background image

30 - DE

•  Trocknen Sie keine ungewaschenen 

Textilien mit Ihrem Gerät.

•  Textilien, die mit Speiseöl, Azeton, Alkohol, 

Benzin, Kerosin, Fleckentferner, Terpentin, 

Paraffin oder Paraffinentferner verunreinigt 

wurden, müssen zunächst mit reichlich 

Reinigungsmittel in heißem Wasser 

gewaschen werden, bevor sie im Trockner 

getrocknet werden dürfen.

•  Artikel wie Schaumgummi (Latexschaum), 

Duschhauben, wasserdichte Textilien, 

gummierte Textilien sowie Kleidungsstücke 

oder Kissen mit Schaumstoffeinlagen 

sollten nicht im Wäschetrockner getrocknet 

werden.

•  Benutzen Sie keine Weichspüler oder 

Produkte gegen statische Aufladungen, 

sofern diese nicht ausdrücklich zur 

Verwendung in Wäschetrocknern geeignet 

sind.

•  Trocknen Sie keine mit Metallteilen 

verstärkten Textilien im Gerät. Falls sich 

solche Metallteile lösen, können sie den 

Wäschetrockner schwer beschädigen.

Textilien zum Trocknen vorbereiten

•  Überprüfen Sie sämtliche Textilien auf 

vergessene Feuerzeuge, Münzen, 

Metallteile, Nadeln, usw. und entfernen Sie 

diese, bevor Sie die Textilien in das Gerät 

geben.

•  Weichspüler und ähnliche Produkte 

müssen streng nach Anweisung des 

jeweiligen Herstellers angewandt werden.

•  Sämtliche Textilien müssen zunächst mit 

der höchstmöglichen Geschwindigkeit in 

der Waschmaschine geschleudert werden.

•  Nach dem Waschen können Ihre Textilien 

miteinander verwoben sein. Lösen Sie 

solche Textilien voneinander, bevor Sie sie 

in Ihren Trockner geben.

•  Sortieren Sie Ihre Wäsche nach Art und 

Dicke. Trocknen Sie Wäschestücke 

des gleichen Typs gemeinsam. Z. 

B.: Dünne Küchenhandtücher und 

Tischdecken trocknen schneller als dicke 

Badehandtücher.

Die richtige Wäschemenge

A

Bitte orientieren Sie sich an den Hinweisen 

in der Programmauswahltabelle. Wählen 

Sie grundsätzlich ein für die maximale 

Beladung geeignetes Programm.

C

Wir raten davon ab, das Gerät mit mehr 

Wäsche als angegeben zu beladen. Die 

Wäsche wird nicht mehr richtig trocken, 

wenn Sie die Maschine überladen. Darüber 

hinaus kann es zu Beschädigungen Ihrer 

Wäsche und Ihres Gerätes kommen.

C

Legen Sie die Textilien lose in die Trommel; 

so, dass sich die Wäschestücke möglichst 

nicht verheddern können.

C

Größere Stücke (z. B. Bettlaken, 

Bettbezüge, große Tischdecken) können 

sich zusammenballen. Stoppen Sie 

das Gerät ein-, zweimal während des 

Trocknens, damit sich die Wäschestücke 

voneinander lösen können.

Nachfolgend finden Sie einige 

Gewichtsbeispiele.

Heimtextilien

Ungefähres 

Gewicht 

(Gramm)

Baumwollbettbezüge (doppelt)

1500

Baumwollbettbezüge (einzeln)

1000

Bettlaken (doppelt)

500

Bettlaken (einzeln)

350

Große Tischtücher

700

Kleine Tischtücher

250

Servietten

100

Badehandtücher

700

Handtücher

350

Oberbekleidung

Ungefähres 

Gewicht 

(Gramm)

Blusen

150

Baumwollhemden

300

Hemden

200

Baumwollkleider

500

Kleider

350

Jeans

700

Taschentücher (10 Stück)

100

T-Shirts

125

Beladen

•  Öffnen Sie die Gerätetür.

•  Legen Sie die Wäschestücke lose in die 

Trommel.

•  Drücken Sie die Tür zum Schließen zu. 

Vergewissern Sie sich, dass nichts in der 

Tür eingeklemmt wurde.

Summary of Contents for TKF 7449

Page 1: ...Dryer Trockner TKF 7449 TKF 7449 A TKF 7449 S TKF 7449 Z...

Page 2: ...A Important safety information Warning for hazardous situations with regard to life and property B Caution Warning for supply voltage Caution Warning for fire hazard Caution Warning for hot surfaces R...

Page 3: ...cket with a suitable one Items cleaned or washed with gasoil fuel oil dry laundry solvents and other combustible or explosive materials as well as the items that are contaminated or spotted with such...

Page 4: ...Damage to the dryer can result if metal reinforcements come loose during drying Check all garments for forgotten lighters coins metal pieces needles etc before loading At times when your dryer is not...

Page 5: ...kg 58 Ambient temperature 5 C 35 C Main Model Code B917H42 Electrical connection Voltage 230 V 50 Hz Power 1200 W Fuse C type time delaying 10 A Directly delivering the condensed water to outdoors Ho...

Page 6: ...ide and rear walls of the product and the walls of the counter cupboard when installing your product under a counter or in a cupboard Mounting over a washing machine A fitting device should be used be...

Page 7: ...the product is faulty it must not be operated unless it is repaired There is the risk of electric shock First use To have the product ready for operation before calling the authorised service agent ma...

Page 8: ...he product at its full capacity but pay attention to not exceeding it Spin your laundry at the highest speed possible when washing them Thus the drying time is shortened and energy consumption is decr...

Page 9: ...according to their types and thicknesses Dry the same type of laundry together E g fine kitchen towels and table cloths dry faster than the thick bath towels Correct load capacity A Consider the info...

Page 10: ...pletes its programme 7 Dryness level Used to adjust the required dryness level 8 Cancel audio warning Used to cancel the audio warning given at the end of the programme 9 Time delaying buttons Used to...

Page 11: ...eds in your washing machine This programme dries 0 5 kg cotton laundry 2 Shirts in 30 minutes C To obtain better results from your dryer your laundry must be washed at suitable programmes and spun at...

Page 12: ...rogramme Timer programs You can select one of the 10 min 20 min 30 min 40 min 50 min 60 min 80 min 100 min 120 min 140 min and 160 min timer programmes to achieve the desired final drying level at low...

Page 13: ...nds 3 5 Iron dry Special programmes B Shirt 30 For your cotton and synthetic shirts Max 2 shirts 0 5 Silk preparation For your silk clothes 1 Woolens preparation For cotton laundry that has a dry clea...

Page 14: ...ontrast Contrast can be adjusted in order to make the symbols on the display appear clearer It may particularly be necessary to change the contrast setting of the display when the dryer is installed o...

Page 15: ...start the programme 2 Start Pause symbol will light up to indicate that the programme has started and symbol between the remaining time will continue flashing Progress of programme Drying Iron Wardro...

Page 16: ...t the On Off button on the control panel are deactivated when the child proof lock is active In order to activate the childproof lock press on the audio warning and anti creasing buttons simultaneousl...

Page 17: ...ed and the machine becomes ready for a second cycle Press On Off button to turn off the dryer C When selected the 2 hour anti creasing programme will be activated to prevent laundry from creasing if y...

Page 18: ...eplace the condenser with the side labeled Top facing upwards Lock the 3 condenser locks 6 Close the kick plate cover Filter drawer for products equipped with a heat pump Lint and fibre that could not...

Page 19: ...enser Sponge piece for protection purpose If the Cover Filter and Filter Drawer are functioning appropriately the Condenser Sponge piece should be checked every 3 months Any layer of accumulated lint...

Page 20: ...ing cycle or during drying when tank full warning light comes on C You can use the water in the water tank in your steam irons or air humidifiers A Never take out the water tank when the program is ru...

Page 21: ...cel button to start the programme Laundry has shrunk become felted or deteriorated A programme suitable for the laundry type might have not been used Dry only the laundry which is suitable for drying...

Page 22: ...22 DE...

Page 23: ...die mit Ihrem Ger t geliefert wurden Beachten Sie dass diese Bedienungsanleitung f r verschiedene Modelle geschrieben wurde Die Symbole In der Bedienungsanleitung verwenden wir folgende Symbole A Wich...

Page 24: ...mpe Kondensator Elektronik Feuchtigkeitskontrolle Abmessungen H he H he bei fester Installation cm 85 0 82 0 Breite cm 59 5 Tiefe Tiefe bei Einbauinstallation cm 60 58 Tiefe bei offener T r cm 106 5 E...

Page 25: ...Nutzen Sie keine Verl ngerungskabel keine Mehrfachsteckdosen oder Adapter zum Anschluss des Trockners die Stromversorgung es besteht eine gewisse Stromschlaggefahr Ver ndern Sie den Netzstecker des G...

Page 26: ...esch digt werden Weichsp ler und hnliche Produkte sollten gem den Anweisungen des jeweiligen Herstellers benutzt werden Unterw sche mit Metalleinlagen z B BHs sollten nicht in W schetrockner gegeben w...

Page 27: ...00 ersetzt werden Den Austausch nimmt der autorisierte Kundendienst vor Das Ger t darf nicht ohne Oberteil betrieben werden Lassen Sie mindestens 3 cm Platz zwischen Seitenw nden R ckwand des Ger tes...

Page 28: ...ng Ihrer lokalen Stromversorgung bereinstimmen Verzichten Sie auf Verl ngerungskabel und Mehrfachsteckdosen Hauptsicherung und Schalter m ssen einen minimalen Kontaktabstand von 3 mm aufweisen B Ein b...

Page 29: ...Drehzahl Dadurch verk rzt sich die Trocknungszeit der Energieverbrauch sinkt Achten Sie darauf hnliche Textilien gemeinsam zu trocknen Halten Sie sich bei der Programmauswahl an die Bedienungsanleitu...

Page 30: ...r Sie sie in Ihren Trockner geben Sortieren Sie Ihre W sche nach Art und Dicke Trocknen Sie W schest cke des gleichen Typs gemeinsam Z B D nne K chenhandt cher und Tischdecken trocknen schneller als d...

Page 31: ...7 Trocknungsgrad Zum Einstellen des gew nschten Trocknungsgrades 8 Tonsignale abschalten Zum Abschalten des Tonsignals am Ende des Programms 9 Zeitverz gerungstasten Zum Einstellen der gew nschten Ze...

Page 32: ...emd 30 Mit diesem Programm k nnen Sie Baumwollw sche trocknen die bereits kr ftig in Ihrer Waschmaschine geschleudert wurde Dabei k nnen 0 5 kg Baumwollw sche 2 Hemden innerhalb 30 Minuten getrocknet...

Page 33: ...ine Hei luft eingesetzt Dieses Programm k nnen Sie zum Beispiel einsetzen um W sche von unangenehmen Ger chen zu befreien wenn diese lange im Schrank gehangen hat Timerprogramme Mit den Timerprogramme...

Page 34: ...geltrocken Sonderprogramme B Hemd 30 F r Ihre Baumwoll und Syntetikhemden max 2 Hemden 0 5 Seide vorbereiten F r Seide 1 Wolle vorbereiten F r Baumwolle mit Trocknersymbol 2 Hemden F r Baumwoll und Sy...

Page 35: ...at begonnen Kontrast einstellen Mit der Kontrasteinstellung k nnen Sie daf r sorgen dass die Symbole in der Anzeige besser erkennbar sind Dies kann besonders dann sinnvoll sein wenn der Trockner auf e...

Page 36: ...e Verz gerungszeit mit den Zeitverz gerungstasten 3 Dr cken Sie die Start Pause Abbrechen Taste Das Zeitverz gerungssymbol leuchtet auf Das Pausesymbol erlischt Das Startsymbol leuchtet auf 4 Der Dopp...

Page 37: ...t ffnen Sie die T r f gen W sche hinzu oder nehmen W sche heraus anschlie end schlie en Sie die T r wieder 3 Starten Sie die Maschine mit der Start Pause Abbrechen Taste C Wenn Sie sp ter W sche hinzu...

Page 38: ...Start Pause Taste gedr ckt wird sofern das zuvor ausgef hrte Programm nicht wieder aufgerufen wird Zum ndern des Programms m ssen Sie das laufende Programm zun chst abbrechen Programmabschluss Zum Pr...

Page 39: ...or unter einem Wasserstrahl lassen Sie das Wasser komplett ablaufen 5 Setzen Sie den Kondensator wieder ein die mit Top gekennzeichnete Seite geh rt nach oben Schlie en Sie die 3 Kondensatorsperren 6...

Page 40: ...dies zu Leistungseinbu en bis hin zum Ausfall Ihrer Maschine f hren Daher gibt es aus Sicherheitsgr nden zus tzlich zum Flusensieb und zur Filterschublade noch einen Kondensatorschwamm Wenn Flusensie...

Page 41: ...n mit Kondensator und W rmepumpe Beim Trocknen wird die Feuchtigkeit aus der W sche geleitet und kondensiert Leeren Sie den Wassertank nach jedem Trocknen oder falls die Tank voll Hinweisleuchte w hre...

Page 42: ...oder auf sonstige Weise in Mitleidenschaft gezogen Eventuell haben Sie ein Programm gew hlt das nicht f r diese W scheart geeignet ist Trocknen Sie lediglich W sche die sich f r W schetrockner eignet...

Page 43: ...43 DE...

Page 44: ...44 DE...

Reviews: