background image

EN

27

The fridge is running frequently or for a long time.

•  Your new product may be wider than the previous one. This is quite normal. 

Large refrigerators operate for a longer period of time.

•  The ambient room temperature may be high. This is quite normal.
•  The refrigerator might have been plugged in recently or might have been 

loaded with food. Cooling down of the refrigerator completely may last for a 
couple of hours longer.

•  Large amounts of hot food might have been put in the refrigerator recently. 

Hot food causes longer running of the refrigerator until they reach the safe 
storage temperature.

•  Doors might have been opened frequently or left ajar for a long time. The 

warm air that has entered into the refrigerator causes the refrigerator to run 
for longer periods. Open the doors less frequently.

•  Freezer or fridge compartment door might have been left ajar. Check if the 

doors are tightly closed.

•  The refrigerator is adjusted to a very low temperature. Adjust the refrigerator 

temperature to a warmer degree and wait until the temperature is achieved.

•  Door seal of the fridge or freezer may be soiled, worn out, broken or not 

properly seated. Clean or replace the seal. Damaged/broken seal causes 
the refrigerator to run for a longer period of time in order to maintain the 
current temperature.

Freezer temperature is very low while the fridge temperature is sufficient.

•  The freezer temperature is adjusted to a very low temperature. Adjust the 

freezer temperature to a warmer degree and check.

Fridge temperature is very low while the freezer temperature is sufficient.

•  The fridge temperature might have been adjusted to a very low 

temperature. Adjust the fridge temperature to a warmer degree and check.

Food kept in the fridge compartment drawers are freezing.

•  The fridge temperature might have been adjusted to a very low 

temperature. Adjust the fridge temperature to a warmer degree and check.

Temperature in the fridge or freezer is very high.

•  The fridge temperature might have been adjusted to a very high degree. 

Fridge adjustment has an effect on the temperature of the freezer. 
Change the temperature of the fridge or freezer until the fridge or freezer 
temperature reaches to a sufficient level.

•  Doors might have been opened frequently or left ajar for a long time; open 

them less frequently.

•  Door might have been left ajar; close the door completely.
•  Large amount of hot food might have been put in the refrigerator recently. 

Wait until the fridge or freezer reaches the desired temperature.

•  The refrigerator might have been plugged in recently. Cooling down of the 

refrigerator completely takes time.

Summary of Contents for KWS 9220 X

Page 1: ...Bedienungsanleitung Operating instructions Refrigerator Réfrigérateur Kühlschrank Šaldytuvas Frigorífico Холодильник Ψυγείο Frigorifero Hladnjak Køleskab KWS 9220 X ...

Page 2: ...ed with your product Please note that this manual may be valid for other models as well Symbols and their descriptions This instruction manual contains the following symbols C Important information or useful usage tips A Warning against dangerous conditions for life and property B Warning against electric voltage This product is supplied with the selective sorting symbol for waste electrical and e...

Page 3: ...ustment 10 Adjusting the gap between the upper door 12 4 Preparation 13 5 Using your refrigerator 14 Indicator Panel 14 Setting the fridge compartment temperature 15 Setting the freezer compartment temperature 15 Fast Freeze function 15 Quick cool function 16 Egg tray 16 Sliding Body Shelves 16 Blue light 17 Multi purpose Shelf Canned Drink and Shelter 17 Crisper humidity control sliders 17 Recomm...

Page 4: ...es 12 Crisper compartments 13 Crisper cover 14 Adjustable front legs 15 Blue light 16 Ventilation lid 17 Chiller compartment 18 Freezer compartment drawers 19 Freezer Compartment glass shelves 20 Icematic 21 Freezer compartment interior light 22 Shelter 23 Multi purpose shelf 24 Water Dispenser OPTIONAL C Figures that take place in this instruction manual are schematic and may not correspond exact...

Page 5: ...he authorised services For products with a freezer compartment Do not eat cone ice cream and ice cubes immediately after you take them out of the freezer compartment This may cause frostbite in your mouth For products with a freezer compartment Do not put bottled and canned liquid beverages in the freezer compartment Otherwise these may burst Do not touch frozen food by hand they may stick to your...

Page 6: ... any concerns Electrical safety of your refrigerator shall be guaranteed only if the earth system in your house complies with standards Exposing the product to rain snow sun and wind is dangerous with respect to electrical safety Contact authorized service when there is a power cable damage to avoid danger Never plug the refrigerator into the wall outlet during installation Otherwise risk of death...

Page 7: ...rwise it may cause fire The plug s tip should be cleaned regularly with a dry cloth otherwise it may cause fire Refrigerator may move if adjustable legs are not properly secured on the floor Properly securing adjustable legs on the floor can prevent the refrigerator to move When carrying the refrigerator do not hold it from door handle Otherwise it may be snapped When you have to place your produc...

Page 8: ...with a freezer compartment You can store maximum amount of food items in the freezer when you remove the shelf or drawer of the freezer Energy consumption value stated for your refrigerator has been determined by removing freezer shelf or drawer and under maximum load There is no harm to use a shelf or drawer according to the shapes and size of food to be frozen Thawing frozen food in fridge compa...

Page 9: ...refrigerator check the following 1 Is the interior of the refrigerator dry and can the air circulate freely in the rear of it 2 Clean the interior of the refrigerator as recommended in the Maintenance and cleaning section 3 Insert the 2 plastic wedges onto the rear ventilation as illustrated in the following figure Unscrew the existing ones and use the screws given in the same bag of wedges Plasti...

Page 10: ... about the disposal of your refrigerator A Before disposing of your refrigerator cut out the electric plug and if there are any locks on the door make them inoperable in order to protect children against any danger Placing and Installation B Caution Never plug the refrigerator into the wall outlet during installation Otherwise risk of death or serious injury may arise A If the entrance door of the...

Page 11: ...a problem with the alignment of the doors with respect to each other they may be re aligned vertically in the order given below Ensure that door shelves are empty when adjusting the door height 1 Remove the lower ventilation cover by unscrewing its screws as shown in the figure below See Figure B 2 Loosen the three screws of the hinges of the lower door which you wish to escalate with the help of ...

Page 12: ...he elevation screw on the freezer compartment side in the reverse direction of arrow using a M6 Allen wrench as illustrated in Figure D After bringing the doors to the same level by elevating the front part with the aid of the elevation screws ensure the doors of the refrigerator shall close properly If the doors do not close properly this might adversely affect the efficiency of the refrigerator ...

Page 13: ...er of the freezer door switch off the refrigerator power before removing hinge covers and this situation should be made to take care C Using a screwdriver remove the screw of upper hinge cover of the door you want to adjust C Adjust the door appropriately as you desire by loosing the screws C Fix the door you have adjusted by tightening the screws without changing the position of the door C Replac...

Page 14: ...lease make sure that the interior of your refrigerator is cleaned thoroughly C If two refrigerators are to be installed side by side there should be at least 2 cm distance between them C When you operate your refrigerator for the first time please observe the following instructions during the initial six hours The door should not be opened frequently It must be operated empty without any food in i...

Page 15: ...k cool button 13 Fridge compartment door open indicator 14 Economy mode 15 Freezer compartment temperature change indicator Indicator panel aids in using your refrigerator with its audio and visual functions This panel allows you to start and use all functions of your refrigerator without opening its doors since the panel is located on the outer side of the freezer compartment door 4 2 5 3 1 6 10 ...

Page 16: ...ime Temperature of your refrigerator s freezer compartment drops down to 27 C during fast freeze process You must read Part 4 carefully before applying fast freeze process to your food When you want to use the Fast Freeze function press the fast freeze button Fast freeze indicator lights up when you press the button Freezer Compartment Temperature Adjustment Indicator turns to 27 C While fast free...

Page 17: ... refrigerator will turn back to the previously adjusted temperatures Sliding Body Shelves Sliding body shelves can be pulled by slightly lifting up from the front and moved back and forth They come to a stop point when pulled towards front to allow you reach the foods placed at the back of the shelf when it is pulled after slightly lifted upwards at the second stop point the body shelf will be rel...

Page 18: ...he front side of the crisper cover You can adjust the humidity control sliders to a suitable position according to the humidity and cooling condition of your food in the crisper If you want your food in the crisper to cool more open the holes of the humidity control sliders and if you want them to cool less and keep their humidity for a longer time close the holes Multi purpose Shelf Canned Drink ...

Page 19: ...d immediately or must be frozen after cooked Defrosting The fridge and freezer compartments defrost automatically Replacing the Interior Light Bulb Should the light fail to work proceed as follows 1 Switch off at the socket outlet and pull out the mains plug Remove all shelves and drawers for easy access 2 Illumination covers in freezer and fridge sections are opened by pressing by hand first rele...

Page 20: ...EN 19 ...

Page 21: ... knobs on it clockwise as illustrated in the figure Ice cubes in the cells will fall down in to the ice bank 3 below You may take out the ice bank and serve the ice cubes If you wish you may keep the ice cubes in the ice bank The ice bank is just for accumulating ice cubes Do not put water in it Otherwise it will break About water supply reservoir Remove the water supply reservoir and fill it up w...

Page 22: ...he illustrated figure is only an example and does not match exactly with your product Chiller compartment If you wish to use the storage container under the shelf as the Chiller compartment the storage container under the shelf should be placed as shown in the picture Chiller compartments enable the foods to be frozen become ready for freezing You can also use these compartments to store your food...

Page 23: ...of flow from the dispenser is subject to the degree you press the arm As the level of the water in your glass container rises slightly lessen the pressure on the arm to prevent the overspill If you slightly press the arm the water will drip this is quite normal and not a failure Filling the water dispenser s tank Open the cover of the water tank as shown in the figure Fill in the pure and clean dr...

Page 24: ...he water dispenser with a rigid glass If you are using disposable plastic glasses push the arm with your fingers from behind the glass Safety lock is intended to provide ease of usage when filling the water tank and at the same time to prevent little children to tamper with the water dispenser UNLOCK LOCK Cleaning the water tank Release the tank cover from the water tank by opening latches at both...

Page 25: ... and water dispenser should not be washed in dishwasher Water tray Water that dripped while using the water dispenser accumulates in the spillage tray Take out the spillage tray by pulling it towards yourself and empty it regularly Take out the plastic strainer by pressing it on sides Take the water valve out of the water tank When replacing it make sure that the seal is in place ...

Page 26: ...not going to be used for a long period of time unplug the power cable remove all food clean it and leave the door ajar C Check door seals regularly to ensure they are clean and free from food particles A To remove door racks remove all the contents and then simply push the door rack upwards from the base C Tea is one of the best deodorants Open hydroxyl OH ends of Catechin substance molecules in t...

Page 27: ...ontainers Leaving the door ajar Switching the thermostat to a colder degree Decreasing the time the door left open or using it less frequently Covering the food stored in open containers with a suitable material Wipe the condensation using a dry cloth and check if it persists Compressor is not running Protective thermic of the compressor will blow out during sudden power failures or plug out plug ...

Page 28: ... refrigerator to run for a longer period of time in order to maintain the current temperature Freezer temperature is very low while the fridge temperature is sufficient The freezer temperature is adjusted to a very low temperature Adjust the freezer temperature to a warmer degree and check Fridge temperature is very low while the freezer temperature is sufficient The fridge temperature might have ...

Page 29: ...rmal and not a fault Doors might have been left ajar make sure that the doors are closed fully Doors might have been opened frequently or left ajar for a long time open them less frequently Humidity occurs on the outside of the refrigerator or between the doors There might be humidity in the air this is quite normal in humid weather When the humidity is less condensation will disappear Bad odor in...

Page 30: ...votre produit avec rapidité et sécurité Lisez le manuel avant d installer et de faire fonctionner votre produit Respectez les instructions notamment celles relatives à la sécurité Conservez ce manuel dans un endroit facilement accessible car vous pouvez en avoir besoin ultérieurement En plus lisez également les autres documents fournis avec votre produit Veuillez noter que ce manuel peut également...

Page 31: ... Réglage du jeu entre les portes supérieures 12 4 Préparation 13 5 Utilisation du réfrigérateur 14 Bandeau indicateur 14 Réglage de la température du compartiment réfrigérateur 15 Réglage de la température du compartiment congélateur 15 Fonction de congélation rapide 15 Fonction de refroidissement rapide 16 Casier à œufs 16 Etagères coulissantes 16 Éclairage bleu 17 Etagère multifonction porte can...

Page 32: ...les 15 Éclairage bleu 16 Plinthe 17 Compartiment Zone fraîche 18 Tiroirs du compartiment congélateur 19 Clayettes en verre du compartiment congélation 20 Distributeur de glaçons 21 Éclairage intérieur du compartiment congélateur 22 Porte bouteille 23 Etagère multifonction 24 Le distributeur d eau et glace EN OPTION C Les illustrations présentées dans cette notice d utilisation sont schématiques et...

Page 33: ...mmédiatement après les avoir sortis du compartiment de congélation Cela pourrait provoquer des engelures dans votre bouche Pour les produits équipés d un compartiment congélateur ne placez pas de boissons en bouteille ou en cannette dans le compartiment de congélation Cela peut entraîner leur éclatement Ne touchez pas des produits congelés avec les mains ils pourraient se coller à celles ci Débran...

Page 34: ...pour éviter tout danger Ne branchez jamais le réfrigérateur à la prise murale au cours de l installation Vous vous exposeriez à un risque de mort ou à de blessures graves Ce réfrigérateur est conçu seulement pour conserver des aliments Par conséquent il ne doit pas être utilisé à d autres fins L étiquette avec les caractéristiques techniques est située sur le mur gauche à l intérieur du réfrigérat...

Page 35: ...portez le réfrigérateur ne le tenez pas par la poignée de la porte Cela peut le casser Quand vous devez placer votre produit près d un autre réfrigérateur ou congélateur la distance entre les appareils doit être d au moins 8 cm Sinon les murs adjacents peuvent être humidifiés Pour les appareils dotés d une fontaine à eau La pression de l alimentation en eau doit être au minimum de 1 bar La pressio...

Page 36: ... congélateur La consommation d énergie précisée pour votre réfrigérateur a été déterminée en enlevant l étagère ou le tiroir du congélateur et avec la charge maximale Il n y aucun risque à utiliser une étagère ou un tiroir en fonction des formes et tailles des denrées à congeler La décongélation des aliments dans le compartiment réfrigérateur permet de faire des économies d énergie et de préserver...

Page 37: ...rmations supplémentaires auprès des organismes environnementaux ou des autorités locales Avant de faire fonctionner votre réfrigérateur Avant de commencer à faire fonctionner votre réfrigérateur vérifier les points suivants 1 L intérieur du réfrigérateur est sec et l air peut circuler librement à l arrière 2 Insérez les 2 cales en plastique entre les câbles du condenseur tel qu illustré dans la fi...

Page 38: ...s de votre ancien réfrigérateur sans nuire à l environnement A Vous pouvez consulter le service après vente agrée ou le centre chargé de la mise au rebut dans votre municipalité pour en savoir plus sur la mise au rebut de votre produit A Avant de procéder à la mise au rebut de votre machine coupez la prise électrique et le cas échéant tout verrouillage susceptible de se trouver sur la porte Rendez...

Page 39: ... des portes celui ci peut être effectué verticalement par ascension suivant l ordre donné ci dessous Veillez à ce que les clayettes de la porte soient vides lors du réglage de la hauteur de la porte 1 Retirez la plinthe du couvercle en enlevant ses vis tel qu illustré sur le schéma Voir Schéma B 2 À l aide d un tournevis desserrez les trois vis des charnières de porte inférieures sur lesquelles vo...

Page 40: ... compartiment de congélation dans le sens indiquée par la flèche en utilisant une clé hexagonale M6 tel qu illustré dans le schéma D Après avoir égalisé la hauteur des portes en élevant la partie avant à l aide des vis d élévation les portes du réfrigérateur devraient se fermer convenablement Si les portes ne se ferment pas correctement cela peut nuire aux performances du réfrigérateur ...

Page 41: ...nt être vides pour effectuer le réglage de la hauteur C A l aide d un tournevis retirez la vis du cache de la charnière supérieure de la porte que vous souhaitez régler C Ajustez la porte de manière appropriée à votre gré en desserrant les vis C Fixez la porte que vous avez réglée en serrant les vis sans modifier la position de la porte C Replacez le cache de la charnière et fixez la vis ...

Page 42: ...urer que l intérieur de votre appareil est soigneusement nettoyé C Si deux réfrigérateurs sont installés côte à côte ils doivent être séparés par au moins 2 cm C Lorsque vous faites fonctionner le réfrigérateur pour la première fois assurez vous de suivre les instructions suivantes pendant les six premières heures La porte ne doit pas être ouverte fréquemment Le réfrigérateur doit fonctionner à vi...

Page 43: ...e 12 Bouton de refroidissement rapide 13 Indicateur d ouverture de la porte du compartiment de réfrigération 14 Mode Economie 15 Indicateur de changement de température du compartiment de congélation Le bandeau indicateur vous aide à utiliser votre réfrigérateur à l aide de ses fonctions sonores et visuelles Ce bandeau vous donne la possibilité de commencer à utiliser toutes les fonctions de votre...

Page 44: ...gélation rapide la température du compartiment de congélation du réfrigérateur tombe à 27 C Lisez attentivement le chapitre 4 avant de soumettre vos denrées au processus de congélation rapide Lorsque vous souhaitez utiliser la fonction de Congélation rapide appuyez sur le bouton Fast Freeze Lorsque vous appuyez sur ce bouton l indicateur de congélation rapide s allume L indicateur de réglage de la...

Page 45: ...et le réfrigérateur retourne aux températures définies auparavant Etagères coulissantes Les étagères coulissantes peuvent être basculées légèrement en les soulevant par l avant Vous pouvez alors les coulisser ainsi vers l avant et l arrière Lorsque vous les basculez elles reposeront sur une butée vous permettant d atteindre les denrées placées à l arrière de l étagère Si vous tirez dessus après le...

Page 46: ...r les curseurs de réglage de l humidité à une position appropriée selon les conditions de refroidissement et d humidité de vos denrées contenues dans le bac à légumes Si vous souhaitez que ces denrées se rafraîchissent davantage ouvrez les orifices des curseurs de réglage de l humidité Si vous souhaitez en revanche qu elles se rafraîchissent moins et conservent leur humidité pendant une longue pér...

Page 47: ...contrôlé et le cas échéant consommé immédiatement ou congelé après cuisson Dégivrage Les compartiments réfrigérateur et congélateur dégivrent automatiquement Remplacer l ampoule intérieure Si l ampoule ne fonctionne pas procédez comme suit 1 Déconnecter la prise de courant et débrancher la prise d alimentation Pour un accès facile retirez toutes les étagères et les tiroirs 2 Pour ouvrir les couver...

Page 48: ...FR 19 ...

Page 49: ...iguilles d une montre tel qu illustré sur le schéma Les glaçons contenus dans les cellules tomberont dans le bac à glace 3 situé en dessous Vous pouvez alors prendre le bac à glace et servir les glaçons Si vous le désirez vous pouvez laisser les glaçons dans le bac Le bac à glaçon sert simplement à accumuler les glaçons Ne versez pas d eau à l intérieur Cela peut le casser A propos du réservoir d ...

Page 50: ... congelez pas d eau à l intérieur Cela peut le casser Le schéma présenté est fourni à titre indicatif et peut ne pas correspondre exactement avec votre produit Compartiment Zone fraîche Si vous souhaitez utiliser le récipient de conservation qui se trouve sous le balconnet en guise de compartiment Zone fraîche installez le comme indiqué à l image Les compartiments de zone fraîche vous permettent d...

Page 51: ...té maximale en appuyant à fond sur le bouton N oubliez pas que la quantité de liquide obtenue est fonction du degré d appui que vous exercez sur le bouton A mesure que le niveau d eau de votre tasse verre augmente réduisez doucement la quantité de pression du bouton pour éviter tout risque de débordement Si vous appuyez légèrement sur le bouton l eau s écoulera ce phénomène est tout à fait normal ...

Page 52: ...er cette mesure Appuyez sur le bouton du distributeur avec votre verre solide Si vous utilisez une tasse jetable poussez le bouton avec vos doigts à partir de l arrière de la tasse Le verrouillage de sécurité est fourni pour que vous vous sentiez plus à l aise lorsque vous remplissez le réservoir d eau et pour vous permettre d éviter que de petits enfants ne s amusent avec le distributeur d eau UN...

Page 53: ...le lors de l utilisation du distributeur d eau s accumule dans le bac de dégivrage Vous pouvez enlever le bac à projections en le tirant vers vous et le vider régulièrement Enlevez la passoire en plastique en appuyant sur ses bords Enlevez le robinet de prise d eau du réservoir d eau Au moment de le remplacer veillez à ce que le joint reste en place ...

Page 54: ...réfrigérateur pendant une période prolongée débranchez le câble d alimentation sortez toutes les denrées nettoyez le et laissez la porte entrouverte C Inspectez les joints de porte régulièrement pour vérifier qu ils sont propres et qu il n y a pas de particules de nourriture A Pour retirer les balconnets de portes sortez tout son contenu puis poussez simplement le balconnet vers le haut à partir d...

Page 55: ...ents ouverts Porte laissée entrouverte Réglez le thermostat à un niveau de froid supérieur Réduisez les temps d ouverture de la porte ou utilisez la moins fréquemment Couvrez les denrées dans des récipients ouverts à l aide d un matériau adapté Essuyez la condensation à l aide d un tissu sec et vérifiez si elle persiste Le compresseur ne fonctionne pas Le dispositif de protection thermique du comp...

Page 56: ...fait fonctionner le réfrigérateur pendant une période de temps plus longue afin de conserver la température actuelle La température du congélateur est très basse alors que celle du réfrigérateur est correcte La température du congélateur est réglée à une température très basse Réglez la température du congélateur à un degré supérieur et vérifiez La température du réfrigérateur est très basse alors...

Page 57: ...ela est normal et n est pas un défaut La porte est peut être restée ouverte assurez vous que les portes sont complètement fermées Les portes ont peut être été ouvertes fréquemment ou laissées entrouvertes pendant une durée prolongée ouvrez les moins fréquemment De l humidité est présente à l extérieur ou entre les portes du réfrigérateur Il y a peut être de l humidité dans l air ceci est tout à fa...

Page 58: ... die mit Ihrem Produkt geliefert wurden Bitte beachten Sie dass diese Anleitung eventuell auch für andere Geräte eingesetzt werden kann Symbole und ihre Bedeutung In dieser Anleitung finden Sie die folgenden Symbole C Wichtige Informationen oder nützliche Tipps A Warnung vor Verletzungen oder Beschädigungen B Warnung vor elektrischem Strom Dieses Produkt ist mit dem selektiven Entsorgungssymbol fü...

Page 59: ...erade ausbalancierte Aufstellung 10 Spalt zwischen den Türen anpassen 12 4 Vorbereitung 13 5 Nutzung des Kühlschranks 14 Anzeigefeld 14 Kühlbereichtemperatur einstellen 15 Tiefkühlbereichtemperatur einstellen 15 Schnellgefrierfunktion 15 Schnellkühlfunktion 16 Eierbehälter 16 Verschiebbare Ablagen 16 Blaues Licht 17 Mehrzweckablage Dosenablage und Abdeckung 17 Gemüsefach Feuchtigkeitsschieber 17 E...

Page 60: ...laues Licht 16 Belüftungsdeckel 17 Kühlfach 18 Tiefkühlbereichschubladen 19 Tiefkühlbereich Glasablagen 20 Eiswürfelmaschine 21 Tiefkühlbereich Innenbeleuchtung 23 Abdeckung 23 Mehrzweckablage 24 Wasserspender FAKULTATIV C Abbildungen und Angaben in dieser Anleitung sind schematisch und können etwas von Ihrem Produkt abweichen Falls Teile nicht zum Lieferumfang des erworbenen Produktes zählen gelt...

Page 61: ...rten Kundendienst davon in Kenntnis zu setzen Bei Geräten mit Tiefkühlbereich Der Verzehr von Speiseeis und Eiswürfeln unmittelbar nach der Entnahme aus dem Tiefkühlbereich ist nicht ratsam Dies kann zu Erfrierungen führen Bei Geräten mit Tiefkühlbereich Bewahren Sie Getränke in Flaschen sowie Dosen niemals in Tiefkühlbereich auf Diese platzen Berühren Sie gefrorene Lebensmittel nicht mit der Hand...

Page 62: ...tzen Sie das Gerät keinem Regen Schnee direktem Sonnenlicht oder Wind aus da dies die elektrische Sicherheit gefährden kann Damit es nicht zu Gefährdungen kommt lassen Sie beschädigte Netzkabel unverzüglich vom Kundendienst austauschen Stecken Sie während der Installation niemals den Netzstecker ein Andernfalls kann es zu schweren bis tödlichen Verletzungen kommen Der Kühlschrank darf nur zum Lage...

Page 63: ...h bewegen falls die Füße nicht richtig auf dem Boden aufliegen Stellen Sie die verstellbaren Füße so ein dass der Kühlschrank absolut stabil steht und sich somit nicht bewegen kann Tragen Sie den Kühlschrank nicht am Türgriff der Griff kann abbrechen Wenn Sie das Gerät neben einem anderen Kühlgerät aufstellen achten Sie darauf dass zwischen den Geräten mindestens 8 cm Platz verbleiben Andernfalls ...

Page 64: ...fkühlbereich herausnehmen Die Energieverbrauchswerte Ihres Kühlschranks wurden bei maximaler Beladung mit herausgenommenen Ablagen oder Schubladen ermittelt Ansonsten ist es Ihnen natürlich freigestellt die Ablagen oder Schubladen zu verwenden Wenn Sie gefrorene Lebensmittel im Kühlbereich auftauen sparen Sie Energie und bewahren die Qualität der Lebensmittel Empfehlungen zum Kühlbereich FAKULTATI...

Page 65: ...ank einschalten Bevor Sie Ihren Kühlschrank in Betrieb nehmen beachten Sie bitte Folgendes 1 Ist der Innenraum des Kühlschranks trocken kann die Luft frei an der Rückseite zirkulieren 2 Setzen Sie die beiden Kunststoffkeile wie in der folgenden Abbildung gezeigt in die Kondensatordrähte ein Die Kunststoffkeile sorgen für den richtigen Abstand zwischen Kühlschrank und Wand und damit für die richtig...

Page 66: ... Bei Fragen zur richtigen Entsorgung wenden Sie sich bitte an Ihren Händler an eine Sammelstelle oder an Ihre Stadtverwaltung A Bevor Sie das Gerät entsorgen schneiden Sie den Netzstecker ab und machen die Türverschlüsse sofern vorhanden unbrauchbar damit Kinder nicht in Gefahr gebracht werden Aufstellung und Installation B Achtung Stecken Sie während der Installation niemals den Netzstecker ein A...

Page 67: ...m Drehen in Gegenrichtung wird die Ecke angehoben Diese Arbeit fällt erheblich leichter wenn ein Helfer das Gerät etwas anhebt Türhöheneinstellung Falls die Türen nicht exakt parallel zueinander ausgerichtet sein sollten können Sie dies in der nachstehend angegebenen Reihenfolge durch Justage der Türhöhe korrigieren Sorgen Sie dafür dass die Türablagen beim Einstellen der Türhöhe leer sind 1 Entfe...

Page 68: ...ereichtür ist bringen Sie die Tür auf dieselbe Höhe indem Sie die Höheneinstellschraube an der Tiefkühlbereichtür mit einem M6 Innensechskantschlüssel in Pfeilrichtung drehen siehe Abbildung D Nachdem Sie die Türen durch Anheben des Frontteils mit Hilfe der Höheneinstellschrauben auf dieselbe Höhe eingestellt haben sollten sich die Türen richtig schließen lassen Sollten sich die Türen nicht richti...

Page 69: ...die Türablagen leer sein C Stellen Sie die Tür nach Lösen der Schrauben nach Wunsch ein C Drehen Sie mit einem Schraubenzieher die Schraube am oberen Türscharnier der einzustellenden Tür heraus C Fixieren Sie die eingestellte Tür durch Anziehen der Schrauben ändern Sie die Türposition dabei nicht C Setzen Sie die Scharnierabdeckung wieder auf ziehen Sie die Schraube an ...

Page 70: ...s das Innere Ihres Kühlschranks gründlich gereinigt wird C Falls zwei Kühlschränke nebeneinander aufgestellt werden sollen achten Sie darauf dass sie mindestens 2 cm voneinander entfernt platziert werden C Wenn Sie den Kühlschrank zum ersten Mal in Betrieb nehmen halten Sie sich bitte an die folgenden Anweisungen für die ersten sechs Betriebsstunden Die Kühlschranktür sollte nicht zu häufig geöffn...

Page 71: ...n Anzeige 12 Schnellkühltaste 13 Kühlbereichtür offen Anzeige 14 Ökomodus 15 Tiefkühlbereichtemperaturwechselanzeige Durch seine audiovisuellen Funktionen erleichtert das Anzeigefeld die Bedienung Ihres Kühlgerätes Über das von außen zugängliche Anzeigefeld können Sie sämtliche Funktionen Ihres Kühlgerätes nutzen ohne die Türen öffnen zu müssen 4 2 5 3 1 6 10 9 8 7 11 13 12 14 15 C Abbildungen und...

Page 72: ...rch bevor Sie Ihre Lebensmittel mit der Schnellgefrierfunktion einfrieren Wenn Sie die Schnellgefrierfunktion nutzen möchten drücken Sie einfach die Schnellgefriertaste Schnellgefrieranzeige leuchtet beim Drücken dieser Taste auf Die Tiefkühlbereich Temperaturanpassungsanzeige wechselt zu 27 C Während des Schnellgefrierens wird das Gefrierfach besonders stark gekühlt Dabei werden die vorgegebenen ...

Page 73: ...e Temperaturen steigen wieder auf die voreingestellten Werte Verschiebbare Ablagen Sie verschieben die Ablagen indem Sie sie vorne etwas anheben und anschließend nach vorne ziehen oder nach hinten schieben Sie können die Ablagen bis zum Anschlag herausziehen um leichter an die Lebensmittel im hinteren Teil der Ablage heranzukommen Die Ablage lässt sich vollständig entnehmen indem Sie sie leicht an...

Page 74: ...achs Temperatur und Feuchtigkeitsgehalt wählen Sie unterschiedliche Schiebereinstellungen Wenn Sie möchten dass die Lebensmittel im Gemüsefach stärker gekühlt werden öffnen Sie die Feuchtigkeitsschieber weiter Falls Sie eine geringere Kühlung wünschen die Lebensmittel aber ihre Feuchtigkeit möglichst lange behalten sollen schließen Sie die Öffnungen Mehrzweckablage Dosenablage und Abdeckung Eventu...

Page 75: ...oder kochen und danach wieder einfrieren Abtauen Die Kühl und Tiefkühlbereiche werden automatisch abgetaut Austausch der Innenbeleuchtungsglühbirne Sollte die Leuchte ausgefallen sein gehen Sie wie folgt vor 1 Schalten Sie die Stromversorgung an der Steckdose ab und ziehen Sie den Stecker Nehmen Sie sämtliche Ablagen und Schubladen heraus 2 Die Beleuchtungabdeckungen im Kühl und Tiefkühlbereich öf...

Page 76: ...DE 19 ...

Page 77: ...ersinn Die Eiswürfel fallen aus den Zellen in den darunter liegenden Eiswürfelbehälter 3 Sie können den Eiswürfelbehälter zum Servieren der Eiswürfel herausnehmen Wenn Sie möchten können Sie das Eis auch im Eiswürfelbehälter lassen Der Eiswürfelbehälter dient nur dazu Eiswürfel aufzufangen Füllen Sie kein Wasser ein Der Behälter wird sonst platzen Über den Wasservorratsbehälter Nehmen Sie den Wass...

Page 78: ...er ein Der Behälter wird sonst platzen Die Abbildung dient lediglich zur Orientierung und muss nicht exakt mit Ihrem Gerät übereinstimmen Kühlfach Wenn Sie den Behälter unterhalb der Ablage als Kühlfach nutzen möchten platzieren Sie den Behälter wie in der Abbildung gezeigt unter der Ablage Im Kühlfach können Sie Lebensmittel auf das Einfrieren vorbereiten Ebenso eignet sich dieser Bereich für Leb...

Page 79: ...en Hebel langsam wieder frei sobald das Glas fast vollständig gefüllt ist damit nichts überläuft Das Wasser tritt nur tropfenweise aus wenn Sie den Hebel nur leicht betätigen dies ist völlig normal Wasserspendertank füllen Öffnen Sie den Deckel des Wassertanks wie in der Abbildung gezeigt Füllen Sie sauberes Trinkwasser ein Schließen Sie den Deckel Damit nicht aus Versehen Wasser austritt sollten ...

Page 80: ... gleichzeitig dafür dass Kinder nicht mit dem Wasserspender spielen UNLOCK LOCK Wassertank reinigen Lösen Sie die Wasserspenderabdeckung indem Sie die Riegel an beiden Seiten öffnen Entnehmen Sie den Wassertank reinigen Sie ihn mit warmem Trinkwasser Bringen Sie den Wassertank an seiner Halterung an installieren Sie die Wasserspenderabdeckung und schließen Sie die Riegel 1 1 2 Sorgen Sie dafür das...

Page 81: ...ng des Wasserspenders heruntertropft sammelt sich in der Tropfschale Ziehen Sie die Tropfschale von Zeit zu Zeit zu sich hin heraus und reinigen Sie sie Entnehmen Sie das Kunststoffsieb durch Zusammendrücken an den Seiten Nehmen Sie das Wasserventil aus dem Wassertank Achten Sie beim Wiederanbringen darauf dass die Dichtung richtig an Ort und Stelle sitzt ...

Page 82: ...Komponenten eindringt B Wenn Ihr Kühlgerät längere Zeit nicht benutzt wird ziehen Sie den Netzstecker nehmen alle Lebensmittel heraus reinigen das Gerät und lassen die Türe geöffnet C Kontrollieren Sie die Türdichtungen regelmäßig um sicherzustellen dass diese sauber und frei von Speiseresten sind A Zum Entfernen der Türablagen räumen Sie sämtliche Gegenständen aus der Ablage und schieben diese da...

Page 83: ...htig geschlossen Kühlere Thermostateinstellung wählen Türen kürzer geöffnet halten oder seltener öffnen Offene Behälter abdecken oder mit einem geeigneten Material einwickeln Kondensation mit einem trockenen Tuch entfernen und überprüfen ob diese erneut auftritt Der Kompressor läuft nicht Eine Schutzschaltung stoppt den Kompressor bei kurzzeitigen Unterbrechungen der Stromversorgung und wenn das G...

Page 84: ...Sie die Dichtung Beschädigte oder defekte Dichtungen führen dazu dass der Kühlschrank länger arbeiten muss um die Temperatur halten zu können Die Temperatur im Tiefkühlbereich ist sehr niedrig während die Termperatur im Kühlbereich normal ist Die Tiefkühltemperatur ist sehr niedrig eingestellt Stellen Sie die Gefrierfachtemperatur wärmer ein und prüfen Sie Die Temperatur im Kühlbereich ist sehr ni...

Page 85: ...lett schließen Türen wurden häufig geöffnet oder längere Zeit nicht richtig geschlossen weniger häufig öffnen Feuchtigkeit sammelt sich an der Außenseite des Kühlschranks oder an den Türen Eventuell herrscht hohe Luftfeuchtigkeit dies ist je nach Wetterlage völlig normal Die Kondensation verschwindet sobald die Feuchtigkeit abnimmt Unangenehmer Geruch im Kühlschrankinnenraum Das Innere des Kühlsch...

Page 86: ...e ir kitus su šiuo gaminiu pateiktus dokumentus Atkreipkite dėmesį kad šis vadovas gali galioti ir kitiems modeliams Ženklai ir jų aprašymas Šioje naudojimo instrukcijoje panaudoti tokie ženklai C Svarbi informacija arba naudingi patarimai dėl naudojimo A Įspėjimas dėl sveikatai pavojingų arba žalos turtui galinčių padaryti sąlygų B Įspėjimas dėl elektros įtampos Šis gaminys pažymėtas selektyvaus ...

Page 87: ... 9 Pastatymas ir instaliacija 9 Lygumo reguliavimas 10 Tarpelio tarp viršutinių durelių reguliavimas 12 4 Paruošimas 13 5 Šaldytuvo eksploatavimas 14 Valdymo skydelis 14 Šaldytuvo skyriaus temperatūros nustatymas 15 Šaldiklio skyriaus temperatūros nustatymas 15 Sparčiojo užšaldymo funkcija 15 Greitojo vėsinimo funkcija 16 Kiaušinių dėklas 16 Slankiojamos korpuso lentynos 16 Mėlyno apšvietimo lempu...

Page 88: ...inės kojelės 15 Mėlyno apšvietimo lemputė 16 Ventiliacijos dangtis 17 Aušinimo skyrius 18 Šaldiklio skyriaus stalčiai 19 Šaldiklio skyriaus stiklinės lentynos 20 Icematic 21 Šaldiklio skyriaus vidaus apšvietimo lemputė 22 Dėtuvė 23 Universali lentyna 24 Vandens dozatorius PAPILDU PIEDERUMS C Šiame eksploatavimo vadove pateikti paveikslėliai yra orientacinio pobūdžio gali būti kad jie tiksliai neva...

Page 89: ... gėrimais jie gali sprogti Užšaldytų maisto produktų nelieskite rankomis jie gali prilipti prie rankų Prieš valydami arba atšildydami šaldytuvą atjunkite jį nuo elektros tinklo Šaldytuvui valyti ir šerkšnui šalinti negalima naudoti garų ir garinių valomųjų medžiagų Garai gali pasiekti elektrines dalis ir sukelti trumpą jungimą arba elektros smūgį Šaldytuvo dalių pavyzdžiui nuo spyrio apsaugančios ...

Page 90: ...į kitiems naujam gaminio savininkui reikia atiduoti ir šią naudojimo instrukciją Gabendami šaldytuvą stenkitės nepažeisti maitinimo kabelio Sulenktas kabelis gali sukelti gaisrą Ant maitinimo kabelio niekada nestatykite sunkių daiktų Jungdami gaminį į maitinimo tinklą nelieskite kištuko drėgnomis rankomis Nejunkite šaldytuvo jeigu sieninis lizdas yra atsilaisvinęs Saugumo sumetimais nepukškite van...

Page 91: ...ėjimo jeigu gaminyje įrengta aušinimo sistema kurioje naudojama R134a Gaminyje naudojamų dujų rūšis nurodyta techninių gaminio duomenų etiketėje kuri yra pritvirtinta vidinėje kairėje šaldytuvo pusėje Niekuomet nedeginkite šio buitinio prietaiso Ką reikia daryti norint sutaupyti energijos Nelaikykite šaldytuvo durelių atidarytų ilgą laiką Į šaldytuvą nedėkite karšo maisto arba gėrimų Į šaldytuvą n...

Page 92: ...o maisto skyriuje esančio temperatūros jutiklio Norint kad šviežio maisto skyriuje išliktų ideali maisto produktų saugojimo temperatūra maisto produktai neturi užstoti šio jutiklio Į prietaisą nedėkite karštų maisto produktų temperature sensor food MILK juice etc temperature sensor MILK juice etc temperature sensor ...

Page 93: ...išteklius Jei pakavimo medžiagas norite atiduoti perdirbti kreipkitės į aplinkosaugos institucijas arba vietos valdžios įstaigas kur jums bus suteikta daugiau informacijos Prieš pradedant naudoti šaldytuvą Prieš pradėdami naudoti buitinį prietaisą patikrinkite ar 1 Šaldytuvo vidus yra sausas o galinėje dalyje oras laisvai cirkuliuoja 2 Vidų valykite vadovaudamiesi nurodymais pateiktais skyriuje Te...

Page 94: ...ite taip kad nebūtų daroma žala aplinkai A Kaip išmesti šį šaldytuvą galite sužinoti iš savo įgaliotojo pardavimo atstovo arba savo savivaldybės atliekų surinkimo punkte A Prieš išmesdami šaldytuvą nupjaukite elektros kištuką ir jei durys turi kokių nors užraktų sugadinkite juos kad nekiltų pavojų vaikams Pastatymas ir instaliacija B Įspėjimas įrengimo metu draudžiama šaldytuvo maitinimo laido kiš...

Page 95: ...albą kad šiek tiek kilstelėtų šaldytuvą Durelių aukščio reguliavimas Jei kyla problemų sulygiuojant dureles vieną su kita jas galima sulygiuoti toliau nurodytu būdu jas pakeliant vertikaliai Reguliuojant durelių aukštį iš durelių reikia išimti lentynas 2 Kaip pavaizduota toliau esančiame paveikslėlyje atsuktuvu atlaisvinkite tris apatinių durelių vyrių varžtus Neišsukite varžtų visiškai žr C pavei...

Page 96: ...yje Jei šaldiklio skyriaus durelės yra aukščiau negu šaldytuvo skyriaus durelės jas nustatykite į tą patį lygį naudodami M6 universalųjį veržliaraktį rodyklės kryptimi sukite šaldiklio skyriaus šone esantį pakeliamąjį varžtą kaip pavaizduota D paveikslėlyje D Pakeliamaisiais varžtais pakėlus priekinę dalį ir sulygiavus dureles šaldytuvo durelės turi tinkamai užsidaryti Jei durelės užsidaro ne iki ...

Page 97: ...s C Pritvirtinkite pareguliuotas dureles nekeisdami durelių padėties priverždami varžtus C Uždėkite vyrio dangtelį ir priveržkite jį varžtu Tarpelio tarp viršutinių durelių reguliavimas C Galite pareguliuoti tarpelį tarp šaldytuvo skyriaus durelių kaip parodyta paveikslėliuose Prieš reguliuoant durelių aukštį reikia iškraustyti durelių lentynas ...

Page 98: ...imo efektyvumas taps prastesnis C Rūpinkitės šaldytuvo vidaus švara C Jei du šaldytuvai įrengiami vienas šalia kito tarp jų turi būti mažiausiai 2 cm atstumas C Šaldytuvą pradėję eksploatuoti pirmą kartą pirmąsias šešias valandas prašom paisyti tokių instrukcijų Nedarinėkite dažnai durelių Šiuo periodu šaldytuve turi nebūti maisto produktų Neišjunkite šaldytuvo iš maitinimo tinklo Jei nutrūktų ele...

Page 99: ...o indikatorius 11 Greitojo vėsinimo indikatorius 12 Greitojo vėsinimo mygtukas 13 Šaldytuvo skyriaus atvirų durelių indikatorius 14 Taupymo režimas 15 Šaldiklio skyriaus temperatūros pasikeitimo indikatorius Valdymo skydelis padeda naudoti šaldytuvą pasitelkiant garso ir vaizdo funkcijas Šis skydelis leidžia jums paleisti ir naudoti visas šaldytuvo funkcijas neatidarant durelių nes skydelis įrengt...

Page 100: ...etu šaldytuvo šaldiklio skyriaus temperatūra nukrenta iki 27 C Prieš pradėdami naudoti greitojo užšaldymo funkciją privalote perskaityti 4 dalį Norėdami naudoti Greitojo užšaldymo funkciją paspauskite greitojo užšaldymo funkcijos mygtuką Paspaudus šį mygtuką užsidega greitojo užšaldymo kontrolinė lemputė Šaldiklio skyriaus temperatūros nustatymo indikatorius rodo 27 C Veikiant greitojo užšaldymo f...

Page 101: ...oma anksčiau pasirinkta temperatūra Slankiojamos korpuso lentynos Slankiojamas korpuso lentynas galima patraukti pirmyn ir atgal suėmus jas už priekio ir truputį kilstelėjus jas aukštyn Traukiant lentyną link priekio kad galima būtų pasiekti lentynos gale padėtus maisto produktus ją galima patraukti iki tam tikro fiksavimo taško truputį kilstelėjus ir patraukus lentyną į antrą fiksavimo tašką korp...

Page 102: ...oti jo dangčio šono viršuje įrengtais slankikliais Galite nustatyti drėgmės valdymo slankiklius į tinkamą padėtį atsižvelgdami į šioje dėžėje laikomų maisto produktų drėgmės ir šaldymo sąlygas Jeigu norite kad šie maisto produktai būtų šaldomi labiau atidenkite drėgmės valdymo slankiklių skylutes o jei norite kad jie būtų šaldomi mažiau ir ilgiau išlaikytų drėgmę uždenkite skylutes Universali lent...

Page 103: ... produktus būtina patikrinti ir jei būtina juos reikia nedelsiant suvartoti arba juos išvirtus iškepus užšaldyti Atitirpdymas Šaldytuvo ir šaldiklio skyriai atšyla automatiškai Vidinės lemputės pakeitimas Jeigu lemputė nustotų švietusi atlikite tokius veiksmus 1 Ištraukite kištuką iš lizdo ir išjunkite elektros maitinimą Išimkite visas lentynas ir stalčius kad lemputę lengvai pasiektumėte 2 Šaldyt...

Page 104: ...LT 19 ...

Page 105: ...nėles kaip parodyta paveikslėlyje Formelėse esantys ledo kubeliai iškris į apačioje esančią ledukų saugojimo talpyklą 3 Galite ištraukti ledulų saugojimo talpyklą ir patiekti ledo kubelius Jeigu norite galite laikyti ledo kubelius ledukų saugojimo talpykloje Ledukų talpykla skirta tik ledo kubeliams kaupti Nepilkite į ją vandens Kitaip ji gali sutrūkti Apie vandens tiekimo bakelį Išimkite vandens ...

Page 106: ...la skirta tik ledo kubeliams kaupti Neužšaldykite joje esančio vandens Kitaip ji gali sutrūkti Pateiktas paveikslėlis tėra pavyzdys kuris nebūtinai tiksliai atitinka jūsų įsigyta gaminį Aušinimo skyrius Šaldytuvo skyriaus talpą galite padidinti išimdami bet kurią užkandžiams laikyti skirtą lentyną Traukite skyrių savęs link kol jį sustabdys stabdiklis Pakelkite priekinę dalį maždaug 1 cm ir dar ka...

Page 107: ...umažinkite svirties spaudimą kad netyčia neprilaistytumėte vandens Jeigu per mažai nuspausite svirtį vanduo lašės tai visiškai normalu ir nėra gedimas Pripildykite vandens dozatoriaus talpyklą Atidarykite vandens talpyklos dangtelį kaip parodyta paveikslėlyje Pripilkite šviežio švaraus geriamojo vandens Uždarykite dangtį Norint kad netyčia paspaudus svirtį nepradėtų bėgti vanduo rekomenduojame užf...

Page 108: ...rius skirtas užtikrinti naudojimo paprastumą pildant vandens talpyklą ir tuo pat metu apsaugoti kad su vandens dalytuvu nežaistų vaikai UNLOCK LOCK Vandens bakelio valymas Atlaisvinkite talpyklos dangtelį nuo vandens talpyklos atverdami abejose pusėse esančius skląsčius Nuimkite vandens talpyklą ir išplaukite šiltu švariu vandeniu Dėkite vandens talpyklą atgal į jos vietą sumontuodami talpyklos da...

Page 109: ...s Vandens lašeliai nutekantys naudojant vandens dlaytuvą kaupiasi nutekančio vandens padėkle Reguliariai ištraukite vandens surinkimo padėklą ir išpilkite jame esantį vandenį Išimkite plastikinę sąvaržą suspausdami ją šonuose Išimkite vandens vožtuvą iš vandens talpyklos Jį vėl įtaisydami įsitikinkite ar nenukrito tarpiklis ...

Page 110: ... B Jeigu ketinate ilgam nenaudoti buitinio prietaiso išjunkite jį ir išimkite visą maistą išvalykite jį ir palikite dureles pravertas C Reguliariai patikrinkite ar durelių tarpikliai yra švarūs ir ant jų nėra maisto dalelių A Norėdami ištraukti durelių lentynas išimkite visus daiktus ir po to paprasčiausiai patraukite durelių lentyną į viršų nuo pagrindo C Arbata yra vienas geriausių oro gaiviklių...

Page 111: ... induose laikomi skysti maisto produktai Durelės buvo paliktos atidarytos Nustatykite žemesnę termostato temperatūrą Trumpiau laikykite dureles atviras arba jas rečiau darinėkite Tinkamomis medžiagomis uždenkite atviruose induose laikomus maisto produktus Susidariusius lašelius nuvalykite sausu skudurėliu ir patikrinkite ar jie vėl susidaro Neveikia kompresorius Įvykus staigiam energijos tiekimo p...

Page 112: ...lykite arba pakeiskite Dėl pažeisto tarpiklio šaldytuvas ilgiau veikia kad būtų palaikoma esama temperatūra Šaldiklio temperatūra labai žema tačiau šaldytuvo skyriaus temperatūra normali Šaldiklyje nustatyta labai žema temperatūra Nustatykite aukštesnę šaldiklio temperatūrą ir patikrinkite Šaldytuvo temperatūra labai žema tačiau šaldiklio skyriaus temperatūra normali Šaldytuve gali būti nustatyta ...

Page 113: ... galo uždarykite dureles Gali būti kad buvo dažnai atidarinėjamos durelės arba jos buvo ilgą laiką paliktos atidarytos rečiau darinėkite dureles Ant šaldytuvo išorės arba tarp durelių susidaro drėgmės Oras gali būti labai drėgnas esant drėgnam orui tai visiškai normalu Sumažėjus drėgnumui kondensacija nesusidarys Šaldytuve sklinda prastas kvapas Reikia išvalyti šaldytuvo vidų Šaldytuvo vidų išvaly...

Page 114: ...Observe que este manual também pode ser válido para outros modelos Os símbolos e as suas descrições Este manual de instruções contém os seguintes símbolos C Informações importantes ou dicas úteis de utilização A Aviso sobre as condições de risco para a vida e a propriedade B Aviso sobre a voltagem eléctrica Este produto ostenta o símbolo de classificação selectiva para resíduos de equipamentos elé...

Page 115: ...12 4 Preparação 13 5 Utilizar o seu frigorífico 14 Painel indicador 14 Definir a temperatura do compartimento do refrigerador 15 Definir a temperatura do compartimento do congelador 15 Função de congelação rápida Fast Freeze 15 Função Quick Cool Arrefecimento rápido 16 Bandeja para ovos 16 Prateleiras de estrutura deslizante 16 Luz azul 17 Prateleira multiuso bebida enlatada e resguardo 17 Calhas ...

Page 116: ...2 Compartimentos da gaveta para frutas e legumes 13 Tampa da gaveta para frutos e legumes 14 Pés frontais ajustáveis 15 Luz azul 16 Tampa de ventilação 17 Compartimento de refrigeração 18 Gavetas do compartimento do congelador 19 Prateleiras de vidro do compartimento do congelador 20 Icematic 21 Luz interior do compartimento do congelador 22 Anteparo 23 Prateleira multifunções 24 Dispensador de ág...

Page 117: ...ngelador Isto pode provocar queimaduras de frio na sua boca Para produtos com compartimento de congelador Não coloque bebidas líquidas enlatadas ou engarrafadas no compartimento do congelador Caso contrário podem rebentar Não toque nos alimentos congelados podem ficar presos à sua mão Desligue o seu frigorífico da tomada antes da limpeza ou descongelação O vapor e materiais de limpeza vaporizados ...

Page 118: ...rífico à tomada de parede durante a instalação Caso contrário poderá ocorrer perigo de morte ou ferimentos graves Este frigorífico foi concebido unicamente para guardar alimentos Não deverá ser utilizado para quaisquer outros fins A etiqueta das especificações técnicas está localizada na parede esquerda no interior do frigorífico Nunca ligue o seu frigorífico a sistemas de poupança de electricidad...

Page 119: ...orífico não segure pelo puxador da porta Caso contrário pode quebrar Se posicionar o seu frigorífico próximo de outro frigorífico ou arca frigorífica a distância entre os dispositivos deve ser de pelo menos 8 cm Caso contrário as paredes laterais adjacentes podem humedecer Para produtos com um dispensador de água A pressão da conduta de água deve ser de no mínimo 1 bar A pressão da conduta de água...

Page 120: ... frigorífico para que a circulação do ar no interior não seja dificultada Não instale o seu frigorífico sob a luz solar directa ou próximo de aparelhos que emitem calor tais como fornos máquinas de lavar louça ou radiadores Tenha cuidado em manter os seus alimentos em recipientes fechados Para produtos com um compartimento de congelador Pode armazenar uma quantidade máxima de alimentos no congelad...

Page 121: ...bservadas as informações fornecidas no manual de instruções Pontos a serem considerados ao transportar novamente o seu frigorífico 1 O seu frigorífico deve ser esvaziado e limpo antes de ser transportado 2 As prateleiras acessórios gaveta para frutas e legumes etc do seu frigorífico devem ser firmemente presos com fita adesiva devido aos solavancos antes de voltar a empacotá lo 3 A embalagem deve ...

Page 122: ... seu revendedor autorizado ou o centro de recolha do lixo do seu município a respeito da eliminação do seu frigorífico A Antes de se desfazer do seu frigorífico corte a ficha eléctrica e se houver trincos nas portas deixe os inutilizados a fim de proteger as crianças contra qualquer perigo Colocação e instalação B Cuidado Nunca ligue o frigorífico à tomada de parede durante a instalação Caso contr...

Page 123: ...portas em relação uma com a outra podem ser realinhadas verticalmente pela sequência descrita abaixo Assegure que as prateleiras das portas estão vazias quando ajustar a altura da porta 1 Retire a tampa de ventilação inferior desaparafusando os parafusos conforme mostrado na figura abaixo Ver figura B 2 Solte os três parafusos das dobradiças da porta inferior a qual deseja subir com a ajuda de uma...

Page 124: ...dando o parafuso de elevação ao lado do compartimento do congelador na direcção inversa da seta utilizando uma chave inglesa M6 Allen conforme ilustrado na Figura D Após nivelar as portas elevando a parte da frente com a ajuda dos parafusos de elevação assegure se que as portas do frigorífico fecharão adequadamente Se as portas não fecharem adequadamente isto pode afectar adversamente a eficiência...

Page 125: ...radiça da porta do congelador desligue a alimentação do frigorífico antes de remover as coberturas da dobradiça e isto deve ser feito com todo o cuidado C Com uma chave de fendas remova o parafuso da cobertura da dobradiça superior que pretende ajustar C Ajuste a porta adequadamente conforme pretendido apertando os parafusos C Fixe a porta que ajustou apertando os parafusos sem alterar a posição d...

Page 126: ...fique se de que o interior do seu frigorífico esteja completamente limpo C Se forem instalados dois frigoríficos lado a lado deverá existir uma distância mínima de 2 cm entre eles C Quando utilizar o seu frigorífico pela primeira vez por favor observe as seguintes instruções durante as seis horas iniciais A porta não deverá ser aberta frequentemente Deve começar a funcionar vazio sem alimentos no ...

Page 127: ...Indicador de arrefecimento rápido 12 Botão Quick Cool 13 Indicador de porta aberta do compartimento do refrigerador 14 Modo Economia 15 Indicador de alteração da temperatura do compartimento do congelador O painel indicador ajuda a utilizar o seu frigorífico através das suas funções áudio e visual Este painel permite lhe iniciar e usar todas as funções do seu frigorífico sem abrir as suas portas v...

Page 128: ...ar os seus alimentos por um longo tempo A temperatura do compartimento do congelador do seu frigorífico cai para 27ºC durante o processo fast freeze Deve ler cuidadosamente a Parte 4 antes de aplicar o processo fast freeze aos seus alimentos Quando pretender utilizar a função Fast Freeze Congelação rápida prima o botão de congelação rápida A luz indicadora de fast freeze acenderá quando pressionar...

Page 129: ... anteriormente ajustadas Prateleiras de estrutura deslizante As prateleiras de estrutura deslizante podem ser puxadas levantando se ligeiramente a parte frontal e movendo para trás e para frente Elas atingem um ponto de paragem quando puxadas para frente para permitir que alcance os alimentos colocados no fundo da prateleira quando são puxadas após levantar ligeiramente até o segundo ponto de para...

Page 130: ...ampa da gaveta de frutos e legumes Pode ajustar as calhas deslizantes de controlo da humidade para uma posição mais apropriada de acordo com a humidade e condição de arrefecimento dos seus alimentos na gaveta de frutos e legumes Se pretender que os seus alimentos na gaveta de frutos e legumes arrefeçam mais abra os orifícios das calhas de controlo da humidade e se quiser que eles arrefeçam menos e...

Page 131: ...então congelados depois de serem cozinhados Descongelação Os compartimentos do congelador e do refrigerador descongelam automaticamente Substituição da lâmpada interior No caso da lâmpada deixar de funcionar proceda do seguinte modo 1 Desligue o equipamento retirando a ficha da tomada de parede Retire todas as prateleiras e gavetas para facilitar o acesso 2 As tampas da iluminação nas secções do c...

Page 132: ...PT 19 ...

Page 133: ... conforme ilustrado na figura Os cubos de gelo nas células cairão para o banco de gelo 3 abaixo Pode tirar o banco de gelo e se servir dos cubos de gelo Se desejar pode manter os cubos de gelo no banco de gelo O banco de gelo é apenas para acumulação de cubos de gelo Não coloque água dentro dele Caso contrário quebrará Sobre o reservatório de fornecimento de água Remova o reservatório de fornecime...

Page 134: ... figura ilustrada é apenas um exemplo e pode não corresponder exactamente ao seu produto Compartimento de refrigeração Se quiser utilizar o recipiente de armazenamento sob a prateleira como compartimento de refrigeração o recipiente sob a prateleira deve ser colocado conforme mostrado na figura Os compartimentos de refrigeração possibilitam que os alimentos refrigerados estejam prontos para congel...

Page 135: ...seguirá o fluxo máximo se pressionar completamente a alavanca Lembre se que a quantidade do fluxo pelo dispensador dependerá do grau de pressão exercido sobre a alavanca Conforme o nível de água no seu copo recipiente aumenta vá reduzindo lentamente a pressão sobre a alavanca para prevenir derrames Se pressionar levemente a alavanca cairá água isto é normal e não indica mau funcionamento Encher o ...

Page 136: ...ade do reservatório para água é de 2 2 litros não encha demasiado Empurre a alavanca do dispensador de água com um copo resistente Se utilizar copos descartáveis de plástico então empurre a alavanca com os dedos a partir da parte de trás do copo O bloqueio de segurança tem a finalidade de facilitar o uso quando encher o reservatório para água e ao mesmo tempo impedir as crianças pequenas de brinca...

Page 137: ...o dispensador de água não devem ser lavados na máquina de lavar louças Tabuleiro da água A água que pinga enquanto utilize o dispensador de água acumula no tabuleiro para pingos Remova o tabuleiro para pingos puxando para si e esvaziando o regularmente Retire o filtro plástico pressionando nas laterais Extraia a válvula de água do reservatório para água Quando voltar a colocar certifique se que o ...

Page 138: ... longo período de tempo remova o cabo de alimentação retire todos os alimentos limpe o e deixe a porta entreaberta C Verifique regularmente as borrachas vedantes da porta para se assegurar que elas estão limpas e sem restos de alimentos A Para remover os suportes da porta retire todo o seu conteúdo e em seguida basta empurrar cuidadosamente o seu suporte para cima a partir da base C O chá é um dos...

Page 139: ... para um grau mais frio Diminua o número de vezes de abertura da porta ou utilize menos frequentemente Cubra os alimentos guardados em recipientes abertos com um material apropriado Limpe a condensação usando um pano seco e verifique se persistir O compressor não está a funcionar A protecção térmica do compressor deixará de funcionar durante falhas eléctricas repentinas ou na extracção colocação d...

Page 140: ...ara que mantenha a temperatura actual A temperatura do congelador está muito baixa enquanto que a temperatura do refrigerador é suficiente A temperatura do congelador está ajustada para uma temperatura muito baixa Ajuste a temperatura do congelador para um grau mais quente e verifique A temperatura do refrigerador está muito baixa enquanto que a temperatura do congelador é suficiente A temperatura...

Page 141: ...As portas poderão ter sido deixadas entreabertas certifique se que as mesmas estão completamente fechadas As portas podem estar a ser abertas frequentemente ou foram deixadas entreabertas por longo tempo abra as menos frequentemente Há ocorrência de humidade no exterior do frigorífico ou entre as portas Poderá existir humidade no ar isto é bastante normal no tempo húmido Quando a humidade for meno...

Page 142: ...оваться изделием Прежде чем устанавливать изделие и пользоваться им прочтите руководство Соблюдайте инструкции особенно в отношении техники безопасности Храните руководство в легкодоступном месте так как оно может понадобиться вам в будущем Кроме того прочитайте другие документы поставляющиеся в комплекте с изделием Просим учесть что данное руководство по эксплуатации может применяться и для други...

Page 143: ...Регулировка зазора между верхними дверцами 12 4 Подготовка 13 5 Пользование холодильником 14 Панель индикаторов 14 Регулировка температуры холодильного отделения 15 Регулировка температуры морозильного отделения 15 Функция быстрого замораживания 15 Функция быстрого охлаждения 16 Лоток для яиц 16 Выдвижные полки 16 Синий свет 17 Универсальная полка полка для напитков в банках и держатель 17 Регулят...

Page 144: ...лируемые передние ножки 15 Синий свет 16 Вентиляционная решетка 17 Отделение охладителя 18 Выдвижные контейнеры для морозильной камеры 19 Стеклянные полки морозильной камеры 20 Icematic ледогенератор 21 Внутреннее освещение камеры морозильника 22 Держатель 23 Универсальная полка 24 Распределитель воды необязательный C Иллюстрации в данной инструкции являются схематичными и могут отличаться от ваше...

Page 145: ...звать обморожение полости рта Для изделий с морозильным отделением не помещайте напитки в бутылках и банках в морозильное отделение Они могут лопнуть Не дотрагивайтесь до замороженных продуктов они могут примерзнуть к рукам Отключайте холодильник от сети перед чисткой или размораживанием Ни в коем случае не используйте для чистки и размораживания холодильника пар или аэрозольные чистящие средства ...

Page 146: ... системам экономии электроэнергии поскольку это может привести к его поломке При наличии в холодильнике синей подсветки не смотрите на нее через оптические устройства При отключении от сети электропитания холодильника с ручным управлением подождите не менее 5 минут прежде чем подключать его снова В случае продажи изделия эту инструкцию по эксплуатации следует передать новому владельцу При транспор...

Page 147: ...авление в водопроводной линии не должно быть ниже 1 бара Давление в водопроводной линии не должно быть выше 8 бар Используйте только питьевую воду Безопасность детей Если на дверце есть замок ключ следует хранить в недоступном для детей месте Следует присматривать за детьми и не разрешать им портить холодильник Предупреждение органов здравоохранения Если система охлаждения вашего изделия содержит ...

Page 148: ...х характеристиках энергопотребление холодильника определено при условии что полка или ящик морозильного отделения извлечены и в него загружено максимально возможное количество продуктов Полку и ящик можно использовать для замораживания продуктов в соответствии с их формой и размером Таяние замороженных продуктов в холодильном отделении обеспечит экономию электроэнергии и сохранение качества продук...

Page 149: ...атств Если вы хотите отправить на переработку материалы упаковки более подробную информацию можно получить в экологических учреждениях или в органах местной власти Перед эксплуатацией холодильника Перед началом эксплуатации изделия проверьте следующее 1 Сухо ли внутри холодильника и может ли воздух свободно циркулировать позади него 2 Выполните чистку холодильника в соответствии с рекомендациями п...

Page 150: ...тарого изделия должна выполняться экологически безопасным способом A Чтобы узнать как утилизировать изделие вы можете обратиться к авторизованному дилеру или в пункт сбора отходов по месту жительства A Прежде чем утилизировать холодильник отрежьте шнур питания и в случае наличия замков на дверце выведите их из строя чтобы предотвратить создание опасных ситуаций для детей Размещение и установка B В...

Page 151: ...ся если поворачивать ее в противоположном направлении Если слегка приподнять холодильник это облегчит процесс Регулировка дверей по высоте При возникновении проблемы с подгонкой установки дверей относительно друг друга их можно подровнять по вертикали в порядке указанном ниже При регулировке высоты дверей убедитесь в том что в них нет продуктов 2 С помощью отвертки ослабьте три винта в петлях нижн...

Page 152: ...верь морозильной камеры выше чем дверь холодильной выровнять их можно регулируя с помощью торцового ключа M6 поворот винта регулировки высоты который находится со стороны морозильной камеры как это показано на рис D D После того как двери были отрегулированы по высоте с помощью винтов регулировки высоты они должны закрываться правильно Если двери не закрываются должным образом это может повлиять н...

Page 153: ...абляя винты C Зафиксируйте отрегулированную дверь затянув винты не изменяя положения двери C Установите на место крышку петли и зафиксируйте винтом Регулировка зазора между верхними дверцами C Вы можете отрегулировать зазор между дверцами холодильной камеры как указано на рисунке Во время регулировки дверей по высоте двери холодильника должны быть пустыми ...

Page 154: ...го низкой эффективностью в таких условиях C Содержите внутреннее пространство холодильника в чистоте C Если два холодильника устанавливаются рядом то между ними должно быть расстояние не менее 2 см C При первом включении холодильника просим соблюдать следующие инструкции во время первых шести часов работы Не открывайте часто дверцу Холодильник должен быть пустым без продуктов внутри Не отключайте ...

Page 155: ...тор быстрого охлаждения 12 Кнопка быстрого охлаждения 13 Индикатор открытия дверцы холодильного отделения 14 Экономичный режим 15 Индикатор изменения температуры морозильного отделения Панель индикаторов упрощает эксплуатацию холодильника благодаря визуальным и звуковым индикаторам использования устройства Устройством можно пользоваться не открывая дверцы но управляя всеми функциями с панели индик...

Page 156: ...тельное время Температура в морозильном отделении вашего холодильника упадёт до 27 С во время процесса быстрой заморозки Вы должны внимательно прочитать раздел 4 прежде чем использовать эту функцию Когда Вы захотите использовать функцию быстрой заморозки нажмите на кнопку быстрой заморозки Индикатор быстрой заморозки загорится когда вы нажмёте на кнопку Индикатор температуры камеры морозильника по...

Page 157: ...го охлаждения погаснет и холодильник вернётся к предыдущим установленным значениям Выдвижные полки Чтобы выдвинуть выдвижную полку слегка приподнимите ее спереди после чего ее можно сдвинуть назад и вперед Полку можно выдвинуть вперед до упора чтобы достать продукты в конце полки Чтобы вынуть полку сдвиньте ее до второго упора слегка приподнимите и потяните на себя Крепко придерживайте полку снизу...

Page 158: ...крышки контейнера Вы можете регулировать положение ползунковых регуляторов влажности в зависимости от условий влажности и степени охлаждения продуктов в отделении для фруктов и овощей Если вы хотите чтобы продукты в контейнере для фруктов и овощей охлаждались сильнее откройте отверстия ползунковых регуляторов а если хотите чтобы они охлаждались меньше и дольше сохраняли свою влажность закройте отв...

Page 159: ... немедленно употребить в пищу или заморозить после приготовления Размораживание Холодильная и морозильная камера размораживаются автоматически Замена лампочки внутреннего освещения Если лампочка вышла из строя следуйте приведенным ниже инструкциям 1 Выключите выключатель на розетке и выньте из розетки шнур питания Для облегчения доступа вытащите все полки и ящики 2 Крышки лампочек подсветки в моро...

Page 160: ...RU 19 ...

Page 161: ... взять лёд Поверните ручки по часовой стрелке как показано на рисунке Кубики льда из ячеек упадут в накопитель льда 3 под ними Вы можете вынуть накопитель льда и использовать кубики льда Если хотите вы можете оставить кубики льда в накопителе льда Накопитель льда предназначен только для сбора кубиков льда Не наливайте в него воду В противном случае он может лопнуть Емкость для воды Извлеките емкос...

Page 162: ...ду В противном случае он может лопнуть Изображение на рисунке предназначено только для иллюстрации и не совпадает полностью с вашим изделием Отделение охладителя Если вы собираетесь использовать контейнер для хранения под полкой в качестве отделения охладителя то контейнер для хранения под полкой следует разместить так как показано на рисунке Отделение охладителя подготавливает продукты к заморозк...

Page 163: ...да не перелилась через край Если нажать на рычаг слабо вода начнет капать Это вполне нормально и не является признаком неисправности Заполнение бачка раздатчика охлажденной воды Откройте крышку бачка для воды как показано на рисунке Залейте свежую чистую питьевую воду Закройте крышку Во избежание случайной подачи воды рекомендуется закрывать раздатчик охлажденной воды Внимание Не наливайте в бачок...

Page 164: ... прижмите рычаг позади стаканчика пальцами Защитный фиксатор предназначен для удобства заполнения бачка для воды а также чтобы маленькие дети не могли манипулировать раздатчиком охлажденной воды UNLOCK LOCK Очистка бачка для воды Снимите крышку с бачка для воды открыв защелки по обеим сторонам Снимите бачок для воды и промойте его чистой теплой водой Установите бачок для воды на место установите к...

Page 165: ... и раздатчика охлажденной воды нельзя мыть в посудомоечной машине Поддон для сбора воды Вода проливающаяся во время использования раздатчика охлажденной воды собирается в поддоне для сбора воды Периодически вынимайте поддон вытаскивая его на себя и опорожняйте его Достаньте пластиковый фильтр нажав на его боковые части Снимите водяной кран с бачка для воды Заменяя его убедитесь что уплотнение на м...

Page 166: ...дильник не будет использоваться в течение длительного времени отключите сетевой шнур извлеките все продукты выполните чистку и оставьте дверцу приоткрытой C Регулярно проверяйте не испачкан ли уплотнитель дверцы частицами пищи C Для снятия полок в дверце полностью разгрузите их а затем просто приподнимите вверх C Одним из лучших деодорантов является чай Г идроксил с открытой цепью OH в молекулах к...

Page 167: ...кость в открытых контейнерах Неплотно закрыта дверца Переключите термостат на более низкую температуру Уменьшите время открывания дверцы или открывайте ее реже Накройте продукты хранящиеся в открытых контейнерах соответствующим материалом Вытрите конденсат сухой тканью и проверьте не образуется ли он снова Не работает компрессор Термозащита компрессора может сработать при неожиданных отключениях э...

Page 168: ...озильном отделении слишком низкая в то время как температура в холодильном отделении достаточная Температура морозильного отделения установлена на очень низкое значение Отрегулируйте температуру морозильного отделения на более высокое значение и проверьте работу Температура холодильного отделения очень низкая в то время как температура в морозильном отделении достаточная Возможно температура холод...

Page 169: ...равностью Возможно дверцы холодильника приоткрыты убедитесь что они полностью закрыты Возможно дверцы часто открываются либо были приоткрыты в течение длительного времени открывайте их реже Появление влаги снаружи холодильника или между дверцами Воздух может быть влажным это вполне нормально при влажной погоде Когда влажность уменьшится конденсация исчезнет Неприятный запах внутри холодильника Сле...

Page 170: ...استخدام على سيساعدك وتشغيله المنتج تركيب قبل الدليل هذا قراءة يرجى بالسالمة المتعلقة تلك ً خاصة اإلرشادات اتباع يرجى المستقبل في إليه الحاجة عند إليه الوصول يسهل مكان في الدليل بهذا احتفظ المنتج مع المرفقة األخرى المستندات قراءة يرجى ذلك إلى وباإلضافة أيضا أخرى ألنواع صالحا يكون قد الدليل هذا أن مالحظة يرجى ومعانيها الرموز التالية الرموز على هذا التعليمات دليل يحتوي مفيدة استخدام تلميحات أو مهمة م...

Page 171: ...لوضع 10 األرضي االتزان ضبط 11 العلوي الباب بين الفجوة ضبط 13 اإلعداد 4 14 الثالجة استخدام 5 14 المؤشر لوحة 15 الثالجة صندوق حرارة درجة ضبط 15 الفريزر صندوق حرارة درجة ضبط 15 السريع التجميد وضيفة 16 السريع التبريد وظيفة 16 البيض درج 16 المنزلقة الجسم أرفف 17 أزرق مصباح 17 ورف معلبة مشروبات األغراض متعدد رف 17 الدرج في الرطوبة في التحكم مزاليج 18 المجمدة األطعمة على المحافظة توصيات 18 الثلج إزالة 18...

Page 172: ...امية أقدام 14 أزرق مصباح 15 التهوية فتحة غطاء 16 المياه مبرد صندوق 17 الفريزر صندوق أدراج 18 الزجاجية الفريزر صندوق أرفف 19 الثلج صندوق 20 الفريزر لصندوق الداخلي المصباح 21 رف 22 األغراض متعدد رف 23 المياه توزيع وحدة 24 يرايتخا القطع هذه تكن لم إذا المنتج مع ًا م تما تتطابق ال وقد بيانية رسومات هي هذا التعليمات دليل في الواردة األشكال C أخرى ألنواع مناسبة فإنها اشتريته الذي الجهاز هذا في واردة 2 1...

Page 173: ...بخار التنظيف مواد أو البخار استخدام يجب ال ففي الثالجة من الثلج إزالة عمليات أو تنظيف في الكهربية القطع مع البخار يتفاعل قد الحالة هذه مثل صدمة وقوع أو الكهربي التيار قطع إلى ويؤدي كهربية كوسيلة الباب مثل الثالجة قطع ا ً ق مطل تستخدم ال عليه للوقوف أو دعم الثالجة داخل كهربية أجهزة أي تستخدم ال بأدوات البارد الهواء تدوير يتم حيث األجزاء تتلف ال الغاز قنوات ثقب عند المبرد ينفجر فقد قطع أو حفر السطح ...

Page 174: ...ل أثناء الطاقة كابل تلف تجنب أشياء أي تضع ال حريق نشوب في المثني الكابل بأيدي القابس بلمس تقم ال الطاقة كابل على ثقيلة الثالجة قابس توصيل عند مبتلة غير الكهربي التيار منفذ كان إذا الثالجة تصل ال محكم أو الداخلية األجزاء على مباشرة الماء نثر عدم ينبغي السالمة لدواعي للثالجة الخارجية البروبين غاز مثل لالشتعال قابلة مواد ترش ال النيران نشوب مخاطر بسبب الثالجة من بالقرب واالنفجار تؤدي فقد الثالجة أعلى...

Page 175: ... النيران نشوب في تتسبب أن يمكن والتي فيها بالمنتج تحتفظ التي الحجرة تهوية على واحرص على يحتوي تبريد بنظام مزودا المنتج كان إذا R134a لوحة على مذكور المنتج هذا في المستخدم الغاز نوع للثالجة الداخلي األيسر الجانب على الموجودة النوع النيران في بإلقائه ً ا مطلق المنتج من تتخلص ال الطاقة لتوفير عملها يجب أشياء طويلة لفترة ا ً مفتوح الثالجة أبواب تترك ال الثالجة في الساخنة الخضروات أو األطعمة تضع ال اله...

Page 176: ... أي ترك عدم يرجى على وللحفاظ الطازج الطعام مقصورة في الحرارة التخزين حرارة درجة في الطازج الطعام مقصورة أغذية بآية المستشعر تغطية يجب ال المثالية بك الخاص الجهاز في ساخن طعام بوضع تقم ال temperature sensor food temperature sensor food MILK juice etc temperature sensor ...

Page 177: ...لطات أو البيئية الثالجة تشغيل قبل يلي مما تحقق الثالجة استخدام في البدء قبل يدور الهواء وهل جاف للثالجة الداخلي الجزء هل 1 الخلفي الجزء في بحرية تحت به موصى هو كما للثالجة الداخلي الجزء نظف 2 والتنظيف الصيانة قسم الخلفية التهوية فتحة داخل البالستيكيان الطرفان ادخل 3 برغي بفك قم التالي الشكل في موضح هو كما في المتوفرة البراغي واستخدم الموجودة األطراف المسافة اإلسفينان هذان سيوفر األسافين حقيبة نفس ...

Page 178: ...هاز من تخلص بالبيئة تجميع مركز أو لديك المعتمد الوكيل استشارة يمكنك A القديمة الثالجة من التخلص حول بمدينتك النفايات الكهربائي القابس اقطع الثالجة من التخلص قبل A اجعلها الثالجة باب على أقفال أي وجود حالة وفي خطر أي من األطفال لحماية للتشغيل قابلة غير والتركيب الوضع ا ً د أب الحائط بمنفذ الثالجة بتوصيل تقم ال تنبيه B تلقى أن خطر فهناك وإال التركيب عملية أثناء خطيرة إصابة بك تلحق أو مصرعك الثالجة ب...

Page 179: ...خاصة ب الشكل الباب بمفصلة الخاصة الثالثة المسامير بفك قم 2 باستخدام وذلك رفعه في ترغب والذي ً ال قلي السفلي بفك تقم ال التالي بالشكل موضح هو كما مفك ًا م تما المسامير جـ الشكل انظر إنجاز في ً ال قلي الثالجة رفع في آخر بشخص االستعانة العملية هذه الباب ارتفاع ضبط فيما األبواب بمحاذاة تتعلق مشكلة حدوث حالة في رأسي بشكل التوالي على محاذاتها يمكن بينها األبواب أرفف أن من تأكد أدناه الورد بالترتيب الباب...

Page 180: ...إم ألن مفك باستخدام طريق عن المستوى نفس على البابان يصبح أن بعد من تأكد الرفع مسامير باستخدام األمامي الجزء رفع تغلق لم إذا صحيحة بصورة تغلق الثالجة أبواب أن ًا ب سل ذلك يؤثر فقد صحيحة بصورة الثالجة أبواب الثالجة كفاءة على العلوي الباب بين الفجوة ضبط الثالجة صندوق أبواب بين الفجوة ضبط يمكنك C األشكال في موضح هو كما ارتفاع ضبط عند خاوية األبواب أرفف تكون أن يجب الباب ...

Page 181: ...الثالجة تشغيل أوقف بحرص بذلك القيام ويجب المفصلة غطاء مسمار انزع مفك باستخدام C ضبطه تريد الذي الباب تدعم التي العلوية إرخاء طريق عن ترغب كما الباب اضبط C المسامير ربط طريق عن ضبطه تم الذي الباب ثبت C الباب مكان تغيير بدون المسامير بمسمار ثبته ثم مكانه المفصلة غطاء وضع أعد C ...

Page 182: ...ءتها ا ً ق تحقي ذلك من بعناية الداخل من الثالجة تنظيف من التأكد ُرجى ي C فيجب جنب إلى ًا ب جن ثالجتين تركيب بصدد كنت إذا C األقل على سم 2 بمسافة بينهما المباعدة مراعاة ُرجى ي األولى للمرة الثالجة تشغيل عند C األولى الستة الساعات أثناء التالية التعليمات متكررة بصورة الباب فتح عدم يجب داخلها أطعمة أي بدون خاوية وهي تشغيلها يجب توقف إذا للثالجة الكهربي التيار قابس تنزع ال التحذيرات قراءة فيرجى عنك ًا...

Page 183: ...يع التبريد مؤشر 11 السريع التبريد زر 12 الثالجة صندوق باب فتح مؤشر 13 االقتصادي الوضع 14 الفريزر صندوق حرارة درجة تغيير مؤشر 15 والمرئية المسموعة وظائفها بواسطة الثالجة استخدام في المؤشر لوحة تساعد الجانب على موضوعة اللوحة ألن الباب فتح بدون الثالجة وظائف كل واستخدام ببدء اللوحة هذه تسمح الفريزر صندوق باب من الخارجي 4 2 5 3 1 6 10 9 8 7 11 13 12 14 15 القطع هذه تكن لم إذا المنتج مع ًا م تما تتطابق...

Page 184: ... التجميد عملية أثناء مئوية درجة 27 إلى الثالجة عملية تطبيق قبل بعناية 4 القسم قراءة يجب السريع الطعام على السريع التجميد اضغط السريع التجميد وظيفة استخدام تريد عندما التجميد مصباح يضيء السريع التجميد زر على درجة مؤشر يتحول الزر على الضغط عند السريع تنشيط عند مئوية درجة 27 إلى الفريزر حرارة إلى الصندوق هذا ويصل السريع التجميد وظيفة أن ويمكن المضبوطة القيم من أقل برودة أقل درجات الفريزر صندوق حرارة ...

Page 185: ...جة وترجع السريع التبريد ا ً ق مسب المضبوطة المنزلقة الجسم أرفف طريق عن المنزلقة الجسم أرفف سحب الممكن من للخلف وتحريكها المقدمة من ً ال قلي ألعلى رفعها يتم عندما توقف نقطة عند األرفف وصلت ولألمام األطعمة إلى بالوصول لك لتسمح المقدمة تجاه سحبها بعد سحبها يتم عندما الرف بمؤخرة وضعت التي رف تحرير يتم الثانية التوقف نقطة تجاه ً ال قلي رفعها الجسم السفلية المنطقة من بإحكام الرف على القبض يجب الجسم رف و...

Page 186: ...اليق بواسطة الدرج الدرج على الرطوبة في التحكم مزاليق ضبط ويمكنك التي والتبريد الرطوبة لحالة ً ا طبق المناسب الوضع بالدرج الموجود الطعام تناسب الموجود الطعام تبريد مستوى رفع في رغبت فإذا وإذا الرطوبة في التحكم مزاليق فتحات افتح بالدرج به واالحتفاظ الطعام تبريد مستوى تقليل في رغبت الفتحات تلك فأغلق أطول لفترة ً ا رطب معلبة مشروبات األغراض متعدد رف ورف الموديالت بعض في توجد ال قد ذي للطعام األغراض مت...

Page 187: ...لة بشكل الثلج بإزالة والفريزر الثالجة صندوقا يقوم تلقائي الداخلي اإلضاءة مصباح استبدال يلي ما فاتبع اإلضاءة عن المصباح توقف إذا قابس وافصل الحائط منفذ من التشغيل بإيقاف قم 1 الكهرباء الوصول لتسهيل واألدراج األرفف كل أخرج الفريزر قسمي في اإلضاءة أغطية فتح يتم 2 الجانبين أحد ً ال أو حرر باليد عليها بالضغط والثالجة في موضح هو كما الجانبين بالضغط اآلخر الجانب ثم األشكال لعدم ليس المصباح إضاءة عدم أن م...

Page 188: ...AR 19 ...

Page 189: ...لج صندوق تخرج ال موضح هو كما الساعة عقارب باتجاه المقابض أدر الشكل في هو كما 3 الثلج خزان في الثلج مكعبات ستسقط أدناه موضح الثلج مكعبات وتقديم الثلج خزان إخراج يمكن إذا الثلج خزان في الثلج بمكعبات االحتفاظ يمكن أردت ال الثلج مكعبات لتجميع فقط مخصص الثلج فخزان فيكسر وإال فيه ماء تضع ةذبن نع نازخ ديوزت ءاملا ملئه بعد بالماء وإمالئه الماء تزويد خزان أخرج صوت يسمع حتى مكانه في دفعه يجب بالماء حتى فانت...

Page 190: ...فخزان فيكسر وإال فيه ماء تضع تام بشكل يطابق وال مثال إال هو ما الموضح الشكل المنتج المياه مبرد صندوق صندوق تحت الموجودة الحفظ علبة استخدام أردت إذا في موضح هو كما الحفظ علبة وضع فيجب المبرد الشكل تصبح أن على المياه تبريد صناديق تعمل للتجميد جاهزة تجميدها المراد األطعمة لتخزين الصناديق هذه استخدام أيضا يمكنك حرارة من أقل حرارة درجات عند الطعام الثالجة صندوق بإخراج للثالجة الداخلي الحجم زيادة يمكن ب...

Page 191: ...ي المياه مستوى ارتفع وكلما إذا التدفق زيادة لتجنب المزالج على الضغط كمية أمر وهذا الماء سيقطر الذراع على برفق ضغطت عيبا وليس طبيعي المياه توزيع خزان ملئ الشكل في موضح هو كما المياه خزان غطاء افتح أغلق ونظيف نقي شرب بماء إمأله التوضيحي الغطاء موزع بقفل نوصي عفوي بشكل المياه توزيع لتجنب المياه تحذير الشرب مياه غير آخر سائل بأى المياه خزان تمأل ال والمشروبات الفاكهة عصائر مثل والمشروبات مناسبة فغير ا...

Page 192: ...كواب تستخدم الكوب خلف من بأصابعك سهل استخدام تفير هو السالمة قفل من الغرض األطفال لمنع الوقت نفس وفي الماء خزان مأل عند المياه بموزع العبث من الصغار UNLOCK LOCK المياه خزان تنظيف بفتح المياه خزان من الخزان غطاء تحرير عليك المياه خزان بفك قم الجانبين كال على المزالجين المياه خزان ضع ونظيفة دافئة بمياه وتنظيفه كال وأغلق الخزان غطاء بتركيب وقم مكانه في المزالجين 1 1 2 3 ...

Page 193: ...لها هام المياه وموزع المياه خزان أجزاء غسل يتم أال يجب األطباق غسالة في المياه درج تتجمع المياه موزع استخدام أثناء تتساقط التي المياه شده طريق عن التقطير وعاء أخرج المياه درج في باستمرار وأفرغه تجاهك كال من عليها بالضغط البالستيكية المصفاه أخرج الجانبين استبداله عند المياه خزان خارج المياه صمام أخرج مكانه في القفل أن من تأكد ...

Page 194: ...لفترة تستعمل لن الثالجة كانت إذا B األطعمة جميع أفرغ ثم الكهربائي التيار كابل فافصل ً ا جزئي مفتوح الباب واترك نظفها ثم من للتأكد بانتظام الباب في التسرب موانع بفحص قم C الطعام جزيئات من وخلوهم سالمتهم ادفع ثم المحتويات جميع أخرج الباب أرفف إلزالة A القاعدة عن ا ً د بعي ألعلى الباب رف تقوم حيث الروائح مزيالت أفضل من الشاي يعد C مادة جزيئات من للهيدروكسيل المفتوحة األطراف عن الناتجة بالرائحة باإلمس...

Page 195: ...زئ مفتوح الباب ترك مفتوحة أوعية في سائل على يحتوي طعام تخزين برودة أكثر الدرجة إلى أقل بصورة استخدامه أو ا ً مفتوح فيه الباب ترك الذي الوقت تقليل مناسبة بمادة مفتوحة حاويات في المخزن الطعام تغطية بقائه من والتحقق جافة قماش بقطعة التكثف مسح يعمل ال الهواء ضغط جهاز قابس توصيل أو الكهربي للتيار المفاجئ االنقطاع أثناء الهواء ضغط لجهاز الحراري العازل سينصهر الثالجة ستبدأ بعد يتوازن لم الثالجة تبريد نظا...

Page 196: ...ترات الثالجة تعمل أن في يتسبب المتهتك أو التالف العازل ألن استبدله أو العازل الحالية الحرارة درجة كافية غير الثالجة حرارة درجة بينما ا ً د ج منخفضة الفريزر حرارة درجة ثانية تأكد ثم أعلى درجة على الفريزر حرارة درجة اضبط ا ً د ج باردة درجة على الفريزر ضبط تم كافية غير الفريزر حرارة درجة بينما ا ً د ج منخفضة الثالجة حرارة درجة أعلى درجة على الثالجة حرارة درجة اضبط للغاية منخفضة درجة على الثالجة حرارة...

Page 197: ... التثليج من والرطب الحار الطقس يزيد بالكامل مغلقة األبواب أن من تأكد ًا ي جزئ مفتوحة تركت قد األبواب تكون قد ا ً تكرار أقل بصورة بفتحها قم طويلة لفترة ًا ي جزئ مفتوحة أو متكررة بصورة مفتوحة األبواب تكون قد األبواب بين أو للثالجة الخارجي اإلطار في الرطوبة تحدث يختفي أقل الرطوبة تكون وعندما الرطب الجو في ًا ي طبيع وهذا الهواء في رطوبة هناك تكون قد التكثف الثالجة داخل كريهة رائحة توجد مكربن ماء أو دا...

Page 198: ...ρησιμοποιήσετε τη συσκευή σας με γρήγορο και ασφαλή τρόπο Διαβάστε το εγχειρίδιο πριν την εγκατάσταση και τη χρήση του προϊόντος σας Ακολουθείτε τις οδηγίες και ιδιαίτερα αυτές που αφορούν την ασφάλεια Φυλάξτε το εγχειρίδιο σε εύκολα προσπελάσιμο μέρος γιατί μπορεί να το χρειαστείτε αργότερα Επιπλέον διαβάστε και την υπόλοιπη τεκμηρίωση που συνοδεύει το προϊόν σας Έχετε υπόψη σας ότι το παρόν εγχε...

Page 199: ...ιση ευστάθειας στο δάπεδο 11 Ρύθμιση του διακένου από την πάνω πόρτα 13 4 Προετοιμασία 14 5 Χρήση του ψυγείου σας 15 Πίνακας ενδείξεων 15 Ρύθμιση της θερμοκρασίας χώρου Συντήρησης 16 Ρύθμιση θερμοκρασίας χώρου Κατάψυξης 16 Λειτουργία Ταχείας κατάψυξης 16 Λειτουργία Ταχεία ψύξη 17 Θήκη αυγών 17 Συρόμενα ράφια θαλάμου 17 Μπλε φως 18 Ράφι πολλαπλών λειτουργιών ποτών σε κουτιά και Προστατευτικό 18 Συρ...

Page 200: ...ήρησης λαχανικών 13 Κάλυμμα συρταριών λαχανικών 14 Ρυθμιζόμενα μπροστινά πόδια 15 Μπλε φως 16 Κάλυμμα αερισμού 17 Χώρος Έντονης ψύξης 18 Συρτάρια χώρου κατάψυξης 19 Γυάλινα ράφια χώρου κατάψυξης 20 Icematic Αυτόματο σύστημα πάγου 21 Εσωτερικός φωτισμός χώρου κατάψυξης 22 Προστατευτικό 23 Ράφι πολλαπλών χρήσεων 24 Διανομέας νερού ΠΡΟΑΙΡ C Οι εικόνες σ αυτό το εγχειρίδιο οδηγιών είναι σχηματικές και...

Page 201: ...έμβει στο ψυγείο χωρίς να ειδοποιήσετε το εξουσιοδοτημένο σέρβις Για προϊόντα με χώρο κατάψυξης Μην καταναλώνετε παγωτό και παγοκύβους αμέσως μόλις τα βγάλετε από το χώρο της κατάψυξης Αυτό μπορεί να προκαλέσει κρυοπαγήματα στο στόμα σας Για προϊόντα με χώρο κατάψυξης Μην τοποθετείτε στην κατάψυξη ποτά ή αναψυκτικά σε μπουκάλια ή μεταλλικά κουτιά Αλλιώς υπάρχει κίνδυνος να σκάσουν Μην αγγίζετε τα ...

Page 202: ...λευτείτε τον αντιπρόσωπο σέρβις Η ηλεκτρική ασφάλεια του ψυγείου σας θα είναι εγγυημένη μόνον αν το σύστημα γείωσης του σπιτιού σας συμμορφώνεται με τα ισχύοντα πρότυπα Η έκθεση του προϊόντος σε βροχή χιόνι ήλιο και άνεμο δημιουργεί κινδύνους σε σχέση με την ασφάλεια με το ηλεκτρικό ρεύμα Αν υπάρχει ζημιά στο καλώδιο ρεύματος για την αποφυγή κινδύνου επικοινωνήστε με το εξουσιοδοτημένο σέρβις Σε κ...

Page 203: ...ται να χρησιμοποιηθεί για μεγάλο χρονικό διάστημα Ένα ενδεχόμενο πρόβλημα στο καλώδιο ρεύματος μπορεί να προκαλέσει πυρκαγιά Τα άκρα του φις ρευματοληψίας πρέπει να καθαρίζονται τακτικά αλλιώς μπορεί να προκληθεί πυρκαγιά Τα άκρα του φις πρέπει να καθαρίζονται τακτικά με ένα στεγνό πανί αλλιώς μπορεί να προκληθεί πυρκαγιά Το ψυγείο μπορεί να μετακινηθεί αν τα ρυθμιζόμενα πόδια δεν έχουν ρυθμιστεί ...

Page 204: ...ην αφήνετε τις πόρτες του ψυγείου σας ανοικτές για μεγάλο χρονικό διάστημα Μην τοποθετείτε ζεστά φαγητά ή ποτά στο ψυγείο σας Μην υπερφορτώνετε το ψυγείο σας ώστε να μην εμποδίζεται η κυκλοφορία αέρα στο εσωτερικό του Μην τοποθετείτε το ψυγείο σας σε απ ευθείας ηλιακό φως ή κοντά σε συσκευές που εκπέμπουν θερμότητα όπως φούρνους πλυντήρια πιάτων ή σώματα θέρμανσης Φροντίζετε να διατηρείτε τα τρόφι...

Page 205: ...θητήρα θερμοκρασίας στο χώρο νωπών τροφίμων Για να διατηρήσετε το χώρο νωπών τροφίμων σε ιδανική θερμοκρασία αποθήκευσης ο αισθητήρας δεν πρέπει να εμποδίζεται από τρόφιμα Μην τοποθετείτε ζεστά τρόφιμα μέσα στη συσκευή temperature sensor food temperature sensor food MILK juice etc temperature sensor ...

Page 206: ...ούν οι πληροφορίες που δίνονται στο εγχειρίδιο οδηγιών Σημεία που πρέπει να προσεχτούν κατά τη μεταφορά του προϊόντος 1 Θα πρέπει να αδειάσετε και να καθαρίσετε το ψυγείο σας πριν από οποιαδήποτε μεταφορά 2 Πριν τοποθετήσετε πάλι το ψυγείο στη συσκευασία του τα ράφια τα αξεσουάρ το συρτάρι λαχανικών κλπ θα πρέπει να στερεωθούν με χρήση κολλητικής ταινίας για προστασία από τα τραντάγματα 3 Η συσκευ...

Page 207: ...μβουλευτείτε τον εξουσιοδοτημένο έμπορο που συνεργάζεστε ή τις δημοτικές σας αρχές A Πριν πετάξετε το ψυγείο σας κόψτε το καλώδιο ρεύματος και αν υπάρχουν κλειδαριές σε πόρτες καταστήστε τις μη λειτουργικές για την προστασία των παιδιών από οποιονδήποτε κίνδυνο Τοποθέτηση και εγκατάσταση B Προσοχή Σε καμία περίπτωση μη συνδέσετε το ψυγείο στην πρίζα κατά τη διάρκεια της εγκατάστασης Αλλιώς μπορεί ...

Page 208: ...κάποιος σας βοηθήσει ανυψώνοντας ελαφρά το ψυγείο Ρύθμιση ύψους πόρτας Σε περίπτωση που υπάρχει κάποιο πρόβλημα με την ευθυγράμμιση των πορτών μεταξύ τους αυτές μπορούν να ευθυγραμμιστούν κατακόρυφα με τη σειρά που δίνεται πιο κάτω Βεβαιωθείτε ότι τα ράφια της πόρτας είναι άδεια όταν ρυθμίζετε το ύψος της πόρτας 1 Αφαιρέστε το κάτω κάλυμμα αερισμού ξεβιδώνοντας τις βίδες όπως δείχνει το πιο κάτω σ...

Page 209: ...υξης είναι ψηλότερα από την πόρτα του χώρου συντήρησης φέρτε τις στο ίδιο επίπεδο γυρίζοντας τη βίδα ανύψωσης στην πλευρά του χώρου κατάψυξης προς την αντίθετη κατεύθυνση του βέλους χρησιμοποιώντας κλειδί Άλεν μεγέθους M6 όπως δείχνει το Σχήμα D Αφού φέρετε τις δύο πόρτες στο ίδιο ύψος ανυψώνοντας το μπροστινό μέρος με τη βοήθεια των βιδών ανύψωσης βεβαιωθείτε ότι οι πόρτες του ψυγείου θα κλείνουν...

Page 210: ...έ της πόρτας κατάψυξης διακόψτε την τροφοδοσία ρεύματος στο ψυγείο πριν αφαιρέσετε τα καλύμματα μεντεσέδων και να είστε προσεκτικοί C Με ένα κατσαβίδι αφαιρέστε τη βίδα του καλύμματος του πάνω μεντεσέ της πόρτας που θέλετε να ρυθμίσετε C Ρυθμίστε σωστά την πόρτα όπως επιθυμείτε αφού χαλαρώσετε τις βίδες C Στερεώστε την πόρτα που ρυθμίσατε σφίγγοντας τις βίδες χωρίς να αλλάξετε τη θέση της πόρτας C...

Page 211: ...της απόδοσής του C Παρακαλούμε να φροντίζετε να διατηρείτε το εσωτερικό του ψυγείου σας σχολαστικά καθαρό C Αν πρέπει να εγκατασταθούν δύο ψυγεία το ένα δίπλα στο άλλο θα πρέπει να υπάρχει μεταξύ τους απόσταση τουλάχιστον 2 εκ C Όταν θέσετε το ψυγείο σε λειτουργία για πρώτη φορά παρακαλούμε τηρείτε τις ακόλουθες οδηγίες κατά τις αρχικές έξι ώρες Η πόρτα δεν θα πρέπει να ανοίγει συχνά Το ψυγείο θα ...

Page 212: ...τας χώρου Συντήρησης 14 Οικονομική λειτουργία 15 Ένδειξη αλλαγής θερμοκρασίας χώρου Κατάψυξης Ο πίνακας ενδείξεων σας βοηθά να χρησιμοποιείτε το ψυγείο σας χάρη στις ακουστικές και οπτικές του λειτουργίες Αυτός ο πίνακας σας επιτρέπει να αρχίσετε τη χρήση του ψυγείου σας και να χρησιμοποιείτε όλες τις λειτουργίες του χωρίς να ανοίγετε τις πόρτες του επειδή ο πίνακας βρίσκεται στην εξωτερική πλευρά...

Page 213: ...ίας κατάψυξης η θερμοκρασία του χώρου κατάψυξης του ψυγείου σας πέφτει έως τους 27 C Πρέπει να διαβάσετε το Τμήμα 4 προσεκτικά πριν εφαρμόσετε τη διαδικασία ταχείας κατάψυξης στα τρόφιμά σας Όταν θέλετε να χρησιμοποιήσετε τη λειτουργία Ταχεία κατάψυξη πατήστε το κουμπί ταχείας κατάψυξης Όταν πατήσετε το κουμπί ανάβει η ένδειξη ταχείας κατάψυξης Η ένδειξη ρύθμισης θερμοκρασίας χώρου κατάψυξης γίνετ...

Page 214: ...ης σβήνει και το ψυγείο επανέρχεται στις προηγούμενες ρυθμίσεις θερμοκρασίας Συρόμενα ράφια θαλάμου Μπορείτε να τραβήξετε τα συρόμενα ράφια θαλάμου ανυψώνοντάς τα ελαφρά από μπροστά και κινώντας τα πίσω και εμπρός Όταν τα τραβάτε προς το μέρος σας σταματούν σε ένα σημείο για να μπορέσετε να φθάσετε τα τρόφιμα που είναι τοποθετημένα στο πίσω μέρος του ραφιού Αν τα τραβήξετε αφού τα ανυψώσετε ελαφρά...

Page 215: ...ικών Μπορείτε να θέσετε τους συρόμενους ρυθμιστές υγρασίας συρταριών λαχανικών σε κατάλληλη θέση ανάλογα με την υγρασία και την κατάσταση ψύξης των τροφίμων που βρίσκονται μέσα στα συρτάρια λαχανικών Εάν επιθυμείτε περισσότερη ψύξη των τροφίμων στα συρτάρια λαχανικών ανοίξτε τις οπές των ρυθμιστών υγρασίας ενώ εάν θέλετε λιγότερη ψύξη αλλά να διατηρείται η υγρασία τους για μεγαλύτερο χρονικό διάστ...

Page 216: ...αταναλωθούν άμεσα ή να καταψυχθούν πάλι αφού μαγειρευτούν Απόψυξη Οι χώροι συντήρησης και κατάψυξης αποψύχονται αυτόματα Αντικατάσταση της εσωτερικής λάμπας Σε περίπτωση που το φως σταματήσει να λειτουργεί κάνετε τα ακόλουθα 1 Διακόψτε την παροχή ρεύματος στην πρίζα και τραβήξτε το φις από την πρίζα Αφαιρέστε όλα τα συρτάρια και τα ράφια για εύκολη πρόσβαση 2 Μπορείτε να ανοίξετε τα καλύμματα των ...

Page 217: ...EL 20 ...

Page 218: ...α Οι παγοκύβοι από τις υποδοχές θα πέσουν στο δοχείο φύλαξης πάγου 3 που βρίσκεται από κάτω Μπορείτε να αφαιρέσετε το δοχείο φύλαξης πάγου και να σερβίρετε τους παγοκύβους Αν επιθυμείτε μπορείτε να διατηρήσετε τους παγοκύβους στο δοχείο φύλαξης πάγου Το δοχείο φύλαξης πάγου έχει σκοπό μόνο να συγκεντρώνει τους παγοκύβους Μην προσθέσετε νερό σ αυτό Αλλιώς θα σπάσει Σχετικά με το δοχείο τροφοδοσίας ...

Page 219: ...πορεί να σπάσει Το παρουσιαζόμενο σχήμα είναι μόνο ενδεικτικό και δεν αντιστοιχεί απόλυτα στο προϊόν σας Χώρος Έντονης ψύξης Αν επιθυμείτε να χρησιμοποιήσετε το δοχείο αποθήκευσης κάτω από το ράφι ως χώρο Έντονης ψύξης τότε θα πρέπει να το τοποθετήσετε όπως δείχνει η εικόνα Οι χώροι Έντονης ψύξης επιτρέπουν στα τρόφιμα να παγώσουν ώστε να είναι έτοιμα για κατάψυξη Μπορείτε επίσης να χρησιμοποιήσετ...

Page 220: ...αν χρησιμοποιείτε το διανομέα νερού η μέγιστη ροή επιτυγχάνεται πιέζοντας πλήρως το βραχίονα Θυμηθείτε ότι η παροχή από το διανομέα εξαρτάται από το πόσο πιέζετε το βραχίονα Καθώς ανεβαίνει η στάθμη του νερού στο ποτήρι δοχείο σας μειώστε ελαφρά την πίεση στο βραχίονα για να αποφύγετε υπερχείλιση Αν πιέσετε ελαφρά το βραχίονα θα στάξει νερό Αυτό είναι κανονικό και όχι βλάβη Γέμισμα του δοχείου του...

Page 221: ...ι 2 2 λίτρα 3 8 πίντες Μη γεμίζετε το δοχείο υπερβολικά Σπρώξτε το βραχίονα του διανομέα νερού με ένα άκαμπτο ποτήρι Αν χρησιμοποιείτε πλαστικά ποτήρια μιας χρήσης τότε πιέστε το βραχίονα με τα δάκτυλά σας από πίσω από το ποτήρι Το κλείδωμα ασφαλείας έχει σκοπό να διευκολύνει τη χρήση όταν γεμίζετε το δοχείο νερού και συγχρόνως να να εμποδίζει τα μικρά παιδιά να παίζουν με το διανομέα νερού UNLOCK...

Page 222: ...έα νερού δεν πρέπει να πλένονται σε πλυντήριο πιάτων Δίσκος νερού Σταγόνες νερού που τυχόν στάζουν ενώ χρησιμοποιείτε το διανομέα νερού συγκεντρώνονται στο δίσκο συλλογής σταγόνων Αφαιρείτε το δίσκο συλλογής σταγόνων τραβώντας τον προς το μέρος σας και αδειάζετέ τον τακτικά Αφαιρέστε την πλαστική σήτα πιέζοντάς την στις πλευρές Αφαιρέστε τη βαλβίδα νερού από το δοχείο νερού Όταν την τοποθετείτε πά...

Page 223: ...ι να χρησιμοποιηθεί για μεγάλη χρονική περίοδο αποσυνδέστε το καλώδιο ρεύματος από την πρίζα αφαιρέστε όλα τα τρόφιμα καθαρίστε το και αφήστε την πόρτα μισάνοιχτη C Ελέγχετε τακτικά τις στεγανοποιήσεις στις πόρτες για να βεβαιωθείτε ότι είναι καθαρές και απαλλαγμένες από σωματίδια τροφίμων C Για να αφαιρέσετε ένα ράφι πόρτας αφαιρέστε όλα τα περιεχόμενα και κατόπιν απλά σπρώξτε το ράφι προς τα πάν...

Page 224: ...οιχτη Ρύθμιση του θερμοστάτη σε χαμηλότερη θερμοκρασία Μείωση του χρόνου που μένει ανοικτή η πόρτα ή λιγότερο συχνή χρήση της Κάλυψη με κατάλληλο υλικό του φαγητού που φυλάσσεται σε ανοικτά δοχεία Σκουπίστε τη συμπυκνωμένη υγρασία με στεγνό πανί και ελέγξτε αν επιμένει Ο συμπιεστής δεν λειτουργεί Το προστατευτικό θερμικό του συμπιεστή θα ενεργοποιηθεί σε περίπτωση ξαφνικών διακοπών ρεύματος ή αν η...

Page 225: ...σία της κατάψυξης είναι πολύ χαμηλή ενώ η θερμοκρασία της συντήρησης είναι επαρκής Η θερμοκρασία του χώρου κατάψυξης έχει ρυθμιστεί σε πολύ χαμηλό επίπεδο Ρυθμίστε τη θερμοκρασία του χώρου κατάψυξης σε υψηλότερο επίπεδο και ελέγξτε Η θερμοκρασία της συντήρησης είναι πολύ χαμηλή ενώ η θερμοκρασία της κατάψυξης είναι επαρκής Η θερμοκρασία του χώρου συντήρησης μπορεί να έχει ρυθμιστεί σε πολύ χαμηλό ...

Page 226: ...κλειστές Ίσως να ανοίγονταν συχνά οι πόρτες ή να παρέμειναν μισάνοιχτες για μεγάλο χρονικό διάστημα Ανοίγετέ τις λιγότερο συχνά Εμφανίζεται υγρασία στο εξωτερικό του ψυγείου ή ανάμεσα στις πόρτες Ίσως να υπάρχει υγρασία στον αέρα Αυτό είναι πολύ φυσιολογικό όταν ο καιρός είναι υγρός Όταν η υγρασία είναι μικρότερη η συμπύκνωση θα πάψει να εμφανίζεται Κακοσμία στο εσωτερικό του ψυγείου Το εσωτερικό ...

Page 227: ...ri documenti forniti assieme al prodotto Il presente manuale può essere valido anche per altri modelli Simboli e loro descrizione Il manuale di istruzioni contiene i seguenti simboli C Informazioni importanti o consigli utili di utilizzo A Segnale di avvertimento in caso di situazioni pericolose per la persona o i beni B Segnale di avvertimento in caso di problemi con il voltaggio Questo prodotto ...

Page 228: ...tanza tra la porta superiore 12 4 Preparazione 13 5 Utilizzo del frigorifero 14 Pannello dei comandi 14 Impostazione della temperatura dello scomparto frigo 15 Impostazione della temperatura dello scomparto freezer 15 Funzione congelamento rapido 15 Funzione raffreddamento rapido 16 Scomparto per le uova 16 Ripiani estraibili 16 Spia blu 17 Ripiano multifunzione bevande in lattina e contenitore 17...

Page 229: ...rutta e verdura 13 Coperchio scomparto frutta e verdura 14 Piedini anteriori regolabili 15 Spia blu 16 Coperchio di ventilazione 17 Scomparto Chiller 18 Cassetti dello scomparto freezer 19 Mensole in vetro dello scomparto freezer 20 Icematic 21 Luce interna scomparto freezer 22 Copertura 23 Ripiano multifunzione 24 Dispenser acqua OPZIONALE C Le illustrazioni contenute in questa guida sono schemat...

Page 230: ...eezer possono provocare bruciature da freddo alla bocca Ciò potrebbe causare sintomi di congelamento in bocca Non mettere bottiglie e lattine di bibite liquide nello scomparto del freezer altrimenti potrebbero esplodere Non toccare con le mani gli alimenti gelati possono incollarsi ad esse Il vapore e i materiali per la pulizia vaporizzati non devono mai essere usati per pulire e scongelare il fri...

Page 231: ...to si trova a sinistra nella parte interna del frigorifero Non collegare il frigorifero a sistemi di risparmio energetico poiché possono danneggiare l apparecchio Se il frigorifero presenta una luce blu non guardarla usando dispositivi ottici Se l alimentazione è scollegata negli apparecchi controllati manualmente attendere almeno 5 minuti prima di ricollegarla Questo manuale deve essere trasferit...

Page 232: ...icino ad un altro frigorifero o un altro freezer la distanza tra gli apparecchi deve essere almeno 8 cm Altrimenti si può creare condensa sulle pareti laterali che sono l una di fronte all altra La pressione principale dell acqua non deve scendere sotto 1bar La pressione principale dell acqua non deve essere superiore a 8 bar Usare solo acqua potabile Sicurezza bambini Se la porta ha un lucchetto ...

Page 233: ...o caldo o bevande calde nell elettrodomestico Non sovraccaricare il frigorifero impedendo la circolazione dell aria al suo interno Non installare il frigorifero sotto la luce diretta del sole o nelle vicinanze di forni lavastoviglie o radiatori Porre attenzione nel conservare il cibo in contenitori chiusi La quantità massima di alimenti può essere posta nello scomparto freezer del frigorifero quan...

Page 234: ...riciclati sono una fonte indispensabile per la natura e per le nostre risorse naturali Se si vuole contribuire al riciclaggio di materiali da imballo è necessario rivolgersi per ulteriori informazioni alle autorità locali per l ambiente Prima di utilizzare il frigorifero Prima di avviare l uso del frigorifero controllare quanto segue 1 L interno del frigorifero è asciutto e l aria può circolare li...

Page 235: ...o riguarda lo smaltimento del frigorifero A Prima di smaltire il frigorifero tagliare la spina elettrica e se ci sono blocchi alla porta renderli inutilizzabili per proteggere i bambini da eventuali pericoli Posizionamento e installazione B Attenzione non collegare mai il frigorifero alla presa a muro durante l installazione per evitare il rischio di morte o lesioni gravi A Nel caso in cui la port...

Page 236: ...nera e rialzati quando girati in direzione opposta Un aiuto per sollevare leggermente il frigorifero faciliterà tale processo Regolazione altezza porta In caso di problemi con l allineamento tra le porte è possibile allinearle nuovamente in verticale nell ordine indicato sotto Assicurarsi che gli scaffali della porta siano vuoti durante la regolazione della sua altezza 1 Rimuovere la copertura di ...

Page 237: ...llen M6 come illustrato nella Figura D Se la porta dello scomparto del freezer è più alta della porta dello scomparto del frigorifero portarle allo stesso livello con la vite di sollevamento sullo scomparto al lato del freezer nella direzione opposta alla freccia utilizzando una brugola Allen M6 come illustrato nella Figura D Dopo aver portato le porte allo stesso livello innalzando la parte front...

Page 238: ...la porta del freezer disattivare l alimentazione del frigorifero prima di rimuovere le coperture stesse e questo per essere attenti C Usando un cacciavite rimuovere la vite della copertura del cardine superiore della porta che si desidera regolare C Regolare la porta in modo appropriato come desiderato allentando le viti C Fissare la porta che è stata regolata stringendo le viti senza modificare l...

Page 239: ...rsi che l interno del frigorifero sia ben pulito C In caso di installazione di due frigoriferi l uno accanto all altro devono esservi almeno 2 cm di distanza tra di loro C Quando il frigorifero viene messo in funzione per la prima volta osservare le seguenti istruzioni per le prime sei ore La porta non si deve aprire frequentemente Deve funzionare vuoto senza alimenti all interno Non staccare il f...

Page 240: ...affreddamento rapido 13 Indicatore apertura porta scomparto frigo 14 Modalità risparmio 15 Indicatore impostazione temperatura scomparto freezer Il pannello degli indicatore aiuta ad usare il frigorifero con le relative funzioni audio e visive Questo pannello consente di avviare ed usare tutte le funzioni del frigorifero senza aprire le porte poiché il pannello si trova sul lato esterno della port...

Page 241: ...ento rapido la temperatura dello scomparto freezer del frigorifero scende fino a 27 C Prima di applicare il processo di congelamento rapido ai cibi è necessario leggere attentamente la Parte 4 Quando si desidera usare la funzione Congelamento Rapido premere il tasto di congelamento rapido Quando questo viene premuto si illumina l indicatore di congelamento rapido L indicatore regolazione temperatu...

Page 242: ...raffreddamento rapido si spegnerà e il frigorifero tornerà sui valori di temperatura precedentemente impostati Ripiani estraibili I ripiani estraibili possono essere tolti sollevandoli leggermente dalla parte anteriore e muovendoli avanti e indietro Essi arrivano ad un punto di arresto quando vengono tirati in avanti consentendo di raggiungere gli alimenti che si trovano sul retro quando vengono t...

Page 243: ... scomparto I cursori di controllo dell umidità possono essere regolati alla posizione adatta alle condizioni di umidità e raffreddamento degli alimenti nello scomparto Se si desidera che gli alimenti nello scomparto si raffreddino di più aprire i fori dei cursori di controllo dell umidità e se si vuole che si raffreddino di meno e conservino più a lungo l umidità chiudere i fori Ripiano multifunzi...

Page 244: ...inarlo e ricongelarlo Sbrinamento Lo scomparto freezer si sbrina automaticamente Sostituzione della lampadina interna Se la luce non dovesse funzionare procedere come segue 1 Spegnere la presa di corrente ed estrarre la spina di rete Rimuovere tutti i ripiani e cassetti per facile accesso 2 Le coperture delle luci nelle sezioni freezer e frigo sono aperte premendo con la mano rilasciare prima un l...

Page 245: ...IT 19 ...

Page 246: ...tti di ghiaccio presenti nelle celle cadranno nella borsa del ghiaccio 3 sottostante È possibile estrarre la borsa del ghiaccio e servire i cubetti Se lo si desidera è possibile lasciare i cubetti nella borsa del ghiaccio La borsa del ghiaccio serve solo ad accumulare i cubetti di ghiaccio Non inserirvi dell acqua Altrimenti si romperà A proposito del serbatoio di alimentazione dell acqua Rimuover...

Page 247: ...a figura è soltanto un esempio e non rappresenta l esatto modello del vostro prodotto Scomparto Chiller Se si desidera usare il contenitore per la conservazione sotto al ripiano come scomparto Chiller il contenitore per la conservazione sotto al ripiano deve essere posizionato come mostrato nell immagine Gli scomparti Chiller consentono di precongelare gli alimenti in modo che siano pronti per ess...

Page 248: ... usa l erogatore dell acqua il flusso massimo può essere ottenuto premendo completamente il braccio Ricordare che la quantità del flusso dall erogatore è soggetta al livello di pressione sul braccio Quando il livello dell acqua nel bicchiere nel contenitore aumenta diminuire leggermente la pressione sul braccio per evitare traboccamento Se si preme delicatamente il braccio l acqua gocciola questo ...

Page 249: ...l braccio dell erogatore d acqua con un bicchiere rigido Se si usano bicchieri di plastica usa e getta spingere il braccio con le dita da dietro il bicchiere Il blocco di sicurezza ha lo scopo di garantire una facilità di uso quando si riempie il serbatoio dell acqua e allo stesso tempo impedisce ai bambini di interferire con l erogatore d acqua UNLOCK LOCK Pulizia del serbatoio dell acqua Rilasci...

Page 250: ...ante l uso dell erogatore si accumula nell apposita vaschetta Estrarre la vaschetta di raccolta tirando verso di sé e svuotarla regolarmente Estrarre il filtro di plastica premendo sui lati Estrarre la valvola dell acqua dal serbatoio dell acqua Quando la si riposiziona assicurarsi che la guarnizione sia in posizione AVVERTENZA Collegare solo ad una linea di acqua potabile ...

Page 251: ...gare il cavo di alimentazione rimuovere tutti gli alimenti dal suo interno pulirlo e lasciare la porta aperta C Controllare le guarnizioni della porta periodicamente per garantire che siano pulite e che non siano presenti particelle di cibo A Per rimuovere il vassoio della porta rimuovere tutto il contenuto e spingere semplicemente il vassoio verso l alto C Il tè è uno dei deodoranti migliori Le e...

Page 252: ...nitori aperti Porta lasciata aperta Portare il termostato a temperatura inferiore Diminuire il tempo di apertura della porta o aprirla meno frequentemente Coprire il cibo contenuto in contenitori aperti con materiale adatto Asciugare la condensa con un panno asciutto e controllare se continua Il compressore non funziona La protezione termica del compressore è inattiva in caso di mancanza di corren...

Page 253: ...iente è molto bassa mentre la temperatura del frigorifero è sufficiente Il frigo è regolato a temperatura molto bassa Regolare la temperatura ad un livello più alto e controllare La temperatura ambiente è molto bassa mentre la temperatura del freezer è sufficiente Il frigorifero potrebbe essere stato regolato a temperatura molto bassa Regolare la temperatura ad un livello più alto e controllare Il...

Page 254: ...icurarsi che sono completamente chiuse La porta del freezer rimane aperta per un lungo periodo o le porte sono state aperte di frequente aprire con minore frequenza Umidità al di fuori del frigorifero o tra le porte Potrebbe esserci umidità nell aria questo è normale nei climi umidi Al diminuire dell umidità la condensa scompare Odore cattivo dentro al frigorifero L interno del frigorifero deve es...

Page 255: ...očitajte druge dokumente dostavljene s vašim proizvodom Molimo imajte na umu da ovaj priručnik može vrijediti i za druge modele Simboli i njihovi opisi Ovaj korisnički priručnik sadrži sljedeće simbole C Važne informacije ili korisni savjeti za uporabu A Upozorenja protiv opasnosti po život i imovinu B Upozorenje protiv električnog napona Ovaj proizvod nosi znak selektivnog razvrstavanja za elektr...

Page 256: ...podu 10 Prilagođavanje razmaka između gornjih vrata 12 4 Priprema 13 5 Uporaba vašeg hladnjaka 14 Ploča indikatora 14 Postavljanje temperature odjeljka hladnjaka 15 Postavljanje temperature odjeljka škrinje 15 Funkcija brzog zamrzavanja 15 Funkcija brzog hlađenja 16 Polica za jaja 16 Klizne police kućišta 16 Plavo svjetlo 17 Višenamjenska polica polica za limenke i držač 17 Klizne tipke za kontrol...

Page 257: ...e za boce 12 Pretinci za voće i povrće 13 Poklopac odjeljka za povrće 14 Podesive prednje noge 15 Plavo svjetlo 16 Poklopac ventilacije 17 Odjeljak za hlađenje 18 Ladice odjeljka škrinje 19 Staklene police odjeljka škrinje 20 Ledomat 21 Unutarnje svjetlo odjeljka škrinje 22 Zaštita 23 Višenamjenska polica 24 Pipa za vodu OPCIONALNO C Slike koje se nalaze u ovom priručniku su shematske i možda se n...

Page 258: ...visa Za proizvode u odjeljku škrinje Ne jedite kornete sladoleda i kockice leda odmah nakon vađenja kad ih izvadite iz odjeljka hladnjaka To može uzrokovati ozljede od hladnoće u vašim ustima Za proizvode s odjeljkom sa škrinjom ne stavljajte tekućinu u bocama i konzervama u odjeljak škrinje U suprotnom bi mogli puknuti Ne dodirujte smrznutu hranu rukom može vam se zalijepiti za ruku Isključite sv...

Page 259: ...bilo kakvih nedoumica Za električnu sigurnost vašeg hladnjaka se jamči samo ako je uzemljenje u vašoj kući u skladu sa standardima Izlaganje proizvoda kiši snijegu suncu i vjetru je opasno u pogledu električne sigurnosti Kad je oštećen kabel javite se ovlaštenom servisu da izbjegnete opasnost Nikada ne uključujte hladnjak u zidnu utičnicu tijekom instalacije Inače može doći do opasnosti po život i...

Page 260: ...treba čistiti redovito suhom krpom u suprotnom može izazvati požar Hladnjak se može pomaknuti ako podesive noge nisu pravilno pričvršćena na podu Pravilno pričvršćivanje podesivih nogu na podu može spriječiti pomicanje hladnjaka Kad nosite hladnjak nemojte ga držati za ručku vrata U suprotnom može puknuti Kad morate staviti svoj proizvod pored drugog hladnjaka ili škrinje udaljenost između uređaja...

Page 261: ...nje možete spremiti maksimalnu količinu hrane u škrinju kad uklonite policu ili ladicu škrinje Vrijednost potrošnje energije koja je navedena za vaš hladnjak je određena tako da je uklonjena polica ili ladica škrinje i pod maksimalnim opterećenjem Ne postoji opasnost od uporabe police ili ladice prema oblicima i veličinama hrane koja će biti zamrznuta Topljenje smrznute hrane u odjeljku hladnjaka ...

Page 262: ...ornim ukoliko se ne budete pridržavali informacija navedenih u korisničkom priručniku Stvari kojih se treba pridržavati kod ponovnog transporta vašeg hladnjaka 1 Vaš hladnjak mora biti ispražnjen i očišćen prije bilo kakvog transporta 2 Police dodaci odjeljak za povrće itd u vašem hladnjaku moraju biti čvrsto pričvršćeni ljepljivom trakom zbog treskanja prije ponovnog pakiranja 3 Pakiranje se mora...

Page 263: ...oliš A O odlaganju vašeg hladnjaka se možete konzultirati s vašim ovlaštenim dobavljačem ili centrom za sakupljanje otpada u vašoj općini A Prije odlaganja vašeg hladnjaka odrežite električni utikač i ukoliko postoje bilo kakve brave na vratima onesposobite ih da biste zaštitili djecu od bilo kakve opasnosti Postavljanje i instalacija B Pažnja Nikada ne uključujte hladnjak u zidnu utičnicu tijekom...

Page 264: ...e a diže se kad okrenete u suprotnom smjeru Ovaj postupak će biti lakši ako nekoga zamolite da malo podigne hladnjak Prilagođavanje visine vrata U slučaju da postoji problem s poravnanjem vrata jedna prema drugima moraju se ponovno poravnati vertikalno na dolje prikazani način Kad podešavate visinu vrata pazite da su police vrata prazne 1 Uklonite donji poklopac ventilacije ovijanjem vijaka kako j...

Page 265: ...jeljka škrinje viša od vrata odjeljka hladnjaka postavite ih na istu visinu okretanjem vijka za podizanje na strani škrinje u smjeru strelice pomoću M6 imbus ključa kako je prikazano na slici D Nakon postavljanja vrata na istu visinu podizanjem gornjeg dijela pomoću vijaka za podizanje provjerite da li se vrata hladnjaka pravilno zatvaraju Ako se vrata ne zatvaraju pravilno to može imati negativni...

Page 266: ...bog žica u poklopcu šarki vrata škrinje isključite napajanje hladnjaka prije uklanjanja poklopca šarki i toj se situaciji treba pristupiti pažljivo C Pomoću odvijača uklonite vijak poklopca gornje šarke vrata koja želite podesiti C Podesite vrata po želji otpuštanjem vijaka C Fiksirajte vrata koja ste podesili zavijanjem vijaka bez promjene položaja vrata C Vratite poklopac šarke i pričvrstite vij...

Page 267: ...vitost C Pazite da se unutrašnjost vašeg hladnjaka temeljito čisti C Ako se dva hladnjaka trebaju instalirati jedan do drugog između njih treba postojati razmak od najmanje 2 cm C Kada prvi put uključite hladnjak molimo pridržavajte se sljedećih uputa tijekom prvih šest sati Vrata se ne smiju često otvarati Mora raditi prazan bez ikakve hrane u njemu Ne isključujte vaš hladnjak Ako dođe do nestank...

Page 268: ...12 Tipka za brzo hlađenje 13 Oznaka otvorenih vrata odjeljka hladnjaka 14 Ekonomični način rada 15 Odjeljak škrinje oznaka promjene temperature Ploča oznaka pomaže kod uporabe vašeg hladnjaka pomoću njenih zvučnih i vizualnih funkcija Ova ploča vam omogućava da uključite i koristite sve funkcije vašeg hladnjaka bez otvaranja vrata kako se ploča nalazi na vanjskom dijelu vrata odjeljka škrinje 4 2 ...

Page 269: ...je vašeg hladnjaka pada na 27 C tijekom postupka brzog hlađenja Prije primjene postupka brzog zamrzavanja morate pažljivo pročitati Dio 4 Kad želite koristiti funkciju Brzog zamrzavanja pritisnite tipku za brzo zamrzavanje Svjetlo oznake brzog zamrzavanja zasvijetli kad pritisnete tipku Oznaka postavki temperature odjeljka hladnjaka se prebacuje na 27 C Dok je funkcija brzog zamrzavanja uključena ...

Page 270: ...citi nazad na prethodno podešene temperature Klizne police kućišta Klizne police kućišta se mogu povući laganim podizanjem s prednjeg dijela i pomicanjem naprijed i nazad Kad se povuku prema naprijed dođu do mjesta gdje se zaustave da biste mogli doći do hrane koja se nalazi na stražnjem dijelu police kad se povuče nakon što se lagano podigne prema gore na drugoj točki zaustavljanja polica kućišta...

Page 271: ...liznih tipki na prednjem dijelu poklopca hladnjaka Možete prilagoditi klizne tipke za kontrolu vlažnosti na odgovarajući položaj prema vlažnosti i hlađenju vaše hrane u odjeljku za voće i povrće Ako želite da se hrana u odjeljku za voće i povrće više ohladi otvorite otvore kliznih tipki za upravljanje vlažnošću a ako želite hladiti manje i održavati vlažnost dulje vrijeme zatvorite otvore Višenamj...

Page 272: ...h ili se zamrznuti nakon kuhanja Odmrzavanje Odjeljci hladnjaka i škrinje se odmrzavaju automatski Zamjena žarulje unutarnjeg svjetla Ako svjetlo ne bude radilo napravite sljedeće 1 Isključite uređaj iz struje i izvucite utikač iz utičnice Izvadite sve police i ladice zbog lakšeg pristupa 2 Poklopci osvjetljenja u dijelovima škrinje i hladnjaka se otvaraju pritiskom rukom prvo otpustite jednu stra...

Page 273: ...HR 19 ...

Page 274: ... satu kako je prikazano na slici Kockice leda u ćelijama će pasti u spremnik za led 3 dolje Možete izvaditi posudu za led i poslužiti kockice leda Ako želite možete držati kockice leda u posudi za led Spremnik za led je samo za sakupljanje kockica leda Ne stavljajte vodu u nju U suprotnom će puknuti O spremniku za dovod vode Uklonite spremnik za dovod vode i ispunite ga vodom Kad se napuni vodom s...

Page 275: ...er i ne odgovara u potpunosti vašem proizvodu Odjeljak za hlađenje Ako želite koristiti posudu za pohranu ispod police kao odjeljak za hlađenje posuda za pohranu ispod police se treba staviti kako je prikazano na slici Odjeljci za hlađenje omogućavaju da hrana koja će se zamrzavati bude spremna za zamrzavanje Možete također koristiti ove odjeljke ako želite držati hranu na temperaturi nekoliko stu...

Page 276: ...umu da količina protoka s pipe ovisi o stupnju kojim pritisnete krak Kako se razina vode u čaši spremniku podiže malo smanjite pritisak na kraku da spriječite prelijevanje Ako lagano pritisnete ručicu voda će kapati to je normalno i nije kvar Punjenje spremnika za vodu pipe za vodu Otvorite poklopac na spremnika za vodu kako je prikazano na slici Ulijte čistu pitku vodu Zatvorite čep Da biste izbj...

Page 277: ...urnite polugu pipe za vodu čvrstom čašom Ako koristite jednokratne plastične čaše gurnite krak prstima iza čaše Sigurnosna brava je namijenjena tome da olakša uporabu kod punjenja spremnika za vodu i istodobno spriječiti djecu da diraju pipu za vodu UNLOCK LOCK Čišćenje spremnika s vodom Skinite poklopac spremnika sa spremnika za vodu otvaranjem polugica s obje strane Skinite spremnik za vodu i oč...

Page 278: ...a za vodu i pipe za vodu se ne smiju prati u perilici Podloška za vodu Voda koja kapa tijekom uporabe pipe za vodu se sakuplja u podloški Izvadite podlošku tako da je povučete prema sebi i redovito ju praznite Izvadite plastično cjedilo pritiskom na obje strane Izvadite ventil za vodu iz spremnika za vodu Kad ga vraćate pazite da je brtvilo na mjestu ...

Page 279: ...aparat neće koristiti dulje vrijeme isključite ga izvadite svu hranu očistite ga i ostavite vrata otvorena C Provjeravajte brtve na vratima redovito da biste bili sigurni da su čisti i da na njima nema komadića hrane C Da biste skinuli police s vrata izvadite sav sadržaj i tada jednostavno gurnite policu vrata gore iz osnove C Čaj je jedan od najboljih dezodoransa Otvoreni krajevi hidroksila OH mo...

Page 280: ...rebacivanje termostata na hladniji stupanj Smanjivanje vremena kad su vrata otvorena ili rjeđa uporaba Prekrivanje hrane spremljene u otvorenim posudama odgovarajućim materijalom Obrišite kondenzat pomoću suhe krpe i provjerite ukoliko se i dalje javlja Kompresor ne radi Zaštitni termički dio kompresora će pregoriti tijekom naglih nestanaka el energije ili isključivanja priključaka jer tlak rashla...

Page 281: ...i rad hladnjaka da bi se održala trenutna temperatura Temperatura hladnjaka je vrlo niska dok je temperatura frižidera dovoljna Temperatura hladnjaka je postavljena na vrlo nisku temperaturu Prilagodite temperaturu hladnjaka na topliji stupanj i provjerite Temperatura frižidera je vrlo niska dok je temperatura hladnjaka dovoljna Temperatura hladnjaka je postavljena na vrlo nisku temperaturu Prilag...

Page 282: ...ranje To je normalno i ne predstavlja kvar Vrata su možda ostala odškrinuta pazite da su vrata zatvorena do kraja Vrata su možda često otvarana ili ostavljena odškrinuta dulje vrijeme Vlaga se pojavljuje na vanjskom dijelu hladnjaka ili između vrata Možda ima vlage u zraku to je potpuno normalno kad je vrijeme vlažno Kad je vlažnost manja kondenzat će nestati Neugodan miris unutar hladnjaka Mora s...

Page 283: ...edlagt til produktet Bemærk at denne brugsvejledning også kan være gyldig for andre modeller Symboler og deres beskrivelse Denne brugsvejledning indeholder følgende symboler C Vigtige informationer eller brugbare tips A Advarsel mod farlige forhold for liv og ejendom B Advarsel mod strømspænding Dette produkt er udstyret med symbolet for selektiv sortering af affald fra elektrisk og elektronisk ud...

Page 284: ...af balancen på gulvet 10 Justering af afstanden mellem øverste låge 12 4 Forberedelse 13 5 Anvendelse af køleskabet 14 Indikatorpanel 14 Indstilling af køleskabstemperaturen 15 Indstilling af fryserummets temperatur 15 Hurtig frys funktion 15 Hurtig køl funktion 16 Æggebakke 16 Glidehylder 16 Blåt lys 17 Multi funktionshylde drikkevarer på dåse og tremmer 17 Skydere til fugt ved grøntsagsskuffe 17...

Page 285: ...older 11 Flaskehylder 12 Grøntsagsrum 13 Låg til grøntsagsskuffe 14 Justerbare forreste ben 15 Blåt lys 16 Ventilationslåg 17 Køleafdeling 18 Skuffer til fryser 19 Glashylder til fryser 20 Ismaskine 21 Indvendigt lys i fryseren 22 Beskyttelse 23 Hylde til mange formål 24 Vanddispenser EKSTRAUDSTYR C Tallene i denne manual er skematiske og svarer måske ikke helt til dit produkt Hvis delene ikke er ...

Page 286: ...indgreb på køleskabet uden at informere den autoriserede forhandler For produkter med fryser Undlad at spise vaffelis eller isterninger lige efter du har taget dem ud af fryseren Det kan forårsage forfrysninger i munden For produkter med fryser læg ikke flydende drikkevarer på flaske eller kande i fryseren De kan eksplodere Rør ikke frosne madvarer med hænderne da de kan hænge fast i din hånd Tag ...

Page 287: ...rviceagenten hvis du har nogen betænkeligheder Der kan kun garanteres for køleskabets strømsikkerhed hvis jordingssystemet i dit hjem opfylder standarderne At udsætte produkterne for regn sne sol og vind er farligt hvad angår el sikkerheden Kontakt autoriseret service hvis der er et beskadiget strømkabel for at undgå fare Sæt aldrig køleskabet ind i stikkontakten under installationen Hvis det sker...

Page 288: ...eratur Køleskabet skal tages ud af stikkontakten hvis det ikke skal bruges i længere tid Et evt problem i strømkablet kan forårsage brand Spidsen på stikket bør rengøres jævnligt ellers kan den forårsage brand Spidsen af stikket bør rengøres jævnligt med en tør klud da det ellers kan forårsage brand Køleskabet kan flytte sig hvis de justerbare ben ikke er sikret godt nok på gulvet Rigtigt sikrede ...

Page 289: ...abet Kast aldrig produktet i en brand for bortskaffelse Energibesparende foranstaltninger Undlad at lade lågerne i køleskabet stå åbne i lang tid Put ikke varm mad eller drikke i køleskabet Overfyld ikke køleskabet så luftcirkulationen bliver forhindret Placer ikke dit køleskab under direkte sollys eller tæt på varmeudstrålende apparater som f eks ovne opvaskemaskiner eller radiatorer Vær omhyggel...

Page 290: ...svarlig hvis informationerne i brugsvejledningen ikke er overholdt Punkter der skal tages hensyn til hvis køleskabet skal transporteres igen 1 Køleskabet skal tømmes og rengøres inden transport 2 Hylder tilbehør grøntsagsskuffer osv i køleskabet skal fastgøres sikkert for at modvirke stød inden produktets pakkes igen 3 Emballagen skal fastgøres med tykt tape og stærke reb og reglerne for transport...

Page 291: ...miljøet A Kontakt din autoriseret forhandler eller affaldscenter i din kommune før bortskaffelsen af køleskabet for yderligere informationer A Inden køleskabet bortskaffes skal du skære elstikket af og hvis der er låse i lågen skal du gøre dem ubrugelige for at beskytte børn mod fare Placering og installation B Forsigtig Sæt aldrig køleskabet ind i stikkontakten under installationen Hvis det sker ...

Page 292: ...r du drejer i den modsatte retning Hvis du får hjælp fra nogen til at løfte køleskabet let vil det lette denne proces Justering af lågehøjden Hvis der er et problem med justeringen af lågerne i forhold til hinanden kan de justeres lodret i nedenstående rækkefølge Sørg for at lågehylderne er tomme når lågehøjden justeres 1 Fjern det nederste ventilationslåg ved at skrue skruerne af som vist i neden...

Page 293: ...D Hvis fryserlågen er højere end køleskabslågen skal de bringes på samme niveau ved at dreje højdeskruen på fryserens side i pilens retning vha af en M6 unbrakonøgle som illustreret i figur D Når lågerne er bragt på samme niveau ved at hæve frontdelen vha af hæveskruer skal køleskabets låger lukke ordentligt Hvis lågerne ikke lukker ordentligt kan dette påvirke køleskabets effektivitet negativt ...

Page 294: ...t af fryserlågen har været bundet med ledninger skal køleskabet kobles fra strømmen inden hængseldæksle fjernes C Vha af en skruetrækker skal du tage skruen af den låges øverste hængseldæksel som du vil justere C Tilpas døren som du ønsker ved at løsne skruerne C Fastgør den justerede dør ved at spænde skruerne uden at ændre dørens position C Sæt hængseldækslet tilbage og fastgør det med skruen ...

Page 295: ...ørg for at den indvendige del af køleskabet er grundigt rengjort C Hvis der skal installeres to køleskabe ved siden af hinanden bør der være mindst 2 cm imellem dem C Når du lader køleskabet køre første gang skal du overholde følgende instruktioner de første 6 timer Lågen skal ikke åbnes ofte Det skal køre tomt uden nogen form for mad i det Tag ikke køleskabet ud af stikkontakten Hvis der forekomm...

Page 296: ... 11 Indikator for hurtig køl 12 Hurtig køl knap 13 Køleskab Indikator for åben køleskabslåge 14 Økonomimodus 15 Fryser Indikator for temperaturændring Ved hjælp af indikatorpanel kan du bruge køleskabets audio og visuelle funktioner Panellet giver dig mulighed til at anvende alle funktionerne uden at skulle åbne køleskabets låge da panellet er placeret på ydersiden af fryserummets låge 4 2 5 3 1 6...

Page 297: ... fryser falder til 27 C under hurtig frys processen Læs afsnit 4 grundigt inden du foretager hurtig frys processen på din mad Når du vil bruge Hurtig frys funktionen skal du trykke på hurtig frys knappen Hurtig frys indikatoren lyser når du trykker på knappen Indikatoren for frysertemperaturjusteringen går over på 27 C Mens hurtig frys funktionen er aktiveret opnår denne del koldere grader end de ...

Page 298: ...set blive slukket og køleskabet vil vende tilbage til de tidligere indstillede temperaturer Glidehylder Glidehylder kan trækkes ud ved forsigtigt at løfte dem op foran og bevæge dem frem og tilbage De kommer til et punkt når de trækkes fremad der gør det muligt for dig at nå fødevarerne der er placeret bagest på hylden Når den trækkes ud efter at have løftet op en smule ved det andet punkt frigive...

Page 299: ...på grøntsagsskuffens forside Du kan justere fugtskyderne til en egnet position alt efter fugtigheden og afkølingsforholdet af fødevarerne i grøntsagsskuffen Hvis du ønsker at fødevarerne i grøntsagsskuffe bliver mere afkølede skal du åbne hullerne på fugtskyderne og hvis du ønsker at de bliver mindre afkølede og beholder deres fugtighed i længere tid skal du lukke hullerne Multi funktionshylde dri...

Page 300: ...traks efter eller skal fryses efter tilberedning Afrimning Køleskab og fryser afrimer automatisk Udskiftning af det indvendige lys Hvis lyset ikke virker skal du gå frem som følger 1 Sluk for apparatet på stikkontakten og træk stikket ud Tag alle hylder og skuffer ud for let adgang 2 Lysdæksler i fryseren og i køleskabet åbnes ved at trykke på dem tryk først på den ene side og så på den anden som ...

Page 301: ...DA 19 ...

Page 302: ... på den i urets retning som illustreret på tegningen Isterninger i cellerne vil falde ned i isbakken 3 nedenunder Du kan tage isbakken ud og servere isterningerne Hvis du ønsker det kan du beholde isterningerne i isbakken Isbakken bruges kun til at opsamle isterninger Put ikke vand i den Hvis det sker vil den brække Angående vandbeholder Tag vandbeholderen af og fyld den op med vand Når den er fyl...

Page 303: ...ker vil den brække Den illustrerede tegning er kun et eksempel og passer ikke præcist med dit produkt Køleafdeling Hvis du vil bruge opbevaringsbeholderen under hylden som køleafdeling skal opbevaringsbeholderen under hylden anbringes som vist på billedet Køleafdelingerne gør madvarer der skal fryses klar til at blive frosset Du kan også bruge disse rum til at opbevare fødevarer ved en lav tempera...

Page 304: ... har indflydelse på strømningsniveauet Når vandniveauet i glasset beholderen stiger slip trykket på armen for at undgå vandspild Hvis du trykker en anelse på armen vil vandet falde Dette er ganske normalt og ikke en fejl Opfyldning af vanddispenserens tank Åbn vandtankens dæksel som vist i figuren Fyld den op med rent og klart drikkevand Luk dækslet Vi anbefaler at du låser vanddispenseren for at ...

Page 305: ...itet er 2 2 liter Fyld den ikke op over dette Skub grebet på vanddispenseren med dit glas Hvis du bruger en engangskop af plastik bør du skubbe grebet med dine fingre bag koppen Sikkerhedslås har til formål at lette brugen under påfyldning af vandtanken og samtidig forhindrer den børn i at pille ved vanddispenseren UNLOCK LOCK Rensning af vandtanken Løs vandtankens dæksel ved at åbne klinkerne i b...

Page 306: ...gt Vandtankens og vanddispenserens dele bør ikke vaskes i opvaskemaskine Vandbakke Vand der drypper mens vanddispenseren anvendes samles i drypbakken Tag drypbakken ud ved at trække den ud og tøm den regelmæssigt Tag plastikdræningsdelen ud ved at trykke den på siderne Fjern vandventilen fra vandtanken Sørg for at pakningen er på plads ved udskiftning ...

Page 307: ...triske genstande B Hvis køleskabet ikke skal benyttes i længere tid Tag stikket ud fjern alle madvarer rengør det og lad døren stå på klem C Kontroller gummilisterne jævnligt for sikre at de er rene og fri for madpartikler C For at fjerne dørhylder tømmes indholdet ud hvorefter dørhylden ganske enkelt løftes op fra sin plads C The er en af de bedste deodoranter Åbne hydroxyl OH ender af en catechi...

Page 308: ...r væske i åbne beholdere Lågen står på klem Sæt termostaten på koldere grader Reducér tiden hvor lågen står åben eller brug den ikke så ofte Dæk maden der opbevares i åbne beholdere til med passende materiale Tør kondensvandet af vha en tør klud og kontroller om det vedvarer Kompressoren kører ikke Beskyttelsestermo fra kompressoren vil blæse ud under pludselig strømudfald eller tilkoblinger og fr...

Page 309: ...diget brækket pakning forårsager at køleskabet kører i længere perioder for at vedligeholde den aktuelle temperatur Frysertemperaturen er meget lav mens køleskabstemperaturen er tilpas Frysertemperaturen er indstillet meget koldt Juster frysertemperaturen varmere og kontroller Køleskabstemperaturen er meget lav mens fryserstemperaturen er tilpas Køleskabstemperaturen er indstillet til en meget lav...

Page 310: ...t er normalt og ikke en fejl Dørene kan have stået på klem sørg for de er helt lukkede Lågerne kan have været åbnet jævnligt eller have stået på klem i lang tid Åbn dem ikke så ofte Der opstår fugt på ydersiden af køleskabet eller mellem lågerne Der kan være fugtighed i luften hvilket er normalt i fugtigt vejr Når fugtigheden er mindre vil kondensen forsvinde Dårlig lugt inde i køleskabet Køleskab...

Page 311: ...48 9238 0000 AG EN FR DE LİT PT RUS AR EL İT HR DA ...

Reviews: