaning and Care 10 Inspecting 10 Cleaning 10 Storing 11 Limited Warranty 11 Replacement Parts 11 PRODUCT REGISTRATION...

Page 3: ...d plywood painted or stained or pressure treated wood Avoid using softwoods such as pine or cedar that can throw sparks 14 Do NOT alter this outdoor fireplace in any manner 15 Do NOT use this outdoor...

Page 4: ...spark guards of this outdoor fireplace are glowing red it is overloaded 36 Do NOT lean over this outdoor fireplace when lighting or when in use 37 Do NOT place a hot spark guard or hot fireplace tools...

Page 5: ...9 A Screw M4x8 Black Nickel Plated 8 55 05 517 B Screw M4x16 Black Nickel Plated 1 55 05 515 C Screw M4x25 Black Nickel Plated 2 55 05 516 D Screw M5x10 Black Nickel Plated 74 55 05 518 E Bolt M5x10 B...

Page 6: ...ONS 1 Attach hearth corners using 16 screws D Figure 1 2 Attach hearth brackets using 8 screws D Figure 2 3 Attach side panels side panel support left front leg and left rear leg using 7 screws D and...

Page 7: ...upport and right rear leg using 7 screws D and 1 bolt E Figure 4 5 Attach side panels side panel support and right front leg using 7 screws D and 1 bolts E Figure 5 6 Attach door frame supports and do...

Page 8: ...ASSEMBLY INSTRUCTIONS CONTINUED 7 Attach base panel using 8 screws D Figure 7 8 Attach base panel assembly using 16 screws D Figure 8 9 Attach doors and knobs using 8 screws A and 2 screws C Figure 9...

Page 9: ...igure 11 When using table insert remove spark guard and place table insert onto bottom bowl Note When spark guard is not being used store in a cool dry place where it will not be damaged WARNING Do NO...

Page 10: ...ow 3 Do NOT add gasoline kerosene diesel fuel lighter fluid or alcohol to relight or enhance an existing fire 4 Wait until glowing coals have developed before adding any additional wood If additional...

Page 11: ...tion improper installation or improper maintenance or service by you or any third party or failure to perform normal and routine maintenance on the product as set out in this owner s manual In additio...

Page 12: ...proc der son entretien 4 Le non respect de ces consignes risque de provoquer un incendie ou une explosion et entra ner des d g ts mat riels des blessures graves voire la mort 5 Conservez ces instruct...

Page 13: ...ieur 21 Entretenir le feu 21 teindre le foyer d ext rieur 21 Nettoyage et entretien 21 Inspection 21 Nettoyage 21 Entreposage 22 Garantie limit e 22 Pi ces de rechange 22 Enregistrement du produit Pou...

Page 14: ...sation 12 Veiller toujours utiliser du bois sec avec ce foyer d ext rieur En effet le bois sec br lera plus chaud et d une mani re plus compl te en provoquant moins de fum e 13 NE PAS utiliser le foye...

Page 15: ...ngs et r sistants pour ajouter ou d placer des b ches 34 NE PAS placer le bois directement dans le fond du foyer d ext rieur Placer le bois uniquement sur la plaque ou la grille r serv e cet effet 35...

Page 16: ...lustr e 1 55 05 738 19 Tisonnier non illustr 1 55 05 739 A Vis Noire niquel e M4x8 8 55 05 517 B Vis Noire niquel e M4x16 1 55 05 515 C Vis Noire niquel e M4x25 2 55 05 516 D Vis Noire niquel e M5x10...

Page 17: ...t 16 vis D Illustration 1 2 Fixez les supports des plaques de l tre en utilisant 8 vis D Illustration 2 3 Fixez les panneaux lat raux le support des panneaux lat raux le pied avant gauche et le pied a...

Page 18: ...ilisant 7 vis D et 1 boulon E Illustration 4 5 Fixez les panneaux lat raux le support des panneaux lat raux et le pied avant droit en utilisant 7 vis D et 1 boulon E Illustration 5 6 Fixez les support...

Page 19: ...E SUITE 7 Fixez le panneau de fond en utilisant 8 vis D Illustration 7 8 Fixez le panneau de fond en utilisant 16 vis D Illustration 8 9 Fixez les portes et les boutons de porte en utilisant 8 vis A e...

Page 20: ...aque de table retirez le pare tincelles et placez la plaque sur le dessus de la cuve Remarque lorsque vous n utilisez pas le pare tincelles remisez le dans un endroit frais et sec afin de ne pas l end...

Page 21: ...ant des gants de protection contre la chaleur ouvrez le pare tincelles avec pr caution 2 Utilisez un accessoire de foyer long manche pour d placer des braises ou des b ches afin d am liorer le passage...

Page 22: ...cheteur port pay Cette garantie limit e ne couvre pas les pannes et dysfonctionnements survenant suite tout accident mauvais usage entretien incorrect de cet article ou toute modification mauvaise ins...

Page 23: ...o darle servicio 4 El no seguir estas instrucciones puede ocasionar un incendio o una explosi n con sus consecuentes da os a la propiedad lesiones personales y hasta accidentes fatales 5 Conserve est...

Page 24: ...2 Encendido 32 Cuidado del fuego 32 Apagado 32 Limpieza y cuidado 32 Inspecci n 32 Limpieza 32 Almacenamiento 33 Garantia limitada 33 Piezas de repuesto 33 REGISTRO DEL PRODUCTO Para beneficiar del se...

Page 25: ...este manual del usuario 12 Use siempre le a seca para quemar que quema a mayor temperatura en forma m s completa y que produce menos humo con este brasero para exteriores 13 NO queme en este brasero p...

Page 26: ...himenea largos y fuertes cuando deba agregar o mover los le os 34 NO coloque le a directamente en el fondo del brasero para exteriores Coloque los le os nicamente en la rejilla 35 NO recargue el brase...

Page 27: ...A Tornillo Negro niquelado M4x8 8 55 05 517 B Tornillo Negro niquelado M4x16 1 55 05 515 C Tornillo Negro niquelado M4x25 2 55 05 516 D Tornillo Negro niquelado M5x10 74 55 05 518 E Bolt Negro niquel...

Page 28: ...gar usando 16 tornillos D Figura 1 2 Fije los soportes para el hogar usando 8 tornillos D Figura 2 3 Instale los paneles laterales el soporte de panel lateral la pata delantera izquierda y la pata tra...

Page 29: ...sera derecha usando 7 tornillos D y 1 perno E Figura 4 5 Instale los paneles laterales el soporte de panel lateral y la pata delantera derecha usando 7 tornillos D y 1 perno E Figura 5 6 Fije los sopo...

Page 30: ...ARMADO CONTINUACION 7 Fije el panel de base usando 8 tornillos D Figura 7 8 Fije el conjunto de panel de base usando 16 tornillos D Figura 8 9 Fije las puertas y los pomos usando 8 tornillos A y 2 to...

Page 31: ...remueva el resguardo contra chispas y coloque la mesa de insertar en el cuenco de abajo Nota Cuando el resguardo contra chispas no va a ser usado gu rdelo en un sitio fresco y seco donde no se da e A...

Page 32: ...rdo contra chispas 2 Usando un accesorio de chimenea de mango largo mueva le os y brasas para permitir un flujo adicional de aire 3 NO vierta gasolina keros n aceite diesel l quido para encendedores o...

Page 33: ...no cubre fallas o dificultades de operaci n debidas a accidente abuso mal uso alteraci n empleo en usos inapropiados instalaci n defectuosa o mantenimiento o servicio inapropiado o falla en la realiz...

Page 34: ...34...

Page 35: ...35...

Page 36: ...36...

Reviews: