Blue Dry BD1000BS User Manual Download Page 5

5

1. AVISO

• Este produto deve ser instalado por um
técnico qualificado.
• Desligue a fonte de alimentação no disjuntor
de serviço, antes da instalação ou de qualquer
trabalho de manutenção.
• Se a unidade não for ligada adequadamente à
terra, existe o risco de choque elétrico grave.
• Todas as unidades devem ser fornecidas com
uma conexão de 3 fios. O fio de terra deve ser
ligado à placa traseira do secador

2. ATENÇÃO

Não instale o secador por cima de 
lavatórios.
Se o cabo de alimentação estiver 
danificado, deverá ser substituído pelo 
fabricante ou pelo seu agente de serviço, 
ou por um técnico reconhecido, a fim de 
evitar perigos. Os meios para desconexão 
devem ser incorporados nos cabos fixos, de 
acordo com a regulamentação atual relativa 
à cablagem.

LEIA COM ATENÇÃO ESTE MANUAL ANTES DE USAR  O PRODUTO, OBSERVANDO TODAS AS 

INFORMAÇÕES E AVISOS DE SEGURANÇA.

3. ESPECIFICAÇÕES

TENSÃO: 

220V-240V 50/60Hz, 8A, 1800W(quente) / 2.4A, 550W(frio) 
110V-120V, 60Hz, 16A, 1800W(quente) / 4.8A, 550W(frio) 

Temperatura do ar: 

45°C (D=10CM, temperatura ambiente=25°C)

Velocidade do ar: 

60M/S 

Fluxo do ar:  

140M3/H 

Tempo de secagem:  

8-10S 

Alcance do sensor:  

5-15CM

Nível de proteção:  

 IPX1 

 Isolamento elétrico: 

CLASSE 1

Motor de escovas: 

25000R/M

Ruído (a 1M): 

74dB     

Material da Caixa: 

Aço inoxidável 304

 

290MM

32

0M

M

170MM

Heating

H

ea

tin

g

Motor

M

oto

r

Power

Relay

Transformer

Power

Motor

Blue

B

la

ck

B

la

ck

Brown

Heat Element

HOT/COLD Switch 

Blue LED Light

Earthing

L

N

E

Yellow

Blue

Brown

Terminal

Block

220 - 230V  50/60Hz

OR 110 - 120V 60Hz

Hand Dryer Main Circuit Board

Program Board

Sensor Board

Turn clockwise to 

increase sensor range

4. INSTALAÇÃO

1. A instalação deve ser realizada de acordo com
a edição atual do código local de regulamentação
relativa à cablagem com jurisdição. A instalação
deve ser realizada apenas por um eletricista
habilitado.
2. Coloque o molde contra a parede à altura
desejada (consulte as recomendações sobre a
altura da montagem) e assinale a localização de 4 
furos de montagem, diâmetro de 8 mm (5/16”).
3. Remova e guarde 2 parafusos hexagonais
da tampa, laterais e de segurança, e cubra. Em 
seguida, monte a base do secador de mãos na 
parede.
4. Antes de substituir a tampa, existe uma opção

de operação do secador com o aquecedor ligado 
(1800 Watts), ou com o aquecedor desligado (550 
Watts). 
O interruptor encontra-se claramente assinalado.
5. Substitua a tampa. Não aperte demasiadamente 
os parafusos.
6. Ligue a ficha do secador de mãos à fonte de 
alimentação.
a. Ligue o fio elétrico (cor castanha ou vermelha)
ao bloco de terminais marcado com a letra «L».
b. Ligue o fio neutro (cor preta ou azul) ao bloco
de terminais marcado com a letra «N».
c. Ligue o fio de terra (cor verde ou amarela) ao
bloco de terminais marcado com a letra «E».

5. FUNCIONAMENTO

Operação sem toque

Existe uma luz LED azul que orienta o
utilizador para o fluxo de ar.

Sacuda o excesso de água das mãos.
Coloque as mãos por baixo da boca de

saída para iniciar o funcionamento.

Esfregue as mãos de forma ligeira
e rápida.

O secador para automaticamente, após
retirar as mãos.

Português

P O R T U G U Ê S

Summary of Contents for BD1000BS

Page 1: ...EC O FRIE N D L Y MANUAL DO UTILIZADOR MANUAL DEL USUARIO BEDIENUNGSANLEITUNG MODE D EMPLOI PODR CZNIK U YTKOWNIKA USER MANUAL MANUALUL UTILIZATORULUI Model HD BD1000 GB PT ES DE FR PL RO...

Page 2: ...Black Black Brown Heat Element HOT COLD Switch Blue LED Light Earthing L N E Yellow Blue Brown Terminal Block 220 230V 50 60Hz OR 110 120V 60Hz Hand Dryer Main Circuit Board Program Board Sensor Boar...

Page 3: ...ust be replaced If there are no obstructions replace the motor or brushes If the dryer runs but makes a buzzing sound Disconnect the power Remove the dryer cover and check the fan for rubbing on the h...

Page 4: ...2 year warranty from the date of purchase for any manufacturing defect It covers replacement of defective parts except when caused by improper use This warranty is only valid if the form card has been...

Page 5: ...hing L N E Yellow Blue Brown Terminal Block 220 230V 50 60Hz OR 110 120V 60Hz Hand Dryer Main Circuit Board Program Board Sensor Board Turn clockwise to increase sensor range 4 INSTALA O 1 A instala o...

Page 6: ...a placa do microcomputador bot o azul Rode no sentido contr rio ao dos ponteiros do rel gio para diminuir o alcance do sensor Se o problema persistir substitua a placa do microcomputador e ou a placa...

Page 7: ...istribuidor Cliente Endere o Tel Fax Data de compra Para o vendedor Assinatura e carimbo bluedry co uk Blue Dry Contact Julian Berrill 00 44 7590 046190 julian berrill fw3group com Peter Jackson 00 44...

Page 8: ...z OR 110 120V 60Hz Hand Dryer Main Circuit Board Program Board Sensor Board Turn clockwise to increase sensor range 1 La instalaci n se debe llevar a cabo seg n la edici n actual del c digo de normas...

Page 9: ...to que lo obstruya cambie el motor o los cepillos Si el secador funciona pero suena un zumbido Desenchufe el aparato de la corriente Quite la cubierta del secador y compruebe que el ventilador no choc...

Page 10: ...cci n No de tel fono No de fax Fecha de compra Por el vendedor Firma y Sello bluedry co uk Blue Dry Contact Julian Berrill 00 44 7590 046190 julian berrill fw3group com Peter Jackson 00 44 7957 472397...

Page 11: ...60Hz Hand Dryer Main Circuit Board Program Board Sensor Board Turn clockwise to increase sensor range 1 Die Installation muss in bereinstimmung mit mit den aktuell g ltigen lokalen Verkabelungs vorsch...

Page 12: ...zen Sie den Motor oder die B rsten Der Trockner l uft macht aber ein brummendes Ger usch Ziehen Sie den Netzstecker Entfernen Sie die Abdeckung des Trockners und pr fen Sie ob der L fter beim Drehen a...

Page 13: ...ler Kunde Anschrift Tel Nr Fax Nr Kaufdatum F r den Verk ufer Unterschrift Stempel bluedry co uk Blue Dry Contact Julian Berrill 00 44 7590 046190 julian berrill fw3group com Peter Jackson 00 44 7957...

Page 14: ...k 220 230V 50 60Hz OR 110 120V 60Hz Hand Dryer Main Circuit Board Program Board Sensor Board Turn clockwise to increase sensor range 1 L installation doit tre effectu e conform ment la version actuell...

Page 15: ...i le s choir fonctionne mais produit un bourdonnement D brancher l appareil Retirer le couvercle du s choir V rifier tout frottement ventuel du ventilateur sur la cage lors des rotations Le cas ch ant...

Page 16: ...Adresse No t l No Fax Date d achat Pour le vendeur Signature cachet L N E Fran ais 9 SCH MA 10 GARANTIE 220 230V 50 60Hz OU 110 120V 60Hz l ment de chauffage Noir Noir Jaune Mise la terre Bloc termin...

Page 17: ...ment HOT COLD Switch Blue LED Light Earthing L N E Yellow Blue Brown Terminal Block 220 230V 50 60Hz OR 110 120V 60Hz Hand Dryer Main Circuit Board Program Board Sensor Board Turn clockwise to increas...

Page 18: ...silnik lub szczotki Je lisuszarkadzia a ale emitujeg o ned wi ki Od czy zasilanie Zdj pokryw suszarki i sprawdzi czy wentylator nie ociera si o obudow podczas obracania Je li tak jest poprawnie w o y...

Page 19: ...zakupu Dla sprzedawcy Piecz tka i podpis L N E Polski 9 SCHEMAT 10 GWARANCJA 220 230V 50 60Hz lub 110 120V 60Hz Element grzewczy Czarny Czarny ty Uziemienie Listwa zaciskowa Br zowy Br zowy Motor Nie...

Page 20: ...Blue Brown Terminal Block 220 230V 50 60Hz OR 110 120V 60Hz Hand Dryer Main Circuit Board Program Board Sensor Board Turn clockwise to increase sensor range 1 Instala ia trebuie s fie realizat conform...

Page 21: ...xist obstacole nlocui i motorul sau periile Dac usc torul func ioneaz dar b z ie Deconecta i alimentarea Scoate i capacul usc torului i verifica i dac elicele ventilatorului se freac de carcas atunci...

Page 22: ...a Nr tel Fax Data achizi iei Pentru v nz tor Semn tur tampil L N E Rom n 9 SCHEM 10 GARAN IE 220 230V 50 60Hz SAU 110 120V 60Hz Element de nc lzire Negru Negru Galben mp m ntarea Bloc cu conexiuni Mar...

Page 23: ...23...

Page 24: ...24 www bluedry co uk...

Reviews: