background image

Washing Machine

Skalbimo mašina

Perilica rublja

Vaskemaskine

User‘s Manual 

Vartotojo vadovas

Korisnički priručnik

Brugsanvisning

WNF 5300 WE

WNF 5321 WE

WNF 5341 WE

WNF 5380 WE

Summary of Contents for WNF 5300 WE

Page 1: ...Washing Machine Skalbimo mašina Perilica rublja Vaskemaskine User s Manual Vartotojo vadovas Korisnički priručnik Brugsanvisning WNF 5300 WE WNF 5321 WE WNF 5341 WE WNF 5380 WE ...

Page 2: ...he instructions on the textile tags and on the detergent package The product must be unplugged during installation maintenance cleaning and repairing procedures Always have the installation and repairing procedures carried out by the Authorized Service Agent Manufacturer shall not be held liable for damages that may arise from procedures carried out by unauthorized persons Intended use This produc...

Page 3: ...ot water valve Applies for the products supplied with a blind stopper group A Models with a single water inlet should not be connected to the hot water tap In such a case the laundry will get damaged or the product will switch to protection mode and will not operate A Do not use old or used water inlet hoses on the new product It may cause stains on your laundry 1 Connect the special hoses supplie...

Page 4: ...r any damages that will arise when the product is used without grounding in accordance with the local regulations Connection must comply with national regulations Power cable plug must be within easy reach after installation The voltage and allowed fuse or breaker protection are specified in the Technical specifications section If the current value of the fuse or breaker in the house is less than ...

Page 5: ...ep laundry items made of Angora wool in the freezer for a few hours before washing This will reduce pilling Laundry that are subjected to materials such as flour lime dust milk powder etc intensely must be shaken off before placing into the machine Such dusts and powders on the laundry may build up on the inner parts of the machine in time and can cause damage Correct load capacity The maximum loa...

Page 6: ...ecommended on the detergent package to avoid problems of excessive foam poor rinsing financial savings and finally environmental protection Use lesser detergent for small amounts or lightly soiled clothes Use concentrated detergents in the recommended dosage Using softeners Pour the softener into the softener compartment of the detergent drawer Use the dosages recommended on the package Do not exc...

Page 7: ...agent while the machine is taking water from the detergent compartment during first rinsing step Do not use bleaching agent and detergent by mixing them Use just a little amount approx 50 ml of bleaching agent and rinse the clothes very well as it causes skin irritation Do not pour the bleaching agent onto the clothes and do not use it for coloured clothes When using oxygen based bleaches follow t...

Page 8: ...mmended for heavily soiled clothes Prefer liquid detergents produced for delicate clothes Woollen and silk clothes must be washed with special woollen detergents Normally Soiled For example stains caused by body on collars and cuffs Powder and liquid detergents recommended for whites can be used at dosages recommended for normally soiled clothes Powder and liquid detergents recommended for colours...

Page 9: ...e highest spin speed appropriate for that particular type of fabric C When selecting a programme always consider the type of fabric colour degree of soiling and permissible water temperature C Always select the lowest required temperature Higher temperature means higher power consumption C For further programme details see Programme and consumption table Main programmes Depending on the type of fa...

Page 10: ... such as sportswear It is suitable to wash little amount of cotton synthetic blended garments Special programmes For specific applications select any of the following programmes Rinse Use this programme when you want to rinse or starch separately Spin Drain Use this programme to apply an additional spin cycle for your laundry or to drain the water in the machine Before selecting this programme sel...

Page 11: ...me shown on the display and the real washing time C The auxiliary functions in the table may vary according to the model of your machine EN 2 Auxiliary functions Programme Max Load kg Water Consumption l Energy Consumption kWh Max Speed Prewash Quick Wash Rinse Plus Anti Creasing Rinse Hold Soaking Temperature Cottons 90 5 66 2 25 1600 Cold 90 Cottons 60 5 66 1 45 1600 Cold 90 Cottons 40 5 66 0 85...

Page 12: ...n the laundry held in water adjust the Spin Speed and press Start Pause button The programme resumes Water is drained laundry is spun and the programme is completed Soaking The Soaking auxiliary function ensures better removal of stains ingrained into the clothes by holding them in the detergent water prior to startup of the programme Delayed Start With the Delayed Start function the startup of th...

Page 13: ...e water level is unsuitable Loading door light will start flashing when the machine is switched to Pause mode Machine checks the level of the water inside If the level is suitable Loading Door light illuminates steadily within 1 2 minutes and the loading door can be opened If the level is unsuitable Loading Door light turns off and the loading door cannot be opened If you are obliged to open the L...

Page 14: ...does not have Follow the steps below to discharge the water Discharging the water when the product has an emergency draining hose Pull the emergency draining hose out from its seat Place a large container at the end of the hose Drain Selection knob to Pump Spin programme and discharge the water in the machine End of programme End appears on the display at the end of the programme Wait until the lo...

Page 15: ...ely by turning it Clean any residues inside the filter as well as fibers if any around the pump impeller region Install the filter A If your product has a water jet feature be sure to fit the filter into its housing in the pump Never force the filter while installing it into its housing Seat the filter into its place completely Otherwise water may leak from the filter cap If the filter cap is comp...

Page 16: ...ur part to protect the environment WNF 5300 WE WNF 5321 WE WNF 5341 WE WNF 5380 WE 5 5 5 5 84 84 84 84 60 60 60 60 47 47 47 47 60 62 65 60 230 V 50Hz 10 10 10 10 2200 1000 1200 1400 800 1 35 1 35 1 35 1 35 0 25 0 25 0 25 0 25 6 Technical specifications C Technical specifications may be changed without prior notice to improve the quality of the product C Figures in this manual are schematic and may...

Page 17: ...is sufficient amount of water to avoid poor washing results due to lack of water Timer indicator will resume countdown after this Timer may stop during heating step Timer indicator will not countdown until the machine reaches the selected temperature Timer may stop during spinning step Automatic unbalanced load detection system might be activated due to the unbalanced distribution of the laundry i...

Page 18: ......

Page 19: ...ikkontakten med hånden Brug kun vaskemidler blødgøringsmidler og supplerende midler der egner sig til vaskemaskine Følg vaskeanvisningerne på tekstilernes mærkater og på sæbepakningen Strømmen til produktet skal være afbrudt under installation vedligeholdelse rengøring og reparation Installation og reparationer skal udføres af en autoriseret servicemontør Fabrikanten er ikke ansvarlig for skader d...

Page 20: ... hanen med varmt vand Det vil medføre beskadigelse af vasketøjet eller at produktet skifter til beskyttelsesindstilling og ikke fungerer A Undlad at bruge gamle eller brugte vandtilførselsslanger til et nyt produkt Det kan medføre pletter på dit vasketøj 1 Tilslut de medfølgende specielle slanger til produktets vandindtag Rød slange venstre maks 90 ºC er til varmtvandsindtag blå slange højre maks ...

Page 21: ...utoriseret servicemontør Første ibrugtagning Før produktet tages i brug skal du sikre at alle forberedelser er foretaget i overensstemmelse med instruktionerne i afsnittene Vigtige sikkerhedsinstruktioner og Installation Kør først tromlerenseprogrammet for at forberede produktet til tøjvask Hvis din maskine ikke indeholder et tromlerenseprogram køres bomuld 90 programmet sammen med ekstra vand ell...

Page 22: ...il at anvende produktet på en miljøvenlig og energibesparende måde Brug produktet med den højst tilladte kapacitet som det valgte program tillader men lad være med at overfylde se Programmer og forbrugstabel Følg altid instruktionerne på vaskemiddelpakningen Vask lettere snavset tøj ved lavere temperaturer Brug hurtigere programmer til små mængder eller lettere snavset tøj Undgå at bruge forvask e...

Page 23: ...følg doseringsmængden når du bruger gel eller vaskemidler i tabletform Hvis der ikke er instruktioner på pakken gælder følgende Hvis gel sæben er flydende i konsistens og din maskine ikke indeholder en speciel kop til flydende sæbe fyldes gel sæben i sæbeskuffens afdeling for klarvask samtidig med at der tages vand ind første gang Hvis din maskine har en kop til flydende sæbe fyldes sæbes i koppen...

Page 24: ...navset tøj Brug helst et flydende vaskemiddel anbefalet til vask af sarte tekstiler Tøj af uld og silke skal vaskes i specialsæbe fremstillet til uldvask Normal snavset for eksempel svedpletter på kraven og manchetter Pulver og flydende vaskemidler anbefalet til vask af hvidt kan bruges i doseringer anbefalet til normalt snavset tøj Pulver og flydende vaskemidler anbefalet til vask af kulørt tøj k...

Page 25: ...tur i betragtning C Vælg altid den lavest mulige temperatur Højere temperaturer betyder højere strømforbrug C Se flere detaljer om programmerne i Program og forbrugsskema Hovedprogammer Brug følgende hovedprogrammer afhængig af tekstiltype Bomuld Brug dette program til bomuld såsom sengetøj håndklæder badekåber undertøj osv Dit vasketøj vaskes meget grundigt med længere vasketid Syntetisk Brug det...

Page 26: ...ning eller stivelse Centrifugering Pumpe Brug dette program til at tilføje en ekstra centrifugering eller for at tømme maskinen for vand Vælg den ønskede centrifugering og tryk på Start pause knappen før dette program vælges Først tømmer maskinen det vand ud der er i den Dernæst centrifugerer den vasketøjet med den indstillede centrifugeringsfart og tømmer vandet ud Hvis du ønker blot at tømme van...

Page 27: ...r mellem tiden vist på displayet og den virkelige vasketid C De ekstra hjælpefunktioner i skemaet kan variere afhængigt af hvilken model maskinen er DA 11 Ekstra funktion Program Maks fyldning kg Vandforbrug liter Strømforbrug kWh Maks hastighed Forvask Hurtig vask Ekstra skylning Anti krøl Udsæt skylning Iblødsætning Temperatur Bomuld 90 5 66 2 25 1600 Kold 90 Bomuld 60 5 66 1 45 1600 Kold 90 Bom...

Page 28: ...mmet fortsætter Vandet tømmes ud vasketøjet centrifugeres og programmet er færdigt Iblødsætning Iblødsætningsfunktionen sikrer at indgroede pletter på tøjet nemmere fjernes ved at lægge det i sæbevand før start af programmet Hår fra kæledyr Denne funktion fjerner mere effektivt hår fra kæledyr som stadig hænger fast i dit tøj Når denne funktion vælges tilføjes forvask og ekstra skyl til det normal...

Page 29: ... de tilfælde hvor vandniveauet gør det uhensigtsmæssigt Frontlågens lys begynder at blinke når maskinen skiftes til pauseindstilling Maskinen kontroller vandniveauet i tromlen Hvis vandniveauet er passende lyser frontlågens lys i løbet af 1 2 minutter hvorefter frontlågen kan åbnes Hvis vandniveauet ikke er passende slukker frontlågens lys og døren kan ikke åbnes Hvis du er nødt til at åbne frontl...

Page 30: ...es og hyppige problemer begrænses ved rengøring med jævne mellemrum Rengøring af sæbeskuffen Rens sæbeskuffen med jævne mellemrum efter 4 5 vasketid som vist nedenfor for at undgå ophobning af pulversæbe med tiden Tryk på prikken på hæverten i skyllemiddelafdelingen og træk den imod dig indtil sæbeskuffen kan frigøres fra maskinen C Hvis der begynder at samle sig mere vand og skyllemiddel end norm...

Page 31: ...lteret skal genindsættes i kammeret Skub filteret helt ind på plads Ellers kan der sive vand ud fra filterdækslet Hvis filterdækslet består af to dele lukkes filterdækslet ved at trykke på knappen Hvis det kun er én del skal tapperne i den nederste del først på plads hvorefter den øverste del trykkes for at lukke Frisk op Frisker op Tænd sluk Håndvask Vask Slut Børnelås Annuller 3 Temperatur Tidsf...

Page 32: ...ængigt af produktets operationelle og miljømæssige forhold Modeller DA Maksimal kapacitet v tørt tøj kg Højde cm Bredde cm Dybde cm Nettovægt 4 kg Netspænding V Hz Sikring A Total effekt W Centrifugeringshastighed maks omdr min Standby tilstand effekt W Slukket tilstand effekt W Dette produkt bærer symbolet for selektiv sortering af affald fra elektrisk og elektronisk udstyr WEEE Det betyder at de...

Page 33: ...elig vandmængde for at undgå et dårligt vaskeresultat på grund af for lidt vand Derefter genoptager tidsindikatoren nedtællingen Timeren stopper muligvis under opvarmning af vandet Tidsindikatoren tæller ikke ned før maskinen har nået den valgte temperatur Timeren stopper muligvis under centrifugering Det automatiske system til sporing af ubalance i tromlen kan være aktiveret på grund af ujævn for...

Page 34: ......

Page 35: ...no pranje Slijedite upute na etiketama tkanina i pakiranjima deterdženta Proizvod se mora isključivati tijekom instalacije održavanja čišćenja i popravaka Neka instalaciju i popravke uvijek izvodi ovlašteni serviser Proizvođač neće biti odgovoran za oštećenja do kojih dođe zbog postupaka koje izvode neovlaštene osobe Namjeravana uporaba Ovaj proizvod je napravljen za uporabu u kućanstvu Nije podes...

Page 36: ...i na zaštitni način rada i neće raditi A Ne koristite stara ili rabljena crijeva za dovod vode na novom proizvodu To može uzrokovati mrlje na vašem rublju 1 Spojite posebna crijeva dostavljena sa strojem na ventil dovoda vode na stroju Crveno crijevo lijevo maks 90 C je za dovod tople vode plavo crijevo desno maks 25 C je za dovod hladne vode A Kad montirate perilicu pazite da su priključci na hla...

Page 37: ...le napajanja moraju zamijeniti ovlašteni serviseri Prva uporaba Prije početka uporabe proizvoda pazite da su sve pripreme izvršene u skladu s uputama u dijelu Važne sigurnosne informacije i Instalacija Da biste pripremili proizvod za pranje rublja prvo izvršite program za čišćenje bubnja Ako vaš stroj nema program za čišćenje bubnja koristite program Pamuk 90 i odaberite i pomoćne funkcije Dodatna...

Page 38: ... II 3 Priprema Što treba raditi za uštedu energije Sljedeće informacije će Vam pomoći da koristite proizvod na ekološki i energetski učinkovit način Neka proizvod radi na najvišem dopuštenom kapacitetu koji je dopušten za odabrani program ali nemojte preopteretiti pogledajte Tablicu programa i potrošnje Uvijek slijedite upute o deterdžentu na pakiranju deterdženta Perite malo prljavo rublje na nis...

Page 39: ...a gela i deterdženta u tabletama Kod uporabe tablete gela i drugih oblika deterdženta pročitajte pažljivo upute proizvođača na pakiranju deterdženta i slijedite vrijednosti doziranja Ako nema uputa na pakiranju primijenite sljedeće Ako je gustoća deterdženta u gelu tekuća a vaš stroj ne sadrži posebnu čašicu za tekući deterdžent stavite deterdžent u gelu u glavni odjeljak deterdženta za pranje tij...

Page 40: ...a odjeću u boji i odjeću tamnih boja Za osjetljivu odjeću trebate koristiti tekuće deterdžente Odjeća od vune i svile se mora prati posebnim deterdžentima za vunu Normalno prljavo Na primjer mrlje na okovratnicima i manžetama Za normalno prljavu odjeću mogu se koristiti preporučene doze deterdženta u prašku i tekućeg deterdženta za bijelo rublje Za normalno prljavu odjeću mogu se koristiti preporu...

Page 41: ...inom centrifuge koja odgovara određenoj vrsti tkanine C Kod odabira programa uvijek imajte na umu vrstu tkanine boju stupanj prljavosti i dopuštenu temperaturu vode C Uvijek birajte najnižu potrebnu temperature Viša temperatura znači višu potrošnju energije C Za dodatne informacije o programu pogledajte Tablicu programa i potrošnje Glavni programi Ovisno o vrsti tkanine koristite sljedeće glavne p...

Page 42: ... kao što je sportska odjeća Podesno je za pranje male količine pamučnog rublja sintetičke mješavine Posebni programi Za posebne primjene možete odabrati bilo kojeg od sljedećih programa Ispiranje Ovaj program se koristi kad hoćete posebno ispiranje ili dodavanje štirke Pumpanje Centrifuga Ovaj se program koristi za primjenu dodatnog ciklusa centrifuge za rublje ili za izbacivanje vode iz stroja Pr...

Page 43: ...u vremena prikazanog na zaslonu i stvarnog vremena pranja C Pomoćne funkcije u tablici se mogu razlikovati prema modelu Vaše perilice HR 19 Pomoćna funkcija Program Maks opterećenje kg Potrošnja vode l Potrošnja energije kWh Maks Brzina Pretpranje Brzo pranje Dodatno ispiranje Protiv gužvanja Zadrzavanje ispiranja Natapanje Temperatura Pamuk 90 5 66 2 25 1600 Hladno 90 Pamuk 60 5 66 1 45 1600 Hlad...

Page 44: ...ifugi i program se završava Natapanje Pomoćna funkcija natapanja osigurava bolje uklanjanje mrlja s odjeće tako a je drži u vodi s deterdžentom prije pokretanja programa Dlake kućnih ljubimaca Ova funkcija učinkovitije uklanja dlake od kućnih ljubimaca koje ostaju na vašoj odjeći Kad se odabere ova funkcija normalnom programu se dodaju koraci pretpranja i dodatnog ispiranja Na taj se način pranje ...

Page 45: ... vrata za punjenje Na vratima za punjenje stroja postoji sustav za zaključavanje koji sprečava otvaranje vrata kad razina vode nije odgovarajuća Vrata za punjenje će početi bljeskati kad se stroj prebaci na pauzu Stroj provjerava razinu vode unutra Ako je razina odgovarajuća svjetlo vrata za punjenje svijetli stalno u roku od 1 2 minute i vrata za punjenje se mogu otvoriti Ako razina nije odgovara...

Page 46: ...anja Na taj će se način voda izbaciti bez problema a vijek trajanja pumpe će se produljiti Ako Vaša perilica ne uspije izbaciti vodu filtar pumpe može biti začepljen Filtar se mora čistiti kad god je začepljen ili svaka 3 mjeseca Da biste očistili filtar pumpe morate izbaciti vodu Osim toga prije transporta stroja npr kod selidbe u drugu kuću i u slučaju zamrzavanja vode voda se mora izbaciti do k...

Page 47: ...ar na mjesto Inače može curiti voda iz čepa filtra Ako se čep filtra sastoji od dva komada zatvorite čep filtra tako da pritisnete na pločicu Ako je od jednog komada stavite pločice u donjem dijelu na mjesta i pritisnite gornji dio da se zatvori Osvježi osvježavanje Uključi isključi Ručno pranje Pranje Kraj Zaključavanje zbog djece Opoziv 3 Temperatura Odgoda vremena Izbacivanje vode Super Super E...

Page 48: ...da i okoline uređaja vrijednosti mogu biti različite Modeli HR Maksimalni kapacitet suhog rublja kg Visina cm Širina cm Dubina cm Neto masa 4 kg Ulazna el energija V Hz Ukupna struja A Ukupna snaga W Brzina centrifuge maks o min Snaga režima na čekanju W Snaga kod isključenog stanja W Ovaj proizvod nosi oznaku selektivnog razvrstavanja za odbačene električke i elektroničke uređaje WEEE To znači da...

Page 49: ...ranja zbog nedostatka vode Oznaka programatora vremena će nastaviti s odborjavanjem nakon toga Programator vremena može stati tijekom grijanja Oznaka programatora vremena neće odbrojavati dok stroj ne dosegne odabranu temperaturu Programator vremena može stati tijekom centrifuge Sustav za automatsko otkrivanje neuravnoteženog opterećenja može biti uključen zbog neuravnotežene raspodjele rublja u b...

Page 50: ......

Page 51: ...dinių minkštiklius ir priedus Vadovaukitės drabužių etiketėse ir ant skalbimo priemonės pakuotės pateiktais nurodymais Atliekant montavimo techninės priežiūros ir remonto darbus šis gaminys privalo būti atjungtas nuo maitinimo tinklo Įrengimo ir remonto darbus visada privalo atlikti įgaliotasis techninio aptarnavimo centro atstovas Gamintojas nėra atsakingas už žalą kilusią dėl darbų kuriuos atlik...

Page 52: ... persijungti į apsauginį režima ir neveikti A Nenaudokite susidėvėjusių naudotų vandens įleidimo žarnų su naudju gaminiu Dėl to ant skalbinių gali likti dėmių 1 Prijunkite prie mašinos vandens įleidimo vožtuvų specialias kartu su mašina pristatytas žarnas Raudonai pažymėta žarna kairėje maks 90 ºC skirta šiltam vandeniui o mėlynai pažymėta žarna dešinėje maks 25 ºC šaltam įleidžiamam vandeniui A I...

Page 53: ...si parengiamieji darbai būtų atlikti pagal nurodymus pateiktus skyriuose Svarbūs saugos nurodymai ir Įrengimas Norėdami paruošti gaminį skalbiniams skalbti atlikite pirmą veiksmą būgno valymo programoje Jeigu mašinoje būgno valymo programos nėra naudokite programą Cottons 90 ir taip pat pasirinkite papildomo vandens kiekio arba papildomo skalavimo pagalbines funkcijas Prieš paleisdami programą pri...

Page 54: ...kite gaminį esant didžiausiam pajėgumui kurį leidžia pasirinkta programa bet be perkrovos žr skyrių Programų ir sąnaudų lentelė Visuomet vadovaukitės ant skalbimo priemonės pakuotės pateiktais nurodymais Mažai suteptus skalbinius skalbkite nustatę žemą temperatūrą Mažam nesmarkiai suteptų skalbinių kiekiui skalbti naudokite trumpesnes programas Nenaudokite nuskalbimo programos ir aukštos temperatū...

Page 55: ... atskieskite jį Jeigu gaminyje nėra skysto skalbiklio indelio Nenaudokite skysto skalbiklio nuskalbimui naudodami programą su nuskalbimu Naudokite skalbimo priemonės gamintojo pateiktą dozavimo indelį ir vadovaukitės ant pakuotės pateikta instrukcija Naudojant atidėto paleidimo funkciją skystas skalbiklis palieka ant skalbinių dėmių Jeigu ketinate naudoti atidėto paleidimo funkciją nenaudokite sky...

Page 56: ... šalinti Naudokite skalbiklius be baliklių Skystus skalbiklius tinkamus spalvotiems ir tamsių spalvų skalbiniams skalbti galima naudoti smarkiai suteptiems skalbiniams vadovaujantis rekomenduojamomis dozėmis Jautriems skalbiniams patartina naudoti specialiai jiems skirtus skystus skalbiklius Vilnonius ir šilkinius skalbinius privaloma skalbti specialiai vilnai skirtais skalbikliais Vidutiniškai su...

Page 57: ... užuolaidoms ir pan sintetiniams ir vilnoniams audiniams 2 Programos pasirinkimo mygtuku pasirinkite norimą programą C Programos skiriasi pagal didžiausią tam tikrai audinių rūšiai tinkamą gręžimo greitį C Pasirinkdami naudotiną programą visada atsižvelkite į audinių rūšis spalvą sutepimo laipsnį ir leistiną vandens temperatūrą C Rinkitės tik žemiausią reikiamą temperatūrą Aukštesnė temperatūra re...

Page 58: ...ilniniams sintetiniams ir mišrių audinių marškiniams skalbti Sportinė apranga Sports Naudokite šią programą drabužiams kurie dėvimo trumpą laiką pvz sportiniams drabužiams skalbti Ji tinkama greitai skalbti nedideliam kiekiui medvilninių maišyto pluošto sintetinių drabužių Specialios programos Konkrečios užduotims galite pasirinkti bet kurią iš šių programų Skalavimas Ši programa naudojama tuomet ...

Page 59: ...ns sunaudojimas l Elektros sunaudojimas kWh Maks greitis Nuskalbimas Greitas skalbimas Papildomas skalavimas Glamžymąsi mažinanti programa Skalavimo sulaikymas Mirkymas Temperatūra Medvilniniai audiniai 90 5 66 2 25 1600 Žema temperatūra 90 Medvilniniai audiniai 60 5 66 1 45 1600 Žema temperatūra 90 Medvilniniai audiniai 40 5 66 0 85 1600 Žema temperatūra 90 Ekonomiška medvilnės skalbimo programa ...

Page 60: ...iekyje Skalavimo sulaikymas Jeigu programai pasibaigus skalbinių tuoj pat išimti neplanuojate galite naudoti skalavimo užlaikymo funkciją kad skalbiniai būtų laikomi paskutiniam skalavimui skirtame vandenyje ir būdami sausi nesusiglamžytų Jeigu norite išleisti vandenį negręžiant skalbinių po šio proceso paspauskite paleidimo pristabdymo mygtuką Programa vėl paleidžiama ir išleidžiamas vanduo bet s...

Page 61: ... kitą programą kai jokia kita programa neveikia C Dingus elektros tiekimui arba išjungus skalbyklę iš elektros tinklo užrakto nuo vaikų funkcija neišjungiama C Jeigu veikiant užrakto nuo vaikų funkcijai skalbyklė išjungiama paspaudžiant įjungimo išjungimo mygtuką užrakto nuo vaikų funkcija išjungiama Programos eiga Programos eigą parodo programos sekimo indikatorius Kiekvieno programos veiksmo pra...

Page 62: ...s Jeigu reikia pakeiskite pagalbinių funkcijų gręžimo greičio ir temperatūros nuostatas Norėdami paleisti mašiną paspauskite paleidimo pristabdymo mygtuką C Jeigu skalbyklės temperatūra bus aukšta arba joje esančio vandens lygis bus virš durelių angos durelės neatsidarys Programos atšaukimas Norėdami atšaukti programą pasukite programų pasirinkimo rankenėlę kad pasirinktumėte kitą programą Ankstes...

Page 63: ...nos visą vandenį sukdami visiškai ištraukite filtrą Išvalykite filtro viduje esančias nuosėdas ir jeigu yra audinių pluoštus siurblio sraigto vietoje Įdėkite filtrą A Jeigu jūsų mašinoje yra vandens purkštukas patikrinkite ar įtaisėte filtrą į siurblyje esantį purkštuko korpusą Niekada nekiškite filtro į korpusą jėga Vėl iki galo tinkamai įdėkite filtrą Kitaip pro filtro galvutę gali pradėti bėgti...

Page 64: ...s priklausomai nuo eksploatavimo ir aplinkos sąlygų Modeliai LT Maksimalus sausų skalbinių kiekis kg Aukštis cm Plotis cm Gylis cm Grynasis svoris 4 kg Elektros įvestis V Hz Bendroji el srovė A Bendroji galia W Gręžimo greitis maks aps min Energijos sąnaudos esant budėjimo režimui W Energijos sąnaudos esant išjungimo režimui W Šis gaminys paženklintas elektros ir elektroninės įrangos rūšiavimo ir ...

Page 65: ...ens kiekio nepablogėtų skalbimo rezultatai Po to laikmatis vėl ims skaičiuoti laiką atgal Laikmatis gali būti sustojęs šildymo etapo metu Laikmatis nepradeda atgalinės laiko atskaitos kol mašinoje nepasiekiama pasirinkta temperatūra Laikmatis gali būti sustojęs gręžimo etapo metu Dėl būgne netolygiai pasiskirsčiusių skalbinių gali būti įsijungusi automatinė nesubalansuotų skalbinių aptikimo sistem...

Page 66: ...66 LT ...

Page 67: ...67 LT ...

Page 68: ...68 LT ...

Reviews: