ES
TIMER UV-C |
29
UV-C and Pool equipment
INSTRUCCIONES PARA EL USO DEL CONTADOR DIGITAL DE HORAS
Cuando el dispositivo UV-C está encendido, el programa realizana prueba de autodiagnóstico. La
pantalla muestra automáticamente las siguientes indicaciones (por esterden): 8888 (prueba de
visualización); r y el número de versión de software; indicación de la frecuencia de red de0 Hz0 Hz. A
continuación, la pantalla cambia al modo de contador de horas.
Cuando la lámpara UV-C se enciende por primera vez después de reiniciarla, aparece en pantalla el
valor 9.000. Al lado del dígito que queda más a la derecha parpadean punto decimal cada segundo
que indica que el contador está funcionando. La pantalla se ajusta automáticamente a la lectura
del contador digital de horas fijada en fábrica de 9.000 horas. Después de 9.000 horas la radiación
disminuye. La radiación puede ser entonces insuficiente para conseguir los resultados deseados.
Si la lámpara UV-C ha sidosada durante algún tiempo y se ha encendido antes, cada vez que se
encienda
se mostrará en pantalla el valor que tenía antes de apagarse. Si el contador de horas aumenta
disminuye, se mostrará la lectura que tenía antes de apagarse.
Si lo desea, puede cambiar los ajustes del contador de horas. Esto se puede hacer de la siguiente
manera: después de mantener presionado el interruptor (R) situado debajo de la pantalla durante
segundos, la pantalla mostrará “rSt” para indicar que el menú desuario ha sido seleccionado. Al dejar
de presionar el interruptor (R), el contador y el “rSt” se alternarán en la pantalla. A partir de ahora,
cada vez que presione brevemente el botón, aparecerán laspciones del menú en pantalla. Hay
trespciones de configuración en el menú: “rSt”, “up” y “dn”.
•
“rSt” significa “reinicio” (reset): Estapción reinicia el contador digital de 9.000 horas fijado en
fábrica. La selección se confirma cuando el contador y el “rSt” se alternan en pantalla. Si el
interruptor (R) se presiona durante segundos, aparecerá la lectura del medidor a 9.000 horas
en la pantalla, después deje de presionar, y el contador empezará a contar desde 9.000 horas
Estapción setiliza, por ejemplo, cuando se sustituye la lámpara cuando se cambia el modo del
contador y se debe restablecer a los ajustes de fábrica.
•
“up” significa “arriba”: Estapción permite aumentar la lectura del contador de horas al valor
deseado. Cuando seleccione lapción “up”, la lectura del contador de horas parpadeará en
pantalla. Ahora mantenga pulsado el interruptor (R) durante segundos. Pasados los segundos,
solo aparecerá “up” en pantalla. Deje de pulsar el interruptor. Para aumentar el valor del
contador de 9.000 horas en segmentos de00 horas hastan valor máximo de 9.999, presione
brevemente el interruptor. En la pantalla verá que se alterna el valor aumentado y el “up”. Una
vez seleccionada la lectura de la hora deseada, espere0 segundos. Transcurridos los0 segundos,
la lectura del medidor de horas seleccionada aparecerá en pantalla y comenzará la cuenta atrás
del temporizador. En caso de haber cometidon error al aumentar la lectura del contador de
horas, esta se puede restablecer de nuevo a 9.000 horas manteniendo pulsado el interruptor
durante segundos. Una vez se haya reestablecido el contador a 9.000 ya se puede introducir el
nuevo valor deseado.
Summary of Contents for TIMER UV-C 130W
Page 1: ...UV C and Pool equipment TIMER UV C 130W AMALGAM 75W 40W www bluelagoonuvc com MEMBERF ...
Page 2: ...2 TIMER UV C ...
Page 4: ...4 TIMER UV C 6 5 4 3 2 1 N 1 2 K M J U S R X W V P I T L P O ...
Page 5: ...TIMER UV C 5 UV C and Pool equipment 3 4 ...